Kolcraft KT001 Owner's Manual

©2005 Kolcraft® Enterprises, Inc. All Rights Reserved. S54-R2 10/05
Universal Express Rider™ Instruction Sheet
Hoja de instrucciones de Universal Express Rider™
2
Avoid serious injury from falling or sliding out. Always use Restraint System. Your child's safety depends on you. Proper stroller use cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE STROLLER UNTIL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION:
How to Keep Your Child Safe While Using this Stroller
• NEVER LEAVE YOUR CHILD UNATTENDED WHILE IN STROLLER. Accidents can happen quickly while your back is turned. You must always keep your child in view while your child is in the stroller, even when sleeping. Do not use this product as a bed. Your child may become tangled in straps or pads and suffocate.
• Always use restraint system to keep child from standing up or falling out of the stroller.
• Always place the child in the front seat before placing another in the back seat. When removing children, always remove the child in the back seat first before removing the child in the front. Failure to do so may cause the stroller to become unstable and tip.
• Always lock the stroller open before allowing your child in or near the stroller. This prevents injuries caused by stroller collapsing.
• Only use this stroller with children who weigh less than 35 lbs. (15.88 kg) per seat. This stroller can hold a maximum of 70 lbs. (31.75 kg.) dual occupancy, and use by larger children may cause it to tip.
• Use this stroller in the reclined position until child can sit up unassisted.
• Always set the wheel brakes when stroller is not moving, especially on an incline. This prevents the stroller from rolling away.
• Always fasten the canopy onto the seat back when using the stroller in the reclined position.
What to Avoid While Using this Stroller
• Always balance the weight of the stroller evenly. To prevent the stroller from becoming unstable or tipping:
Do not place parcels or accessory items on the stroller canopy,
seat, or over the handle.
Do not put more than 10 lbs. (4.54 kg) in the basket.
Do not allow children to play with or hang onto the stroller.
• Never use this stroller on stairways or escalators.
• DO NOT lift by trays.
• This is not an exercise stroller! Do not use this product while running, jogging, in-line skating or participating in other athletic activities.
• DO NOT put child in basket.
WARNING
Continued on next page
Continuación en la página siguiente
How to Use this Stroller with Your Infant Car Seat
• AVOID SERIOUS INJURY FROM FALLS:
This product is only to be used with certain Infant Car Seats. See
below for list of compatible Infant Car Seats.
When using this product with your Infant Car Seat, infant must
always be secured in the car seat with the car seats harness.
•To ensure your Infant Car Seat is properly installed on the stroller,
make sure it is:
• Facing the person pushing the stroller.
• Tightly secured to the stroller with the red restraint straps.
• If at any time your Infant Car Seat does not secure properly to the stroller, or if you have questions about assembly or use of the stroller, Do Not use this product. Call Kolcraft at 1-800-453-7673.
• Make sure the stroller is fully unfolded and securely latched before attaching your Infant Car Seat. This prevents finger pinching and injuries caused by stroller collapsing.
• Only transport infants that are within the size and weight
limitations of your Infant Car Seat, as described in the instruction manual provided by the Infant Car Seat manufacturer.
• THE FOLLOWING INFANT CAR SEATS CAN BE USED IN THIS
STROLLER’S SEAT:
• If your Infant Car Seat is not one of the models listed above, DO
NOT use your infant car seat with this stroller. Other Infant Car Seat models will not fit properly and may result in serious injury to your child.
DO NOT USE THE FOLLOWING CAR SEATS WITH THIS STROLLER! This list is not inclusive.
Baby Trend®, Britax®, Century®, Combi®, Cosco®, EvenFlo®, Fisher Price®, Graco®, Peg Perego and Safety 1st® are trademarks of their respective owners. They are not associated with Kolcraft Enterprises, Inc. and no approval by them is to be implied.
Baby Trend®Latch-Loc
Britax®Handle with Care
®
Century®Avanta™Series
Century®Vanté™ 5
Combi®Ty ro
Combi®Connection
Cosco®Arriva®Series
Cosco® First Ride DX
Cosco®Designer
®
Cosco®Eddie Bauer
®
Opus
®
35
®
Cosco
®
Eddie Bauer®Caress
Cosco®Turn-A-Bout
®
Evenflo®Cozy Carry
Evenflo®Discovery
Evenflo®On-My-Way
Evenflo®Portabout
Graco®Snug Ride™ Series
Kolcraft®Secura
Kolcraft®Infant Rider
®
Peg Perego Primo Viaggio
Safety 1st®Designer® 22
3
Britax®Baby Safe
Britax®Companion
Century®535/580/590 Series
Century®Assura®Series
Century®Smart Fit™Series
Cosco®Dream Ride
®
Cosco®TLC
Evenflo®Embrace
TM
Fisher Price®Stay in View
All Gerry®Infant Car Seats
Continued on next page
Continuación en la página siguiente
4
ADVERTENCIA
Evite daños serios causados por caídas o al deslizarse del asiento. Siempre use el sistema de cinturones. La seguridad de su hijo/a depende de usted. No se puede asegurar un uso apropiado de la carriola a menos que usted siga estas instrucciones. NO USE LA CARRIOLA HASTA QUE USTED HAYA LEIDO Y COMPRENDIDO ESTAS INSTRUCCIONES.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD:
Cómo mantener a su hijo seguro mientras utiliza ésta carriola
• NUNCA DEJE A SU NIÑO SOLO EN LA CARRIOLA. Pueden ocurrir
accidentes repentinamente mientras usted se encuentra de espaldas. Debe mantener a su niño siempre a la vista minetras esté en la carriola, incluso esté durmiendo. No utilice esté producto como cama. Su niño pudiera quedar atrapado entre las correas o sofocarse con los colchoncitos.
• Siempre use el sistema de sujeción para evitar que su niño se pare en
la carriola o se caiga.
• Siempre ponga el niño en el asiento delantero antes de colocar otro niño
en el asiento trasero. Cuando saque los niños, comience siempre por el niño que se encuentra en el asiento trasero antes de quitar el que se encuentra en el asiento delantero. De otra manera la carriola es inestable y podría voltearse si usted saca los niños en el orden equivocado.
• Siempre asegure la carriola en posición desplegada antes de permitir
que su niño se acerque a ella o se monte en ella. Esto evitará que se cierre súbitamente y cause lesión al niño.
• El uso de esta carriola es sólo para niños que pesen menos de 35 libras
(15.88 kg). La carriola puede sostener un peso máximo de 70 lbs. (31.75 kg) con dos ocupantes y se puede voltear al ser usada por niños más pesados.
• Use esta carriola en la posicion reclinable hasta que el niño pueda
sentarse sin ayuda.
• Siempre ponga el freno de las ruedas cuando la carriola no esté en
movimiento, especialmente cuando está en una superficie inclinada. Esto evitará que la carriola ruede accidentalmente.
• Abroche siempre el toldo en la parte posterior del asiento cuando use la
carriola en la posición reclinada.
Qué debe evitar mientras utiliza ésta carriola
• Siempre mantenga el peso de la carriola repartido por igual. Para evitar
que la carriola esté inestable o se voltée:
No coloque paquetes ni accesorios sobre la sombrilla, los asientos o
la manija.
No ponga objetos que pesen más de 10 libras (4.54 kg) en la canasta.
No permita que los niños jueguen con la carriola o se cuelguen de ella.
• Nunca utilice esta carriola en escaleras o escaleras automáticas.
• No levante la carriola por la charola.
• ¡Esta carriola no está diseñada para hacer ejercicio! No debe ser utilizada
para correr, trotar, patinar o participar en otras actividades atléticas.
• No ponga su niño en la canasta.
5
Cómo utilizar esta carriola con el asiento infantil para auto
•EVITE DAÑOS SERIOS CAUSADOS POR CAÍDAS O AL DESLIZARSE
DEL ASIENTO:
Esté producto es para ser usado solamente con ciertos asientos
infantiles. Vea la lista de los Asientos de Automóvil para Niños compatibles abajo.
Para usar esté producto con su asiento infantil para auto, el niño
siempre debe estar asegurado en el asiento con los cinturones de seguridad.
•Para asegurarse que el asiento Infantil de auto este bien instalado
en la carriola asegure que:
• Se encuentre de frente a la persona empujando la carriola.
• Este apretado a segurado a la carriola con los cinturones rojos de seguridad.
• Si su asiento infantil no se encuentra bien asegurado a la base o si tiene alguna duda sobre el ensamblaje o uso del portaasientos, NO USE ESTE PRODUCTO. Llame a Kolcraft al 1-800-453-7673.
• Asegure que el porta asientos esta desplegado y fijo antes de asegurar su asiento infantil. Esto evitará daños a los dedos y heridas causadas por un plegamiento inesperado.
• Transporte únicamente niños del tamaño y peso límite especificados en su asiento infantil, como se describe en el manual de instrucciones de su fabricante.
• LOS SIGUIENTES ASIENTOS DE AUTO PARA NIÑO PUEDEN SER USADOS EN ESTE PORTAASIENTOS DE ESTA CARRIOLA:
• Si su asiento infantil para auto no es ninguno de los modelos anteriores, NO USE este asiento infantil para auto en la parte trasera de esta carriola. Otros modelos de asientos de auto no se ajustarán correctamente y pueden causar lesiones graves a su niño.
• NO USE LOS SIGUIENTES MODELOS DE ASIENTOS INFANTILES EN LA PORTAASIENTOS. Esta lista no es inclusiva ni esta completa.
Baby Trend®, Britax®, Century®, Combi®, Cosco®, EvenFlo®, Fisher Price®, Graco®, Peg Perego y Safety 1st® son marcas registradas de sus respectivos dueños. No están asociados con Kolcraft
Baby Trend®Latch-Loc
Britax®Handle with Care
®
Century®Avanta™Series
Century®Vanté™ 5
Combi®Ty ro
Combi®Connection
Cosco®Arriva®Series
Cosco® First Ride DX
Cosco®Designer
®
Cosco®Eddie Bauer Opus
®
35
®
Cosco
®
Eddie
Bauer
®
Caress
Cosco®Turn-A-Bout
®
Evenflo®Cozy Carry
Evenflo®Discovery
Evenflo®On-My-Way
Evenflo®Portabout
Graco®Snug Ride™ Series
Kolcraft®Secura
Kolcraft®Infant Rider
®
Peg Perego Primo Viaggio
Safety 1st®Designer® 22
Britax®Baby Safe
Britax®Companion
Century®535/580/590 Series
Century®Assura®Series
Century®Smart Fit™Series
Cosco®Dream Ride
®
Cosco®TLC
Fisher Price®Stay in View
All Gerry®Infant Car Seats
Evenflo®Embrace
TM
6
To Open Stroller Para abrir carriola
Remove any cardboard inserts or plastic ties used to protect the product during shipment.
Remueva cualquier inserción de cartón o plástico para proteger el producto durante el envío.
Release the locking latch.
Suelte el seguro.
Unfold to full open position.
Despliégue la carriola completamente.
2
3
2
3
How to Assemble Your Stroller / Cómo ensamblar su carriola
1
Parts List Lista de piezas
Stroller Frame
Estructura de la
carriola
Front Wheels (2)
Ruedas delanteras (2)
Rear Axle
Eje trasero
Rear Wheels (2)
Ruedas traseras (2)
Front Tray
Charola delantera
Washer (2)
Arandela (2)
Cotter Pin (2)
Pasador (2)
Hub Cap (2)
Tapón del cubo (2)
Front Canopy
Toldo delantero
Loading...
+ 12 hidden pages