Kohler LBPR3360 Installation & Assembly

Page 1
Hinge Assembly Ensemble de charnières Montaje de bisagra
Toilet Seat Siège de W.C. Asiento del inodoro
Bottom Cover Couvercle inférieur Tapa inferior
Instructions pour le kit d’entretien
Service Kit Instructions
Instrucciones del kit de servicio
Damper Amortisseur Amortiguador
Hinge Cover Couvercle de charnières Cubre bisagra
Damper Amortisseur Amortiguador
Installation
Remove the toilet seat in the closed position from the toilet.
Lay the toilet seat on a at surface with the hinge assembly toward you, as shown.
Place your thumbs over the slots of the hinge assembly, then pull up on the bo om cover for
removal.
□ Using a needle nose pliers, pull each damper inward to release the hinge assembly from the toilet
seat.
Slide the dampers out from the hinge assembly. Set the dampers aside.
Discard the hinge assembly.
Reinstall the dampers to the new hinge assembly. Ensure the right and left dampers (stamped on
the end of each damper) correspond with the left and right hinge (stamped L and R) of the hinge assembly.
Set the hinge assembly in place with the hinge covers facing toward you.
Push the dampers outward to secure the hinge assembly to the toilet seat.
Snap the bo om cover of the hinge assembly back into place.
Reinstall the toilet seat to the toilet.
1049391-9-D Kohler Co.
Page 2
Installation
Retirer le siège des W.C. en position fermée pour le libérer des W.C.
Coucher le siège des W.C. sur une surface place avec l’ensemble de charnières tourné vers vous,
tel qu’illustré.
□ Placer les pouces sur les fentes de l’ensemble de charnières, puis tirer sur le couvercle inférieur
pour la dépose.
□ Utiliser une pince demi-ronde pour tirer chaque amortisseur vers l’intérieur de manière à libérer
l’ensemble de charnières du siège des W.C.
Faire glisser les amortisseurs hors de l’ensemble de charnières. Me re les amortisseurs de côté.
Jeter l’ensemble de charnières.
Réinstaller les amortisseurs sur le nouvel ensemble de charnières. S’assurer que les amortisseurs
de droite et de gauche (estampillé sur l’extrémité de chaque amortisseur) correspondent à la charnière gauche et et à la charnière droite (marquées d’un L pour la gauche et d’un R pour la droite]) de l’ensemble de charnières.
Me re l’ensemble de charnières en place avec les couvercles de charnières tournés vers vous.
Pousser les amortisseurs vers l’extérieur pour xer l’ensemble de charnières sur le siège des W.C.
Réenclencher le couvercle inférieur de l’ensemble de charnières en place.
Réinstaller le siège des W.C. sur les W.C.
Instalación
Retire el asiento del inodoro en la posición cerrada.
Coloque el asiento del inodoro sobre una super cie plana con el montaje de bisagra hacia usted,
como se muestra.
□ Coloque sus dedos pulgares sobre las ranuras del montaje de bisagra, luego jale hacia arriba la
tapa inferior para retirarla.
□ Utilice unas pinzas de punta de aguja para jalar hacia dentro cada amortiguador con el fi n de
desenganchar el montaje de bisagra del asiento del inodoro.
□ Deslice hacia fuera los amortiguadores del montaje de bisagra. Coloque los amortiguadores a un
lado.
Deseche el ensamble de bisagra.
Vuelva a instalar los amortiguadores en el nuevo montaje de bisagra. Asegúrese de que los
amortiguadores derecho e izquierdo (identifi cados en el extremo de cada amortiguador) corresponda con la bisagra izquierda y derecha (identifi cada L (izquierda) y R (derecha)) del montaje de bisagra.
Coloque el montaje de bisagra en su lugar con los cubre bisagras hacia usted.
Empuje los amortiguadores hacia fuera para jar el montaje de bisagra al asiento del inodoro.
Encaje la tapa inferior del montaje de bisagra en su lugar.
Vuelva a instalar el asiento del inodoro en el inodoro.
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
©2012 Kohler Co. 1049391-9-D
kohler.com
Loading...