Kohler KOH14832 Installation Guide

Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Bath Spout
Bec de baignoire
Surtidor de bañera
K-45133
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M)
1157486-2-B
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
©2010 Kohler Co.
Tools/Outils/Herramientas
Strap Wrench Clé à sangle Llave de correa
1/8"
Silicone Sealant Joint en silicone Sellador de silicona
Plus/Plus/Más:
• 1/2" Copper Tube or Nipple Mamelon tuyau 1/2" NPT Niple de 1/2" NPT
• Rags/Chiffons/Trapos
• Emery Paper/Papier émeri/Papel lija
Plumbers Putty Mastic de plombier Masilla de plomería
Sealant Tape Ruban d'étanchéité Cinta selladora
Important Information
Observe all local plumbing and building codes. Shut off the main water supply. The finished wall or bath/shower unit must be installed prior to installing this
trim. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without
notice, as specified in the Price Book.
Informations importantes
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Couper l’alimentation d’eau principale. Le mur fini ou la baignoire/douche doit être installé avant d’installer cette
garniture. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des
robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix.
Información importante
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Cierre el suministro principal de agua. La pared acabada o la unidad de la bañera/ducha debe instalarse antes que la
guarnición. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo
aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
1157486-2-B 2 Kohler Co.
Installation/Installation/Instalación
Slip-Fit Spout Installation
Installation de bec montage glissant
Instalación del surtidor de montaje deslizante
Install the tube. Installer le tube. Instale el tubo.
4-3/4" (12.1 cm)
7/16" (1.1 mm ) Max/Max/Máx
Tube/Tuyau/Tubo
Warning: Tubes extending less than 4-1/2" (11.4 cm) will leak.
Avertissement: Les tubes s'étendant de moins de 4-1/2" (11,4 cm) fuiront.
Advertencia: Los tubos que sobresalgan menos de 4-1/2" (11,4 cm) presentarán fugas.
Loosen the setscrew and slide the spout against the wall.
Desserrer la vis de retenue et glisser le bec contre le mur.
Afloje el tornillo de fijación y deslice el surtidor contra la pared.
Finished Wall Mur fini Pared acabada
Hole in Wall Orifice dans
le mur Orificio en
la pared
1-1/2" (3.8 cm) Max/Max/Máx
Remove burrs with emery paper.
Retirer toutes ébarbures avec du papier émeri.
Limpie las rebabas con papel lija.
Firmly tighten the setscrew. Bien serrer la vis de retenue. Apriete con firmeza el
tornillo de fijación.
Apply plumbers putty or
321
sealant to the spout. Appliquer du mastic de
plombier ou d'étanchéité au bec.
Aplique masilla de plomería o sellador al surtidor.
Leave a small gap. Laisser un petit espace. Deje una separación pequeña.
Remove the excess
654
sealant. Retirer tout excès
de mastic. Limpie el exceso
de sellador.
1/8"
Kohler Co. 3 1157486-2-B
Installation/Installation/Instalación
Threaded Spout Installation
Installation de bec fileté
Instalación del surtidor de montaje roscado
12
Apply sealant tape to the 1/2" nipple.
Appliquer de l'étanchéité au mamelon de 1/2".
Aplique cinta selladora al niple de 1/2".
Install the 1/2" nipple. Installer un mamelon de 1/2". Instale el niple de 1/2".
Finished Wall Mur fini Pared acabada
4-3/4" (12.1 cm)
5/16" (8 mm) Max/Max/Máx
Hole in Wall Orifice dans
le mur Orificio en
la pared
Tube Tuyau Tubo
1-1/2" (3.8 cm) Max/Max/Máx
34
Remove the slip-fit assembly. Retirer l'ensemble tournant. Retire el montaje deslizante.
1/8"
Apply plumbers putty or
56
sealant. Appliquer du mastic de
plombier ou d'étanchéité. Aplique masilla de
plomería o sellador.
Leave a small gap. Laisser un petit espace. Deje una separación pequeña.
Carefully tighten the spout. Serrer avec précaution le bec. Con cuidado apriete el surtidor.
Remove the excess sealant. Retirer tout excédent de mastic. Limpie el exceso de sellador.
1157486-2-B 4 Kohler Co.
Loading...
+ 8 hidden pages