Kohler K6880SN Installation Manual

Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Console Table Legs
Pieds de console
Patas de la mesa consola
K-6880
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M)
1007272-2-C
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
©2009 Kohler Co.
Tools/Outils/Herramientas
Plus/Plus/Más:
2x6 Backing Material Matériau de renfort 2x6 Listones de refuerzo 2x6
9/16"
1/4"
Before You Begin
WARNING: Risk of property damage. Select lag bolts with a length that can safely clear any obstacles in the wall. Calculate the proper length of the lag bolts by adding the following thicknesses: backing material + finished wall + hanger.
NOTICE: Do not allow the console table legs to fully support the weight of the lavatory. The weight of the lavatory must be supported to 2x6 backing material
behind the finished wall using the hanger provided with the lavatory and lag bolts (not provided).
Observe all local plumbing and building codes. Two people should install this product. Plumbing fittings will be exposed and visible once the vanity installation is
complete. Plated plumbing fittings are recommended. This installation guide provides installation steps for attaching the lavatory to
wood frame construction. For other installations, supply suitable bracing and fastening devices of sufficient size and strength.
Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book.
• Lag Bolts Tire-fond Pernos de fijación
Avant de commencer
AVERTISSEMENT: Risque d’endommagement du matériel. Sélectionner des tire-fonds ayant une longueur qui peut dégager tous les obstacles du mur en toute sécurité. Calculer la longueur appropriée des tire-fonds en rajoutant les épaisseurs suivantes : matériau arrière + mur fin + ancrage.
NOTICE: Ne pas laisser les pieds de la table de console supporter entièrement le poids du lavabo. Le poids du lavabo doit être supporté sur le matériau arrière 2x6 à
l’arrière du mur fini en utilisant le dispositif d’ancrage fournir avec le lavabo et les tire-fonds (non fournis).
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Deux personnes doivent installer ce produit. Les raccords de plomberie seront exposés et visibles une fois l’installation du
meuble complétée. Des raccords de plomberie plaqués sont recommandés.
1007272-2-C 2 Kohler Co.
Avant de commencer (cont.)
Ce guide d’installation fournit les étapes pour raccorder le lavabo au cadre en bois. Pour d’autres installations, fournir un renforcement approprié et des dispositifs de fixation de dimension et résistance suffisantes.
Kohler se réserve le droit d’apporter des modifications à la conception de ses produits sans préavis comme cela est indiqué dans le catalogue des prix.
Antes de comenzar
ADVERTENCIA: Riesgo de daños a la propiedad. Seleccione pernos de fijación de una longitud que pueda librar con seguridad todos los obstáculos de la pared. Calcule la longitud correcta de los pernos de fijación sumando los espesores siguientes: material de refuerzo + pared acabada + soporte de suspensión.
AVISO: No permita que las patas de la mesa consola soporten todo el peso del lavabo. El peso del lavabo debe quedar soportado por el material de refuerzo de 2x6
detrás de la pared acabada utilizando el soporte de suspensión provisto con el lavabo y los pernos de fijación (no provistos).
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Dos personas deben instalar este producto. Una vez que se termine la instalación del tocador, las conexiones de plomería
quedarán expuestas y visibles. Se recomienda utilizar conexiones de enchapadas. Esta guía de instalación contiene los pasos de instalación para fijar el lavabo a una
estructura de madera. Para otras instalaciones, provea el refuerzo adecuado y los herrajes de suficiente tamaño y resistencia.
Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Kohler Co. 3 1007272-2-C
Roughing-In/Plan de raccordement/Diagrama de instalación
Finished Wall Mur fini Pared acabada
1/2" (1.3 cm) D. Anchor Holes in the Lavatory Orifices d'ancrage dans le lavabo de Ø 1/2" (1,3 cm) Orificios de anclaje de 1/2" (1,3 cm) D. en el lavabo
14" (35.6 cm)
14-1/4" (36.2 cm)
3/8" Hot/Chaud/Caliente
1-1/4" Outlet Sortie 1-1/4" Salida de 1-1/4"
K-6880 K-2269-1
30" (76.2 cm)
15-1/2" (39.4 cm)
4" (10.2 cm)
23" (58.4 cm)
2-3/8" (6 cm)
8-1/4" (21 cm)
21-3/4" (55.2 cm)
3-11/16" (9.4 cm)
3-3/4" (9.5 cm)
8-5/8" (21.9 cm)
3/8" Cold/Froid/Fría
8-1/4" (21 cm)
K-2269-8
4" (10.2 cm)
2-3/8" (6 cm)
Finished Wall Mur fini Pared acabada
34" (86.4 cm)
15-1/2" (39.4 cm)
2-13/16"
Hanger Étrier de support Soporte de suspensión
9-1/4" (23.5 cm)
Hanger Location Emplacement d'accrochage Ubicación del soporte de suspensión
(7.1 cm)
31-1/8" (79.1 cm)
1007272-2-C 4 Kohler Co.
1. Prepare the Site
Finished Wall Mur fini Pared acabada
Mounting Holes Orifices de fixation Orificios de fijación
2x6 Backing Material Matériau de renfort 2x6 Listones de refuerzo de 2x6
Hanger Étrier de support Soporte de suspensión
NOTICE: Refer to the Roughing-Insection throughout this procedure to prepare the site.
Front notch the studs, then secure 2x6 backing material to the studs with framing nails.
Install the water supplies and drain piping. Install the supply stops at a location where the handles will not make contact with the console table legs when the handles are fully open.
Complete the finished wall. Ensure the finished wall is straight and the floor is level and perpendicular to the finished wall.
Level and hold the hanger in position. Secure the hanger with lag bolts (not provided).
NOTICE: The product can break, chip, or cause injury if handled carelessly. Do not allow the hanger to support the weight of the lavatory. Get assistance lifting and
holding the lavatory in place while you mark the mounting holes on the underside of the lavatory.
With assistance, lift and hold the lavatory on the lip of the installed hanger. Verify the lavatory is properly positioned and is level. Adjust the lavatory, if needed.
Mark the two mounting holes on the underside of the lavatory. Lift the lavatory off the hanger, then set the lavatory aside.
Verify the marks are level with one another. Using a 1/4″ drill bit, drill pilot holes at the marks.
Lag Bolts Tire-fonds Pernos de fijación
Kohler Co. 5 1007272-2-C
Loading...
+ 11 hidden pages