Thank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects the
true passion for design, craftsmanship, artistry, and innovation Kohler Company stands
for. We are confident its dependability and beauty will surpass your highest expectations,
satisfying you for years to come.
All the information in this guide is based upon the latest product information available
at the time of publication. At Kohler Company, we strive to fulfill our mission of
improving the level of gracious living for each person who is touched by our products
and services. We reserve the right to make changes in product characteristics, packaging,
or availability at any time without notice.
Please take a few minutes to review this guide. If you encounter any installation or
performance problems, please call 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) from within the USA
and Canada, or 001-877-680-1310 from within Mexico.
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler. Votre produit de la compagnie Kohler reflète la
véritable passion du design, d’artisanat, d’art et d’innovation représentant la compagnie
Kohler. Nous sommes confiants que sa fiabilité et beauté surpasseront vos exigences les
plus élevées, vous satisfaisant pendant les années à venir.
Toute l’information dans ce guide est basée sur la dernière disponible au moment de la
publication. A la compagnie Kohler, nous aspirons à remplir notre mission d’améliorer le
niveau de vie gracieux pour chaque individu affecté par nos produits et services. Nous
nous réservons le droit d’apporter des modifications aux caractéristiques, aux emballages
et à la disponibilité des produits à tout moment, et ce sans préavis.
Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour étudier ce guide. En cas de
problème d’installation ou de performance, veuillez composer le 1-800-4-KOHLER
(1-800-456-4537) à partir des É.U., et Canada, ou le 001-877-680-1310 à partir du Mexique.
Gracias por elegir los productos Kohler
Gracias por elegir los productos Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la
verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que
forman parte de Kohler Company. Estamos seguros que su confiabilidad y belleza
excederán sus más altas expectativas, dándole satisfacción por años.
Toda la información que aparece en la guía está basada en la información más reciente
disponible al momento de publicación. En Kohler Company, nos esforzamos por alcanzar
nuestra misión de mejorar el nivel del buen vivir de quienes disfrutan de nuestros
productos y servicios. Nos reservamos el derecho de efectuar cambios en las
características, embalaje o disponibilidad del producto en cualquier momento, sin previo
aviso.
Dedique unos minutos para leer esta guía. Si tiene algún problema de instalación o
funcionamiento, llámenos al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) desde los EE.UU. y
Canadá, ó 001-877-680-1310 desde México.
1092954-2-B2Kohler Co.
Tools/Outils/Herramientas
Plus/Plus/Más:
• Silicone Sealant
Caulk Gun
Pistolet à mastic
Pistola para calafatear
WARNING: Risk of personal injury. The wall plates on the grab bar must be
mounted to a brace between the wall studs. Doing so will ensure that the weight
of the user is adequately supported.
WARNING: Risk of property damage. For installation to ceramic tile: Apply
silicone sealant into the drilled holes before securing the wall plates to the finished
surface. This will reduce the risk of water damage behind the finished surface.
WARNING: Risk of property damage. Apply silicone sealant into the drilled
holes before securing the grab bar to the finished surface. This will reduce the risk
of water damage behind the finished surface.
CAUTION: Risk of property damage. For installation to ceramic tile: Apply light,
even pressure to avoid cracking the tile. Use a 3/16″ or #12 drill bit to drill
through the tile. Do not drill into the bracing.
This product is considered ADA compliant when located and mounted into a
structural support per ADA guidelines. Refer to ADA guidelines before installing
this product.
Before installing finished wall material, install bracing between the wall studs
where the wall plates will be mounted.
The appearance of your product may differ from the illustration. The installation
instructions still apply.
Observe all local plumbing codes and building codes.
Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without
notice, as specified in the Price Book.
Joint silicone
Sellador de silicona
• Stud Finder
Repéreur de montant
Localizador de postes de madera
• Bracing
Renfort
Refuerzo
Informations importantes
AVERTISSEMENT: Risque de blessures corporelles. Les plaques murales sur la
barre d’appui doivent être montées à un renfort entre les montants du mur. En
faisant cela, on assure que le poids de l’utilisateur est supporté de manière
adéquate.
AVERTISSEMENT: Risque d’endommagement du matériel. Pour une installation
sur carrelage: Appliquer du mastic à la silicone dans les orifices percés avant de
sécuriser les plaques murales à la surface finie. Ceci réduira le risque
d’endommagement par eau derrière la surface finie.
AVERTISSEMENT: Risque d’endommagement du matériel. Appliquer du mastic
à la silicone dans les orifices percés avant de sécuriser la barre d’appui à la surface
finie. Ceci réduira le risque d’endommagement par eau derrière la surface finie.
Kohler Co.31092954-2-B
Informations importantes (cont.)
ATTENTION: Risque d’endommagement du matériel. Pour une installation sur
carrelage: Appliquer de la pression légère et égale afin d’éviter de craquer le
carreau. Utiliser une mèche de 3/16″ ou #12 pour percer le carreau. Ne pas percer
dans le renfort.
Ce produit est considéré conforme à l’ADA lorsque localisé et monté dans un
support structurel conforme aux règles de l’ADA. Se référer aux règles de l’ADA
avant l’installation de ce produit.
Avant d’installer le matériau du mur fini, installer un renfort entre les montants
du mur où les plaques murales seront montées.
L’apparence du produit pourrait différer de l’illustration. Les instructions
d’installation s’appliquent tout de même.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des
produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix.
Información importante
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales. Las placas murales de la
agarradera deben montarse al refuerzo entre los postes de madera de la pared.
Esto asegurará el soporte adecuado del peso del usuario.
ADVERTENCIA: Riesgo de daños a la propiedad. Para instalaciones en azulejo
de cerámica: Aplique sellador de silicona en los orificios taladrados antes de fijar
las placas murales a la pared acabada. Esto reducirá el riesgo de daños de agua
detrás de la superficie acabada.
ADVERTENCIA: Riesgo de daños a la propiedad. Aplique sellador de silicona en
los orificios taladrados antes de fijar la agarradera a la superficie acabada. Esto
reducirá el riesgo de daños de agua detrás de la superficie acabada.
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad. Para instalaciones en azulejo de
cerámica: Aplique un poco de presión uniforme para evitar agrietar el azulejo.
Utilice una broca de 3/16″ o del #12 para taladrar a través del azulejo. No taladre
dentro del refuerzo.
Se considera que este producto cumple con la ADA si se ubica y monta en un
soporte estructural según las normas de la ADA. Consulte las normas de la ADA
antes de instalar este producto.
Antes de instalar el material de la pared acabada, instale refuerzos entre los postes
de madera de la pared en los lugares donde montará las placas murales.
La apariencia de su producto puede diferir de la ilustración. Las instrucciones de
instalación aun aplican.
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción.
Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin
previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
1092954-2-B4Kohler Co.
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.