KOHLER K-10540, K-10541, K-10542, K-10543, K-10544 Installation Manual

...
Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Grab Bar
Barre d’appui
Agarradera
K-10540, K-10541, K-10542, K-10543, K-10544, K-10545, K-10546, K-10547, K-11390,
K-14565, K-14566, K-14567
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M)
1092954-2-B
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2009 Kohler Co.
Thank You For Choosing Kohler Company
Thank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects the true passion for design, craftsmanship, artistry, and innovation Kohler Company stands for. We are confident its dependability and beauty will surpass your highest expectations, satisfying you for years to come.
All the information in this guide is based upon the latest product information available at the time of publication. At Kohler Company, we strive to fulfill our mission of improving the level of gracious living for each person who is touched by our products and services. We reserve the right to make changes in product characteristics, packaging, or availability at any time without notice.
Please take a few minutes to review this guide. If you encounter any installation or performance problems, please call 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) from within the USA and Canada, or 001-877-680-1310 from within Mexico.
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler. Votre produit de la compagnie Kohler reflète la véritable passion du design, d’artisanat, d’art et d’innovation représentant la compagnie Kohler. Nous sommes confiants que sa fiabilité et beauté surpasseront vos exigences les plus élevées, vous satisfaisant pendant les années à venir.
Toute l’information dans ce guide est basée sur la dernière disponible au moment de la publication. A la compagnie Kohler, nous aspirons à remplir notre mission d’améliorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affecté par nos produits et services. Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications aux caractéristiques, aux emballages et à la disponibilité des produits à tout moment, et ce sans préavis.
Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour étudier ce guide. En cas de problème d’installation ou de performance, veuillez composer le 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) à partir des É.U., et Canada, ou le 001-877-680-1310 à partir du Mexique.
Gracias por elegir los productos Kohler
Gracias por elegir los productos Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company. Estamos seguros que su confiabilidad y belleza excederán sus más altas expectativas, dándole satisfacción por años.
Toda la información que aparece en la guía está basada en la información más reciente disponible al momento de publicación. En Kohler Company, nos esforzamos por alcanzar nuestra misión de mejorar el nivel del buen vivir de quienes disfrutan de nuestros productos y servicios. Nos reservamos el derecho de efectuar cambios en las características, embalaje o disponibilidad del producto en cualquier momento, sin previo aviso.
Dedique unos minutos para leer esta guía. Si tiene algún problema de instalación o funcionamiento, llámenos al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) desde los EE.UU. y Canadá, ó 001-877-680-1310 desde México.
1092954-2-B 2 Kohler Co.
Tools/Outils/Herramientas
Plus/Plus/Más:
• Silicone Sealant
Caulk Gun Pistolet à mastic Pistola para calafatear
Phillips Screwdriver Tournevis cruciforme Destornillador Phillips
Important Information
WARNING: Risk of personal injury. The wall plates on the grab bar must be mounted to a brace between the wall studs. Doing so will ensure that the weight of the user is adequately supported.
WARNING: Risk of property damage. For installation to ceramic tile: Apply silicone sealant into the drilled holes before securing the wall plates to the finished surface. This will reduce the risk of water damage behind the finished surface.
WARNING: Risk of property damage. Apply silicone sealant into the drilled holes before securing the grab bar to the finished surface. This will reduce the risk of water damage behind the finished surface.
CAUTION: Risk of property damage. For installation to ceramic tile: Apply light, even pressure to avoid cracking the tile. Use a 3/16or #12 drill bit to drill through the tile. Do not drill into the bracing.
This product is considered ADA compliant when located and mounted into a structural support per ADA guidelines. Refer to ADA guidelines before installing this product.
Before installing finished wall material, install bracing between the wall studs where the wall plates will be mounted.
The appearance of your product may differ from the illustration. The installation instructions still apply.
Observe all local plumbing codes and building codes. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without
notice, as specified in the Price Book.
Joint silicone Sellador de silicona
• Stud Finder Repéreur de montant Localizador de postes de madera
• Bracing Renfort Refuerzo
Informations importantes
AVERTISSEMENT: Risque de blessures corporelles. Les plaques murales sur la barre d’appui doivent être montées à un renfort entre les montants du mur. En faisant cela, on assure que le poids de l’utilisateur est supporté de manière adéquate.
AVERTISSEMENT: Risque d’endommagement du matériel. Pour une installation sur carrelage: Appliquer du mastic à la silicone dans les orifices percés avant de sécuriser les plaques murales à la surface finie. Ceci réduira le risque d’endommagement par eau derrière la surface finie.
AVERTISSEMENT: Risque d’endommagement du matériel. Appliquer du mastic à la silicone dans les orifices percés avant de sécuriser la barre d’appui à la surface finie. Ceci réduira le risque d’endommagement par eau derrière la surface finie.
Kohler Co. 3 1092954-2-B
Informations importantes (cont.)
ATTENTION: Risque d’endommagement du matériel. Pour une installation sur carrelage: Appliquer de la pression légère et égale afin d’éviter de craquer le carreau. Utiliser une mèche de 3/16ou #12 pour percer le carreau. Ne pas percer dans le renfort.
Ce produit est considéré conforme à l’ADA lorsque localisé et monté dans un support structurel conforme aux règles de l’ADA. Se référer aux règles de l’ADA avant l’installation de ce produit.
Avant d’installer le matériau du mur fini, installer un renfort entre les montants du mur où les plaques murales seront montées.
L’apparence du produit pourrait différer de l’illustration. Les instructions d’installation s’appliquent tout de même.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des
produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix.
Información importante
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales. Las placas murales de la agarradera deben montarse al refuerzo entre los postes de madera de la pared. Esto asegurará el soporte adecuado del peso del usuario.
ADVERTENCIA: Riesgo de daños a la propiedad. Para instalaciones en azulejo de cerámica: Aplique sellador de silicona en los orificios taladrados antes de fijar las placas murales a la pared acabada. Esto reducirá el riesgo de daños de agua detrás de la superficie acabada.
ADVERTENCIA: Riesgo de daños a la propiedad. Aplique sellador de silicona en los orificios taladrados antes de fijar la agarradera a la superficie acabada. Esto reducirá el riesgo de daños de agua detrás de la superficie acabada.
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad. Para instalaciones en azulejo de cerámica: Aplique un poco de presión uniforme para evitar agrietar el azulejo. Utilice una broca de 3/16″ o del #12 para taladrar a través del azulejo. No taladre dentro del refuerzo.
Se considera que este producto cumple con la ADA si se ubica y monta en un soporte estructural según las normas de la ADA. Consulte las normas de la ADA antes de instalar este producto.
Antes de instalar el material de la pared acabada, instale refuerzos entre los postes de madera de la pared en los lugares donde montará las placas murales.
La apariencia de su producto puede diferir de la ilustración. Las instrucciones de instalación aun aplican.
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin
previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
1092954-2-B 4 Kohler Co.
Loading...
+ 8 hidden pages