Koenic KFH 3161W, KFH 3161B User Manual

Fan Heater
KFH 3161W KFH 3161B
DE
Gebrauchsanweisung
Οδηγίες χρήσης
User manual Manual de instrucciones Mode d'emploi Használati leírás Manuale dell'utente Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Manual de utilização
SE
Användarhandbok Kullanım Kılavuzu
Deutsch 3 - 9
Ελληνικά 10 - 16
English 17 - 23
Español 24 - 30
Français 31 - 37
Magyar 38 - 44
Italiano 45 - 51
Nederlands 52 - 58
Polski 59 - 65
Português 66 - 72
Svenska 73 - 79
Türkçe 80 - 86
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume
DE
oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. This product is only suitable for well insulated
spaces or occasional use. Ce produit est uniquement adapté aux espaces
FR
bien isolés ou à utilisation occasionnelle. Questo prodotto è idoneo solo per spazi ben
IT
Imtron GmbH
Wankelstraße 5
IM_KFH3161W_KFH3161B_180516_V03
85046 Ingolstadt Germany www.imtron.eu www.koenic-online.com
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 1 16/5/18 5:03 pm
ventilati o uso occasionale. Ten produkt nadaje się do użytku wyłącznie w
PL
dobrze izolowanych miejscach lub do użytku okazjonalnego.
Este produto só é adequado para espaços bem
PT
isolados ou para uso ocasional.
Το προϊόν αυτό είναι κατάλληλο μόνο για καλά
μονωμένους χώρους ή περιστασιακή χρήση. Este producto solo es adecuado para espacios
ES
bien aislados o un uso ocasional. Ez a termék csak jól szigetelt helyiségekben
HU
vagy alkalmi használatra alkalmas. Dit product is alleen geschikt voor goed
NL
geïsoleerde ruimtes of incidenteel gebruik. Den här produkten är endast lämplig att
SE
använda i välisolerade utrymmen eller för tillfällig användning.
Bu ürün, sadece iyi yalıtılmış odalar veya geçici
TR
kullanım için uygundur.
A
1 2
B
C
F
4
7 8
5
3
6
E
D
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 2 16/5/18 5:03 pm
Deutsch
Sicherheitshinweise
•Dieses Produkt ist nicht für kommerziellen Gebrauch geeignet.
•Kinder jünger als 3 Jahre sind fernzuhalten, es sei denn, sie
werden ständig überwacht.
•Kindern ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Produkt nur ein- und ausschalten, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben, vorausgesetzt, dass das Produkt in seiner normalen Gebrauchslage platziert oder instaliert ist. Kindern ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen nicht den Stecker in die Steckdose stecken, das Produkt nicht regulieren, das Produkt nicht reinigen und/oder nicht die Wartung durch den Benutzer
durchführen.
•Vorsicht! Einige Teile des Produktes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind.
•Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
•Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
•Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn sie sind beaufsichtigt.
3
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 3 16/5/18 5:03 pm
Deutsch
Sicherheitshinweise
•Verwenden Sie das Produkt nur zweckbestimmt und mit den empfohlenen Zubehörteilen und Komponenten. Eine unsachgemäße oder falsche Nutzung ist gefährlich.
•Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
•Vorsicht! Um eine Gefährdung durch ein unbeabsichtigtes Rücksetzen des Schutztemperaturbegrenzers zu vermeiden, darf das Produkt nicht über eine externe Schaltvorrichtung wie beispielsweise eine Zeitschaltuhr versorgt werden oder mit einem Stromkreis verbunden sein, der regelmäßig durch eine Einrichtung ein- und ausgeschaltet wird.
Um ein Überhitzen zu vermeiden, das Produkt nicht abdecken.
•Der Heizlüfter darf nicht unmittelbar unter einer Steckdose aufgestellt werden.
•Verwenden Sie diesen Heizlüfter nicht in der unmittelbaren Umgebung von Bädern, Duschen oder Schwimmbecken.
•WARNUNG: Dieses Produkt ist nicht mit einer Einrichtung zur Regelung der Raumtemperatur ausgerüstet. Das Heizgerät darf nicht in kleinen Räumen benutzt werden, die von Personen bewohnt werden, die nicht selbstständig den Raum verlassen können, es sei denn, eine ständige Überwachung ist gewährleistet.
•Beachten Sie das Kapitel Reinigung und Pflege.
4
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 4 16/5/18 5:03 pm
Deutsch
Sicherheitshinweise
• Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch gründlich durch und geben Sie sie zusammen mit dem Produkt weiter. Beachten Sie die Warnungen auf dem Produkt und in dieser Bedienungsanleitung. Sie enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Gebrauchs- und Wartungsanleitungen für das Produkt.
• Lassen Sie das Produkt nie unbeaufsichtigt, solange es eingeschaltet ist.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf das Produkt.
• Tauchen Sie elektrische Teile des Produktes während des Reinigens oder des Betriebs nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten Sie das Produkt nie unter fließendes Wasser.
• Reparieren Sie das Produkt auf keinen Fall selbst (z.B. wenn das Netzkabel beschädigt ist oder das Produkt fallengelassen wurde, etc.). Lassen Sie Wartungen und Reparaturen nur von einem autorisierten Kundendienst durchführen.
• Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Produktes übereinstimmen.
• Nur der Netzstecker kann das Produkt vollständig vom Stromnetz trennen. Achten Sie darauf, dass der Netzstecker immer gut zugänglich und erreichbar ist.
• Vermeiden Sie die Beschädigung des Netzkabels durch Knicken oder Kontakt mit scharfen Kanten.
• Halten Sie das Produkt, einschließlich Netzkabel und Netzstecker, von Hitzequellen, wie z. B. Heizkörpern, Öfen und anderen Hitze erzeugenden Produkten, fern.
• Ziehen Sie den Netzstecker nur am Netzstecker selbst aus der Steckdose. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, ...
- wenn das Produkt nicht benutzt wird,
- wenn Funktionsstörungen auftreten,
- bevor Sie Zubehör anbringen / entfernen und
- bevor Sie das Produkt reinigen.
• Verwenden Sie das Produkt nur in trockenen Innenräumen, niemals im Freien.
• Dieses Produkt ist nicht für kommerziellen Gebrauch geeignet. Es ist nur für die Nutzung im Haushalt konzipiert.
• Achten Sie darauf, dass die Motoreinheit und das Netzkabel nicht nass werden.
• Kein Zubehör benutzen, welches nicht mit diesem Gerät mitgeliefert wurde oder vom Hersteller empfohlen wird!
• Dieses Produkt eignet sich nur für den Gebrauch im Haushalt.
• Das Produkt immer ausschalten, bevor es vom Netz getrennt wird.
• Das Produkt hinreichend abkühlen lassen, bevor es verstaut wird.
• Das Produkt während des Betriebs nicht zudecken. Brandgefahr!
5
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 5 16/5/18 5:03 pm
Deutsch
Herzlichen Glückwunsch!
Vielen Dank, dass Sie sich für ein KOENIC ­Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für späteres Nachschlagen auf.
Bestimmungsgemäße Benutzung
Das Produkt ist nur für die Verwendung als Heizlüfter zum Aueizen von Räumen geeignet. Jeglicher anderer Gebrauch kann zu Schäden am Produkt oder Verletzungen führen. Die Imtron GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden am Produkt, Sachschaden, oder Verletzung von Personen aufgrund von unachtsamer, unsachgemäßer, falscher oder nicht dem vom Hersteller angegebenen Zweck entsprechender Verwendung des Produkts.
Vor dem ersten Gebrauch
Entfernen Sie das Produkt und Zubehör vorsichtig aus der Originalverpackung. Es empfiehlt sich, die Originalverpackung für späteres Verstauen aufzubewahren. Möchten Sie die Originalverpackung entsorgen, so tun Sie dies nach den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Haben Sie Fragen zur richtigen Entsorgung, fragen Sie bei Ihrer örtlichen Behörde nach. Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt auf Vollständigkeit und Beschädigungen. Sollte der Verpackungsinhalt unvollständig oder sollten Beschädigungen feststellbar sein, kontaktieren Sie umgehend Ihre Verkaufsstelle. Reinigen Sie das Produkt nach dem Auspacken; siehe Abschnitt Reinigung und Pflege.
Das Produkt nicht im Hausmüll entsorgen. Das Produkt ist an den
ausgewiesenen Sammelstellen für elektrische und elektronische Geräte zu entsorgen. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die zuständige Behörde am Ort.
Lieferumfang
1 x Heizlüfter 1 x Bedienungsanleitung 1 x Garantiekarte
Bedienelemente und Komponenten
A
Gri
B
Luftauslass
C
Temperaturregler MIN - MAX
D
Netzkabel mit Stecker
E
Betriebsindikator
F
Aus (OFF)/Funktionsregler
Hinweis
Beim erstmaligen Gebrauch oder nach einer längeren Zeit des Nichtgebrauchs kann anfangs während des Betriebs ein schlechter Geruch austreten. Das ist normal und verschwindet nach einer kurzen Zeit.
6
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 6 16/5/18 5:03 pm
Deutsch
Aufstellen des Produktes
Warnung!
• Stellen Sie das Produkt nicht unter oder in der Nähe einer Steckdose auf.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in Räumen, die kleiner als 4m2 sind.
• Lassen Sie vor dem Produkt mindestens 1 m und hinter dem Produkt mindestens 1m Platz.
• Das Produkt darf nicht abgedeckt werden.
Es besteht Überhitzungsgefahr!
Abb. 1Stellen Sie das Produkt auf einen
sicheren und ebenen Untergrund.
Inbetriebnahme
Abb. 2Drehen Sie den Temperaturregler bis
zum Anschlag nach links (MIN).
Abb. 3Stellen Sie den Funktionsregler auf die
Position OFF.
Abb. 4Stecken Sie den Netzstecker in eine
leicht zugängliche Steckdose.
Heizen
Funktionsregler
Mit dem Funktionsregler können Sie zwischen 4 Funktionsarten auswählen:
OFF : Produkt ausschalten
: Nur Ventilatorfunktion : Heizstufe I : Heizstufe II
Temperaturregler
Abb. 6Drehen Sie den Temperaturregler im
Uhrzeigersinn auf die gewünschte Temperatur. Der Betriebsindikator leuchtet auf, sobald das Produkt zu heizen beginnt. Je weiter Sie den Temperaturregler nach rechts drehen, desto höher ist die eingestellte Temperatur. Sobald das Produkt die gewünschte Raumtemperatur erreicht hat, drehen Sie den Temperaturregler soweit zurück, bis sich das Produkt abschaltet. Ein Klicken ist zu hören, wenn sich das Thermostat abschaltet. Der Betriebsindikator erlischt. Die Raumtemperatur wird jetzt auf dieser Stufe konstant gehalten. Der Betriebsindikator leuchtet, sobald das Produkt erneut zu heizen beginnt.
Ventilator (ohne Heizfunktion)
Abb. 7Stellen Sie den Temperaturregler auf die
MAX-Position.
Abb. 8Drehen Sie den Funktionsregler
auf Ventilatorfunktion. Der Ventilator schaltet sich ein und der Betriebsindikator leuchtet auf.
Überhitzungsschutz
Das Produkt schaltet sich bei Überhitzung automatisch aus. Trennen Sie das Produkt in solch einem Fall vom Netz und lassen es vollständig abkühlen.
Abb. 5Stellen Sie den Funktionsregler auf
eine gewünschte Heizfunktion.
Hinweis
Die Heizleistung beträgt jeweils:
• 900 W bei Funktionsart
• 1800 W bei Funtionsart
7
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 7 16/5/18 5:03 pm
Deutsch
Reinigung und Pflege
• Warnung! Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Produkt vor dem Reinigen
Vorsicht!
• Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls Lösungs- und Scheuermittel, harte Bürsten, metallische oder scharfe Gegenstände. Lösungsmittel sind gesundheitsschädlich und greifen die Plastikteile an; scheuernde Reiniger und Hilfsmittel zerkratzen die Oberfläche.
• Tauchen Sie elektrische Teile des Produktes während des Reinigens nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten
vollständig abkühlen.
• Reinigen Sie die Außenflächen des Produktes mit einem leicht angefeuchteten Tuch und trocknen Sie sie anschließend gut ab.
• Achten Sie darauf, dass kein Wasser (z.B. an den Schaltern) ins Produktinnere gelangt.
• Das Produkt an einem trockenen, kühlen, vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung geschützten Ort auewahren. Bewahren Sie das Produkt an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf.
Sie es nie unter fließendes Wasser.
Fehlerbehebung
Sollte es während des Betriebs zu Störungen kommen, beachten Sie nachfolgende Tabelle. Sollten die Probleme wie unter Behebung angegeben nicht abgestellt werden können, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Problem Mögliche Ursache Behebung
Produkt funktioniert nicht • Keine Stromversorgung • Überprüfen der
Stromversorgung
Produkt heizt nicht • Heizfunktion nicht
eingestellt
• Temperaturregler auf MIN Position
• Stellung des Funktionsschalter prüfen.
• Stellung des Temperaturreglers prüfen und ggf. bis zum Anschlag nach rechts (MAX) drehen.
Technische Daten
Nennspannung : 220 - 240 V~, 50 Hz Nennleistung : 1800 W Schutzklasse : II
8
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 8 16/5/18 5:03 pm
Deutsch
Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten nach Verordnung (EU) 2015/1188
Modellkennung (en) KFH 3161W / KFH 3161B
Angabe Symbol Wert
Ein­heit
Angabe
Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher-Einzel-
raumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr (bitte eine Möglichkeit auswählen)
Nennwärmeleistung P
Mindestwärmeleis­tung (Richtwert) P
nom
min
1,8 kW
0,9 kW
manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit integriertem Thermostat
manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur
Maximale kontinuierli­che Wärmeleistung P
max,c
1,8 kW
elektronische Regelung der Wärmezu­fuhr mit Rückmeldung der Raum- und/ oder Außentemperatur
Hilfsstromverbrauch
Bei Nennwärmeleis­tung
Bei Mindestwärme­leistung
Im Bereitschaftszu­stand
max
el
el
el
min
SB
1,739
0,884
NA kW
Hinweis:
Bei elektrischen Einzelraumheizgeräten der Raumheizungs-Jahresnutzungsgrad ηs bei Nennwärmeleistung des Gerätes nicht unter dem angegebenen Wert liegt.
Der Raumheizungs-Jahresnutzungsgrad aller Einzelraumheizgeräte mit Ausnahme gewerblich genutzter Einzelraumheizgeräten ist folgendermaßen definiert, ηs (%): 36
Wärmeabgabe mit Gebläseunterstützung nein
Art der Wärmeleistung/Raumtempe-
kW
raturkontrolle (bitte eine Möglichkeit auswählen)
einstufige Wärmeleistung, keine
kW
Raumtemperaturkontrolle zwei oder mehr manuell einstellbare
Stufen, keine Raumtemperaturkontrolle Raumtemperaturkontrolle mit
mechanischem Thermostat mit elektronischer
Raumtemperaturkontrolle elektronische Raumtemperaturkont-
rolle und Tageszeitregelung elektronische Raumtemperaturkont-
rolle und Wochentagsregelung
Sonstige Regelungsoptionen (Mehrfachnennungen möglich)
Raumtemperaturkontrolle mit Präsenzerkennung
Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung oener Fenster
mit Fernbedienungsoption mit adaptiver Regelung des Heizbeginns mit Betriebszeitbegrenzung mit Schwarzkugelsensor
Kontaktangaben Imtron GmbH
Wankelstraße 5, 85046 Ingolstadt, Germany.
Ein­heit
nein
nein
nein
nein
nein
ja
nein
nein
nein
nein
nein
nein nein nein nein
9
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 9 16/5/18 5:03 pm
Ελληνικά
Οδηγίες ασφαλείας
•Το προϊόν αυτό δεν είναι κατάλληλο για εμπορική χρήση.
•Παιδιά μικρότερα των 3 ετών πρέπει να παραμένουν
μακριά, εκτός εάν επιτηρούνται συνεχώς.
•Παιδιά ηλικίας άνω των 3 ετών και μικρότερα των 8 ετών μπορούν να ενεργο-/απενεργοποιούν τη συσκευή υπό την προϋπόθεση ότι έχει τοποθετηθεί ή εγκατασταθεί στην προοριζόμενη κανονική θέση λειτουργίας και ότι τα παιδιά επιτηρούνται ή τους έχουν δοθεί οδηγίες αναφορικά με την χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και κατανοούν τους προκύπτοντες κινδύνους. Παιδιά ηλικίας άνω των 3 ετών και μικρότερα των 8 ετών δεν επιτρέπεται να συνδέουν, ρυθμίζουν και καθαρίζουν τη συσκευή ή να διεξάγουν την συντήρηση χρήστη.
•Προσοχή! Ορισμένα εξαρτήματα αυτού του προϊόντος μπορεί να γίνουν πολύ καυτά και να προκαλέσουν εγκαύματα. Πρέπει να δίδεται ιδιαίτερη προσοχή όπου είναι παρόντα παιδιά και ευάλωτα άτομα.
•Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά άνω των 8 ετών και από άτομα με μειωμένη σωματική, αισθητηριακή ή διανοητική ικανότητα ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εφόσον βρίσκονται υπό επίβλεψη ή καθοδήγηση αναφορικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και κατανοούν τους ενδεχόμενους κινδύνους.
•Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με το προϊόν αυτό.
•Ο καθαρισμός και η συντήρηση χρήστη δεν πρέπει να
διεξάγονται από παιδιά, εκτός εάν αυτά επιτηρούνται.
10
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 10 16/5/18 5:03 pm
Ελληνικά
Οδηγίες ασφαλείας
•Χρησιμοποιέιτε το προϊόν μόνο για τον ενδεδειγμένο σκοπό και με τα συνιστώμενα εξαρτήματα και συνιστώντα μέρη. Η ακατάλληλη χρήση και η εσφαλμένη λειτουργία μπορεί να οδηγήσει σε κινδύνους.
•Αν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημία, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπό του για το σέρβις ή από άτομο με παρόμοια εξειδίκευση, έτσι ώστε να αποφευχθεί τυχόν κίνδυνος.
•Προσοχή! Για την αποτροπή κινδύνων από την ακούσια επαναφορά του προστατευτικού περιοριστή θερμοκρασίας, η συσκευή δεν πρέπει να τροφοδοτείται από εξωτερική συσκευή ενεργοποίησης, όπως χρονοδιακόπτη, ούτε να συνδέεται σε κύκλωμα που ενεργοποιείται και απενεργοποιείται τακτικά από άλλη συσκευή.
Για να αποφύγετε τυχόν υπερθέρμανση, μην καλύπτετε το προϊόν.
•Το αερόθερμο δεν πρέπει να τοποθετείται ακριβώς κάτω από ρευματοδότη.
•Μη χρησιμοποιείτε το αερόθερμο κοντά σε μπανιέρα, ντουζιέρα ή πισίνα.
•ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: αυτός ο θερμαντήρας δεν είναι εξοπλισμένος με διάταξη ελέγχου της θερμοκρασίας χώρου. Μη χρησιμοποιείτε αυτό το θερμαντήρα σε μικρούς χώρους όταν εκεί βρίσκονται άτομα που δεν έχουν τη δυνατότητα να αποχωρήσουν μόνα τους, εκτός εάν παρέχεται συνεχής επιτήρηση.
•Ακολουθήστε τις οδηγίες της παραγράφου Καθαρισμός και φροντίδα.
11
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 11 16/5/18 5:03 pm
Ελληνικά
Οδηγίες ασφαλείας
• Διαβάστε διεξοδικά αυτό το εγχειρίδιο χρήστη πριν από τη χρήση και κρατήστε το μαζί με το προϊόν. Δώστε ιδιαίτερη προσοχή στις προειδοποιήσεις πάνω στο προϊόν και σε αυτό το εγχειρίδιο χρήστη. Αυτό περιέχει σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλειά σας καθώς και για τη χρήση και συντήρηση του εξοπλισμού.
• Μην αφήνετε ποτέ το προϊόν δίχως επίβλεψη ενώ είναι ενεργοποιημένο.
• Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα στο πάνω μέρος του προϊόντος.
• Μη βυθίζετε ποτέ τα ηλεκτρικά μέρη του προϊόντος στο νερό κατά τον καθαρισμό ή τη λειτουργία. Μην κρατάτε ποτέ το προϊόν κάτω από τρεχούμενο νερό.
• Μην προσπαθήσετε σε καμία περίπτωση (π.χ. βλάβη του καλωδίου τροφοδοσίας, το προϊόν έχει πέσει κάτω, κλπ.) να επιδιορθώσετε μόνοι σας το προϊόν. Για σέρβις και επισκευές, παρακαλείστε να συμβουλευτείτε έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο του σέρβις.
• Η τάση δικτύου πρέπει να αντιστοιχεί στις πληροφορίες στην ετικέτα ονομαστικής ισχύος του προϊόντος.
• Μόνον όταν βγάλετε το φις από την πρίζα μπορείτε να εξασφαλίσετε τον πλήρη διαχωρισμό του προϊόντος από την παροχή του ηλεκτρικού ρεύματος. Παρακαλείστε να βεβαιωθείτε ότι το φις τροφοδοσίας βρίσκεται σε λειτουργική κατάσταση.
• Αποφύγετε τις ζημιές στο καλώδιο τροφοδοσίας που μπορεί να προκληθούν από συστροφές ή από επαφή με αιχμηρές γωνίες.
• Κρατήστε το προϊόν αυτό συμπεριλαμβανομένων του καλωδίου και του βύσματος τροφοδοσίας μακριά από όλες τις πηγές θερμότητας όπως για παράδειγμα, φούρνους, εστίες μαγειρέματος και άλλες συσκευές/άλλα αντικείμενα που παράγουν θερμότητα.
• Βγάζετε το βύσμα από την πρίζα μόνο από αυτό καθαυτό το βύσμα. Μην τραβάτε το καλώδιο.
• Βγάλτε το προϊόν από την πρίζα όταν το προϊόν δεν βρίσκεται σε χρήση, σε περίπτωση δυσλειτουργιών, πριν να συνδέσετε ή να αφαιρέσετε εξαρτήματα και πριν από κάθε καθαρισμό.
• Χρησιμοποιήστε το προϊόν μόνο σε στεγνούς εσωτερικούς χώρους και ποτέ σε εξωτερικούς χώρους.
• Το προϊόν αυτό δεν είναι κατάλληλο για εμπορική χρήση. Είναι σχεδιασμένο μόνο για οικιακή χρήση.
• Μην αφήνετε το προϊόν να λειτουργεί χωρίς επίβλεψη.
• Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα του κινητήρα και το καλώδιο τροφοδοσίας δεν είναι βρεγμένα.
• Να χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα που παρέχονται μαζί με τη συσκευή ή που συστήνονται από τον κατασκευαστή και μόνο!
• Αυτή η συσκευή είναι κατάλληλη μόνο για οικιακή χρήση.
• Πάντα να σβήνετε τη συσκευή από το διακόπτη πριν την αποσυνδέσετε από την πρίζα.
• Αφήνετε τη συσκευή να κρυώσει αρκετά πριν την αποθηκεύσετε.
• Μην καλύπτετε τη συσκευή ενώ λειτουργεί. Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς!
12
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 12 16/5/18 5:03 pm
Ελληνικά
Συγχαρητηρια!
Σας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος KOENIC. Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.
Προοριζομενη χρηση
Το προϊόν προορίζεται μόνο για την παροχή μόνο θερμότητας και αερισμού σε δωμάτιο. Η χρήση της για κάτι άλλο μπορεί να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή ή τραυματισμό. Η Imtron GmbH δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές στο προϊόν, υλικές ζημιές ή τραυματισμούς ατόμων λόγω απρόσεκτης, ακατάλληλης, εσφαλμένης ή μη σύμφωνης με τον αναφερόμενο από τον κατασκευαστή σκοπό του προϊόντος.
Πριν την πρωτη χρηση
Βγάλτε το προϊόν και τα εξαρτήματα από την αρχική συσκευασία. Συνιστάται να φυλάξετε και να αποθηκεύσετε την αρχική συσκευασία. Αν επιθυμείτε τη διάθεση (απόρριψη) της αρχικής συσκευασίας, παρακαλείστε να λάβετε υπόψη σας την ισχύουσα νομοθεσία. Σε περίπτωση που έχετε τα οποιαδήποτε ερωτήματα σχετικά με τη σωστή διάθεση (απόρριψη) του προϊόντος παρακαλείστε να επικοινωνήσετε με το τοπικό σας κέντρο διαχείρισης αποβλήτων. Επιθεωρήστε τα περιεχόμενα που σας έχουν παραδοθεί σε ό,τι αφορά πληρότητα και ζημιές. Εφόσον τα περιεχόμενα της παράδοσης δεν είναι πλήρη ή έχουν υποστεί ζημιές, επικοινωνήστε με το γραφείο των πωλήσεών σας αμέσως. Μετά την αποσυσκευασία, παρακαλείστε να ανατρέξετε στο κεφάλαιο Καθαρισμός και φροντίδα.
Μην απορρίπτετε τη συσκευή σαν αστικό απόβλητο. Επιστρέψτε το σε κατάλληλο
σημείο ανακύκλωσης ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Επικοινωνήστε με τον έμπορο σας ή τις τοπικές αρχές για περισσότερες πληροφορίες.
Περιεχόμενο
1 x Θερμάστρα αέρα 1 x Εγχειρίδιο χρήστη 1 x κάρτα εγγύησης
Λίστα εξαρτημάτων
A
Λαβή
B
Έξοδος αέρα
C
Επιλογέας θερμοκρασίας MIN - MAX
D
Καλώδιο τροφοδοσίας με φις
E
Δείκτης λειτουργίας
F
Κουμπί απενεργοποίησης/λειτουργίας
Σημείωση
Όταν το προϊόν χρησιμοποιείται για πρώτη φορά ή μετά από μεγάλο χρονικό διάστημα αδράνειας, ενδέχεται να αναδυθεί μια οσμή για λίγο από το προϊόν. Αυτό είναι φυσιολογικό και θα εξαφανιστεί σύντομα.
13
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 13 16/5/18 5:03 pm
Ελληνικά
Τοποθέτηση του προϊόντος
Προσοχη!
• Ποτέ μην τοποθετείτε τη συσκευή ακριβώς κάτω από ή κοντά σε ρευματοδότη.
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε δωμάτιο μικρότερο των 4m2.
• Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει ελεύθερος χώρος τουλάχιστον 1 μέτρου μπροστά από τη συσκευή και 50 εκ πίσω της.
• Ποτέ μην καλύπτετε τις γρίλιες της εισόδου και της εξόδου του αέρα –
υπάρχει κίνδυνος υπερθέρμανσης!
Εικ. 1Τοποθετήστε το προϊόν πάνω σε μια
σταθερή και επίπεδη επιφάνεια.
Installation
Εικ. 2Γυρίστε τον επιλογέα θερμοκρασίας
προς τα αριστερά [MIN (ΕΛΑΧ.)].
Εικ. 3Ρυθμίστε τον επιλογέα ελέγχου
λειτουργίας στη θέση OFF (ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ).
Εικ. 4Συνδέστε το φις τροφοδοσίας σε μια
εύκολα προσβάσιμη πρίζα.
Θέρμανση Διακόπτης ελέγχου λειτουργίας
Με το διακόπτη ελέγχου λειτουργίας μπορείτε να επιλέξετε 4 τύπους λειτουργιών:
OFF : Απενεργοποίηση του προϊόντος
: Μόνο λειτουργία ανεμιστήρα
(χωρίς θέρμανση)
: επίπεδο I θέρμανσης : επίπεδο IΙ θέρμανσης
Διακόπτης ελέγχου θερμοκρασίας
Εικ. 6Γυρίστε τον επιλογέα θερμοκρασίας προς
τα δεξιά στην επιθυμητή θερμοκρασία. Ο δείκτης λειτουργίας ανάβει μόλις το προϊόν αρχίσει να θερμαίνει. Όσο περισσότερο γυρνάτε τον επιλογέα θερμοκρασίας προς τα δεξιά, τόσο υψηλότερη η ρυθμισμένη θερμοκρασία. Όταν το προϊόν φθάσει στην επιθυμητή θερμοκρασία δωματίου, γυρίστε τον επιλογέα θερμοκρασίας πίσω μέχρι το προϊόν να απενεργοποιηθεί. Θα ακουστεί ένα κλικ όταν ο θερμοστάτης σβήσει. Ο δείκτης θερμοκρασίας σβήνει. Τώρα η θερμοκρασία δωματίου διατηρείται σταθερή σε αυτό το στάδιο. Ο δείκτης λειτουργίας ενεργοποιείται όταν το προϊόν αρχίσει να θερμαίνει ξανά.
Ανεμιστήρας (χωρίς θέρμανση)
Εικ. 7Γυρίστε τον επιλογέα θερμοκρασίας στη
θέση MAX (ΜΕΓ.).
Εικ. 8Ρυθμίστε τον επιλογέα ελέγχου
λειτουργίας στον ανεμιστήρα. Ο ανεμιστήρας ξεκινάει και ο δείκτης λειτουργίας ανάβει.
Προστασια υπερθερμανσης
Σε περίπτωση υπερθέρμανσης της συσκευής, η λειτουργία διακόπτεται αυτομάτως. Εάν συμβεί κάτι τέτοιο, αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρευματοδότη και αφήστε τη να κρυώσει εντελώς.
Εικ. 5Ρυθμίστε τον επιλογέα ελέγχου
λειτουργίας σε μια επιθυμητή λειτουργία θέρμανσης.
Σημείωση
Η ισχύς θέρμανσης είναι:
• 900 W για τη λειτουργία
• 1800 W για τη λειτουργία
14
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 14 16/5/18 5:03 pm
Ελληνικά
Καθαρισμος και φροντιδα
Προειδοποίηση!
• Όταν καθαρίζετε, μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλύτες ή διαβρωτικά υλικά, σκληρές βούρτσες, μεταλλικά ή αιχμηρά αντικείμενα. Οι διαλύτες είναι επιβλαβείς για την ανθρώπινη υγεία και μπορούν να προσβάλλουν τα πλαστικά μέρη, ενώ οι μηχανισμοί διαβρωτικού καθαρισμού και τα εργαλεία μπορεί να χαράξουν την(τις) επιφάνεια(-ες).Όταν καθαρίζετε, μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλύτες ή διαβρωτικά υλικά, σκληρές βούρτσες, μεταλλικά ή αιχμηρά αντικείμενα. Οι διαλύτες είναι επιβλαβείς για την ανθρώπινη υγεία και μπορούν να προσβάλλουν τα πλαστικά μέρη, ενώ οι μηχανισμοί διαβρωτικού καθαρισμού και τα εργαλεία μπορεί να χαράξουν την(τις) επιφάνεια(-ες).
• Μη βυθίζετε ποτέ ηλεκτρικά μέρη του προϊόντος μέσα σε νερό κατά τη διάρκεια του καθαρισμού ή της λειτουργίας. Ποτέ μην κρατάτε το προϊόν κάτω από τρεχούμενο νερό.
• Προειδοποίηση! Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα και αφήστε το να κρυώσει τελείως πριν από τον καθαρισμό. Μη βυθίζετε ποτέ ηλεκτρικά μέρη του προϊόντος μέσα σε νερό κατά τη διάρκεια του καθαρισμού ή της λειτουργίας. Ποτέ μην κρατάτε το προϊόν κάτω από τρεχούμενο νερό.
• Καθαρίστε τις εξωτερικές επιφάνειες της συσκευής με υγρό πανί και στη συνέχεια στεγνώστε σχολαστικά.
• Βεβαιωθείτε ότι δεν μπαίνει νερό μέσα στο εσωτερικό (για παράδειγμα, μέσω τπυ διακόπτη) του προϊόντος.
• Φυλάξτε το προϊόν σε ένα στεγνό, ψυχρό μέρος που να είναι προστατευμένο έναντι της υγρασίας και του άμεσου ηλιακού φωτός. Φυλάξτε το προϊόν αυτό μακριά από παιδιά.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Εάν υπάρξουν προβλήματα κατά τη λειτουργία, ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα. Εάν δεν είναι δυνατή η επίλυση των προβλημάτων όπως υποδεικνύεται στη στήλη Λύση, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή.
Πρόβλημα Πιθανές αιτίες Λύση
Το προϊόν δεν λειτουργεί • Η τροφοδοσία έχει
διακοπεί
Το προϊόν δεν θερμαίνει • Δεν έχει ρυθμιστεί
λειτουργία θέρμανσης
• Ο επιλογέας θερμοκρασίας είναι ρυθμισμένος στη θέση MIN (ΕΛΑΧ.)
• Ελέγξτε την τροφοδοσία ρεύματος
• Ελέγξτε τη θέση του επιλογέα λειτουργίας.
• Ελέγξτε τη θέση του επιλογέα θερμοκρασίας και γυρίστε τον τελείως προς τα δεξιά [MAX (ΜΕΓ.)].
Προδιαγραφη
Ονομαστική τάση : 220 - 240 V~, 50 Hz Ονομαστική ισχύς εισόδου : 1800 W Κλάση Προστασίας : II
15
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 15 16/5/18 5:03 pm
Ελληνικά
Απαιτήσεις πληροφόρησης για ηλεκτρικούς τοπικούς θερμαντήρες χώρου
Αναγνωριστικό(-ά)
KFH 3161W / KFH 3161B
μοντέλου: Χαρακτηριστικό
Σύμβολο
Αριθμητική
Μονάδα
Χαρακτηριστικό
τιμή
Θερμική ισχύς
Είδος θερμικής ισχύος μόνον στην περίπτωση των ηλεκτρικών τοπικών θερμοσυσσωρευτών (να επιλεχθεί μία δυνατότητα)
Ονομαστική θερμική ισχύς
Ελάχιστη θερμική ισχύς (ενδεικτική) P
nom
P
min
1,8 kW
0,9 kW
χειροκίνητος ρυθμιστής θερμικού φορτίου με ενσωματωμένο θερμοστάτη
χειροκίνητος ρυθμιστής θερμικού φορτίου με ανάδραση θερμοκρασίας δωματίου και/ή θερμοκρασίας εξωτερικού χώρου
Μέγιστη συνεχής θερμική ισχύς P
max,c
1,8 kW
ηλεκτρονικός ρυθμιστής θερμικού φορτίου με ανάδραση θερμοκρασίας δωματίου ή/ και θερμοκρασίας εξωτερικού χώρου
Βοηθητική κατανάλωση ηλεκτρικής ενέργειας
στην ονομαστική θερμική ισχύ
στην ελάχιστη θερμική ισχύ
σε κατάσταση αναμονής
max
el
el
el
min
SB
1,739 kW
0,884 kW
NA kW
Παρατήρηση:
Για ηλεκτρικούς τοπικούς θερμαντήρες χώρου, η μετρημένη ενεργειακή απόδοση εποχικής θέρμανσης χώρου ηs δεν μπορεί να είναι υποδεέστερη από τη δηλωμένη τιμή στην ονομαστική έξοδο θερμότητας της συσκευής.
Η ενεργειακή απόδοσης εποχικής θέρμανσης χώρου όλων των τοπικών θερμαντήρων χώρου εκτός των εμπορικά διαθέσιμων τοπικών θερμαντήρων χώρου, ηs (%): 36
παραγωγή θερμότητας υποβοηθούμενη από ανεμιστήρα
Είδος θερμικής ισχύος/ρυθμιστή θερμοκρασίας δωματίου (να επιλεχθεί μια δυνατότητα)
μονοβάθμια θερμική ισχύς και χωρίς ρυθμιστή θερμοκρασίας δωματίου
δύο ή περισσότερες χειροκίνητες βαθμίδες χωρίς ρυθμιστή θερμοκρασίας δωματίου
με μηχανικό θερμοστατικό ρυθμιστή θερμοκρασίας δωματίου
με ηλεκτρονικό ρυθμιστή θερμοκρασίας δωματίου
με ηλεκτρονικό ρυθμιστή θερμοκρασίας δωματίου και χρονοδιακόπτη ημέρας
με ηλεκτρονικό ρυθμιστή θερμοκρασίας δωματίου και χρονοδιακόπτη εβδομάδας
Άλλες δυνατότητες ρύθμισης (επιτρέπονται πολλές επιλογές)
ρυθμιστής θερμοκρασίας δωματίου με ανιχνευτή παρουσίας
ρυθμιστής θερμοκρασίας δωματίου με ανιχνευτή ανοιχτού παραθύρου
με δυνατότητα ρύθμισης εξ αποστάσεως με ρυθμιστή προσαρμοζόμενης εκκίνησης με περιορισμό διάρκειας λειτουργίας με αισθητήρα θερμομέτρου μελανής
σφαίρας
Στοιχεία επικοινωνίας:
Imtron GmbH
Wankelstraße 5, 85046 Ingolstadt, Germany.
16
Μονάδα
όχι
όχι
όχι
όχι
όχι
όχι
ναί
όχι
όχι
όχι
όχι
όχι
όχι όχι όχι
όχι
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 16 16/5/18 5:03 pm
English
Safety instructions
•This product is not intended for commercial use.
•Children of less than 3 years should be kept away unless
continuously supervised.
•Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/o the appliance provided that it has been placed or installed in its intended normal operating position and they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in, regulate and clean the appliance or perform user maintenance.
•Caution! Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present.
•This product can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
•Children shall not play with the product.
•Cleaning and user maintenance shall not be carried out by
children unless they are supervised.
17
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 17 16/5/18 5:03 pm
English
Safety instructions
•Use the product only for its intended purpose and with recommended accessories and components. Improper use or wrong operation may lead to hazards.
•If the supply cord is damaged, it must be replaced by manufacturer, its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
•Caution! In order to prevent hazards from unintentional resetting of the protective temperature limiter, this product must not be powered by an external switching device such as a timer, or connected to a circuit which is regularly switched on and o by a device.
In order to avoid overheating, do not cover the product.
•The heater must not be located immediately below a socket outlet.
•Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool.
•WARNING: This heater is not equipped with a device to control the room temperature. Do not use this heater in small rooms when they are occupied by persons not capable of leaving the room on their own, unless constant supervision is provided.
•Follow the instructions in the chapter Cleaning and care.
18
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 18 16/5/18 5:03 pm
English
Safety instructions
• Read this user manual thoroughly before first use and pass it on with the product. Pay attention to the warnings on the product and in this user manual. It contains important information for your safety as well as for the use and maintenance of the equipment.
• Never leave the product unsupervised while it is switched on.
• Do not place any objects on top of the product.
• Never immerse electrical parts of the product in water or any other fluids during cleaning or operation. Never hold the product under running water.
• Do not under any circumstances attempt to repair the product yourself (e.g. damaged power cord, product has been dropped, etc.). For servicing and repairs, please consult an authorised service agent.
• The mains voltage must match the information on the rating label of the product.
• Only unplugging from the power socket can separate the product completely from the mains. Please be sure that the power plug is in operable condition.
• Avoid damages to the power cord that may be caused by kinks or contact with sharp corners.
• Keep this product including power cord and power plug away from all heat sources such as ovens, hot plates and other heat-producing products/objects.
• Only unplug from the power socket by the plug itself. Do not pull on the cord.
• Unplug the product ...
- when the product is not being used,
- in case of malfunctions,
- before attaching / detaching accessories and
- before cleaning the product.
• Use this product in dry indoor areas only and never outdoors.
• This product is not intended for commercial use. It is designed for household use only.
• Do not allow the product to operate unsupervised.
• Make sure that the motor unit and supply cord do not become wet.
• Use accessories supplied with the device or recommended by the manufacturer only!
• This product is suitable only for private use.
• Always switch the product o before disconnecting it from mains supply.
• Let the product cool down suciently before storing.
• Do not cover the product while in use. Fire hazard!
19
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 19 16/5/18 5:03 pm
English
Congratulations!
Thank you for your purchase of a KOENIC product. Please read this manual carefully and keep it for future reference.
Intended use
The product is intended for providing room heating and ventilation only. Using it for anything else can damage the device or cause injury. The Imtron GmbH assumes no liability for damage to the product, for property damage or for personal injury due to careless or improper usage of the product, or usage of the product which does not meet the manufacturer’s specified purpose.
Before first time use
Remove the product and accessories carefully from the original packaging. It is recommended to keep the original packaging for storage. If you wish to dispose of the original packaging, please observe applicable legal provisions. Should you have any questions regarding proper disposal, contact your local waste management center. Inspect the delivery contents for completeness and damages. Should the delivery contents be incomplete or damaged, contact your sales outlet immediately. After unpacking, please refer to chapter Cleaning and care.
Do not dispose of this product as municipal waste. Return it to a
designated collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. Contact your retailer or local authorities for more information.
Content
1 x Fan Heater 1 x User manual 1 x warranty card
Part list
A
Grip
B
Air out let
C
Temperature knob MIN - MAX
D
Power cable with plug
E
Operation indicator
F
OFF/Function knob
Note
When the product is used for the first time or after a long period of rest it may emit an odor for a short time. This is normal and disappear shortly.
20
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 20 16/5/18 5:03 pm
English
Place the product
Warning!
• Never locate the appliance directly below a or near a socket outlet.
• Do not use the product in rooms smaller than 4m2.
• Ensure that there is a clearance of at least 1 m in front of and 1m behind the product.
• Never cover the air inlet or air outlet grilles – Danger of overheating!
Fig. 1Place the product on a stable and even
surface.
Temperature control knob
Fig. 6Turn the temperature control knob
clockwise to the desired temperature. The operation indicator lights up as soon as the product starts to heat. The further you turn the temperature control to the right, the higher the set temperature. Once the product has reached the desired room temperature, turn the temperature control knob back until the product turns o. A click will be heard when the thermostat shuts o. The operating indicator goes out. The room temperature is now kept constant at this stage. The operation indicator turns on when the product starts to heat again.
Installation
Fig. 2Turn the temperature control knob to
the left (MIN).
Fig. 3Set the function control knob to the
OFF position.
Fig. 4Plug the power plug into an easily
accessible power outlet.
Heating
Function control knob
With the function control knob you can select between 4 types of functions:
OFF : Turn o the product
: Fan function only (without heating) : heating level I : heating level II
Fig. 5Set the function control knob to a
desired heating function.
Note
The heating power is:
• 900 W for function
• 1800 W with function
Fan (without heating)
Fig. 7Turn the temperature control knob to the
MAX position.
Fig. 8Set the function control knob to fan. The
fan starts and the operation indicator lights on.
Overheat protection
If the product overheats, the product switches o automatically. In this case, disconnect the product from the power supply and let it cool down completely.
21
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 21 16/5/18 5:03 pm
English
Cleaning and care
• Warning! Unplug the product and let it cool down completely before cleaning. Never
Warning!
• When cleaning, never use solvents or abrasive materials, hard brushes, metallic or sharp objects. Solvents are harmful to human health and can attack plastic parts, while abrasive cleaning mechanisms and tools may scratch the surface(s).
• Never immerse any electrical parts of the product in water or in other liquids during cleaning. Never place it under running water.
immerse electrical parts of the product in water during cleaning or operation. Carefully remove dust from the protective guards with a vacuum cleaner.
• Clean the product’s exterior surfaces with a slightly damp cloth and then dry them thoroughly.
• Make sure that no water enters the product interior (for example, through the switches).
• Keep the product in a dry, cool location which is protected against moisture and direct sunlight. Keep this product out of the reach of children.
Troubleshooting
If there are any problems during operation, please refer to the following table. If problems cannot be solved as indicated under Solution, please contact your manufacturer.
Problem Possible causes Solution
Product does not work • Interrupted power supply • Check the power supply Product does not heat • Heating function is not set
• Temperature control knob set to MIN position
• Check the position of the function control knob.
• Check the position of the temperature control knob and turn it to the right (MAX) as far as it will go.
Technical data
Rated Voltage : 220 - 240 V~, 50 Hz Rated input power : 1800 W Protection class : II
22
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 22 16/5/18 5:03 pm
English
Information requirements for electric local space heaters according to commission regulation (EU) 2015/1188
Model identifier(s) KFH 3161W / KFH 3161B Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage
local space heaters only (select one)
Nominal heat output
Minimum heat output (indicative)
Maximum continuous heat output
nom
P
min
P
max,c
P
1.8 kW
0.9 kW
1.8 kW
manual heat charge control, with integrated thermostat
manual heat charge control with room and/or outdoor temperature feedback
electronic heat charge control with room and/or outdoor temperature
feedback Auxiliary electricity consumption fan assisted heat output no At nominal heat
output At minimum heat
output In standby mode
max
el
el
el
min
SB
1.739 kW
0.884 kW
NA kW
Remark:
For electric local space heaters, the measured seasonal space heating energy eciency ηs cannot be worse than the declared value at the nominal heat output of the unit.
Type of heat output/room temperature
control (select one)
single stage heat output and no room
temperature control
two or more manual stages, no room
temperature control
with mechanic thermostat room
temperature control
with electronic room temperature control no
electronic room temperature control
plus day timer The seasonal space heating energy eciency
of all local space heaters except commercial local space heaters, ηs (%): 36
electronic room temperature control
plus week timer
Other control options (multiple
selections possible)
room temperature control, with
presence detection om temperature
control, with presence detection
room temperature control, with open
window detection
with distance control option no
with adaptive start control no
with working time limitation no
with black bulb sensor no Contact details Imtron GmbH
Wankelstraße 5, 85046 Ingolstadt, Germany.
no
no
no
no
no
yes
no
no
no
no
23
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 23 16/5/18 5:03 pm
Español
Instrucciones de seguridad
•Este producto no está diseñado para uso comercial.
•Los niños de menos de 3 años deben mantenerse lejos a
menos que estén supervisados continuamente.
•Los niños de edades comprendidas entre 3 y 8 años sólo podrán encender / apagar el aparato siempre que esté colocado o instalado en su posición normal de funcionamiento prevista, se les esté supervisando o dando instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura, y entiendan los riesgos involucrados. Los niños de edades comprendidas entre 3 y 8 años no deben conectar, regular y limpiar el aparato o realizar el mantenimiento de usuario.
•Precaución! Algunas partes de este producto pueden llegar a estar muy calientes y causar quemaduras. Se debe prestar particular atención donde hay presentes niños y personas vulnerables.
•Este dispositivo puede ser usado por niños de más de 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos que implica.
•Los niños no deben jugar con el aparato.
24
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 24 16/5/18 5:03 pm
Español
Instrucciones de seguridad
•La limpieza y el mantenimiento no deberán ser realizadas por niños, a menos que estén supervisados.
•Use el producto exclusivamente para su finalidad y con los accesorios y componentes recomendados. Un uso inadecuado o incorrecto puede provocar riesgos.
•Si el cable de corriente está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o una persona de cualificación similar para evitar riesgos.
•¡Precaución! Para evitar riesgos por un reinicio accidental del limitador de temperatura protector, este producto no debe alimentarse mediante un dispositivo conmutador externo como un temporizador, o conectado a un circuito que se encienda y apague con regularidad mediante un dispositivo.
Para evitar sobrecalentamientos, no cubra el producto.
•El calefactor no debe de situarse inmediatamente debajo de una toma de corriente.
•No utilice este calefactor cerca de bañeras, duchas o piscinas.
•ADVERTENCIA: Este calentador no está equipado con un dispositivo para controlar la temperatura ambiente. No utilice este calentador en habitaciones pequeñas cuando estén ocupadas por personas que no puedan salir de la habitación por su cuenta, a menos que se proporcione supervisión constante.
•Siga las instrucciones del capítulo Limpieza y cuidados.
25
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 25 16/5/18 5:03 pm
Español
Instrucciones de seguridad
• Lea por completo este manual del usuario antes del primer uso y entréguelo con el producto. Preste atención a las advertencias del producto y el manual del usuario. Contiene información importante para su seguridad y el uso y mantenimiento del equipo.
• Nunca deje el producto sin supervisión mientras esté encendido.
• No coloque objetos pesados encima del producto.
• Nunca sumerja las partes eléctricas del producto en agua durante la limpieza ni el manejo. Nunca mantenga el producto bajo agua corriente.
• No intente bajo ninguna circunstancia reparar usted mismo el producto (p.ej., cable de alimentación dañado, si ha caído el producto, etc.). Para cualquier asistencia y reparación, consulte con un agente de servicio autorizado.
• El voltaje de la red debe coincidir con la información de la etiqueta de valores nominales del producto.
• Solamente desenchufando el producto de la toma de alimentación se puede desconectar el producto por completo de la corriente. Asegúrese de que el enchufe esté accesible.
• Evite daños en el cable de alimentación que podrían ser causados por torceduras o el contacto con rincones afilados.
• Mantenga este producto incluido el cable de alimentación y el enchufe de alimentación lejos de fuentes de calor como por ejemplo, hornos, platos calientes y otros dispositivos/objetos que produzcan calor.
• Sólo desenchufe de la toma de alimentación tirando del propio enchufe. No tire del cable.
• Desenchufe el producto cuando el producto no esté en uso, en caso de disfunción, antes de conectar o quitar accesorios y antes de cada limpieza.
• Utilice este producto sólo en zonas interiores secas y nunca fuera.
• Este producto no es adecuado para uso comercial. Está diseñado solamente para uso doméstico.
• No permita que el producto funciona sin supervisión.
• Asegúrese de que la unidad motriz y el cable de alimentación no se mojen.
• ¡Use solo accesorios proporcionados con el aparato o recomendados por el fabricante!
• Este aparato está indicado exclusivamente para su uso privado.
• Apague siempre el aparato antes de desconectarlo de la red eléctrica.
• Deje que el aparato se enfríe lo suficiente antes de guardarlo.
• No cubra el aparato mientras esté en funcionamiento. ¡Peligro de incendio!
26
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 26 16/5/18 5:03 pm
+ 60 hidden pages