Guida di avvio rapido
1
Effettuare la ricarica finché la spia non
smette di lampeggiare.
2
Inserire una scheda SD o SDHC.
3
Impostare lingua, data e ora.
OK
On
4
Acquisire foto e video.
5
Installare il software ed
effettuare la condivisione.
Registrazione
Ulteriori informazioni
Per acquisire e condividere le
foto e i video migliori!
ITALIANO
www.kodak.com/go/support 1
ITALIANO
Ricevitore a
infrarossi
Microfono
Spia di
registrazione
video
Sportello a tenuta ermetica*
Obiettivo
Uscita HDMI™
Ingresso USB CC da 5 V
Pulsante di ripristino
della videocamera
per aprire
per chiudere/
sigillare
*
È necessario chiudere
saldamente i fermi dello
sportello a tenuta
ermetica.
Fermo dello
sportello
Caratteristiche del prodotto: Vista anteriore
Per vedere il Manuale per l'utente completo
Per consultare i video dimostrativi
2 www.kodak.com/go/support
www.kodak.com/go/Zx5manuals
www.kodak.com/go/Zx5demos
Vista posteriore
Impostazioni
Modalità (Video/
Foto)
Modalità di
riesame
"Share"
Eliminazione
•
Volume (durante la
riproduzione)
•
Zoom digitale (duriante
l'acquisizione)
•
Per attivare l'antiriflesso
•
Per visualizzare una foto/
video precedente o
successivo
Scheda SD/SDHC
(accessorio opzionale)
Spia del pulsante di accensione/
Spia di ricarica della batteria
Sensore di luce ambientale
Sportello a tenuta ermetica
Registrazione/OK
Per vedere il Manuale per l'utente completo
Per consultare i video dimostrativi
www.kodak.com/go/support 3
www.kodak.com/go/Zx5manuals
www.kodak.com/go/Zx5demos
ITALIANO
ITALIANO
Spia di ricarica:
•
Lampeggiante = ricarica in
corso
•
Fissa = ricarica completata
(circa 4,5 ore)
Cavo USB Micro B a 5 pin per fotocamera/
videocamera KODAK (utilizzare solo il
cavo incluso con la videocamera).
Operazioni preliminari: ricarica della batteria
Utilizzare questa procedura per ricaricare la batteria o
alimentare la videocamera tramite l'alimentatore CA. Ricaricare
la batteria ogni qualvolta lo si desidera (non sovraccaricarla),
ma eseguire sempre una ricarica completa prima dell'utilizzo.
IMPORTANTE
La batteria non è rimovibile.
Per vedere altre opzioni di ricarica Vedere pagina 5
Per tenere gli sportelli asciutti Vedere pagina 2
4 www.kodak.com/go/support
Ricarica tramite USB
Spia di ricarica:
•
Lampeggiante = ricarica
in corso
•
Fissa = ricarica
completata (circa 5 ore)
Cavo USB Micro B a 5 pin per
fotocamera/videocamera KODAK
(utilizzare solo il cavo incluso con
la videocamera).
La batteria si ricarica quando il computer
è acceso e funzionante; pertanto,
disattivare le modalità di sospensione,
sleep e standby del computer.
ITALIANO
Per vedere il Manuale per l'utente completo
Per tenere gli sportelli asciutti
www.kodak.com/go/support 5
www.kodak.com/go/Zx5manuals
Vedere pagina 2
ITALIANO
1
Spegnere la videocamera.
2
Accessorio
Per rimuovere la scheda,
premere e rilasciarla, quindi
estrarla.
Inserire la scheda finché
non scatta in posizione.
Inserimento di una scheda SD/SDHC
La videocamera dispone di una memoria interna, limitata per la
memorizzazione di foto e video.
IMPORTANTE
funzioni di condivisione (tra cui quelle di social networking e di e-mail),
è necessario acquistare e inserire una scheda nella videocamera (SDHC
di classe 4 o superiore; dimensioni massime supportate: 32 GB).
La scheda può essere inserita in un'unica direzione; qualsiasi forzatura potrebbe
danneggiarla. Se una scheda viene inserita o rimossa mentre la videocamera è
accesa, le foto, la scheda o la videocamera potrebbero danneggiarsi.
All'accensione, la videocamera verifica se è inserita una scheda. In tal caso, le
nuove foto o i nuovi video vengono memorizzati sulla scheda. Se non è inserita
una scheda, le nuove foto o i nuovi video vengono memorizzati nella memoria
interna della videocamera. Se è inserita una scheda e vengono rilevate nuove
foto o nuovi video nella memoria interna, la videocamera chiede se si desidera
spostare le foto o i video sulla scheda (e cancellarli dalla memoria interna).
Per tenere gli sportelli asciutti Vedere pagina 2
Per acquistare le schede www.kodak.com/go/accessories
6 www.kodak.com/go/support
Per ottimizzare l'esperienza utente e per utilizzare le
Inserimento del cinturino
La spina
potrebbe essere
diversa.
Accensione della videocamera
ITALIANO
www.kodak.com/go/support 7
ITALIANO
per modificare il campo corrente.
per accedere al campo
precedente/successivo.
OK
per accettare.
Quando richiesto, premere OK.
Data/Ora
Lingua
per cambiare i valori.
OK
per accettare.
Impostazione di lingua, data e ora
Per vedere il Manuale per
l'utente completo
Per consultare i video
dimostrativi
www.kodak.com/go/Zx5manuals
www.kodak.com/go/Zx5demos
8 www.kodak.com/go/support
All'accensione, la videocamera èsubito
pronta per acquisire video.
per ingrandire o ridurre l'immagine.
per avviare/interrompere la registrazione.
per attivare l'antiriflesso (se attivato nel
menu Impostazioni) e migliorare la
visibilità dello schermo LCD.
per modificare le modalità di
registrazione (video/foto) in modalità
Liveview.
per accedere alla modalità Liveview in
modalità di riesame o da un menu.
Registrazione di video e acquisizione di foto
IMPORTANTE
Per ottimizzare l'esperienza utente e per utilizzare le
funzioni di condivisione (tra cui quelle di social networking e di e-mail),
è necessario acquistare e inserire una scheda nella videocamera (SDHC
di classe 4 o superiore; dimensioni massime supportate: 32 GB).
Modalità di registrazione
720p/
1080p
Per la
visualizzazione
su un
televisore
HDTV
Per vedere il Manuale per l'utente completo
Per consultare i video dimostrativi
www.kodak.com/go/support 9
60 fps
Per
situazioni
di sport e
movimento
720p
Per la
visualizzazione
su uncomputer
e la condivisione
online
WVGA
(compatibile
iPad)
Per
l'ottimizzazione
dello spazio
della scheda di
memoria
www.kodak.com/go/Zx5manuals
www.kodak.com/go/Zx5demos
Foto
singola
Per le
foto
ITALIANO