Kodak CD40, C310 User Manual [de]

Kodak EasyShare C310/CD40
Digitalkameras
FPO
Benutzerhandbuch
www.kodak.com
Interaktive Lernprogramme: www.kodak.com/go/howto Hilfe zur Kamera: www.kodak.com/go/c310support oder
www.kodak.com/go/cd40support
Alle Displaybilder sind simuliert. Kodak, EasyShare und Retinar sind Marken der Eastman Kodak Company. Art.-Nr. 4J3200_de

Produktmerkmale

Ansicht von vorne
4
3
2
1
1 Grifffläche 5 Modus-Wahlschalter/Einschalter 2 Tragegurtstift 6 Blitz 3 Selbstauslöser-/Videoanzeige 7 Sucherobjektiv 4Auslöser 8Objektiv
5
6
7
8
www.kodak.com/go/support
DE
i
Produktmerkmale
Ansicht von hinten
7
6
5
8
9
10
11
12
4
13
3
14
2
1
1 2Stativanschluss
Anschluss für die Station 3 Share-Taste 10 Blitz-/Statustaste 4 5Tasten des Steuerungselements (4)
OK-Taste 6 Delete-Taste 13 Menu-Taste 7 Sucher 14 Review-Taste 8 Bereitschaftsanzeige 15 USB-Anschluss (Universal Serial Bus) 16 Batteriefach
9 Kameradisplay
1112Grifffläche
16
(LCD, Flüssigkristallanzeige)
Steckplatz für optional erhältliche SD-/MMC-Speicherkarte
15
DE
ii www.kodak.com/go/support

Inhaltsverzeichnis 1

1 Einrichten der Kamera ...........................................................................1
Anbringen der Handschlaufe .........................................................................1
Einlegen der Batterien................................................................................... 1
Einschalten der Kamera.................................................................................2
Erstmaliges Einstellen von Datum und Uhrzeit................................................2
Einstellen von Sprache sowie Datum und Uhrzeit
zu einem beliebigen Zeitpunkt.......................................................................3
Speichern von Bildern auf einer SD- oder MMC-Speicherkarte ........................3
2 Aufnehmen von Bildern und Videos ......................................................5
Aufnehmen von Bildern.................................................................................5
Verwenden des Digitalzooms.........................................................................8
Verwenden des Blitzes ..................................................................................9
Bearbeiten von Bildern und Videos ..............................................................10
Schützen von Bildern und Videos vor versehentlichem Löschen.....................13
3 Übertragen und Drucken von Bildern ..................................................15
Installieren der Software..............................................................................15
Übertragen von Bildern mit dem USB-Kabel.................................................16
Drucken von Bildern....................................................................................17
Stationskompatibilität für die Kamera.......................................................... 21
4 Erweiterte Funktionen der Kamera ......................................................22
Verwenden des Selbstauslösers ...................................................................22
Ausführen einer Diashow ............................................................................23
Kopieren von Bildern und Videos................................................................. 25
Auswählen einer Blitzeinstellung .................................................................26
Ändern der Aufnahmeeinstellungen............................................................. 27
Benutzerspezifisches Anpassen der Kamera .................................................30
Anzeigen von Bild- oder Videodaten............................................................33
Vorheriges Kennzeichnen für Albennamen................................................... 34
Weitergeben von Bildern .............................................................................36
www.kodak.com/go/support iii
DE
Inhaltsverzeichnis
5 Fehlerbehebung ..................................................................................43
Probleme mit der Kamera............................................................................43
Datenaustausch zwischen Computer und Kamera ........................................48
Meldungen auf dem Kameradisplay.............................................................50
Status der Bereitschaftsanzeige ...................................................................53
6 Anfordern von Hilfe .............................................................................55
Hilfreiche Internet-Adressen ........................................................................55
Software-Hilfe.............................................................................................55
Telefonischer Kundendienst.........................................................................56
7 Anhang ...............................................................................................58
Technische Daten der Kamera .....................................................................58
Speicherkapazität........................................................................................ 61
Energiesparfunktionen ................................................................................62
Wichtige Sicherheitshinweise....................................................................... 63
Informationen über Batterien.......................................................................65
Aktualisieren von Software und Firmware.................................................... 67
Weitere Hinweise zu Pflege und Wartung ....................................................67
Garantie .....................................................................................................68
Konformität mit behördlichen Bestimmungen ..............................................71
DE
iv www.kodak.com/go/support

1 Einrichten der Kamera

Anbringen der Handschlaufe

Einlegen der Batterien

Ni-MH-AkkuCRV3 Lithiumbatterie
(nicht wiederaufladbar)
Informationen zum Ersetzen von Batterien und Verlängern der Batterielebensdauer finden Sie auf Seite 65.
www.kodak.com/go/support 1
(KAA2HR)
2 Lithiumbatterien (AA), Ni-MH-Batterien oder Oxy-Alkalibatterien (AA)
DE
Einrichten der Kamera

Einschalten der Kamera

Erstmaliges Einstellen von Datum und Uhrzeit

Drücken Sie bei der Aufforderung „OK“.
DATUM/UHRZEIT
(Jahr einstellen)
Drücken Sie am Ende “OK”
2 www.kodak.com/go/support
DE
Einstellung ändern
Vorheriges/nächstes Feld Einstellung übernehmen
OK
Einrichten der Kamera

Einstellen von Sprache sowie Datum und Uhrzeit zu einem beliebigen Zeitpunkt

Drücken Sie die Menu-Taste.
1
2
3
Drücken Sie diese Tasten, um „Setup-Menü“ zu markieren, und drücken Sie „OK“.
Drücken Sie diese Tasten, um „Sprache“ oder „Datum/Uhrzeit“ zu markieren, und drücken Sie „OK“.
Einstellen von Datum und Uhrzeit
Einstellung ändern
Vorheriges/nächstes Feld
OK
Einstellung übernehmen

Speichern von Bildern auf einer SD- oder MMC-Speicherkarte

Die Kamera verfügt über einen internen Speicher von 16 MB. Sie können eine SD­oder MMC-Speicherkarte erwerben, um mühelos eine größere Anzahl von Bildern und Videos zu speichern.
HINWEIS: Die besten Ergebnisse erzielen Sie mit Kodak SD- und MMC-Speicherkarten. Wenn Sie eine
Speicherkarte zum ersten Mal verwenden, formatieren Sie sie in der Kamera, bevor Sie Bilder aufnehmen (siehe Seite 32).
www.kodak.com/go/support
SD- oder MMC-Speicherkarte (optional)
Abgeflachte Ecke
DE
3
Einrichten der Kamera
VORSICHT: Es gibt nur eine Möglichkeit, die Karte in die Kamera einzu-
schieben. Gewaltsames Einschieben kann die Kamera oder die Speicherkarte beschädigen. Während die Bereitschaftsanzeige blinkt, darf die Speicherkarte nicht eingeschoben oder heraus­genommen werden, da dies zu Beschädigungen der Bilder, der Karte oder der Kamera führen kann.
Informationen zur Speicherkapazität finden Sie auf Seite 61. SD- oder MMC- Speicherkarten können Sie bei einem Kodak Händler Ihrer Wahl oder im Internet unter
www.kodak.com/go/c310accessories oder www.kodak.com/go/cd40accessories
erwerben.
4 www.kodak.com/go/support
DE
2 Aufnehmen von Bildern und
Videos

Aufnehmen von Bildern

1
Schalten Sie die Kamera ein:
– Für den alltäglichen
Gebrauch
– Für Nachtaufnahmen und
schwach beleuchtete Motive
2
Zentrieren Sie das Motiv im Sucher oder auf dem LCD-Display.

Aufzeichnen von Videos

1
Schalten Sie die Kamera ein.
2
Zentrieren Sie das Motiv
im Sucher oder auf dem
LCD-Display.
Drücken Sie den Auslöser,
3
um das Bild aufzunehmen.
Bereitschaftsanzeige
Wenn die Bereitschafts-
4
anzeige grün blinkt, wird das Bild gespeichert. Währenddessen können Sie weitere Aufnahmen machen.
3
Drücken Sie den Auslöser und lassen Sie ihn los oder halten Sie ihn für mehr als 2 Sekunden gedrückt.
Die Kamera nimmt keinen Ton auf.
Beenden Sie die Aufnahme, indem Sie den Auslöser ein weiteres Mal drücken.
www.kodak.com/go/support 5
DE
Aufnehmen von Bildern und Videos

Bearbeiten von soeben aufgenommenen Bildern oder Videos

Nachdem Sie ein Bild oder Video aufgenommen haben, wird auf dem LCD-Display der Kamera etwa 5 Sekunden lang eine Schnellansicht des Bildes oder Videos angezeigt.
Während das Bild oder Video und das Symbol angezeigt werden, haben Sie folgende Möglichkeiten:
Delete-Taste
Drücken Sie „OK“, um ein Video wiederzugeben oder anzuhalten.
Kennzeichnen Sie ein Bild oder Video für den E-Mail-Versand oder als Favorit. Sie können auch ein Bild für den Ausdruck kennzeichnen.
Wenn Sie nichts unternehmen, wird das Bild bzw. Video gespeichert.
Informationen zum Anzeigen von Bildern und Videos zu einem beliebigen Zeitpunkt finden Sie auf Seite 10.

Überprüfen des Kamera- und Bildstatus

Die Symbole auf dem elektronischen Sucher bzw. dem LCD-Display der Kamera zeigen die Kameraaktivität und die Bildeinstellungen an.
Wenn in der Statusleiste das Symbol angezeigt wird, drücken
Blitz-/Statustaste
Sie die Blitztaste , damit weitere Einstellungen angezeigt werden.
6 www.kodak.com/go/support
DE
Aufnehmen von Bildern und Videos

Verwenden des LCD-Displays der Kamera als Sucher

WICHTIG:
OK-Taste
Informationen zum Ändern der LCD-Displayeinstellung, damit das Display bei eingeschalteter Kamera immer eingeschaltet ist, finden Sie unter Live-Ansicht,
Seite 30.
Die Live-Ansicht verbraucht sehr viel Batteriestrom und sollte daher nur gelegentlich verwendet werden.
1 Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf einen
beliebigen Stehbildmodus.
2 Drücken Sie „OK“, um das Kameradisplay
einzuschalten.
3 Zentrieren Sie das Motiv auf dem Kameradisplay. 4 Drücken Sie den Auslöser, um das Bild
aufzunehmen.
5 Drücken Sie „OK“, um das LCD-Display
auszuschalten.
www.kodak.com/go/support
DE
7
Aufnehmen von Bildern und Videos

Displays für Bild- und Videoaufnahme

Selbstauslöser Datumsstempel
Albumname
Zoom
Tel e
Weitwinkel
BildqualitätBlitz
Verbleibende Bilder/Videozeit
Bildspeicherort
Modusbeschreibung
ISO-Empfindlichkeit
Schwache Batterie
Aufnahmemodus
Belichtungsausgleich

Verwenden des Digitalzooms

Verwenden Sie den Digitalzoom in einem beliebigen Stehbildmodus, um das Motiv bis zu fünfmal näher heranzuholen.
WICHTIG:
Bei Verwendung des Digitalzooms kann die Bildqualität des Ausdrucks schlechter sein. Der blaue Regler in der Zoomanzeige stoppt und wird rot, wenn die Bildqualität geringer als 1 MP ist. Wenn Sie ein akzeptables Bild im Format 10 cm x 15 cm (4" x 6") erhalten möchten, stellen Sie sicher, dass der Regler immer blau ist.
8 www.kodak.com/go/support
DE
Aufnehmen von Bildern und Videos
1 Drücken Sie „OK“, um das LCD-Display
einzuschalten, und drücken Sie , um den Digitalzoom zu aktivieren.
Auf dem Kameradisplay werden das gezoomte Bild und die Zoomanzeige angezeigt.
2 Drücken Sie , um das Motiv zu vergrößern
Zoomanzeige
oder zu verkleinern (T = Teleaufnahme, W = Weitwinkelaufnahme).
3 Drücken Sie den Auslöser, um das Bild auf-
zunehmen. Drücken Sie bei der geringsten Einstellung , um
den Digitalzoom zu deaktivieren.
HINWEIS: Der Digitalzoom kann nicht bei der Videoaufzeichnung verwendet werden.

Verwenden des Blitzes

Wenn Sie bei Nacht, in Gebäuden oder bei viel Schatten im Freien fotografieren, verwenden Sie den Blitz. Der Blitz kann in einem Bereich von 0,8 bis 2,4 m (2,6 bis 7,9 Fuß) eingesetzt werden. Die Einstellung für den Blitz kann nur in Stehbildmodi geändert werden.
Drücken Sie wiederholt die Blitztaste , um die verschiedenen Blitzoptionen anzuzeigen (siehe Tabelle mit den Blitzmodi auf Seite 26).
Bei dem in der Statusleiste des LCD-Displays angezeigten Blitzsymbol handelt es sich um die derzeit ausgewählte Blitzoption (siehe Seite 6).
Informationen zum Ändern der Blitzeinstellungen finden Sie auf Seite 26.
www.kodak.com/go/support
DE
9
Aufnehmen von Bildern und Videos

Bearbeiten von Bildern und Videos

Drücken Sie die Review-Taste, um Bilder und Videos anzuzeigen und zu bearbeiten.
Videos: Drücken Sie „OK“, um ein Video wiederzugeben oder anzuhalten.
Zum Anfang zurückspulen (während der Wiedergabe)
Nächstes Bild bzw. Video (während der Wiedergabe)
Drücken Sie die Review-Taste.
1
(Zum Beenden erneut drücken.)
2
Sie können die Batterien schonen, indem Sie die optional erhältliche Kodak EasyShare Kamerastation bzw. Druckerstation oder das Kodak 3-Volt-Netzteil verwenden. (Weitere Informationen finden Sie im Internet unter
www.kodak.com/go/c310accessories oder www.kodak.com/go/cd40accessories.)
HINWEIS: Bilder, die mit der Einstellung „3,5 MP (3:2)“ für die Bildqualität aufgenommen wurden,
(Vorheriges/nächstes Bild bzw. Video)
werden im Seitenverhältnis von 3:2 mit einem schwarzen Balken am oberen Rand des Displays angezeigt.
10 www.kodak.com/go/support
DE
Aufnehmen von Bildern und Videos

Bedeutung der Bearbeitungssymbole

Druckmarkierung/Anzahl der Abzüge Favoriten-Markierung E-Mail-Markierung
Löschschutz Bild-/Videonummer Bildspeicherort
Pfeile zum Blättern
Videolänge
Pfeile zum Blättern
www.kodak.com/go/support
Bearbeitungsmodus
Videonummer
Bildspeicherort
Für Wiedergabe oder Pause „OK“ drücken
Bearbeitungsmodus
DE
11
Aufnehmen von Bildern und Videos

Vergrößern von Bildern bei der Bearbeitung

OK
OK
Mit 2facher Vergrößerung anzeigen. Erneut drücken, um mit 4facher Vergrößerung anzuzeigen.
Andere Bereiche des Bildes anzeigen
Zu 1facher Vergrößerung zurückkehren

Anzeigen von mehreren Bildern (Miniaturansichten) bei der Bearbeitung

Mehrere Miniaturansichten anzeigen
Vorherigen/nächsten Block mit Miniaturansichten anzeigen
Vorherige/nächste Miniaturansicht anzeigen
Einzelnes Bild anzeigen
OK
12 www.kodak.com/go/support
DE
Aufnehmen von Bildern und Videos

Schützen von Bildern und Videos vor versehentlichem Löschen

Drücken Sie die Review-Taste.
1
2
3
4
Hinweis: Drücken Sie erneut „OK“, um den Löschschutz zu entfernen.
Vorheriges/nächstes Bild
Drücken Sie die Menu-Taste.
Drücken Sie , um „Löschschutz“ zu markieren, und drücken Sie „OK“.
Das Bild oder Video ist geschützt und kann nicht gelöscht werden. Mit dem geschützten Bild oder Video wird das Symbol für den Löschschutz angezeigt.
Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
VORSICHT: Beim Formatieren des internen Speichers oder einer SD- oder
MMC-Speicherkarte werden alle Bilder und Videos gelöscht. Dies schließt auch geschützte Dateien ein. (Beim Formatieren des internen Speichers werden auch alle E-Mail-Adressen, Albennamen und Favoriten gelöscht. Informationen zum Wiederherstellen dieser Daten finden Sie in der Hilfe zur EasyShare Software.)
www.kodak.com/go/support
DE
13
Aufnehmen von Bildern und Videos

Löschen von Bildern und Videos

Drücken Sie die Review-Taste. (Drücken
1
Sie zum Beenden erneut die Review­Tas te. )
2
3
4
Vorheriges/nächstes Bild
Drücken Sie die Delete-Taste.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Display.
Aufnahme oder Video – Das angezeigte Bild oder Video wird gelöscht. Beenden – Hiermit verlassen Sie den Löschmodus. Alle – Alle Bilder und Videos am aktuellen Speicherort werden gelöscht.
HINWEIS: Wenn Sie geschützte Bilder und Videos löschen möchten, müssen Sie vor dem Löschen den
Löschschutz entfernen.
14 www.kodak.com/go/support
DE
3 Übertragen und Drucken von
Bildern

Installieren der Software

VORSICHT: Installieren Sie die Kodak EasyShare Software,
Kamera oder eine optional erhältliche Station an den Computer anschließen. Andernfalls wird die Software möglicherweise nicht korrekt geladen.
1 Beenden Sie zunächst alle Programme (auch Virenschutzsoftware), die auf dem
Computer ausgeführt werden.
2 Legen Sie die Kodak EasyShare Software-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. 3 Laden Sie die Software:
Windows – Wenn das Installationsfenster nicht automatisch angezeigt wird,
wählen Sie im Startmenü die Option „Ausführen“ und geben Sie d:\setup.exe ein, wobei d das Laufwerk mit der Software-CD bezeichnet.
Mac OS X – Doppelklicken Sie auf dem Schreibtisch auf das CD-Symbol und
anschließend auf das Symbol „Installieren“.
4 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Software zu
installieren.
Windows – Wählen Sie die Option für die vollständige Installation, um alle häufig
benötigten Anwendungen automatisch zu installieren. Wählen Sie die Option für die benutzerdefinierte Installation, wenn Sie die zu installierenden Anwendungen selbst auswählen möchten.
Mac OS X – Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
bevor
Sie die
www.kodak.com/go/support 15
DE
Übertragen und Drucken von Bildern
HINWEIS: Registrieren Sie die Kamera und die Software bei der entsprechenden Aufforderung. Wenn Sie
sich registrieren, können Sie Informationen erhalten, um Ihr System immer auf dem laufenden Stand zu halten. Sie können sich zu einem späteren Zeitpunkt auf unserer Website unter
www.kodak.com/go/register
5 Starten Sie den Computer neu, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Aktivieren
Sie gegebenenfalls alle deaktivierten Virenschutzanwendungen. Ausführliche Anleitungen finden Sie im Handbuch zur Virenschutzsoftware.
Informationen zu den auf der Kodak EasyShare Software-CD enthaltenen Program­men erhalten Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software. Klicken Sie dazu auf die Schaltfläche „Hilfe“.
registrieren.

Übertragen von Bildern mit dem USB-Kabel

1 Schalten Sie die Kamera aus.
2 Stecken Sie das mit gekennzeichnete Ende des
USB-Kabels (Modell U-8) in den USB-Anschluss des Computers. Ausführliche Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des Computers.
3 Stecken Sie das andere Ende des USB-Kabels in den
gekennzeichneten USB-Anschluss der Kamera.
4 Schalten Sie die Kamera ein.
Die Kodak EasyShare Software wird auf dem Computer gestartet. Sie werden von der Software durch den Übertragungsprozess geleitet.
HINWEIS: Ein Online-Lernprogramm zum Herstellen der Verbindung finden Sie im Internet unter
www.kodak.com/go/howto
.
16 www.kodak.com/go/support
DE
Übertragen und Drucken von Bildern

Weitere Übertragungsmöglichkeiten

Sie können Bilder und Videos auch mit folgenden Kodak Produkten übertragen:
Kodak EasyShare Kamerastation, Kodak EasyShare Druckerstation (siehe Seite 21)
Kodak Multi-Kartenlesegerät, Kodak Lese-/Schreibgerät für SD MultiMedia-
Speicherkarten
Dieses und anderes Zubehör können Sie bei einem Kodak Händler Ihrer Wahl oder im Internet unter www.kodak.com/go/c310accessories oder
www.kodak.com/go/cd40accessories erwerben.

Drucken von Bildern

Drucken mit einer Kodak EasyShare Druckerstation

Setzen Sie die Kamera auf die Kodak EasyShare Druckerstation und drucken Sie direkt, d. h. mit oder ohne Computer. Dieses und anderes Zubehör können Sie bei einem Kodak Händler Ihrer Wahl oder im Internet unter www.kodak.com/go/c310accessories oder www.kodak.com/go/cd40accessories erwerben.

Direktes Drucken mit einem PictBridge-kompatiblen Drucker

Die Kamera ist mit der PictBridge-Technologie kompatibel, sodass Sie direkt über einen PictBridge-kompatiblen Drucker Ausdrucke anfertigen können. Sie benötigen Folgendes:
Kamera mit vollständig aufgeladenen
Batterien oder einem optional erhältlichen Kodak 3-Volt-Netzteil
www.kodak.com/go/support
PictBridge-kompatiblen Drucker
USB-Kabel (ist möglicherweise separat
erhältlich)
DE
17
Übertragen und Drucken von Bildern
Anschließen der Kamera an einen PictBridge-kompatiblen Drucker 1 Schalten Sie die Kamera und den Drucker aus. 2 Optional: Wenn Sie über ein Kodak 3-Volt-Netzteil verfügen, das als optionales
Zubehör erhältlich ist, schließen Sie dieses Netzteil an die Kamera und die Steckdose an.
WICHTIG:
Verwenden Sie zur Stromversorgung der Kamera nicht das im Lieferumfang der EasyShare Kamera- oder Druckerstation enthaltene Netzteil.
3 Schließen Sie das entsprechende USB-Kabel an die Kamera und den Drucker an.
(Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des Druckers oder im Internet unter www.kodak.com/go/c310accessories oder
www.kodak.com/go/cd40accessories.)
Drucken über einen PictBridge-kompatiblen Drucker 1 Schalten Sie den Drucker ein. Schalten Sie die Kamera ein.
Zunächst wird das PictBridge-Logo angezeigt, dann das aktuelle Bild und das Menü. (Wenn keine Bilder gefunden wurden, wird eine Meldung angezeigt.) Wird das Menü ausgeblendet, drücken Sie eine beliebige Taste, um es wieder einzublenden.
2 Drücken Sie , um eine Druckoption zu wählen, und drücken Sie „OK“.
Aktuelles Bild Drücken Sie , um ein Bild auszuwählen. Wählen Sie die
Anzahl der Kopien.
Gekennzeichnete Bilder Wenn Ihr Drucker diese Funktion unterstützt, drucken Sie Bilder,
die für den Druck gekennzeichnet sind, und wählen Sie eine Druckgröße.
Index Drucken Sie Miniaturbilder aller Bilder. Hierfür ist mindestens ein
Blatt Papier erforderlich. Wenn der Drucker diese Funktion unterstützt, wählen Sie eine Druckgröße.
18 www.kodak.com/go/support
DE
Übertragen und Drucken von Bildern
Alle Bilder Drucken Sie alle Bilder, die sich im internen Speicher der Kamera,
auf der Speicherkarte oder in den Favoriten befinden. Wählen Sie die Anzahl der Kopien.
Bildspeicher Greifen Sie auf den internen Speicher, die Speicherkarte oder die
Favoriten zu.
HINWEIS: Beim Direktdruck werden Bilder nicht dauerhaft auf den Computer oder Drucker übertragen oder
gespeichert. Informationen zum Übertragen von Bildern auf den Computer finden Sie auf
Seite 15. Im Favoritenmodus wird das aktuelle Favoritenbild angezeigt.
Trennen der Verbindung zwischen Kamera und PictBridge-kompatiblem Drucker
1 Schalten Sie die Kamera und den Drucker aus. 2 Trennen Sie das USB-Kabel von der Kamera und dem Drucker.

Verwenden eines nicht mit PictBridge kompatiblen Druckers

Ausführliche Informationen zum Drucken von Bildern über den Computer finden Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software. Klicken Sie dazu auf die Schaltfläche „Hilfe“.

Bestellen von Abzügen online

Kodak EasyShare Gallery (www.kodakgallery.com) ist einer von vielen Online- Bilderservices, die im Rahmen der Kodak EasyShare Software angeboten werden. Sie haben folgende Möglichkeiten:
Übertragen von Bildern
Bearbeiten und Optimieren von Bildern und Hinzufügen von Umrandungen
Speichern von Bildern und Weitergabe an Freunde und Verwandte
Bestellen von qualitativ hochwertigen Abzügen, Foto-Grußkarten, Rahmen und
Alben, die direkt zu Ihnen nach Hause geliefert werden
www.kodak.com/go/support
DE
19
Übertragen und Drucken von Bildern

Drucken über eine optional erhältliche SD- oder MMC-Speicherkarte

Bei einem Drucker mit SD-/MMC-Speicherkartensteckplatz werden die
gekennzeichneten Bilder automatisch gedruckt, wenn Sie die Speicherkarte einlegen. Ausführliche Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des Druckers.
Sie können Bilder mit einem SD-/MMC-fähigen Kodak Picture Maker ausdrucken.
(Erfragen Sie bei Ihrem Fotohändler die verfügbaren Serviceleistungen zunächst telefonisch. Weitere Informationen finden Sie im Internet unter
www.kodak.com/go/picturemaker.)
Lassen Sie die Bilder auf der Speicherkarte bei einem Fotohändler professionell
drucken.
20 www.kodak.com/go/support
DE
Übertragen und Drucken von Bildern

Stationskompatibilität für die Kamera

Kodak EasyShare Station Stationskonfiguration
Druckerstation
Druckerstation PLUS
Druckerstation 6000
Kamerastation 6000
Individuelle Einsatzplatte für die Kamerastation
Kodak Adapter-Kit D-22 für Kamera- und Druckerstationen
Station
Andere Stationen,
einschließlich Drucker- und Kamerastationen Serie 3
Individuelle Einsatzplatte für die Kamerastation
Station
Druckerstation 4000
Kamerastation II
LS420 und LS443
Kamerastationen
Nicht kompatibel
Kamerastationen, Druckerstationen und anderes Zubehör können Sie bei einem Kodak Händler Ihrer Wahl oder im Internet unter www.kodak.com/go/c310accessories oder
www.kodak.com/go/cd40accessories erwerben.
www.kodak.com/go/support
DE
21
4 Erweiterte Funktionen der
Kamera

Verwenden des Selbstauslösers

Der Selbstauslöser erzeugt eine 10 Sekunden lange Verzögerung von dem Zeitpunkt, an dem der Auslöser gedrückt wird, bis zur Aufnahme des Bildes bzw. Videos.
1 Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf einen beliebigen Stehbildmodus (für
Bilder) oder auf „Video“ (für Videos) und drücken Sie die Menu-Taste.
2 Drücken Sie , um die Option „Selbstauslöser“ zu markieren, und drücken
Sie „OK“.
3 Markieren Sie „Ein“ und drücken Sie „OK“. 4 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
Das Symbol für den Selbstauslöser wird in der Statusleiste angezeigt.
5 Legen Sie die Kamera auf eine flache Oberfläche oder verwenden Sie ein Stativ. 6 Richten Sie das Motiv ein.
Drücken Sie den Auslöser und positionieren Sie sich im Bild.
Die Selbstauslöseranzeige blinkt 8 Sekunden langsam und dann weitere 2 Sekunden schnell, bevor das Bild aufgenommen wird.
Der Selbstauslöser schaltet sich aus, wenn die Aufnahme gemacht wurde oder Sie die Kamera ausschalten.
DE
22 www.kodak.com/go/support
Erweiterte Funktionen der Kamera

Ausführen einer Diashow

Mithilfe einer Diashow können Sie Bilder und Videos auf dem LCD-Display anzeigen. Informationen zum Ausführen einer Diashow auf einem Fernseher oder einem anderen externen Gerät finden Sie auf Seite 24. Schonen Sie die Batterien, indem Sie ein optional erhältliches Kodak 3-Volt-Netzteil verwenden. (Weitere Informationen finden Sie im Internet unter www.kodak.com/go/c310accessories oder
www.kodak.com/go/cd40accessories.)

Starten einer Diashow

1 Drücken Sie die Review-Taste und dann die Menu-Taste.
2 Drücken Sie , um „Diashow“ zu markieren, und drücken Sie „OK“. 3 Drücken Sie , um „Show starten“ zu markieren, und drücken Sie „OK“.
Die einzelnen Bilder und Videos werden jeweils einmal in der Aufnahmereihenfolge angezeigt.
4 Brechen Sie die Diashow ab, indem Sie „OK“ drücken.

Ändern des Diashow-Anzeigeintervalls

Mit der Standard-Intervalleinstellung wird jedes Bild 5 Sekunden lang angezeigt. Sie können das Anzeigeintervall auf einen Wert zwischen 3 und 60 Sekunden einstellen.
1 Drücken Sie im Menü „Diashow“ auf , um die Option „Intervall“ zu
markieren, und drücken Sie „OK“.
2 Wählen Sie ein Anzeigeintervall.
Sie können einen Schnelldurchlauf durch das Sekundenmenü durchführen, indem Sie gedrückt halten.
3 Drücken Sie „OK“.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
www.kodak.com/go/support
DE
23
Erweiterte Funktionen der Kamera

Ausführen einer fortlaufenden Diashow

Wenn Sie die Schleifenfunktion aktivieren, wird die Diashow kontinuierlich fortgeführt.
1 Drücken Sie im Menü „Diashow“ auf , um die Option „Schleife“ zu
markieren, und drücken Sie „OK“.
2 Drücken Sie , um die Option „Ein“ zu markieren, und drücken Sie „OK“.
Die Diashow wird so lange wiederholt, bis Sie „OK“ drücken oder bis die Batterie leer ist. Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.

Anzeigen von Bildern und Videos auf einem Fernseher

Mit einer kompatiblen Kodak EasyShare Druckerstation und einem optional erhältlichen Videokabel (siehe Benutzerhandbuch der Druckerstation) können Sie Bilder und Videos auf einem Fernseher, einem Computerbildschirm oder einem anderen Gerät anzeigen, das über einen Videoeingang verfügt.
Dieses und anderes Zubehör können Sie bei einem Kodak Händler Ihrer Wahl erwerben. Weitere Informationen finden Sie im Internet unter
www.kodak.com/go/c310accessories oder www.kodak.com/go/cd40accessories.
24 www.kodak.com/go/support
DE
Erweiterte Funktionen der Kamera

Kopieren von Bildern und Videos

Sie können Bilder und Videos von einer Speicherkarte in den internen Speicher oder vom internen Speicher auf eine Speicherkarte kopieren.
Überprüfen Sie vor dem Kopieren Folgendes:
Ist eine Speicherkarte in die Kamera eingelegt?
Ist der Speicherort der Kamera auf den Speicherort eingestellt, von dem
Sie kopieren? Siehe Bildspeicher, Seite 29.
So kopieren Sie Bilder oder Videos: 1 Drücken Sie die Review-Taste und dann die Menu-Taste.
2 Drücken Sie , um „Kopieren“ zu markieren, und drücken Sie „OK“.
3 Drücken Sie , um die gewünschte Option zu markieren. 4 Drücken Sie „OK“.
HINWEIS: Die Bilder und Videos werden kopiert, nicht verschoben. Wenn die Bilder und Videos nach dem
Kopieren vom ursprünglichen Speicherort entfernt werden sollen, müssen sie manuell gelöscht werden (siehe Seite 13).
Kennzeichnungen für den Druck, den E-Mail-Versand oder die Markierung als Favorit werden nicht kopiert. Löschschutzeinstellungen werden ebenfalls nicht kopiert. Informationen zum Schützen von Bildern oder Videos finden Sie auf Seite 13.
www.kodak.com/go/support
DE
25
Erweiterte Funktionen der Kamera

Auswählen einer Blitzeinstellung

Blitztaste
Drücken Sie wiederholt die Blitztaste , um die verschiedenen Blitzoptionen anzuzeigen (siehe Tabelle mit den Blitzmodi).
Die derzeit ausgewählte Blitzoption wird auf dem LCD-Display angezeigt.
HINWEIS:
Die Blitzoptionen „Blitz aus“ und „Aufhellblitz“ werden beim Ausschalten
der Kamera wieder auf den automatischen Blitz zurückgesetzt.
Wenn das Bild mit dem automatischen oder dem Aufhellblitz aufgenommen
wird, blitzt die Kamera zweimal. Beim ersten Blitz wird die Belichtung eingerichtet, beim zweiten Blitz wird das Bild aufgenommen.
Blitzmodi Blitzeinstellungen
Automatischer Blitz
Aufhellblitz Der Blitz wird unabhängig von den Lichtbedingungen für jede
Vorblitz Der Blitz wird dreimal ausgelöst. Beim ersten Blitz wird die
Aus Der Blitz wird nie ausgelöst.
Der Blitz wird ausgelöst, wenn die Lichtbedingungen dies erfordern.
Aufnahme verwendet. Verwenden Sie diese Option, wenn sich das Motiv im Schatten oder im Gegenlicht befindet (z. B. wenn die Sonne hinter dem Motiv steht).
Belichtung eingerichtet, beim zweiten Blitz wird der Rote­Augen-Effekt reduziert und beim dritten Blitz wird das Bild aufgenommen.
26 www.kodak.com/go/support
DE
Erweiterte Funktionen der Kamera

Ändern der Aufnahmeeinstellungen

Sie können Einstellungen ändern, um die besten Ergebnisse zu erzielen.
1 Drücken Sie in einem beliebigen Modus die Menu-Taste. 2 Drücken Sie , um die zu ändernde Einstellung zu markieren, und drücken
Sie „OK“.
3 Wählen Sie eine Option und drücken Sie „OK“. 4 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
Einstellung Symbol Optionen
Selbstauslöser
Verwenden des Selbstauslösers. Belichtungsausgleich
(Stehbildmodi) Auswählen, wie viel Licht in die Kamera
gelangen soll.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis Sie den Modus-Wahlschalter auf eine andere Position drehen.
Siehe Seite 22.
Sind die Bilder zu dunkel, erhöhen Sie den Wert.
Sind die Bilder zu hell, verringern Sie den Wert.
www.kodak.com/go/support
DE
27
Erweiterte Funktionen der Kamera
Einstellung Symbol Optionen
Bildgröße
(Stehbildmodi) Einrichten der Bildauflösung.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
Farbmodus (Stehbildmodi)
Auswählen von Farbtönen.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis Sie den Modus-Wahlschalter auf eine andere Position drehen.
4,0 MP (Standard) – Für Ausdrucke bis 50 cm x 75 cm (20" x 30"). Die Bilder haben die höchste Auflösung und es entstehen große Dateien.
3,5 MP (optimal: 3:2) – Für Ausdrucke im Format 10 cm x 15 cm (4" x 6") ohne Beschneiden. Auch für Ausdrucke bis 50 cm x 75 cm (20" x 30"). Durch das Seitenverhältnis von 3:2 können Beschneidungen auftreten.
3,1 MP (Besser) – Für Ausdrucke bis 28 cm x 36 cm (11" x 14"). Die Bilder haben eine mittlere Auflösung und es entstehen kleinere Dateien.
2,1 MP – Für Ausdrucke bis 20 cm x 25 cm (8" x 10"). Die Bilder haben eine mittlere Auflösung und es entstehen kleinere Dateien.
1,1 MP – Für Ausdrucke bis 13 cm x 18 cm (5" x 7"). Für den Ver­sand per E-Mail, das Internet und die Anzeige auf dem Bildschirm. Auf­lösung und Dateigröße sind bei dieser Qualität am geringsten.
Farbe (Standard) – Für Farbbilder Schwarzweiß – Für Schwarzweißbilder Sepia – Für Bilder mit einem rötlich-
braunen Ton und einem antiken Aussehen
28 www.kodak.com/go/support
DE
Einstellung Symbol Optionen
Bildspeicher
Auswählen eines Bildspeicherorts.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
Album einrichten
Auswählen von Albennamen.
Videolänge
(Videomodus) Auswählen der Aufnahmezeit für Videos.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
Setup-Menü
Auswählen weiterer Einstellungen.
Erweiterte Funktionen der Kamera
Automatisch (Standard) – Wenn die Kamera über eine Speicherkarte verfügt, wird diese Karte verwendet. Wenn keine Speicherkarte eingeschoben ist, wird der interne Speicher verwendet.
Interner Speicher – Die Kamera ver­wendet immer den internen Speicher, auch wenn eine Speicherkarte einge­schoben wurde.
Ein oder Aus Wählen Sie vor dem Aufnehmen von
Bildern oder Videos Albennamen aus. Alle aufgenommenen Bilder oder Videos werden dann mit diesen Albennamen verknüpft. Siehe Seite 34.
Kontinuierlich (Standard) – Die Kamera zeichnet bis zu 30 Sekunden lang auf oder bis der Bildspeicher voll ist.
Sekunden – Die Kamera zeichnet auf, bis die festgelegte Videolänge erreicht oder der Bildspeicher voll ist.
HINWEIS: Wenn der aktuelle Bildspeicherort
nicht über genügend Speicherplatz verfügt, werden einige Optionen für die Videolänge nicht angezeigt. Informationen zur Speicher­kapazität finden Sie auf Seite 61.
Siehe Benutzerspezifisches Anpassen der
Kamera, Seite 30.
www.kodak.com/go/support
DE
29
Erweiterte Funktionen der Kamera

Benutzerspezifisches Anpassen der Kamera

Verwenden Sie das Setup-Menü, um die Kameraeinstellungen benutzerspezifisch anzupassen.
1 Drücken Sie in einem beliebigen Modus die Menu-Taste.
2 Drücken Sie , um „Setup-Menü“ zu markieren, und drücken Sie „OK“.
3 Drücken Sie , um die zu ändernde Einstellung zu markieren, und drücken
Sie „OK“.
4 Wählen Sie eine Option und drücken Sie „OK“. 5 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
Einstellung Symbol Optionen
Zurück
Wechseln zum vorherigen Menü.
Live-Ansicht
Ändern der Displayeinstellung der Kamera, damit das Display immer ein­oder ausgeschaltet ist (siehe Seite 30).
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
Datum/Uhrzeit
Richten Sie Datum und Uhrzeit ein.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
30 www.kodak.com/go/support
DE
Ein oder Aus
Siehe Seite 3.
Einstellung Symbol Optionen
Videoausgang
Auswählen der Einstellung für Ihre Region, mit der die Kamera an einen Fernseher oder ein anderes externes Gerät angeschlossen werden kann.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
Datumsstempel (Stehbildmodi)
Versehen von Bildern mit einem Datum.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
Video-Datumsanzeige (Videomodus)
Anzeigen von Aufnahmedatum und -zeit vor Beginn des Videos.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
Sprache
Anzeigen des Textes auf dem Kamera­display in verschiedenen Sprachen.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
Erweiterte Funktionen der Kamera
NTSC (Standard) – Wird in den meisten Ländern außerhalb Europas und Chinas verwendet, z. B. in Nordamerika und in Japan.
PAL – Wird in Europa und China verwendet.
Aktivieren bzw. deaktivieren Sie die Option „Datumsstempel“ oder ändern Sie das Format des Datumsstempels.
Wählen Sie „Keine“ oder wählen Sie ein Datums- und Uhrzeitformat.
Siehe Seite 3.
www.kodak.com/go/support
DE
31
Erweiterte Funktionen der Kamera
Einstellung Symbol Optionen
Formatieren
Formatieren des Kameraspeichers.
VORSICHT:
Durch die Formatierung werden alle Bilder und Videos gelöscht. Dies schließt auch geschützte Dateien ein. Das Heraus­nehmen der Speicherkarte während der Formatierung kann zur Beschädigung der Karte führen.
Info
Anzeigen der Kamerainformationen.
Speicherkarte – Alle Daten auf der Speicherkarte werden gelöscht und die Karte wird formatiert.
Abbrechen – Die Funktion wird beendet, ohne dass Änderungen vorgenommen werden.
Interner Speicher – Es werden alle Daten im internen Speicher gelöscht, einschließlich E-Mail-Adressen, Albennamen und Favoriten. Der interne Speicher wird formatiert.
32 www.kodak.com/go/support
DE
Erweiterte Funktionen der Kamera

Anzeigen von Bild- oder Videodaten

1 Drücken Sie die Review-Taste und dann die Menu-Taste. 2 Drücken Sie , um die Option für die Bild- bzw. Videodaten zu markieren, und
drücken Sie „OK“.
3 Wenn Sie Informationen zum nächsten oder vorherigen Bild oder Video anzeigen
möchten, drücken Sie .
4 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.

Ändern optionaler Bearbeitungseinstellungen

Drücken Sie im Bearbeitungsmodus die Menu-Taste, um die optionalen Bearbeitungs­einstellungen aufzurufen.
Vergrößern (Bilder) (Seite 12)
Album (Seite 34) Bildspeicher (Seite 29)
Diashow (Seite 23) Bilddaten/Videodaten (Seite 33)
Multi-Up (Seite 12) Setup-Menü (Seite 29)
Kopieren (Seite 25)
www.kodak.com/go/support
Löschschutz (Seite 13)
DE
33
Erweiterte Funktionen der Kamera

Vorheriges Kennzeichnen für Albennamen

Mithilfe der Funktion „Album einrichten (Stehbild)“ bzw. „Album einrichten (Video)“ können Sie bereits vor dem Aufnehmen der Bilder oder Videos Albennamen auswählen. Alle aufgenommenen Bilder oder Videos werden dann mit diesen Albennamen verknüpft.
Erster Schritt – Auf dem Computer
Legen Sie mithilfe der Kodak EasyShare Software Albennamen auf dem Computer an. Kopieren Sie dann bis zu 32 Albennamen in die Albenliste auf der Kamera, wenn Sie die Kamera das nächste Mal an den Computer anschließen. Ausführliche Informationen finden Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software.
Zweiter Schritt – Auf der Kamera
1 Drücken Sie in einem beliebigen Modus die Menu-Taste.
2 Drücken Sie , um „Album einrichten“ zu markieren, und drücken
Sie „OK“.
3 Drücken Sie , um einen Albumnamen zu markieren, und drücken Sie „OK“.
Wiederholen Sie diesen Vorgang, um Bilder oder Videos für Alben zu markieren.
Ausgewählte Alben werden mit einem Häkchen versehen.
4 Wenn Sie eine Auswahl aufheben möchten, markieren Sie den Albumnamen und
drücken Sie „OK“. Wenn Sie alle Albumkennzeichnungen aufheben möchten, wählen Sie die Option „Alles löschen“.
5 Markieren Sie „Beenden“ und drücken Sie „OK“.
Ihre Einstellungen sind gespeichert. Wenn Sie das LCD-Display einschalten, wird das ausgewählte Album angezeigt. Ein Pluszeichen (+) hinter dem Albumnamen zeigt an, dass mehrere Alben ausgewählt wurden.
6 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
34 www.kodak.com/go/support
DE
Erweiterte Funktionen der Kamera
Dritter Schritt – Übertragen auf den Computer
Wenn Sie die gekennzeichneten Bilder und Videos auf den Computer übertragen, öff­net und kategorisiert die Kodak EasyShare Software die Bilder und Videos ent­sprechend den Albennamen. Ausführliche Informationen finden Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software.

Kennzeichnen von Bildern und Videos für Alben

Mithilfe der Albumfunktion im Bearbeitungsmodus können Sie die Bilder und Videos auf der Kamera mit Albennamen verknüpfen.
Erster Schritt – Auf dem Computer
Erstellen Sie mit der Kodak EasyShare Software Albennamen auf dem Computer. Laden Sie dann bis zu 32 Albennamen in den internen Speicher der Kamera. Ausführliche Informationen finden Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software.
Zweiter Schritt – Auf der Kamera 1 Drücken Sie die Review-Taste.
2 Drücken Sie , um ein Bild zu suchen, und drücken Sie die Menu-Taste.
3 Drücken Sie , um „Album“ zu markieren, und drücken Sie „OK“. 4 Markieren Sie ein Album und drücken Sie „OK“.
Der Albumname wird zusammen mit dem Bild angezeigt. Ein Pluszeichen (+) hinter dem Albumnamen zeigt an, dass das Bild mehreren Alben hinzugefügt wurde.
Wenn Sie demselben Album weitere Bilder hinzufügen möchten, durchsuchen Sie die Bilder mit . Wenn das gewünschte Bild angezeigt wird, drücken
Sie „OK“. Wenn Sie die Bilder mehreren Alben hinzufügen möchten, wiederholen Sie
Schritt 4 für jedes Album.
5 Wenn Sie eine Auswahl aufheben möchten, markieren Sie den Albumnamen und
drücken Sie „OK“. Wenn Sie alle Albumkennzeichnungen aufheben möchten, wählen Sie die Option „Alles löschen“.
www.kodak.com/go/support
DE
35
Erweiterte Funktionen der Kamera
6 Markieren Sie „Beenden“ und drücken Sie „OK“.
Ihre Einstellungen sind gespeichert.
7 Drücken Sie die Menu-Taste, um zum Bearbeitungsmodus zurückzukehren. Dritter Schritt – Übertragen auf den Computer
Wenn Sie die gekennzeichneten Bilder und Videos auf den Computer übertragen, öff­net und kategorisiert die Kodak EasyShare Software die Bilder und Videos ent­sprechend den Albennamen. Ausführliche Informationen finden Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software.

Weitergeben von Bildern

Kennzeichnen Sie Bilder und Videos mit der Share-Taste. Wenn die Bilder und Videos auf den Computer übertragen wurden, können Sie sie wie folgt weitergeben:
Bilder Videos
Ausdruck (Seite 19)
E-Mail (Seite 39) ✔✔
Favoriten (Seite 39) Zum einfachen Organisieren von Bildern und Videos auf dem Computer und zum Weitergeben über die Kamera
✔✔
HINWEIS: Die Kennzeichnungen verbleiben, bis sie gelöscht werden. Beim Kopieren eines
nicht
gekennzeichneten Bildes oder Videos wird die Kennzeichnung
36 www.kodak.com/go/support
DE
kopiert.
Erweiterte Funktionen der Kamera

Kennzeichnen von Bildern für den Ausdruck

1 Drücken Sie die Share-Taste. 2 Drücken Sie , um das gewünschte Bild zu suchen. 3 Drücken Sie , um „Drucken“ zu markieren, und drücken Sie „OK“.* 4 Drücken Sie , um die Anzahl der Abzüge festzulegen (0 bis 99). Die
Standardeinstellung ist 1. Wenn Sie 0 (Null) wählen, wird die Kennzeichnung für das Bild wieder entfernt.**
Das Symbol zum Drucken wird im Statusbereich angezeigt.
5 Drücken Sie „OK“. 6 Drücken Sie die Share-Taste, um das Menü zu verlassen.
* Um alle Bilder am Bildspeicherort zu kennzeichnen, markieren Sie „Alles drucken“ und drücken Sie „OK“. Geben Sie dann wie oben beschrieben die Anzahl der Abzüge an. Die Option „Alles drucken“ steht in der Schnellansicht nicht zur Verfügung.
** Um die Druckkennzeichnung für alle Bilder am Bildspeicherort zu löschen, markieren Sie „Druck abbrechen“ und drücken Sie „OK“. In der Schnellansicht können Sie den Druck nicht abbrechen.
Drucken von gekennzeichneten Bildern
Wenn Sie die gekennzeichneten Bilder auf den Computer übertragen, wird in der Kodak EasyShare Software das Fenster zum Drucken geöffnet. Weitere Informationen zu diesen Themen erhalten Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software. Klicken Sie dazu auf die Schaltfläche „Hilfe“.
Weitere Informationen zum Drucken über den Computer oder die Speicherkarte finden Sie auf Seite 37.
HINWEIS: Sie erhalten optimale Abzüge im Format 10 cm x 15 cm (4" x 6"), wenn Sie die Einstellung für
die Druckqualität auf „3,5 MP (3:2)“ einstellen. Siehe Seite 28.
www.kodak.com/go/support
DE
37
Erweiterte Funktionen der Kamera

Kennzeichnen von Bildern und Videos für den E-Mail-Versand

Erster Schritt – Auf dem Computer
Legen Sie mithilfe der Kodak EasyShare Software ein Adressbuch für E-Mail-Adressen auf dem Computer an. Anschließend können Sie bis zu 32 E-Mail-Adressen in den internen Speicher der Kamera kopieren.
Zweiter Schritt – Kennzeichnen von Bildern oder Videos auf der Kamera 1 Drücken Sie die Share-Taste. Drücken Sie , um das gewünschte Bild oder
Video zu suchen.
2 Markieren Sie „E-Mail“ und drücken Sie „OK“. 3 Markieren Sie eine E-Mail-Adresse und drücken Sie „OK“.
Wenn Sie weitere Bilder oder Videos mit derselben E-Mail-Adresse verknüpfen möchten, durchsuchen Sie die Bilder und Videos mit . Wird das gewünschte
Bild oder Video angezeigt, drücken Sie „OK“. Wenn Sie die Bilder und Videos an weitere Personen versenden möchten,
wiederholen Sie Schritt 2 für jede gewünschte Adresse.
Die ausgewählten Adressen werden mit einem Häkchen versehen.
4 Wenn Sie eine Auswahl aufheben möchten, markieren Sie eine gekennzeichnete
Adresse und drücken Sie „OK“. Wenn Sie alle E-Mail-Kennzeichnungen aufheben möchten, wählen Sie die Option „Alles löschen“.
5 Markieren Sie „Beenden“ und drücken Sie „OK“.
Ihre Einstellungen sind gespeichert. Das E-Mail-Symbol wird im Statusbereich angezeigt.
6 Drücken Sie die Share-Taste, um das Menü zu verlassen.
38 www.kodak.com/go/support
DE
Erweiterte Funktionen der Kamera
Dritter Schritt – Übertragen und per E-Mail versenden
Wenn Sie die gekennzeichneten Bilder oder Videos auf den Computer übertragen, wird der E-Mail-Bildschirm geöffnet, sodass Sie die Bilder und Videos an die aus­gewählten Adressen versenden können. Weitere Informationen zu diesen Themen erhalten Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software. Klicken Sie dazu auf die Schaltfläche „Hilfe“.

Kennzeichnen von Bildern als Favoriten

Sie können Ihre Lieblingsbilder im Favoritenbereich im internen Speicher der Kamera ablegen und sie dann an Freunde und Verwandte weitergeben.
HINWEIS: Wenn Sie Bilder von der Kamera auf den Computer übertragen, werden alle Bilder (auch die
Favoriten) in Originalgröße auf dem Computer gespeichert. Favoriten, d. h. kleinere Kopien der Originalbilder, werden zurück auf die Kamera geladen, sodass Sie mehr Bilder an Freunde und Verwandte weitergeben können.
So geben Sie Ihre Lieblingsbilder in 4 einfachen Schritten weiter:
1. Bilder aufnehmen
2. Bilder als Favoriten kennzeichnen
1 Drücken Sie die Share-Taste. Drücken Sie , um das
gewünschte Bild zu suchen.
2 Drücken Sie , um „Favoriten“ zu markieren, und
drücken Sie „OK“.
Das Symbol für Favoriten wird im Statusbereich angezeigt. Wenn Sie die Favoritenkennzeichnung aufheben möchten, drücken Sie erneut „OK“.
Drücken Sie die Share-Taste, um das Menü zu verlassen.
www.kodak.com/go/support
DE
39
Erweiterte Funktionen der Kamera
3. Bilder auf den Computer über­tragen
1 Nutzen Sie den vollen Funktionsumfang, indem Sie die im
Lieferumfang der Kamera enthaltene EasyShare Software installieren und verwenden. (Siehe Seite 15.)
2 Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel (siehe Seite 16) oder
mit einer EasyShare Station an den Computer an.
Beim ersten Übertragen von Bildern führt Sie die Software durch die weiteren Einstellungen für Ihre Lieblingsbilder. Die Bilder werden dann auf den Computer übertragen. Favoriten, d. h. kleinere Versionen der Originalbilder, werden in den Favoritenbereich des internen Speichers der Kamera geladen.
4. Favoriten auf der Kamera anzeigen
1 Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf „Favoriten“ . 2 Drücken Sie , um die Favoriten der Reihe nach anzuzeigen.
Schließen Sie den Favoritenmodus, indem Sie den Modus­Wahlschalter auf eine beliebige andere Position drehen.
HINWEIS: Die Kamera kann eine begrenzte Anzahl von Favoriten speichern. Verwenden Sie in der
EasyShare Software die Funktion für Kamerafavoriten, um die Größe des Favoritenbereichs der Kamera anzupassen. Als Favoriten gekennzeichnete Videos bleiben in der EasyShare
Software im Ordner für Favoriten. Weitere Informationen zu diesen Themen erhalten Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software. Klicken Sie dazu auf die Schaltfläche „Hilfe“.
Optionale Einstellungen
Drücken Sie im Favoritenmodus die Menu-Taste, um die optionalen Einstellungen aufzurufen.
Diashow (Seite 23) Bilddaten (Seite 33)
Multi-Up (Seite 12) Alle Favoriten löschen (Seite 41)
Setup-Menü (Seite 29)
40 www.kodak.com/go/support
DE
Erweiterte Funktionen der Kamera
HINWEIS: Bilder, die mit der Einstellung „3,5 MP (3:2)“ für die Bildqualität aufgenommen wurden, werden
im Seitenverhältnis von 3:2 mit einem schwarzen Balken am oberen Rand des Displays angezeigt. (Siehe Bildgröße (Stehbildmodi), Seite 28.)

Löschen aller Favoriten von der Kamera

1 Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf „Favoriten“ . 2 Drücken Sie die Menu-Taste.
3 Markieren Sie und drücken Sie „OK“.
Alle Bilder, die im Favoritenbereich des internen Speichers abgelegt sind, werden gelöscht. Favoriten werden wiederhergestellt, wenn Sie das nächste Mal Bilder auf den Computer übertragen.
4 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.

Verhindern der Übertragung von Favoriten auf die Kamera

1 Rufen Sie die Kodak EasyShare Software auf. Klicken Sie auf die Registerkarte
„Meine Sammlung“.
2 Rufen Sie die Albenansicht auf. 3 Wählen Sie das Album für die Kamerafavoriten der Kamera. 4 Klicken Sie auf „Album entfernen“.
Beim nächsten Übertragen von Bildern von der Kamera auf den Computer können Sie in der Kodak EasyShare Software den Assistenten für Kamerafavoriten verwenden, um entweder Ihr Kamerafavoritenalbum neu zu erstellen oder die Funktion für Kamerafavoriten zu deaktivieren.
www.kodak.com/go/support
DE
41
Erweiterte Funktionen der Kamera
Ausdrucken und Versenden von Favoriten 1 Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf „Favoriten“ . Drücken Sie , um
das gewünschte Bild zu suchen.
2 Drücken Sie die Share-Taste. 3 Markieren Sie „Drucken“ oder „E-Mail“ und drücken Sie „OK“.
HINWEIS: Favoriten, die mit dieser Kamera aufgenommen und nicht aus anderen Quellen importiert
wurden, eignen sich für Ausdrucke im Format 10 cm x 15 cm (4" x 6").
42 www.kodak.com/go/support
DE

5 Fehlerbehebung

Ausführlichen Produktsupport finden Sie im Internet unter
www.kodak.com/go/c310support oder www.kodak.com/go/cd40support. Klicken Sie
dort auf die Option für interaktive Fehlerbehebung und Reparaturen.

Probleme mit der Kamera

Problem Ursache Abhilfe
Die Kamera lässt sich nicht einschalten.
Die Kamera lässt sich nicht ausschalten.
Nach dem Aufnehmen eines Bildes wird die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen nicht reduziert.
Die Batterien sind nicht richtig eingelegt.
Die Kamera ist gesperrt. Entfernen Sie die Batterie und legen
Das Bild nimmt nicht so viel Speicherplatz in Anspruch, dass die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen reduziert werden müsste.
Legen Sie neue Batterien ein (Seite 1) oder laden Sie wiederaufladbare Batterien auf.
Sie sie wieder ein bzw. ersetzen Sie sie. Wenn die Kamera noch immer nicht funktioniert, wenden Sie sich an den Kundendienst (Seite 56).
Die Kamera funktioniert normal. Fahren Sie mit dem Aufnehmen von Bildern fort.
Die Batterielebensdauer der Kodak EasyShare Ni-MH-Akkus ist kurz.
www.kodak.com/go/support 43
Schmutz oder Oxidation auf den Batterie­kontakten.
Reinigen Sie die Kontakte mit einem sauberen, trockenen Tuch (Seite 66), bevor Sie die Batterien in die Kamera einsetzen.
DE
Fehlerbehebung
Problem Ursache Abhilfe
Die gespeicherten Bilder sind beschädigt.
Im Bearbeitungsmodus wird kein Bild oder nicht das gewünschte Bild auf dem LCD-Display angezeigt.
Im Bearbeitungsmodus wird anstatt eines Bildes ein blauer oder schwarzer Bildschirm angezeigt.
Der Auslöser funktioniert nicht.
Die Speicherkarte wurde herausgenommen, während die Bereit­schaftsanzeige blinkte, oder die Ladekapazität der Batterien reicht nicht mehr aus.
Die Kamera greift möglicherweise auf den falschen Bildspeicherort zu.
Das Dateiformat ist unbekannt.
Die Kamera ist nicht eingeschaltet.
Die Kamera verarbeitet eine Aufnahme, die Bereitschaftsanzeige neben dem Sucher blinkt rot.
Die Speicherkarte oder der interne Speicher ist voll.
Nehmen Sie das Bild noch einmal auf. Nehmen Sie die Speicherkarte nicht heraus, während die Bereitschafts­anzeige blinkt. Sorgen Sie dafür, dass Akkus voll aufgeladen sind.
Überprüfen Sie die Einstellungen für den Speicherort der Bilder (Seite 29).
Übertragen Sie das Bild auf den Computer (Seite 16).
Schalten Sie die Kamera ein (Seite 2).
Warten Sie vor der nächsten Aufnahme, bis die Bereitschaftsanzeige nicht mehr rot blinkt.
Übertragen Sie Bilder auf den Computer (Seite 16), löschen Sie Bilder von der Kamera (Seite 14), ändern Sie den Bildspeicherort (Seite 29) oder legen Sie eine Speicherkarte mit freiem Speicherplatz ein (Seite 3).
44 www.kodak.com/go/support
DE
Problem Ursache Abhilfe
Der Auslöser funktioniert nicht. (Fortsetzung)
Die Diashow kann auf einem externen Video­gerät nicht abgespielt werden.
Die Aufnahme ist zu hell. Das Motiv befand sich bei
Die Aufnahme ist unscharf.
Der Auslöser wurde nicht gedrückt.
Der Videoausgang ist falsch eingestellt.
Das externe Gerät ist falsch eingestellt.
der Aufnahme zu nah an der Kamera. Der Blitz wurde nicht ausgelöst.
Es ist zu viel Licht vorhanden.
Das Objektiv ist verschmutzt.
Das Motiv befand sich bei der Aufnahme zu nah an der Kamera.
Das Motiv oder die Kamera haben sich während der Aufnahme bewegt.
Informationen zum Aufnehmen fantastischer Bilder finden Sie auf
Seite 5.
Stellen Sie den Videoausgang der Kamera ein (NTSC oder PAL, Seite 31).
Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des externen Geräts.
Gehen Sie so weit zurück, bis der Abstand zwischen Kamera und Motiv mindestens 0,8 m (2,6 Fuß) beträgt.
Verringern Sie den Belichtungsausgleich (Seite 27).
Reinigen Sie das Objektiv (Seite 67).
Gehen Sie so weit zurück, bis der Abstand zwischen Kamera und Motiv mindestens 0,8 m (2,6 Fuß) beträgt.
Legen Sie die Kamera auf eine flache, stabile Oberfläche oder verwenden Sie ein Stativ.
Fehlerbehebung
www.kodak.com/go/support
DE
45
Fehlerbehebung
Problem Ursache Abhilfe
Die Aufnahme ist zu dunkel.
Die Kamera erkennt die SD-/MMC-Speicherkarte nicht.
Die Kamera reagiert beim Einlegen oder Herausnehmen einer Speicherkarte nicht mehr.
Der Blitz ist nicht eingeschaltet.
Das Motiv befindet sich außerhalb der Reichweite des Blitzes.
Das Motiv befindet sich vor einer hellen Licht­quelle (Gegenlicht).
Es ist nicht genügend Licht vorhanden.
Die Speicherkarte ist möglicherweise nicht SD-/MMC-zertifiziert.
Die Speicherkarte ist möglicherweise fehlerhaft.
Die Speicherkarte ist nicht ordnungsgemäß in die Kamera eingesetzt.
Die Kamera hat beim Einlegen oder Heraus­nehmen der Karte einen Fehler festgestellt.
Schalten Sie den Blitz ein (Seite 9).
Bewegen Sie sich näher auf das Motiv zu, sodass der Abstand zwischen Kamera und Motiv höchstens 2,4 m (7,9 Fuß) beträgt.
Setzen Sie den Aufhellblitz ein (Seite 26) oder nehmen Sie eine Position ein, in der sich die Lichtquelle nicht mehr hinter dem Motiv befindet.
Erhöhen Sie den Belichtungsausgleich (Seite 27).
Erwerben Sie eine zertifizierte SD-/MMC-Speicherkarte.
Formatieren Sie die Karte neu (Seite 32).
Vorsicht: Durch die Formatierung der Speicherkarte werden alle Bilder und Videos gelöscht. Dies schließt auch geschützte Dateien ein.
Führen Sie die Karte in den Steckplatz ein und drücken Sie sie an, damit sie fest sitzt (Seite 3).
Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein. Stellen Sie sicher, dass die Kamera vor dem Einlegen oder Herausnehmen einer Karte ausgeschaltet ist.
46 www.kodak.com/go/support
DE
Fehlerbehebung
Problem Ursache Abhilfe
Die Speicherkarte ist voll. Der Speicher ist voll. Legen Sie eine neue Speicherkarte ein
(Seite 3), übertragen Sie Bilder auf den Computer (Seite 16) oder löschen Sie Bilder (Seite 14).
Die Höchstanzahl für Dateien oder Ordner wurde erreicht (oder andere Verzeichnis­probleme).
Übertragen Sie Bilder auf den Computer (Seite 16) und formatieren Sie anschließend die Speicherkarte oder den internen Speicher (Seite 32).
Vorsicht: Durch die Formatierung der Speicherkarte werden alle Bilder und Videos gelöscht. Dies schließt auch geschützte Dateien ein.
www.kodak.com/go/support
DE
47
Fehlerbehebung

Datenaustausch zwischen Computer und Kamera

Problem Ursache Abhilfe
Es findet kein Daten­austausch zwischen Kamera und Computer statt.
Es besteht ein Problem bezüglich der Konfigu­ration des USB­Anschlusses am Computer.
Die Kamera ist ausgeschaltet.
Die Batterien sind leer oder nicht aufgeladen.
Bei einigen erweiterten Energiesparoptionen bei Laptops werden die Anschlüsse ausge­schaltet, um den Akku zu schonen.
Das USB-Kabel ist nicht richtig angeschlossen.
Die Software wurde nicht installiert.
Die Software wurde nicht richtig installiert.
Überprüfen Sie die Datei USB.html auf der EasyShare Software-CD oder besuchen Sie die Website
www.kodak.com/go/camerasupport.
Schalten Sie die Kamera ein (Seite 2).
Legen Sie neue Batterien ein (Seite 1) oder laden Sie wiederaufladbare Batterien auf.
Lesen Sie die Informationen zur Stromversorgung im Benutzerhandbuch zu Ihrem Laptop, um diese Funktion zu deaktivieren.
Schließen Sie das Kabel ordnungs­gemäß an die Anschlüsse der Kamera und des Computers an (Seite 16).
Installieren Sie die Software (Seite 15).
Ziehen Sie das USB-Kabel heraus. Schließen Sie alle geöffneten Anwendungen. Installieren Sie die Software erneut (Seite 15).
48 www.kodak.com/go/support
DE
Problem Ursache Abhilfe
Es findet kein Datenaustausch zwischen Kamera und Computer statt. (Fortsetzung)
Bilder können nicht übertragen werden.
(Der Assistent zum Hinzufügen neuer Hardware kann keine Treiber finden.)
Auf dem Computer werden zu viele Anwendungen ausgeführt.
Die Akkuüberwachung oder eine ähnliche Anwendung wird ständig ausgeführt.
Die Software wurde nicht installiert.
Die Software wurde nicht richtig installiert.
Trennen Sie die Kamera vom Computer. Schließen Sie alle Software­anwendungen und schließen Sie die Kamera wieder an.
Schließen Sie dieses Programm, bevor Sie die Kodak Software starten.
Ziehen Sie das USB-Kabel heraus. (Wenn Sie eine Kamera- oder Druckerstation verwenden, ziehen Sie das Kabel heraus und nehmen Sie die Kamera von der Station.) Schließen Sie alle geöffneten Anwendungen. Installieren Sie die Software erneut (Seite 15).
Ziehen Sie das USB-Kabel heraus. Schließen Sie alle geöffneten Anwendungen. Installieren Sie die Software erneut (Seite 15).
Fehlerbehebung
www.kodak.com/go/support
DE
49
Fehlerbehebung

Meldungen auf dem Kameradisplay

Meldung Ursache Abhilfe
Keine anzeigbaren Bilder vorhanden
Karte muss formatiert werden
Speicherkarte kann nicht gelesen werden (Speicherkarte forma­tieren oder andere Karte einlegen)
Trennen Sie das USB-Kabel von der Kamera
Starten Sie den Computer gegebenenfalls neu
Interner Speicher muss formatiert werden
Interner Speicher kann nicht gelesen werden (internen Speicher formatieren)
Es wurden keine Auf­nahmen am derzeitigen Bildspeicherort gespeichert.
Die Speicherkarte ist beschädigt oder wurde für eine andere Digital­kamera formatiert.
Das USB-Kabel ist an die Kamera angeschlossen, während sie sich auf der Station befindet.
Der interne Speicher der Kamera ist beschädigt.
Ändern Sie die Einstellungen für den Speicherort der Bilder (Seite 29).
Legen Sie eine neue Speicherkarte ein (Seite 3) oder formatieren Sie die vorhandene Karte (Seite 32).
Vorsicht: Durch die Formatierung der Speicherkarte werden alle Bilder und Videos gelöscht. Dies schließt auch geschützte Dateien ein.
Entfernen Sie das USB-Kabel von der Kamera.
Formatieren Sie den internen Speicher (Seite 32).
Vorsicht: Durch die Formatierung werden alle Bilder und Videos gelöscht. Dies schließt auch geschützte Dateien ein. (Beim Formatieren des internen Speichers werden auch alle E-Mail-Adressen, Albennamen und Favoriten gelöscht. Informationen zum Wiederherstellen dieser Daten finden Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software.)
50 www.kodak.com/go/support
DE
Meldung Ursache Abhilfe
Keine Speicherkarte vorhanden (Dateien wurden nicht kopiert)
Nicht genügend Speicherplatz für den Kopiervorgang (Dateien wurden nicht kopiert)
Speicherkarte ist gesperrt (Neue Speicherkarte einlegen)
Speicherkarte ist schreibgeschützt. Zum Aufnehmen auf internen Speicher wechseln.
Speicherkarte ist unbrauchbar (Neue Speicherkarte einlegen)
Datum und Uhrzeit wurden zurückgesetzt
Es befindet sich keine Speicherkarte in der Kamera. Die Bilder wurden nicht kopiert.
Der für das Kopieren gewählte Bildspeicherort (interner Speicher oder Speicherkarte) verfügt nicht über genügend Speicherplatz.
Die Speicherkarte ist schreibgeschützt.
Die Speicherkarte ist zu langsam, beschädigt oder nicht lesbar.
Die Kamera wurde zum ersten Mal eingeschaltet, die Batterien wurden für längere Zeit aus der Kamera genommen oder die Batterien sind leer.
Legen Sie eine Speicherkarte ein (Seite 3).
Löschen Sie Bilder von dem Bildspeicherort, in den Sie kopieren möchten (Seite 14), oder legen Sie eine neue Speicherkarte ein (Seite 3).
Legen Sie eine neue Speicherkarte ein (Seite 3) oder geben Sie den internen Speicher als Bildspeicherort an (Seite 29).
Legen Sie eine neue Speicherkarte ein (Seite 3) oder formatieren Sie die vorhandene Karte (Seite 32).
Vorsicht: Durch die Formatierung der Speicherkarte werden alle Bilder und Videos gelöscht. Dies schließt auch geschützte Dateien ein.
Stellen Sie Datum und Uhrzeit korrekt ein (Seite 3).
Fehlerbehebung
www.kodak.com/go/support
DE
51
Fehlerbehebung
Meldung Ursache Abhilfe
Kein Adressbuch in der Kamera (Verbindung mit Computer zum Impor­tieren des Adressbuchs erforderlich)
Keine Albennamen auf der Kamera (Verbindung mit Computer erforder­lich, um Albennamen zu importieren)
Bild kann nur mit 32 Albennamen gekenn­zeichnet werden. Nur die ersten 32 Albennamen werden gespeichert
Kamera ist überhitzt (schaltet sich selbsttätig aus)
Unbekanntes Dateiformat Die Kamera kann das
Es werden keine E-Mail­Adressen angezeigt, da kein Adressbuch vorhanden ist.
Albennamen wurden nicht vom Computer auf die Kamera übertragen.
Einem Bild wurde die maximale Anzahl von Albennamen (32) zugeordnet. HINWEIS: Alben, denen bereits ein Bild zuge­ordnet wurde, bleiben bestehen, auch wenn sie sich möglicherweise nicht in der aktuellen Alben­datei der Kamera befind­en.
Die interne Kamera­temperatur ist zu hoch, sodass die Kamera nicht verwendet werden kann. Die Sucheranzeige leuchtet rot und die Kamera schaltet sich aus.
Bildformat nicht lesen.
Erstellen Sie ein Adressbuch auf dem Computer und übertragen Sie es auf die Kamera. Ausführliche Informationen hierzu finden Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software.
Erstellen Sie Albennamen auf dem Computer und übertragen Sie sie auf die Kamera. Ausführliche Informationen hierzu finden Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software.
Löschen Sie einen oder mehrere Albennamen, die mit dem Bild verknüpft sind (Seite 35).
Lassen Sie die Kamera ausgeschaltet, bis sie sich kühl anfühlt, und schalten Sie sie wieder ein.
Wenn die Meldung weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich an den Kunden­dienst (Seite 56).
Übertragen Sie das Bild auf den Computer (Seite 16) oder löschen Sie es (Seite 14).
52 www.kodak.com/go/support
DE
Meldung Ursache Abhilfe
Kamerafehler-Nr. XXXX Siehe Benutzerhandbuch
Es wurde ein Fehler entdeckt.
Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf die Position „Off“ (Aus) und danach auf eine andere Position. Wenn die Meldung weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich an den Kundendienst (Seite 56).

Status der Bereitschaftsanzeige

Status Ursache Abhilfe
Die Bereitschaftsanzeige leuchtet nicht und die Kamera funktioniert nicht.
Die Bereitschaftsanzeige blinkt grün.
Die Bereitschaftsanzeige blinkt gelb.
Die Bereitschaftsanzeige blinkt rot und die Kamera schaltet sich aus.
Die Kamera ist nicht eingeschaltet.
Die Batterien sind leer oder nicht aufgeladen.
Der Modus-Wahlschalter stand während des Aufladens der Batterien nicht auf der Position „Off“ (Aus).
Ein Bild wird verarbeitet und auf der Kamera gespeichert.
Der Blitz ist nicht geladen. Warten Sie. Wenn die Anzeige nicht Die Kamera wird
initialisiert.
Die Batterien sind schwach oder entladen.
Schalten Sie die Kamera ein (Seite 2).
Legen Sie neue Batterien ein (Seite 1) oder laden Sie wiederaufladbare Batterien auf.
Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf die Position „Off“ (Aus) und danach auf eine andere Position.
Die Kamera funktioniert normal.
mehr blinkt und wieder grün leuchtet, können Sie weitere Aufnahmen machen.
Legen Sie neue Batterien ein (Seite 1) oder laden Sie wiederaufladbare Batterien auf.
Fehlerbehebung
www.kodak.com/go/support
DE
53
Fehlerbehebung
Status Ursache Abhilfe
Die Bereitschaftsanzeige leuchtet rot.
Die Bereitschaftsanzeige leuchtet grün.
Der interne Speicher der Kamera oder die Speicherkarte ist voll.
Der Arbeitsspeicher der Kamera ist ausgelastet.
Die Speicherkarte ist schreibgeschützt.
Die Kamera ist bereit, sodass Bilder oder Videos aufgenommen werden können.
Übertragen Sie Bilder auf den Computer (Seite 16), löschen Sie Bilder von der Kamera (Seite 14), ändern Sie den Bildspeicherort (Seite 29) oder legen Sie eine Speicherkarte mit freiem Speicher­platz ein (Seite 3).
Warten Sie. Wenn die Bereitschafts­anzeige grün leuchtet, können Sie weitere Aufnahmen machen.
Geben Sie den internen Speicher als Bildspeicherort an (Seite 29) oder legen Sie eine andere Speicherkarte ein.
Die Kamera funktioniert normal.
54 www.kodak.com/go/support
DE

6 Anfordern von Hilfe

Hilfreiche Internet-Adressen

Hier erhalten Sie Hilfe zu Ihrer Kamera. www.kodak.com/go/c310support
www.kodak.com/go/cd40support
Hier erhalten Sie Hilfe für Windows-Betriebssysteme und die Arbeit mit digitalen Bildern.
Hier können Sie die neueste Kamera-Software und
-Firmware herunterladen. Hier erhalten Sie Informationen darüber, wie Sie Ihren
Drucker optimieren und leuchtende, lebendige Farben erzielen.
Hier erhalten Sie Produkt-Support für Kameras, Software, Zubehör und vieles mehr.
Hier können Sie Zubehör für eine Kamera bestellen. www.kodak.com/go/c310accessories
Hier können Sie Ihre Kamera registrieren. www.kodak.com/go/register Hier können Sie Online-Lernprogramme aufrufen. www.kodak.com/go/howto

Software-Hilfe

Klicken Sie in der Kodak EasyShare Software auf die Schaltfläche „Hilfe“. Beachten Sie auch das Lernprogramm auf der CD, das Informationen zum Herstellen einer Verbindung zwischen Kamera und Computer enthält.
www.kodak.com/go/pcbasics
www.kodak.com/go/c310downloads www.kodak.com/go/cd40downloads
www.kodak.com/go/onetouch
www.kodak.com/go/support
www.kodak.com/go/cd40accessories
www.kodak.com/go/support 55
DE
Anfordern von Hilfe

Telefonischer Kundendienst

Bei Fragen zur Verwendung der Software oder der Kamera können Sie sich auch mit einem Kundendienstmitarbeiter in Verbindung setzen.

Vor dem Anruf

Schließen Sie die Kamera, die Kamerastation oder die Druckerstation an den Computer an. Setzen Sie sich an den Computer und halten Sie die folgenden Informationen bereit:
Betriebssystem
Prozessorgeschwindigkeit
(MHz)
Computermodell
Speicherkapazität (MB)
Genaue Fehlermeldung
Version der Kodak EasyShare Software-CD
Seriennummer der Kamera
HINWEIS: Telefonnummern für den Kundendienst finden Sie auf der nächsten Seite.
56 www.kodak.com/go/support
DE
Anfordern von Hilfe
Australien 1800 147 701 Neuseeland 0800 440 786 Belgien 02 713 14 45 Brasilien 0800 150000 Norwegen 23 16 21 33 China 800 820 6027 Österreich 0179 567 357 Dänemark 3 848 71 30 Philippinen 1 800 1 888 9600 Deutschland 069 5007 0035 Finnland 0800 1 17056 Portugal 021 415 4125 Frankreich 01 55 1740 77 Schweden 08 587 704 21 Griechenland 00800 44140775 Schweiz 01 838 53 51 Großbritannien und
Nordirland Hongkong Indien 91 22 617 5823 Taiwan 0800 096 868 Irland 01 407 3054 Thailand 001 800 631 0017 Italien 02 696 33452 Japan 03 5540 9002 USA 1 800 235 6325
Kanada 1 800 465 6325 Internationale
Korea 00798 631 0024 Internationale
0870 243 0270 Singapur 800 6363 036
800 901 514
Niederlande 020 346 9372
Polen 00800 4411625
Spanien 91 749 76 53
Türkei 00800 448827073
585 781 6231 (gebührenpflichtig)
+44 131 458 6714 Telefonnummer (gebührenpflichtig)
+44 131 458 6962
Faxnummer (gebührenpflichtig)
Die aktuellsten Listen finden Sie im Internet unter
http://www.kodak.com/go/dfiswwcontacts
www.kodak.com/go/support
DE
57

7 Anhang

Technische Daten der Kamera

Weitere technische Daten finden Sie im Internet unter
www.kodak.com/go/c310support oder www.kodak.com/go/cd40support.
Kodak EasyShare C310/CD40 Digitalkameras CCD (Charge-Coupled Device)
CCD 1/2,5" CCD, Seitenverhältnis von 4:3 Bildgröße der Ausgabe 2304 x 1728 Pixel (4,0 MP)
2304 x 1536 Pixel (3,5 MP) 2048 x 1536 Pixel (3,1 MP) 1664 x 1248 Pixel (2,1 MP) 1216 x 912 Pixel (1,1 MP)
Displays
Farbdisplay 41 mm (1,6") großes Farb-Hybrid-LCD, 220 x 279 Pixel
(61.000 Pixel)
Vorschau Bildwiederholrate: 20 Bilder pro Sekunde; Sichtfeld: 99 %
Objektiv
Aufnahmeobjektiv Asphärisches Kodak Retinar Glasobjektiv, f/4,5
35 mm (bei Kleinbild) Fokussierung Fixfokus. Arbeitsbereich: 0,85 m bis unendlich Digitalzoom 1fach bis 5fach in Schritten von 0,2
Keine Unterstützung für die Aufnahme von Filmen Objektivsperre Im Objektivgehäuse integriert
DE
58 www.kodak.com/go/support
Anhang
Kodak EasyShare C310/CD40 Digitalkameras Belichtung
Belichtungsmessung TTL-AE, mittenbetont Belichtungsausgleich +/-2,0 in Schritten von 0,5 Verschlusszeit Mechanischer Verschluss mit elektronischem Verschluss über CCD
Automatisch: 1/2 bis 1/2000 Sekunde ISO-Empfindlichkeit Automatisch: 80 bis 160
Frei wählbar: 80, 100, 200, 400
Blitz
Elektronischer Blitz Leitzahl 9 (bei ISO 100)
Automatischer Blitz mit Vorblitz
Arbeitsbereich bei ISO 140: 0,8 bis 2,4 m Blitzmodi Automatisch, Aufhellblitz, Vorblitz, Aus
Aufnahme
Aufnahmemodi Automatisch, Video Videoaufnahme QVGA (320 x 240) bei 20 Bildern pro Sekunde Bilddateiformat Stehbild: EXIF 2.21 (JPEG-Komprimierung) Bildspeicher Optional MMC- oder SD-Speicherkarte
eine Marke der SD Card Association.) Interne Speicherkapazität 16 MB interner Speicher
Bearbeitung
Schnellansicht Ja Videoausgang NTSC oder PAL, frei wählbar über Stationsanschluss
. (Das SD-Logo ist
www.kodak.com/go/support
DE
59
Anhang
Kodak EasyShare C310/CD40 Digitalkameras Stromversorgung
2 Kodak Oxy-Alkalibatterien ZR6 für Digitalkameras (AA, nicht wiederaufladbar); 2 Lithiumbatterien (AA) für Digitalkameras; 2 Kodak Ni-MH-Akkus (AA) für Digitalkameras; 1 Kodak CRV3 Lithiumbatterie für Digitalkameras (nicht wiederaufladbar); 1 Kodak Ni-MH-Akku KAA2HR für Digitalkameras
Datenaustausch mit dem Computer
USB 2.0 (PIMA 15740-Protokoll), über USB-Kabel (Modell U-8), EasyShare Kamerastation oder Druckerstation
Andere Funktionen
PictBridge-Unterstützung Ja Selbstauslöser 10 Sekunden, 2 Sekunden frei wählbar Automatischer
Abschaltmodus Farbmodi Farbe, Schwarzweiß, Sepia Datumsstempel Aus, JJJJ/MM/TT, MM/TT/JJJJ, TT/MM/JJJJ Stativ 1/4 Zoll Betriebstemperatur 0 °C bis Größe 10,35 cm x 6,5 cm x 3,5 cm (4,1" x 2,6" x 1,4") wenn
Gewicht 134 g (4,7 Unzen) ohne Batterie oder Speicherkarte
1, 3, 5 oder 10 Minuten frei wählbar
40 °C (32 °C bis 104 °F)
ausgeschaltet
60 www.kodak.com/go/support
DE
Anhang

Speicherkapazität

Die Größe von Bilddateien kann variieren. Sie können möglicherweise mehr oder weniger Bilder oder Videos speichern. Favoriten nehmen zusätzlichen Speicherplatz im internen Speicher in Anspruch.

Speicherkapazität des Bildspeichers

Anzahl der Bilder
4,0 MP 3,5 MP
(3:2) 16 MB interner Speicher 16 18 20 29 48 16 MB SD oder MMC 19 21 24 34 56 32 MB SD oder MMC 38 43 47 68 112 64 MB SD oder MMC 77 85 95 136 223 128 MB SD oder MMC 153 171 190 272 447 256 MB SD oder MMC 307 341 379 543 893
3,1 MP 2,1 MP 1,1 MP
www.kodak.com/go/support
DE
61
Anhang

Speicherkapazität des Videospeichers

Dauer der Videoaufzeichnung (Minuten/Sekunden)
QVGA (320 x 240) 16 MB interner Speicher 35 Sek. 16 MB SD oder MMC 40 Sek. 32 MB SD oder MMC 1 Min. 21 Sek. 64 MB SD oder MMC 2 Min. 42 Sek. 128 MB SD oder MMC 5 Min. 25 Sek. 256 MB SD oder MMC 10 Min. 50 Sek.

Energiesparfunktionen

Dauer der Inaktivität Kamera So schalten Sie die Kamera wieder
ein
1 Minute Das Kameradisplay wird
ausgeschaltet.
3 Minuten oder 1, 5 oder 10 Minuten (frei wählbar)
Die Kamera wechselt in den automatischen Abschaltmodus.
Drücken Sie eine beliebige Taste.
Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf die Position „Off“ (Aus) und danach auf eine andere Position.
62 www.kodak.com/go/support
DE
Anhang

Wichtige Sicherheitshinweise

Verwenden des Produkts

Lesen Sie diese Anweisungen durch und befolgen Sie sie, bevor Sie Kodak
Produkte verwenden. Alle Sicherheitshinweise sollten genau beachtet werden.
Die Verwendung von nicht von Kodak empfohlenem Zubehör, z. B. einem Netzteil,
kann zu Brandgefahr, Stromschlägen oder Verletzungen führen.
Beachten Sie bei Einsatz dieses Produkts in einem Flugzeug alle Anweisungen
der Fluggesellschaft.
VORSICHT: Nehmen Sie dieses Produkt nicht auseinander. Es enthält keine
vom Benutzer zu wartenden Teile. Lassen Sie das Produkt von qualifiziertem Servicepersonal warten. Setzen Sie das Produkt nicht Flüssigkeiten, Feuchtigkeit oder extremen Temperaturen aus. Kodak Netzteile und Akkuladegeräte sind nur für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen. Die Verwendung von Steuerungen, Anpassungen oder Vorgängen, die hier nicht angegeben sind, kann zu Stromschlägen und/oder elektrischen oder mechanischen Gefährdungen führen. Wenn das LCD-Display beschädigt ist, berühren Sie nicht das Glas oder die Flüssigkeit. Wenden Sie sich an den Kodak Support.
www.kodak.com/go/support
DE
63
Anhang

Umgang mit Batterien und Sicherheitshinweise

VORSICHT: Lassen Sie Batterien vor der Entnahme abkühlen, da sie eventuell
heiß sind.
Lesen Sie alle vom Batteriehersteller angegebenen Warnungen und Anweisungen
und befolgen Sie sie.
Verwenden Sie nur Batterien, die für dieses Produkt genehmigt wurden.
Halten Sie Batterien von Kindern fern.
Batterien dürfen nicht mit metallenen Objekten und Geldstücken in Berührung
kommen. Die Batterie könnte kurzschließen, sich entladen, heiß werden oder auslaufen.
Nehmen Sie Batterien nicht auseinander und setzen Sie sie nicht in der falschen
Ausrichtung ein. Setzen Sie Batterien auch nicht Flüssigkeiten, Feuchtigkeit, Feuer oder extremen Temperaturen aus.
Ersetzen Sie alle Batterien gleichzeitig. Verwenden Sie keine alten und neuen
Batterien zusammen. Verwenden Sie keine wiederaufladbaren und nicht wiederaufladbaren Batterien zusammen. Verwenden Sie keine Lithium-, Ni-MH­und Ni-Cd-Batterien zusammen. Verwenden Sie keine Batterien verschiedener Klassen oder Marken oder mit verschiedenen chemischen Zusammensetzungen zusammen. Wenn Sie diese Vorsichtsmaßnahmen nicht beachten, können die Batterien auslaufen.
Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das Produkt für längere Zeit lagern.
Falls Batterieflüssigkeit in das Produkt ausläuft, wenden Sie sich an eine Kodak Kundendienstvertretung in Ihrer Nähe.
Falls Batterieflüssigkeit mit Ihrer Haut in Kontakt kommt, waschen Sie die Haut
sofort mit Wasser ab und wenden Sie sich an einen Arzt. Weitere Gesundheits­informationen erhalten Sie von Ihrer Kodak Kundendienstvertretung vor Ort.
64 www.kodak.com/go/support
DE
Anhang
Entsorgen Sie Batterien gemäß den Bestimmungen der zuständigen Behörde.
Laden Sie nicht wiederaufladbare Batterien nicht auf.
Weitere Informationen zu Batterien finden Sie im Internet unter
www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml.

Informationen über Batterien

Batterielebensdauer für Kodak Digitalkameras der C Serie

Verwenden Sie die im Folgenden aufgeführten Batterien. Die tatsächliche Lebensdauer einer Batterie kann je nach Nutzung variieren.
CRV3 Lithiumbatterie
2 Lithiumbatterien (AA)
Ni-MH-Akkupack (KAA2HR)*
(pro Akkuladung)
2Ni-MH-AA-Akkus (pro
Akkuladung)
2 nicht wiederaufladbare
Oxy-Alkalibatterien (AA)
0700
Batterielebensdauer (ungefähre Anzahl von Bildern im automatischen Modus)
Testmethode zum Feststellen der Batterielebensdauer: CIPA Beim Test verwendete Speicherkarte: 128 MB Kodak SD-Speicherkarte
* Im Lieferumfang der Kodak EasyShare Kamerastation und der Kodak EasyShare Druckerstation enthalten.
125
200
- 225
- 300
300
- 400
500
550 - 700
- 600
Die Verwendung von Alkalibatterien wird von Kodak nicht empfohlen oder unterstützt. Verwenden Sie die angegebenen Typen von Ersatzbatterien, um
eine ausreichende Batterielebensdauer und einen zuverlässigen Betrieb der Kamera zu garantieren.
www.kodak.com/go/support
DE
65
Anhang

Verlängern der Batterielebensdauer

Folgende Funktionen verbrauchen sehr viel Batteriestrom und sollten daher nur
gelegentlich verwendet werden:
– Bearbeiten der Bilder auf dem Kameradisplay (siehe Seite 10) – Verwenden des Kameradisplays als Sucher (siehe Seite 6) – Übermäßiger Einsatz des Blitzes (siehe Seite 26)
Schmutz auf den Batteriekontakten kann die Batterielebensdauer beeinflussen.
Reinigen Sie die Kontakte mit einem sauberen, trockenen Tuch, bevor Sie die Batterien in die Kamera einsetzen.
Bei Temperaturen unter 5 °C (41 °F) sinkt die Leistung der Batterie. Wenn Sie die
Kamera bei niedrigen Temperaturen verwenden, sollten Sie Ersatzbatterien bei sich haben und darauf achten, dass diese nicht zu kalt werden. Kalte, scheinbar leere Batterien sollten Sie nicht entsorgen. Bei Zimmertemperatur funktionieren diese Batterien möglicherweise wieder.
Im Internet finden Sie unter www.kodak.com/go/c310accessories oder
www.kodak.com/go/cd40accessories Informationen zu Kamerazubehör:
Kodak EasyShare Kamerastation—Versorgt die Kamera mit Strom, überträgt Bilder auf den Computer und dient als Akkuladegerät für den im Lieferumfang enthaltenen Kodak EasyShare Ni-MH-Akkupack.
Kodak EasyShare Druckerstation—Versorgt die Kamera mit Strom, druckt mit oder ohne Computer Abzüge im Format 10 cm x 15 cm (4" x 6"), überträgt Bilder und dient als Akkuladegerät für den im Lieferumfang enthaltenen Kodak EasyShare Ni-MH-Akkupack.
Kodak 3-Volt-Netzteil—Versorgt die Kamera mit Strom.
WICHTIG:
Verwenden Sie zur Stromversorgung der Kamera nicht das im Lieferumfang der Kodak EasyShare Kamera- oder Druckerstation enthaltene Netzteil.
66 www.kodak.com/go/support
DE
Anhang

Aktualisieren von Software und Firmware

Laden Sie die aktuellsten Versionen der auf der Kodak EasyShare Software-CD enthaltenen Software und der Kamera-Firmware herunter (die entsprechende Software für die Kamera). Weitere Informationen finden Sie im Internet unter
www.kodak.com/go/c310downloads oder www.kodak.com/go/cd40downloads.

Weitere Hinweise zu Pflege und Wartung

Wenn die Kamera rauen Wetterbedingungen ausgesetzt wurde oder möglicher-
weise Wasser in die Kamera eingedrungen ist, schalten Sie die Kamera aus und nehmen Sie die Batterien und die Speicherkarte heraus. Lassen Sie vor einer erneuten Verwendung der Kamera alle Komponenten mindestens 24 Stunden an der Luft trocknen.
Pusten Sie leicht auf das Objektiv oder das Kameradisplay, um Staub und losen
Schmutz zu entfernen. Wischen Sie das Objektiv oder das Kameradisplay dann mit einem weichen, flusen- und chemikalienfreien Tuch ab. Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die speziell für Kameraobjektive bestimmt sind. Chemikalien, wie z. B. Sonnenöl, sollten niemals mit den Lackflächen der Kamera in Berührung kommen.
In bestimmten Ländern werden Wartungsverträge angeboten. Weitere
Informationen zu Kodak Produkten erhalten Sie bei Ihrem Händler.
Informationen zu Entsorgung und Recycling von Digitalkameras erhalten Sie bei
der zuständigen Behörde. Für die USA finden Sie Informationen auf der Website der Electronics Industry Alliance unter www.eiae.org oder auf der Kodak Website unter www.kodak.com/go/c310support bzw. www.kodak.com/go/cd40support.
www.kodak.com/go/support
DE
67
Anhang

Garantie

Herstellergarantie

Kodak garantiert, dass Kodak EasyShare Digitalkameras und Zubehörteile (mit Ausnahme von Batterien) für die Dauer von einem Jahr ab Kaufdatum frei von Funktionsstörungen, Material- und Produktionsfehlern sind.
Bewahren Sie den mit dem entsprechenden Datum versehenen Kaufbeleg auf. Sie benötigen einen gültigen Kaufbeleg für Anfragen bezüglich einer Reparatur unter Garantie.

Abdeckung der Herstellergarantie

Diese Herstellergarantie gilt nur in den geografischen Gebieten, in denen Kodak Digitalkameras und Zubehörteile erworben wurden.
Kodak REPARIERT oder ERSETZT Kodak EasyShare Digitalkameras und Zubehörteile gemäß den hier angegebenen Bedingungen und/oder Einschränkungen, wenn diese Digitalkameras oder Zubehörteile nicht mehr ordnungsgemäß innerhalb des Garan­tiezeitraums funktionieren. Ein solcher Reparaturdienst umfasst alle anfallenden Arbeitskosten sowie eventuell notwendige Korrekturen und/oder Ersatzteile. Repa­ratur oder Ersatz stellt das ausschließliche Rechtsmittel gemäß dieser Garantie dar.
Wenn im Zuge einer Reparatur Ersatzteile verwendet werden, kann es sich bei diesen Teilen um wiederaufgearbeitete Teile oder um Teile mit wiederaufgearbeiteten Mate­rialien handeln. Wenn das gesamte Produkt ersetzt werden muss, kann es durch ein wiederaufgearbeitetes Produkt ersetzt werden.
68 www.kodak.com/go/support
DE
Anhang

Einschränkungen

Für Anfragen zu Reparaturen unter Garantie benötigen Sie einen gültigen Kaufbeleg, z. B. die Kopie eines mit dem entsprechenden Datum versehenen Kaufbelegs für die Kodak EasyShare Digitalkamera oder Zubehörteile. (Bewahren Sie das Original für Ihre Unterlagen auf.)
Diese Garantie gilt nicht für Batterien, die in Digitalkameras oder Zubehörteilen verwendet werden. Diese Garantie deckt keine Umstände ab, die außerhalb der Kontrolle von Kodak liegen, und keine Probleme, die Folge einer Missachtung der Bedienungsanleitungen in den Benutzerhandbüchern der Kodak EasyShare Digitalkameras und Zubehörteile sind.
Diese Garantie findet keine Anwendung auf Fehler durch Versandschäden, Unfall, Abänderung, Modifizierung, nicht autorisierten Service, falsche Verwendung, Missbrauch, Verwendung mit nicht kompatiblen Zubehörteilen, Missachtung der Anleitungen von Kodak bezüglich Betrieb, Wartung oder erneuter Verpackung, Verwendung von nicht von Kodak bereitgestellten Teilen (z. B. Adaptern und Kabeln) oder auf nach Ablauf dieser Garantie eingereichte Forderungen.
Kodak gewährt keine weiteren ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantien für dieses Produkt. Falls der Ausschluss einer stillschweigenden Garantie laut Gesetz rechtsunwirksam ist, beträgt die Dauer der stillschweigenden Garantie ein Jahr ab Kaufdatum.
Der Ersatz des Produkts stellt die einzige Verpflichtung seitens Kodak dar. Kodak ist unabhängig von der Ursache nicht für spezielle oder zufällig entstandene Schäden oder Folgeschäden haftbar, die sich aus dem Verkauf, dem Erwerb oder der Ver­wendung dieses Produkts ergeben. Haftung für spezielle oder zufällig entstandene Schäden oder Folgeschäden (einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Gewinn- oder Einnahmeverluste, Stillstandkosten, Ausfallzeiten, Kosten für Ersatzgeräte, -anlagen oder -dienste oder Ansprüche Ihres Kunden auf solche Schäden aufgrund des Erwerbs, der Verwendung oder des Ausfalls des Produkts), unabhängig der Ursache, oder für den Verstoß gegen schriftlich niedergelegte oder stillschweigende Garantien wird aus­drücklich ausgeschlossen und ist hiervon ausgenommen.
www.kodak.com/go/support
DE
69
Anhang

Ihre Rechte

In manchen Staaten oder Gerichtsbarkeiten ist der Ausschluss oder die Einschränkung von zufällig entstandenen Schäden oder Folgeschäden nicht zulässig, sodass die oben angeführten Ausschlüsse oder Einschränkungen möglicherweise nicht auf Sie zutreffen. In manchen Staaten oder Gerichtsbarkeiten, in denen die Einschränkung der Dauer einer stillschweigenden Garantie nicht gestattet ist, trifft die oben genannte Einschränkung nicht auf Sie zu.
Diese Garantie verleiht Ihnen bestimmte Rechte; zusätzlich können Sie andere Rechte haben, die je nach Staat oder Gerichtsbarkeit unterschiedlich sind.

Außerhalb der USA und Kanadas

In anderen Staaten als den USA und Kanada sind die Bedingungen dieser Garantie möglicherweise anders. Sofern dem Käufer keine spezifische Kodak Garantie durch ein Kodak Unternehmen bekannt gemacht wurde, findet keine Garantie oder Haftung Anwendung, die über die gesetzlich vorgeschriebenen Anforderungen hinausgeht, auch wenn Fehler, Schäden oder Verluste durch Fahrlässigkeit oder andere Ursachen hervorgerufen werden.
70 www.kodak.com/go/support
DE
Anhang

Konformität mit behördlichen Bestimmungen

FCC-Konformitätserklärung und Hinweise

Kodak EasyShare C310/CD40 Digitalkameras
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Bestimmungen für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte bieten angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen beim Betrieb des Geräts in Wohngebieten.
Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und strahlt sie aus. Wenn es nicht gemäß der Anleitung installiert wird, kann es schädliche Funkstörungen ver­ursachen. Es wird jedoch keinerlei Garantie dafür übernommen, dass die Störungen bei einer bestimmten Installation nicht auftreten.
Sollte dieses Gerät den Radio- und Fernsehempfang stören, was sich durch Ein- und Ausschalten des Geräts nachprüfen lässt, müssen Sie die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen beheben: 1) die Empfangsantenne verlegen oder anders ausrichten; 2) den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger ver­größern; 3) das Gerät an eine Steckdose eines Schaltkreises anschließen, der nicht mit dem Empfangsgerät verbunden ist; 4) einen Händler oder erfahrenen Rundfunk­/Fernsehtechniker zu Rate ziehen.
Bei Änderungen oder Umbauten, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, verliert der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Geräts. Wenn das Gerät mit abgeschirmten Anschlusskabeln geliefert wird oder wenn bestimmte zusätzliche Komponenten oder spezielle Zubehörteile für die Verwendung bei der Produktinstallation vorgeschrieben wurden, müssen diese verwendet werden, um die Konformität mit den FCC-Bestimmungen zu gewährleisten.
www.kodak.com/go/support
DE
71
Anhang

Kanadische DOC-Bestimmungen

Konformität mit DOC Klasse B – Dieses digitale Gerät der Klasse B entspricht der
kanadischen Norm ICES-003. Observation des normes-Classe B – Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Abfallkennzeichnung für Elektro- und Elektronikgeräte

Entsorgen Sie dieses Produkt in der EU nicht im Hausmüll. Wenden Sie sich an die zuständige Behörde vor Ort oder informieren Sie sich unter
www.kodak.com/go/recycle über eventuelle Recyclingprogramme.

VCCI Klasse B ITE

Deutsche Übersetzung: Es handelt sich hierbei um ein Gerät der Klasse B, basierend auf den Standards des
Voluntary Control Council (Freiwilliger Kontrollrat) für Interferenzen, die von Geräten der Informationstechnologie (VCCI) verursacht werden. Wenn das Gerät in der Nähe eines Radios oder Fernsehempfängers in einem Wohnbereich verwendet wird, kann es zu Funkstörungen kommen. Installieren und verwenden Sie das Gerät entsprechend der Gebrauchsanweisung.
72 www.kodak.com/go/support
DE

Index 1

A
AA-Batterie einlegen Abzüge online bestellen, 19 Aktualisieren von Software und
Firmware Alben, Bilder kennzeichnen Album einrichten Alkalibatterien, Warnhinweis, 1 Anpassen der Kameraeinstellungen Anzeige
Bereitschaftsanzeige Selbstauslöser
, i
Video Anzeigen einer Diashow, 23 Anzeigen von Bildern
nach der Aufnahme Anzeigen von Kamerainformationen, 32 Auslöser
Probleme
Selbstauslöserverzögerung, 22
Taste
Verschlussverzögerung Ausschalten, automatisch, 62 Automatisch
ausschalten
Blitz, 9 AV-Ausgang
B
Batterie
Sicherheit Batteriefach
, 44
, i
, 24
, ii
, 1
, 67
, 34, 35
, 29
, 30
, 53
, i
, 6, 10
, 22
, 62
, 64
Batterien
durchschnittliche Lebensdauer einlegen, 1 längere Lebensdauer Typen, 1, 60, 65
Bearbeiten von Bildern
bei der Aufnahme Diashow, 23 Kameradisplay
, 14
löschen schützen, 13
Bearbeiten von Videos
Diashow Kameradisplay, 10 löschen
Löschschutz Behördliche Bestimmungen, 71 Belichtungsausgleich Bereitschaftsanzeige Bilder
bearbeiten
drucken
Einstellungen prüfen, 11
gekennzeichnete Bilder drucken
gekennzeichnete Bilder per E-Mail
kennzeichnen
kopieren, 25
löschen
mit USB-Kabel übertragen
schützen, 13
Speicherkapazität
, 23
, 14
, 13
, 10
, 19
versenden
, 14
, 66
, 6
, 10
, 27
, 53
, 38
, 34, 35
, 16
, 61
, 65
, 37
www.kodak.com/go/support 73
DE
Index
Bildqualität, 28 Bildspeicher
Speicherort festlegen, 29
Blitz
Einstellungen
Blitz-/Statustaste, ii
C
Computer
Kamera anschließen übertragen, 15
CRV3 Batterie
einlegen
D
Datum
auf Video anzeigen einstellen
Stempel auf Bildern Datum und Uhrzeit, 30 Datumsstempel Delete-Taste Diashow
ausführen
kontinuierliche Schleife
Probleme, 45 Drucken
Abzüge online bestellen
Drucker optimieren, 55
gekennzeichnete Bilder
mit EasyShare Druckerstation, 17
PictBridge
über den Computer
von der Speicherkarte, 20
, 29
, i
, 9
, 15, 16
, 1
, 31
, 2, 3, 30
, 31
, 31
, ii
, 23
, 24
, 19
, 20
, 17
, 19
, 29
, 9
, 31
Videos
, 17, 66
, 65
, 15
, 1
, 3
, 27
, 2, 3, 30
, 28
, 30
, 31
, 38
, 67, 72
, 24
, 31
Druckerstation Durchschnittliche Lebensdauer
E
EasyShare Software Ein- und Ausschalten der Kamera, 2 Einlegen
Batterien SD-/MMC-Speicherkarte
Einrichten
Album
Einstellen
Belichtungsausgleich Bildqualität, 28 Blitz Datum und Uhrzeit Datumsstempel, 31 Farbmodus Live-Ansicht Selbstauslöser, 22 Sprache Videoausgang Videolänge, 29
E-Mail-Versand von Bildern und
Entfernen von Favoriten, 41 Entsorgung und Recycling Externes Videogerät
Bilder und Videos anzeigen Videoausgang einstellen
DE
74 www.kodak.com/go/support
Index
F
Farbmodus Favoriten
FCC-Konformitätserklärung Fehlerbehebung
Fehlermeldungen, 50 Fernseher, Diashow Festlegen
Filme. Firmware
Formatieren, 32
G
Garantie Grifffläche
H
Handschlaufenstift Herunterladen von Bildern
, 28
Einstellungen
entfernen
kennzeichnen, 39
, 40
, 41
, 71
Bereitschaftsanzeige
Datenaustausch zwischen Computer
und Kamera
Fehlermeldungen
, 43
Kamera
, 53
, 48
, 50
, 24
Bildspeicherort
Siehe Videos
aktualisieren
Version auf der Kamera
feststellen
internen Speicher bzw. Karte
, 29
, 67
, 32
, 68
, i
, i
, 15
, 32
Hilfe
EasyShare Software Internet-Adressen, 55
, 43
Kamera Kundendienst
I
Informationen
zur Kamera
Installieren
Software
Interner Speicher
als Bildspeicherort festlegen formatieren, 32 Speicherkapazität
K
Kabel
Audio/Video (AV) USB, 16
Kamerabetrieb
automatisch ausschalten Kamera, 2 Schalter
Kameradisplay
Bilder bearbeiten, 10 Fehlermeldungen Live-Ansicht standardmäßig
Videos bearbeiten
Kamerastation, 66
, 32
, 15
, i
, ii
aktivieren bzw. deaktivieren
, 55
, 55
, 61
, 24
, 50
, 10
, 29
, 62
, 30
www.kodak.com/go/support 75
DE
Index
Kennzeichnen
Bilder für Alben
Favoriten, 39
für den Ausdruck
für den E-Mail-Versand Kodak Batterien für Digitalkameras, 1 Kodak EasyShare Software
aktualisieren
, 55
Hilfe
installieren Kodak Websites, 55 Konformitätserklärung für Kanada Kopieren von Bildern
auf Computer mit USB-Kabel
von Karte auf Speicher
von Speicher auf Karte Kundendienst, 56
L
Laden
Software LCD-Display (Flüssigkristallanzeige) Live-Ansicht, 30
standardmäßig aktivieren bzw.
deaktivieren
Löschen
aus internem Speicher
Bilder und Videos schützen
Formatierungswarnung, 32
in der Schnellansicht
von SD-/MMC-Speicherkarte, 14 Löschschutz für Bilder und Videos
, 34, 35
, 37
, 38
, 67
, 15
, 72
, 16 , 25 , 25
, 15
, ii
, 30
, 14
, 13
, 6
, 13
M
Macintosh, Software installieren Menu-Taste, ii MMC-Speicherkarte
als Bildspeicherort festlegen formatieren, 32
Modus-Wahlschalter
N
, 66
Netzteil NTSC, Videoausgang einstellen, 31
O
, i
Objektiv
, 67
reinigen
OK-Taste
P
PAL, Videoausgang einstellen Papierkorb leeren, 6 Pflege der Kamera PictBridge-kompatibler Drucker
R
Recycling und Entsorgung Review-Taste, ii, 10 Richtlinien, Batterie
S
Schnellansicht
, ii
verwenden
, i
, 67
, 66
, 6
, 15
, 29
, 31
, 17
, 67, 72
DE
76 www.kodak.com/go/support
Index
SD-/MMC-Speicherkarte
als Bildspeicherort festlegen einsetzen, 3 formatieren Speicherkapazität von der Karte drucken, 20
Selbstauslöser
Anzeige, i
bei Bildern Service & Support, Telefonnummern Setup-Modus verwenden, 30 Sicherheit
Batterie Sleep-Modus, 62 Software
aktualisieren
Hilfe anfordern, 55
installieren Speicher
als Bildspeicherort festlegen
austauschbare Karte
intern
Speicherkarte einlegen, 3 Speicherkapazität Sprache Station
Drucker
Kamera Stationsanschluss, ii Stativanschluss Status
Kamera-Bereitschaftsanzeige Steuerungselementtasten
, 32
, 61
, 27
, 22
, 64
, 67
, 15
, 29
, 61
, 31
, 17, 66 , 66
, ii
, 29
, 29
, 29
, 53
, ii
, 56
Sucher
Objektiv
Support, technischer, 56
T
Taste
Auslöser Blitz/Status, ii, 9 Delete Menu Review, ii, 10 Steuerungselement
Zoom Technische Daten der Kamera, 58 Tipps
Batterierichtlinien
Pflege und Wartung, 67
U
Übertragung mit USB-Kabel Uhrzeit einstellen URLs für Kodak Websites USB (Universal Serial Bus)
Bilder übertragen USB-Kabel
Kameraanschluss
V
VCCI-Konformitätserklärung Videoausgang Video-Datumsanzeige, 31 Videolänge
, i
, i
, ii, 6
, ii
, ii
, 8
, 66
, 16
, 2, 3, 30
, 55
, 16
, ii
, 72
, 31
, 29
www.kodak.com/go/support 77
DE
Index
Videos
anzeigen auf Computer übertragen, 15 Aufnahmelänge einstellen Aufzeichnungsanzeige bearbeiten, 10 Datum anzeigen Einstellungen prüfen, 11 gekennzeichnete Videos per E-Mail
kopieren, 25 löschen Löschschutz Speicherkapazität, 61
Vorblitz, Blitzmodus
W
Wartung der Kamera WEEE
Abfallkennzeichnung für Elektro- und
Windows, Software installieren
Z
Zeit einstellen Zubehör, 17
Batterie Druckerstation Kamerastation, 66 kaufen Netzteil, 66 SD-/MMC-Speicherkarte
Zurück
, 10
, 31
versenden
, 38
, 14
, 13
, 9
Elektronikgeräte
, 2, 3, 30
, 66
, 17, 66
, 55
, 30
, 29
, i
, 67
, 72
, 15
, 3
DE
78 www.kodak.com/go/support
Loading...