Konformität mit behördlichen Bestimmungen ..............................................71
DE
ivwww.kodak.com/go/support
1Einrichten der Kamera
Anbringen der Handschlaufe
Einlegen der Batterien
Ni-MH-AkkuCRV3 Lithiumbatterie
(nicht wiederaufladbar)
Informationen zum Ersetzen von Batterien und Verlängern der Batterielebensdauer
finden Sie auf Seite 65.
www.kodak.com/go/support 1
(KAA2HR)
2 Lithiumbatterien (AA),
Ni-MH-Batterien
oder Oxy-Alkalibatterien (AA)
DE
Einrichten der Kamera
Einschalten der Kamera
Erstmaliges Einstellen von Datum und Uhrzeit
Drücken Sie bei der Aufforderung „OK“.
DATUM/UHRZEIT
(Jahr einstellen)
Drücken Sie am Ende “OK”
2www.kodak.com/go/support
DE
Einstellung ändern
Vorheriges/nächstes Feld
Einstellung übernehmen
OK
Einrichten der Kamera
Einstellen von Sprache sowie Datum und Uhrzeit
zu einem beliebigen Zeitpunkt
Drücken Sie die Menu-Taste.
1
2
3
Drücken Sie diese Tasten, um „Setup-Menü“
zu markieren, und drücken Sie „OK“.
Drücken Sie diese Tasten, um „Sprache“ oder
„Datum/Uhrzeit“ zu markieren, und drücken
Sie „OK“.
Einstellen von Datum und Uhrzeit
Einstellung ändern
Vorheriges/nächstes Feld
OK
Einstellung übernehmen
Speichern von Bildern auf einer SD- oder
MMC-Speicherkarte
Die Kamera verfügt über einen internen Speicher von 16 MB. Sie können eine SDoder MMC-Speicherkarte erwerben, um mühelos eine größere Anzahl von Bildern
und Videos zu speichern.
HINWEIS: Die besten Ergebnisse erzielen Sie mit Kodak SD- und MMC-Speicherkarten. Wenn Sie eine
Speicherkarte zum ersten Mal verwenden, formatieren Sie sie in der Kamera, bevor Sie Bilder
aufnehmen (siehe Seite 32).
www.kodak.com/go/support
SD- oder MMC-Speicherkarte (optional)
Abgeflachte Ecke
DE
3
Einrichten der Kamera
VORSICHT:
Es gibt nur eine Möglichkeit, die Karte in die Kamera einzu-
schieben. Gewaltsames Einschieben kann die Kamera oder die
Speicherkarte beschädigen. Während die Bereitschaftsanzeige
blinkt, darf die Speicherkarte nicht eingeschoben oder herausgenommen werden, da dies zu Beschädigungen der Bilder, der
Karte oder der Kamera führen kann.
Informationen zur Speicherkapazität finden Sie auf Seite 61. SD- oder MMC-
Speicherkarten können Sie bei einem Kodak Händler Ihrer Wahl oder im Internet unter
www.kodak.com/go/c310accessories oder www.kodak.com/go/cd40accessories
erwerben.
4www.kodak.com/go/support
DE
2Aufnehmen von Bildern und
Videos
Aufnehmen von Bildern
1
Schalten Sie die Kamera ein:
– Für den alltäglichen
Gebrauch
– Für Nachtaufnahmen und
schwach beleuchtete
Motive
2
Zentrieren Sie das Motiv im Sucher
oder auf dem LCD-Display.
Aufzeichnen von Videos
1
Schalten Sie die Kamera ein.
2
Zentrieren Sie das Motiv
im Sucher oder auf dem
LCD-Display.
Drücken Sie den Auslöser,
3
um das Bild aufzunehmen.
Bereitschaftsanzeige
Wenn die Bereitschafts-
4
anzeige grün blinkt, wird
das Bild gespeichert.
Währenddessen können
Sie weitere Aufnahmen
machen.
3
Drücken Sie den Auslöser und
lassen Sie ihn los oder halten
Sie ihn für mehr als
2 Sekunden gedrückt.
Die Kamera nimmt keinen
Ton auf.
Beenden Sie die Aufnahme,
indem Sie den Auslöser ein
weiteres Mal drücken.
www.kodak.com/go/support 5
DE
Aufnehmen von Bildern und Videos
Bearbeiten von soeben aufgenommenen Bildern oder Videos
Nachdem Sie ein Bild oder Video aufgenommen haben, wird auf dem LCD-Display der
Kamera etwa 5 Sekunden lang eine Schnellansicht des Bildes oder Videos angezeigt.
Während das Bild oder Video und das Symbol angezeigt werden, haben Sie
folgende Möglichkeiten:
Delete-Taste
Drücken Sie „OK“, um ein Video
wiederzugeben oder anzuhalten.
Kennzeichnen Sie ein Bild oder
Video für den E-Mail-Versand oder
als Favorit. Sie können auch ein Bild
für den Ausdruck kennzeichnen.
Wenn Sie nichts
unternehmen, wird
das Bild bzw. Video
gespeichert.
Informationen zum Anzeigen von Bildern und Videos zu einem beliebigen Zeitpunkt
finden Sie auf Seite 10.
Überprüfen des Kamera- und Bildstatus
Die Symbole auf dem elektronischen Sucher bzw. dem LCD-Display der Kamera zeigen
die Kameraaktivität und die Bildeinstellungen an.
Wenn in der Statusleiste das
Symbol angezeigt wird, drücken
Blitz-/Statustaste
Sie die Blitztaste, damit weitere
Einstellungen angezeigt werden.
6www.kodak.com/go/support
DE
Aufnehmen von Bildern und Videos
Verwenden des LCD-Displays der Kamera als Sucher
WICHTIG:
OK-Taste
Informationen zum Ändern der LCD-Displayeinstellung, damit das Display bei
eingeschalteter Kamera immer eingeschaltet ist, finden Sie unter Live-Ansicht,
Seite 30.
Die Live-Ansicht verbraucht sehr viel Batteriestrom und sollte daher nur
gelegentlich verwendet werden.
1 Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf einen
beliebigen Stehbildmodus.
2 Drücken Sie „OK“, um das Kameradisplay
einzuschalten.
3 Zentrieren Sie das Motiv auf dem Kameradisplay.
4 Drücken Sie den Auslöser, um das Bild
aufzunehmen.
5 Drücken Sie „OK“, um das LCD-Display
auszuschalten.
www.kodak.com/go/support
DE
7
Aufnehmen von Bildern und Videos
Displays für Bild- und Videoaufnahme
Selbstauslöser
Datumsstempel
Albumname
Zoom
Tel e
Weitwinkel
BildqualitätBlitz
Verbleibende Bilder/Videozeit
Bildspeicherort
Modusbeschreibung
ISO-Empfindlichkeit
Schwache Batterie
Aufnahmemodus
Belichtungsausgleich
Verwenden des Digitalzooms
Verwenden Sie den Digitalzoom in einem beliebigen Stehbildmodus, um das Motiv bis
zu fünfmal näher heranzuholen.
WICHTIG:
Bei Verwendung des Digitalzooms kann die Bildqualität des Ausdrucks
schlechter sein. Der blaue Regler in der Zoomanzeige stoppt und wird rot,
wenn die Bildqualität geringer als 1 MP ist. Wenn Sie ein akzeptables Bild im
Format 10 cm x 15 cm (4" x 6") erhalten möchten, stellen Sie sicher, dass der
Regler immer blau ist.
8www.kodak.com/go/support
DE
Aufnehmen von Bildern und Videos
1 Drücken Sie „OK“, um das LCD-Display
einzuschalten, und drücken Sie, um den
Digitalzoom zu aktivieren.
Auf dem Kameradisplay werden das gezoomte Bild
und die Zoomanzeige angezeigt.
2 Drücken Sie, um das Motiv zu vergrößern
Zoomanzeige
oder zu verkleinern (T = Teleaufnahme,
W = Weitwinkelaufnahme).
3 Drücken Sie den Auslöser, um das Bild auf-
zunehmen.
Drücken Sie bei der geringsten Einstellung, um
den Digitalzoom zu deaktivieren.
HINWEIS: Der Digitalzoom kann nicht bei der Videoaufzeichnung verwendet werden.
Verwenden des Blitzes
Wenn Sie bei Nacht, in Gebäuden oder bei viel Schatten im Freien fotografieren,
verwenden Sie den Blitz. Der Blitz kann in einem Bereich von 0,8 bis 2,4 m (2,6 bis
7,9 Fuß) eingesetzt werden. Die Einstellung für den Blitz kann nur in Stehbildmodi
geändert werden.
Drücken Sie wiederholt die Blitztaste, um die
verschiedenen Blitzoptionen anzuzeigen (siehe
Tabelle mit den Blitzmodi auf Seite 26).
Bei dem in der Statusleiste des LCD-Displays
angezeigten Blitzsymbol handelt es sich um die
derzeit ausgewählte Blitzoption (siehe Seite 6).
Informationen zum Ändern der Blitzeinstellungen finden Sie auf Seite 26.
www.kodak.com/go/support
DE
9
Aufnehmen von Bildern und Videos
Bearbeiten von Bildern und Videos
Drücken Sie die Review-Taste, um Bilder und Videos anzuzeigen und zu bearbeiten.
Videos: Drücken Sie „OK“, um ein Video
wiederzugeben oder anzuhalten.
Zum Anfang zurückspulen
(während der Wiedergabe)
Nächstes Bild bzw. Video
(während der Wiedergabe)
Drücken Sie die Review-Taste.
1
(Zum Beenden erneut drücken.)
2
Sie können die Batterien schonen, indem Sie die optional erhältliche Kodak EasyShare
Kamerastation bzw. Druckerstation oder das Kodak 3-Volt-Netzteil verwenden.
(Weitere Informationen finden Sie im Internet unter
www.kodak.com/go/c310accessories oder www.kodak.com/go/cd40accessories.)
HINWEIS: Bilder, die mit der Einstellung „3,5 MP (3:2)“ für die Bildqualität aufgenommen wurden,
(Vorheriges/nächstes Bild bzw. Video)
werden im Seitenverhältnis von 3:2 mit einem schwarzen Balken am oberen Rand des
Displays angezeigt.
10www.kodak.com/go/support
DE
Aufnehmen von Bildern und Videos
Bedeutung der Bearbeitungssymbole
Druckmarkierung/Anzahl der Abzüge
Favoriten-Markierung
E-Mail-Markierung
Löschschutz
Bild-/Videonummer
Bildspeicherort
Pfeile zum Blättern
Videolänge
Pfeile zum Blättern
www.kodak.com/go/support
Bearbeitungsmodus
Videonummer
Bildspeicherort
Für Wiedergabe oder Pause
„OK“ drücken
Bearbeitungsmodus
DE
11
Aufnehmen von Bildern und Videos
Vergrößern von Bildern bei der Bearbeitung
OK
OK
Mit 2facher Vergrößerung anzeigen. Erneut
drücken, um mit 4facher Vergrößerung
anzuzeigen.
Andere Bereiche des Bildes anzeigen
Zu 1facher Vergrößerung zurückkehren
Anzeigen von mehreren Bildern (Miniaturansichten) bei der
Bearbeitung
Mehrere Miniaturansichten anzeigen
Vorherigen/nächsten Block mit Miniaturansichten
anzeigen
Vorherige/nächste Miniaturansicht anzeigen
Einzelnes Bild anzeigen
OK
12www.kodak.com/go/support
DE
Aufnehmen von Bildern und Videos
Schützen von Bildern und Videos vor
versehentlichem Löschen
Drücken Sie die Review-Taste.
1
2
3
4
Hinweis: Drücken Sie erneut „OK“, um den Löschschutz zu entfernen.
Vorheriges/nächstes Bild
Drücken Sie die Menu-Taste.
Drücken Sie, um „Löschschutz“ zu
markieren, und drücken Sie „OK“.
Das Bild oder Video ist geschützt und kann nicht gelöscht werden. Mit dem
geschützten Bild oder Video wird das Symbol für den Löschschutz angezeigt.
Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
VORSICHT:
Beim Formatieren des internen Speichers oder einer SD- oder
MMC-Speicherkarte werden alle Bilder und Videos gelöscht.
Dies schließt auch geschützte Dateien ein. (Beim Formatieren
des internen Speichers werden auch alle E-Mail-Adressen,
Albennamen und Favoriten gelöscht. Informationen zum
Wiederherstellen dieser Daten finden Sie in der Hilfe zur
EasyShare Software.)
www.kodak.com/go/support
DE
13
Aufnehmen von Bildern und Videos
Löschen von Bildern und Videos
Drücken Sie die Review-Taste. (Drücken
1
Sie zum Beenden erneut die ReviewTas te. )
2
3
4
Vorheriges/nächstes Bild
Drücken Sie die Delete-Taste.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Display.
Aufnahme oder Video – Das angezeigte Bild oder Video wird gelöscht.
Beenden – Hiermit verlassen Sie den Löschmodus.
Alle – Alle Bilder und Videos am aktuellen Speicherort werden gelöscht.
HINWEIS: Wenn Sie geschützte Bilder und Videos löschen möchten, müssen Sie vor dem Löschen den
Löschschutz entfernen.
14www.kodak.com/go/support
DE
3Übertragen und Drucken von
Bildern
Installieren der Software
VORSICHT:
Installieren Sie die Kodak EasyShare Software,
Kamera oder eine optional erhältliche Station an den Computer
anschließen. Andernfalls wird die Software möglicherweise nicht
korrekt geladen.
1 Beenden Sie zunächst alle Programme (auch Virenschutzsoftware), die auf dem
Computer ausgeführt werden.
2 Legen Sie die Kodak EasyShare Software-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein.
3 Laden Sie die Software:
Windows – Wenn das Installationsfenster nicht automatisch angezeigt wird,
wählen Sie im Startmenü die Option „Ausführen“ und geben Sie d:\setup.exe
ein, wobei d das Laufwerk mit der Software-CD bezeichnet.
Mac OS X – Doppelklicken Sie auf dem Schreibtisch auf das CD-Symbol und
anschließend auf das Symbol „Installieren“.
4 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Software zu
installieren.
Windows – Wählen Sie die Option für die vollständige Installation, um alle häufig
benötigten Anwendungen automatisch zu installieren. Wählen Sie die Option für
die benutzerdefinierte Installation, wenn Sie die zu installierenden Anwendungen
selbst auswählen möchten.
Mac OS X – Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
bevor
Sie die
www.kodak.com/go/support 15
DE
Übertragen und Drucken von Bildern
HINWEIS: Registrieren Sie die Kamera und die Software bei der entsprechenden Aufforderung. Wenn Sie
sich registrieren, können Sie Informationen erhalten, um Ihr System immer auf dem laufenden
Stand zu halten. Sie können sich zu einem späteren Zeitpunkt auf unserer Website unter
www.kodak.com/go/register
5 Starten Sie den Computer neu, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Aktivieren
Sie gegebenenfalls alle deaktivierten Virenschutzanwendungen. Ausführliche
Anleitungen finden Sie im Handbuch zur Virenschutzsoftware.
Informationen zu den auf der Kodak EasyShare Software-CD enthaltenen Programmen erhalten Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software. Klicken Sie dazu auf die
Schaltfläche „Hilfe“.
registrieren.
Übertragen von Bildern mit dem USB-Kabel
1 Schalten Sie die Kamera aus.
2 Stecken Sie das mit gekennzeichnete Ende des
USB-Kabels (Modell U-8) in den USB-Anschluss des
Computers. Ausführliche Informationen finden Sie
im Benutzerhandbuch des Computers.
3 Stecken Sie das andere Ende des USB-Kabels in den
gekennzeichneten USB-Anschluss der Kamera.
4 Schalten Sie die Kamera ein.
Die Kodak EasyShare Software wird auf dem Computer
gestartet. Sie werden von der Software durch den
Übertragungsprozess geleitet.
HINWEIS: Ein Online-Lernprogramm zum Herstellen der Verbindung finden Sie im Internet unter
www.kodak.com/go/howto
.
16www.kodak.com/go/support
DE
Übertragen und Drucken von Bildern
Weitere Übertragungsmöglichkeiten
Sie können Bilder und Videos auch mit folgenden Kodak Produkten übertragen:
■ Kodak EasyShare Kamerastation, Kodak EasyShare Druckerstation (siehe Seite 21)
■ Kodak Multi-Kartenlesegerät, Kodak Lese-/Schreibgerät für SD MultiMedia-
Speicherkarten
Dieses und anderes Zubehör können Sie bei einem Kodak Händler Ihrer Wahl oder im
Internet unter www.kodak.com/go/c310accessories oder
www.kodak.com/go/cd40accessories erwerben.
Drucken von Bildern
Drucken mit einer Kodak EasyShare Druckerstation
Setzen Sie die Kamera auf die Kodak EasyShare Druckerstation und drucken Sie direkt,
d. h. mit oder ohne Computer. Dieses und anderes Zubehör können Sie bei einem
Kodak Händler Ihrer Wahl oder im Internet unter www.kodak.com/go/c310accessories
oder www.kodak.com/go/cd40accessories erwerben.
Direktes Drucken mit einem PictBridge-kompatiblen Drucker
Die Kamera ist mit der PictBridge-Technologie kompatibel, sodass Sie direkt über
einen PictBridge-kompatiblen Drucker Ausdrucke anfertigen können. Sie benötigen
Folgendes:
■ Kamera mit vollständig aufgeladenen
Batterien oder einem optional erhältlichen
Kodak 3-Volt-Netzteil
www.kodak.com/go/support
■ PictBridge-kompatiblen Drucker
■ USB-Kabel (ist möglicherweise separat
erhältlich)
DE
17
Übertragen und Drucken von Bildern
Anschließen der Kamera an einen PictBridge-kompatiblen Drucker
1 Schalten Sie die Kamera und den Drucker aus.
2 Optional: Wenn Sie über ein Kodak 3-Volt-Netzteil verfügen, das als optionales
Zubehör erhältlich ist, schließen Sie dieses Netzteil an die Kamera und die
Steckdose an.
WICHTIG:
Verwenden Sie zur Stromversorgung der Kamera nicht das im Lieferumfang der
EasyShare Kamera- oder Druckerstation enthaltene Netzteil.
3 Schließen Sie das entsprechende USB-Kabel an die Kamera und den Drucker an.
(Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des Druckers oder im
Internet unter www.kodak.com/go/c310accessories oder
www.kodak.com/go/cd40accessories.)
Drucken über einen PictBridge-kompatiblen Drucker
1 Schalten Sie den Drucker ein. Schalten Sie die Kamera ein.
Zunächst wird das PictBridge-Logo angezeigt, dann das aktuelle Bild und das Menü.
(Wenn keine Bilder gefunden wurden, wird eine Meldung angezeigt.) Wird das Menü
ausgeblendet, drücken Sie eine beliebige Taste, um es wieder einzublenden.
2 Drücken Sie, um eine Druckoption zu wählen, und drücken Sie „OK“.
Aktuelles BildDrücken Sie, um ein Bild auszuwählen. Wählen Sie die
Anzahl der Kopien.
Gekennzeichnete Bilder Wenn Ihr Drucker diese Funktion unterstützt, drucken Sie Bilder,
die für den Druck gekennzeichnet sind, und wählen Sie eine
Druckgröße.
IndexDrucken Sie Miniaturbilder aller Bilder. Hierfür ist mindestens ein
Blatt Papier erforderlich. Wenn der Drucker diese Funktion
unterstützt, wählen Sie eine Druckgröße.
18www.kodak.com/go/support
DE
Übertragen und Drucken von Bildern
Alle BilderDrucken Sie alle Bilder, die sich im internen Speicher der Kamera,
auf der Speicherkarte oder in den Favoriten befinden. Wählen Sie
die Anzahl der Kopien.
BildspeicherGreifen Sie auf den internen Speicher, die Speicherkarte oder die
Favoriten zu.
HINWEIS: Beim Direktdruck werden Bilder nicht dauerhaft auf den Computer oder Drucker übertragen oder
gespeichert. Informationen zum Übertragen von Bildern auf den Computer finden Sie auf
Seite 15. Im Favoritenmodus wird das aktuelle Favoritenbild angezeigt.
Trennen der Verbindung zwischen Kamera und PictBridge-kompatiblem
Drucker
1 Schalten Sie die Kamera und den Drucker aus.
2 Trennen Sie das USB-Kabel von der Kamera und dem Drucker.
Verwenden eines nicht mit PictBridge kompatiblen Druckers
Ausführliche Informationen zum Drucken von Bildern über den Computer finden Sie in
der Hilfe zur Kodak EasyShare Software. Klicken Sie dazu auf die Schaltfläche „Hilfe“.
Bestellen von Abzügen online
Kodak EasyShare Gallery (www.kodakgallery.com) ist einer von vielen Online-
Bilderservices, die im Rahmen der Kodak EasyShare Software angeboten werden. Sie
haben folgende Möglichkeiten:
■ Übertragen von Bildern
■ Bearbeiten und Optimieren von Bildern und Hinzufügen von Umrandungen
■ Speichern von Bildern und Weitergabe an Freunde und Verwandte
■ Bestellen von qualitativ hochwertigen Abzügen, Foto-Grußkarten, Rahmen und
Alben, die direkt zu Ihnen nach Hause geliefert werden
www.kodak.com/go/support
DE
19
Übertragen und Drucken von Bildern
Drucken über eine optional erhältliche SD- oder
MMC-Speicherkarte
■ Bei einem Drucker mit SD-/MMC-Speicherkartensteckplatz werden die
gekennzeichneten Bilder automatisch gedruckt, wenn Sie die Speicherkarte
einlegen. Ausführliche Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des
Druckers.
■ Sie können Bilder mit einem SD-/MMC-fähigen Kodak Picture Maker ausdrucken.
(Erfragen Sie bei Ihrem Fotohändler die verfügbaren Serviceleistungen zunächst
telefonisch. Weitere Informationen finden Sie im Internet unter
www.kodak.com/go/picturemaker.)
■ Lassen Sie die Bilder auf der Speicherkarte bei einem Fotohändler professionell
drucken.
20www.kodak.com/go/support
DE
Übertragen und Drucken von Bildern
Stationskompatibilität für die Kamera
Kodak EasyShare StationStationskonfiguration
■ Druckerstation
■ Druckerstation PLUS
■ Druckerstation 6000
■ Kamerastation 6000
Individuelle
Einsatzplatte für die
Kamerastation
Kodak Adapter-Kit
D-22 für Kamera- und
Druckerstationen
Station
■ Andere Stationen,
einschließlich Drucker- und
Kamerastationen Serie 3
Individuelle
Einsatzplatte für die
Kamerastation
Station
■ Druckerstation 4000
■ Kamerastation II
■ LS420 und LS443
Kamerastationen
Nicht kompatibel
Kamerastationen, Druckerstationen und anderes Zubehör können Sie bei einem Kodak
Händler Ihrer Wahl oder im Internet unter www.kodak.com/go/c310accessories oder
www.kodak.com/go/cd40accessories erwerben.
www.kodak.com/go/support
DE
21
4Erweiterte Funktionen der
Kamera
Verwenden des Selbstauslösers
Der Selbstauslöser erzeugt eine 10 Sekunden lange Verzögerung von dem Zeitpunkt,
an dem der Auslöser gedrückt wird, bis zur Aufnahme des Bildes bzw. Videos.
1 Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf einen beliebigen Stehbildmodus (für
Bilder) oder auf „Video“ (für Videos) und drücken Sie die Menu-Taste.
2 Drücken Sie, um die Option „Selbstauslöser“ zu markieren, und drücken
Sie „OK“.
3 Markieren Sie „Ein“ und drücken Sie „OK“.
4 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
Das Symbol für den Selbstauslöser wird in der Statusleiste angezeigt.
5 Legen Sie die Kamera auf eine flache Oberfläche oder verwenden Sie ein Stativ.
6 Richten Sie das Motiv ein.
Drücken Sie den Auslöser und positionieren Sie sich im Bild.
Die Selbstauslöseranzeige blinkt 8 Sekunden langsam und dann weitere 2 Sekunden
schnell, bevor das Bild aufgenommen wird.
Der Selbstauslöser schaltet sich aus, wenn die Aufnahme gemacht wurde oder Sie
die Kamera ausschalten.
DE
22www.kodak.com/go/support
Erweiterte Funktionen der Kamera
Ausführen einer Diashow
Mithilfe einer Diashow können Sie Bilder und Videos auf dem LCD-Display anzeigen.
Informationen zum Ausführen einer Diashow auf einem Fernseher oder einem
anderen externen Gerät finden Sie auf Seite 24. Schonen Sie die Batterien, indem
Sie ein optional erhältliches Kodak 3-Volt-Netzteil verwenden. (Weitere Informationen
finden Sie im Internet unter www.kodak.com/go/c310accessories oder
www.kodak.com/go/cd40accessories.)
Starten einer Diashow
1 Drücken Sie die Review-Taste und dann die Menu-Taste.
2 Drücken Sie, um „Diashow“ zu markieren, und drücken Sie „OK“.
3 Drücken Sie, um „Show starten“ zu markieren, und drücken Sie „OK“.
Die einzelnen Bilder und Videos werden jeweils einmal in der Aufnahmereihenfolge
angezeigt.
4 Brechen Sie die Diashow ab, indem Sie „OK“ drücken.
Ändern des Diashow-Anzeigeintervalls
Mit der Standard-Intervalleinstellung wird jedes Bild 5 Sekunden lang angezeigt. Sie
können das Anzeigeintervall auf einen Wert zwischen 3 und 60 Sekunden einstellen.
1 Drücken Sie im Menü „Diashow“ auf, um die Option „Intervall“ zu
markieren, und drücken Sie „OK“.
2 Wählen Sie ein Anzeigeintervall.
Sie können einen Schnelldurchlauf durch das Sekundenmenü durchführen, indem
Sie gedrückt halten.
3 Drücken Sie „OK“.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
www.kodak.com/go/support
DE
23
Erweiterte Funktionen der Kamera
Ausführen einer fortlaufenden Diashow
Wenn Sie die Schleifenfunktion aktivieren, wird die Diashow kontinuierlich
fortgeführt.
1 Drücken Sie im Menü „Diashow“ auf, um die Option „Schleife“ zu
markieren, und drücken Sie „OK“.
2 Drücken Sie, um die Option „Ein“ zu markieren, und drücken Sie „OK“.
Die Diashow wird so lange wiederholt, bis Sie „OK“ drücken oder bis die Batterie leer
ist. Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
Anzeigen von Bildern und Videos auf einem Fernseher
Mit einer kompatiblen Kodak EasyShare Druckerstation und einem optional
erhältlichen Videokabel (siehe Benutzerhandbuch der Druckerstation) können
Sie Bilder und Videos auf einem Fernseher, einem Computerbildschirm oder einem
anderen Gerät anzeigen, das über einen Videoeingang verfügt.
Dieses und anderes Zubehör können Sie bei einem Kodak Händler Ihrer Wahl
erwerben. Weitere Informationen finden Sie im Internet unter
www.kodak.com/go/c310accessories oder www.kodak.com/go/cd40accessories.
24www.kodak.com/go/support
DE
Erweiterte Funktionen der Kamera
Kopieren von Bildern und Videos
Sie können Bilder und Videos von einer Speicherkarte in den internen Speicher oder
vom internen Speicher auf eine Speicherkarte kopieren.
Überprüfen Sie vor dem Kopieren Folgendes:
■ Ist eine Speicherkarte in die Kamera eingelegt?
■ Ist der Speicherort der Kamera auf den Speicherort eingestellt, von dem
Sie kopieren? Siehe Bildspeicher, Seite 29.
So kopieren Sie Bilder oder Videos:
1 Drücken Sie die Review-Taste und dann die Menu-Taste.
2 Drücken Sie, um „Kopieren“ zu markieren, und drücken Sie „OK“.
3 Drücken Sie, um die gewünschte Option zu markieren.
4 Drücken Sie „OK“.
HINWEIS: Die Bilder und Videos werden kopiert, nicht verschoben. Wenn die Bilder und Videos nach dem
Kopieren vom ursprünglichen Speicherort entfernt werden sollen, müssen sie manuell gelöscht
werden (siehe Seite 13).
Kennzeichnungen für den Druck, den E-Mail-Versand oder die Markierung als Favorit werden nicht
kopiert. Löschschutzeinstellungen werden ebenfalls nicht kopiert. Informationen zum Schützen von
Bildern oder Videos finden Sie auf Seite 13.
www.kodak.com/go/support
DE
25
Erweiterte Funktionen der Kamera
Auswählen einer Blitzeinstellung
Blitztaste
Drücken Sie wiederholt die Blitztaste, um die
verschiedenen Blitzoptionen anzuzeigen (siehe
Tabelle mit den Blitzmodi).
Die derzeit ausgewählte Blitzoption wird auf dem
LCD-Display angezeigt.
HINWEIS:
■ Die Blitzoptionen „Blitz aus“ und „Aufhellblitz“ werden beim Ausschalten
der Kamera wieder auf den automatischen Blitz zurückgesetzt.
■ Wenn das Bild mit dem automatischen oder dem Aufhellblitz aufgenommen
wird, blitzt die Kamera zweimal. Beim ersten Blitz wird die Belichtung
eingerichtet, beim zweiten Blitz wird das Bild aufgenommen.
BlitzmodiBlitzeinstellungen
Automatischer
Blitz
AufhellblitzDer Blitz wird unabhängig von den Lichtbedingungen für jede
VorblitzDer Blitz wird dreimal ausgelöst. Beim ersten Blitz wird die
AusDer Blitz wird nie ausgelöst.
Der Blitz wird ausgelöst, wenn die Lichtbedingungen dies
erfordern.
Aufnahme verwendet. Verwenden Sie diese Option, wenn sich
das Motiv im Schatten oder im Gegenlicht befindet (z. B. wenn
die Sonne hinter dem Motiv steht).
Belichtung eingerichtet, beim zweiten Blitz wird der RoteAugen-Effekt reduziert und beim dritten Blitz wird das
Bild aufgenommen.
26www.kodak.com/go/support
DE
Erweiterte Funktionen der Kamera
Ändern der Aufnahmeeinstellungen
Sie können Einstellungen ändern, um die besten Ergebnisse zu erzielen.
1 Drücken Sie in einem beliebigen Modus die Menu-Taste.
2 Drücken Sie, um die zu ändernde Einstellung zu markieren, und drücken
Sie „OK“.
3 Wählen Sie eine Option und drücken Sie „OK“.
4 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
EinstellungSymbolOptionen
Selbstauslöser
Verwenden des Selbstauslösers.
Belichtungsausgleich
(Stehbildmodi)
Auswählen, wie viel Licht in die Kamera
gelangen soll.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten,
bis Sie den Modus-Wahlschalter auf eine
andere Position drehen.
Siehe Seite 22.
Sind die Bilder zu dunkel, erhöhen
Sie den Wert.
Sind die Bilder zu hell, verringern
Sie den Wert.
www.kodak.com/go/support
DE
27
Erweiterte Funktionen der Kamera
EinstellungSymbolOptionen
Bildgröße
(Stehbildmodi)
Einrichten der Bildauflösung.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten,
bis sie wieder geändert wird.
Farbmodus
(Stehbildmodi)
Auswählen von Farbtönen.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten,
bis Sie den Modus-Wahlschalter auf eine
andere Position drehen.
4,0 MP (Standard) – Für Ausdrucke
bis 50 cm x 75 cm (20" x 30"). Die
Bilder haben die höchste Auflösung und
es entstehen große Dateien.
3,5 MP (optimal: 3:2) – Für
Ausdrucke im Format 10 cm x 15 cm
(4" x 6") ohne Beschneiden. Auch
für Ausdrucke bis 50 cm x 75 cm
(20" x 30"). Durch das Seitenverhältnis
von 3:2 können Beschneidungen
auftreten.
3,1 MP (Besser) – Für Ausdrucke bis
28 cm x 36 cm (11" x 14"). Die Bilder
haben eine mittlere Auflösung und es
entstehen kleinere Dateien.
2,1 MP – Für Ausdrucke bis
20 cm x 25 cm (8" x 10"). Die Bilder
haben eine mittlere Auflösung und es
entstehen kleinere Dateien.
1,1 MP – Für Ausdrucke bis
13 cm x 18 cm (5" x 7"). Für den Versand per E-Mail, das Internet und
die Anzeige auf dem Bildschirm. Auflösung und Dateigröße sind bei dieser
Qualität am geringsten.
Farbe (Standard) – Für Farbbilder
Schwarzweiß – Für Schwarzweißbilder
Sepia – Für Bilder mit einem rötlich-
braunen Ton und einem antiken
Aussehen
28www.kodak.com/go/support
DE
EinstellungSymbolOptionen
Bildspeicher
Auswählen eines Bildspeicherorts.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten,
bis sie wieder geändert wird.
Album einrichten
Auswählen von Albennamen.
Videolänge
(Videomodus)
Auswählen der Aufnahmezeit für Videos.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten,
bis sie wieder geändert wird.
Setup-Menü
Auswählen weiterer Einstellungen.
Erweiterte Funktionen der Kamera
Automatisch (Standard) – Wenn die
Kamera über eine Speicherkarte verfügt,
wird diese Karte verwendet. Wenn keine
Speicherkarte eingeschoben ist, wird der
interne Speicher verwendet.
Interner Speicher – Die Kamera verwendet immer den internen Speicher,
auch wenn eine Speicherkarte eingeschoben wurde.
Ein oder Aus
Wählen Sie vor dem Aufnehmen von
Bildern oder Videos Albennamen aus.
Alle aufgenommenen Bilder oder Videos
werden dann mit diesen Albennamen
verknüpft. Siehe Seite 34.
Kontinuierlich (Standard) – Die
Kamera zeichnet bis zu 30 Sekunden
lang auf oder bis der Bildspeicher voll ist.
Sekunden – Die Kamera zeichnet auf,
bis die festgelegte Videolänge erreicht
oder der Bildspeicher voll ist.
HINWEIS: Wenn der aktuelle Bildspeicherort
nicht über genügend Speicherplatz
verfügt, werden einige Optionen
für die Videolänge nicht angezeigt.
Informationen zur Speicherkapazität finden Sie auf Seite 61.
Siehe Benutzerspezifisches Anpassen der
Kamera, Seite 30.
www.kodak.com/go/support
DE
29
Erweiterte Funktionen der Kamera
Benutzerspezifisches Anpassen der Kamera
Verwenden Sie das Setup-Menü, um die Kameraeinstellungen benutzerspezifisch
anzupassen.
1 Drücken Sie in einem beliebigen Modus die Menu-Taste.
2 Drücken Sie, um „Setup-Menü“ zu markieren, und drücken Sie „OK“.
3 Drücken Sie, um die zu ändernde Einstellung zu markieren, und drücken
Sie „OK“.
4 Wählen Sie eine Option und drücken Sie „OK“.
5 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
EinstellungSymbolOptionen
Zurück
Wechseln zum vorherigen Menü.
Live-Ansicht
Ändern der Displayeinstellung der
Kamera, damit das Display immer einoder ausgeschaltet ist (siehe Seite 30).
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten,
bis sie wieder geändert wird.
Datum/Uhrzeit
Richten Sie Datum und Uhrzeit ein.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten,
bis sie wieder geändert wird.
30www.kodak.com/go/support
DE
Ein oder Aus
Siehe Seite 3.
EinstellungSymbolOptionen
Videoausgang
Auswählen der Einstellung für Ihre
Region, mit der die Kamera an einen
Fernseher oder ein anderes externes
Gerät angeschlossen werden kann.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten,
bis sie wieder geändert wird.
Datumsstempel
(Stehbildmodi)
Versehen von Bildern mit einem Datum.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten,
bis sie wieder geändert wird.
Video-Datumsanzeige
(Videomodus)
Anzeigen von Aufnahmedatum und -zeit
vor Beginn des Videos.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten,
bis sie wieder geändert wird.
Sprache
Anzeigen des Textes auf dem Kameradisplay in verschiedenen Sprachen.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten,
bis sie wieder geändert wird.
Erweiterte Funktionen der Kamera
NTSC (Standard) – Wird in den
meisten Ländern außerhalb Europas und
Chinas verwendet, z. B. in Nordamerika
und in Japan.
PAL – Wird in Europa und China
verwendet.
Aktivieren bzw. deaktivieren Sie die
Option „Datumsstempel“ oder ändern
Sie das Format des Datumsstempels.
Wählen Sie „Keine“ oder wählen Sie ein
Datums- und Uhrzeitformat.
Siehe Seite 3.
www.kodak.com/go/support
DE
31
Erweiterte Funktionen der Kamera
EinstellungSymbolOptionen
Formatieren
Formatieren des Kameraspeichers.
VORSICHT:
Durch die Formatierung
werden alle Bilder und
Videos gelöscht. Dies
schließt auch geschützte
Dateien ein. Das Herausnehmen der Speicherkarte
während der Formatierung
kann zur Beschädigung der
Karte führen.
Info
Anzeigen der Kamerainformationen.
Speicherkarte – Alle Daten auf der
Speicherkarte werden gelöscht und die
Karte wird formatiert.
Abbrechen – Die Funktion wird
beendet, ohne dass Änderungen
vorgenommen werden.
Interner Speicher – Es werden alle
Daten im internen Speicher gelöscht,
einschließlich E-Mail-Adressen,
Albennamen und Favoriten. Der interne
Speicher wird formatiert.
32www.kodak.com/go/support
DE
Erweiterte Funktionen der Kamera
Anzeigen von Bild- oder Videodaten
1 Drücken Sie die Review-Taste und dann die Menu-Taste.
2 Drücken Sie, um die Option für die Bild- bzw. Videodaten zu markieren, und
drücken Sie „OK“.
3 Wenn Sie Informationen zum nächsten oder vorherigen Bild oder Video anzeigen
möchten, drücken Sie.
4 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
Ändern optionaler Bearbeitungseinstellungen
Drücken Sie im Bearbeitungsmodus die Menu-Taste, um die optionalen Bearbeitungseinstellungen aufzurufen.
Vergrößern (Bilder)
(Seite 12)
Album (Seite 34)Bildspeicher (Seite 29)
Diashow (Seite 23)Bilddaten/Videodaten (Seite 33)
Multi-Up (Seite 12)Setup-Menü (Seite 29)
Kopieren (Seite 25)
www.kodak.com/go/support
Löschschutz (Seite 13)
DE
33
Erweiterte Funktionen der Kamera
Vorheriges Kennzeichnen für Albennamen
Mithilfe der Funktion „Album einrichten (Stehbild)“ bzw. „Album einrichten (Video)“
können Sie bereits vor dem Aufnehmen der Bilder oder Videos Albennamen
auswählen. Alle aufgenommenen Bilder oder Videos werden dann mit diesen
Albennamen verknüpft.
Erster Schritt – Auf dem Computer
Legen Sie mithilfe der Kodak EasyShare Software Albennamen auf dem Computer an.
Kopieren Sie dann bis zu 32 Albennamen in die Albenliste auf der Kamera, wenn
Sie die Kamera das nächste Mal an den Computer anschließen. Ausführliche
Informationen finden Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software.
Zweiter Schritt – Auf der Kamera
1 Drücken Sie in einem beliebigen Modus die Menu-Taste.
2 Drücken Sie, um „Album einrichten“ zu markieren, und drücken
Sie „OK“.
3 Drücken Sie, um einen Albumnamen zu markieren, und drücken Sie „OK“.
Wiederholen Sie diesen Vorgang, um Bilder oder Videos für Alben zu markieren.
Ausgewählte Alben werden mit einem Häkchen versehen.
4 Wenn Sie eine Auswahl aufheben möchten, markieren Sie den Albumnamen und
drücken Sie „OK“. Wenn Sie alle Albumkennzeichnungen aufheben möchten,
wählen Sie die Option „Alles löschen“.
5 Markieren Sie „Beenden“ und drücken Sie „OK“.
Ihre Einstellungen sind gespeichert. Wenn Sie das LCD-Display einschalten, wird das
ausgewählte Album angezeigt. Ein Pluszeichen (+) hinter dem Albumnamen zeigt an,
dass mehrere Alben ausgewählt wurden.
6 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
34www.kodak.com/go/support
DE
Erweiterte Funktionen der Kamera
Dritter Schritt – Übertragen auf den Computer
Wenn Sie die gekennzeichneten Bilder und Videos auf den Computer übertragen, öffnet und kategorisiert die Kodak EasyShare Software die Bilder und Videos entsprechend den Albennamen. Ausführliche Informationen finden Sie in der Hilfe zur
Kodak EasyShare Software.
Kennzeichnen von Bildern und Videos für Alben
Mithilfe der Albumfunktion im Bearbeitungsmodus können Sie die Bilder und Videos
auf der Kamera mit Albennamen verknüpfen.
Erster Schritt – Auf dem Computer
Erstellen Sie mit der Kodak EasyShare Software Albennamen auf dem Computer.
Laden Sie dann bis zu 32 Albennamen in den internen Speicher der Kamera.
Ausführliche Informationen finden Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software.
Zweiter Schritt – Auf der Kamera
1 Drücken Sie die Review-Taste.
2 Drücken Sie, um ein Bild zu suchen, und drücken Sie die Menu-Taste.
3 Drücken Sie, um „Album“ zu markieren, und drücken Sie „OK“.
4 Markieren Sie ein Album und drücken Sie „OK“.
Der Albumname wird zusammen mit dem Bild angezeigt. Ein Pluszeichen (+) hinter dem
Albumnamen zeigt an, dass das Bild mehreren Alben hinzugefügt wurde.
Wenn Sie demselben Album weitere Bilder hinzufügen möchten, durchsuchen
Sie die Bilder mit. Wenn das gewünschte Bild angezeigt wird, drücken
Sie „OK“.
Wenn Sie die Bilder mehreren Alben hinzufügen möchten, wiederholen Sie
Schritt 4 für jedes Album.
5 Wenn Sie eine Auswahl aufheben möchten, markieren Sie den Albumnamen und
drücken Sie „OK“. Wenn Sie alle Albumkennzeichnungen aufheben möchten,
wählen Sie die Option „Alles löschen“.
www.kodak.com/go/support
DE
35
Erweiterte Funktionen der Kamera
6 Markieren Sie „Beenden“ und drücken Sie „OK“.
Ihre Einstellungen sind gespeichert.
7 Drücken Sie die Menu-Taste, um zum Bearbeitungsmodus zurückzukehren.
Dritter Schritt – Übertragen auf den Computer
Wenn Sie die gekennzeichneten Bilder und Videos auf den Computer übertragen, öffnet und kategorisiert die Kodak EasyShare Software die Bilder und Videos entsprechend den Albennamen. Ausführliche Informationen finden Sie in der Hilfe zur
Kodak EasyShare Software.
Weitergeben von Bildern
Kennzeichnen Sie Bilder und Videos mit
der Share-Taste. Wenn die Bilder und
Videos auf den Computer übertragen
wurden, können Sie sie wie folgt
weitergeben:
BilderVideos
Ausdruck (Seite 19)✔
E-Mail (Seite 39)✔✔
Favoriten (Seite 39)
Zum einfachen Organisieren von Bildern und
Videos auf dem Computer und zum Weitergeben
über die Kamera
✔✔
HINWEIS: Die Kennzeichnungen verbleiben, bis sie gelöscht werden. Beim Kopieren eines
nicht
gekennzeichneten Bildes oder Videos wird die Kennzeichnung
36www.kodak.com/go/support
DE
kopiert.
Erweiterte Funktionen der Kamera
Kennzeichnen von Bildern für den Ausdruck
1 Drücken Sie die Share-Taste.
2 Drücken Sie, um das gewünschte Bild zu suchen.
3 Drücken Sie, um „Drucken“ zu markieren, und drücken Sie „OK“.*
4 Drücken Sie, um die Anzahl der Abzüge festzulegen (0 bis 99). Die
Standardeinstellung ist 1. Wenn Sie 0 (Null) wählen, wird die Kennzeichnung für
das Bild wieder entfernt.**
Das Symbol zum Drucken wird im Statusbereich angezeigt.
5 Drücken Sie „OK“.
6 Drücken Sie die Share-Taste, um das Menü zu verlassen.
* Um alle Bilder am Bildspeicherort zu kennzeichnen, markieren Sie „Alles
drucken“ und drücken Sie „OK“. Geben Sie dann wie oben beschrieben die
Anzahl der Abzüge an. Die Option „Alles drucken“ steht in der Schnellansicht nicht
zur Verfügung.
** Um die Druckkennzeichnung für alle Bilder am Bildspeicherort zu löschen,
markieren Sie „Druck abbrechen“ und drücken Sie „OK“. In der Schnellansicht
können Sie den Druck nicht abbrechen.
Drucken von gekennzeichneten Bildern
Wenn Sie die gekennzeichneten Bilder auf den Computer übertragen, wird in der
Kodak EasyShare Software das Fenster zum Drucken geöffnet. Weitere Informationen
zu diesen Themen erhalten Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software. Klicken
Sie dazu auf die Schaltfläche „Hilfe“.
Weitere Informationen zum Drucken über den Computer oder die Speicherkarte
finden Sie auf Seite 37.
HINWEIS: Sie erhalten optimale Abzüge im Format 10 cm x 15 cm (4" x 6"), wenn Sie die Einstellung für
die Druckqualität auf „3,5 MP (3:2)“ einstellen. Siehe Seite 28.
www.kodak.com/go/support
DE
37
Erweiterte Funktionen der Kamera
Kennzeichnen von Bildern und Videos für den E-Mail-Versand
Erster Schritt – Auf dem Computer
Legen Sie mithilfe der Kodak EasyShare Software ein Adressbuch für E-Mail-Adressen
auf dem Computer an. Anschließend können Sie bis zu 32 E-Mail-Adressen in den
internen Speicher der Kamera kopieren.
Zweiter Schritt – Kennzeichnen von Bildern oder Videos auf der Kamera
1 Drücken Sie die Share-Taste. Drücken Sie, um das gewünschte Bild oder
Video zu suchen.
2 Markieren Sie „E-Mail“ und drücken Sie „OK“.
3 Markieren Sie eine E-Mail-Adresse und drücken Sie „OK“.
Wenn Sie weitere Bilder oder Videos mit derselben E-Mail-Adresse verknüpfen
möchten, durchsuchen Sie die Bilder und Videos mit. Wird das gewünschte
Bild oder Video angezeigt, drücken Sie „OK“.
Wenn Sie die Bilder und Videos an weitere Personen versenden möchten,
wiederholen Sie Schritt 2 für jede gewünschte Adresse.
Die ausgewählten Adressen werden mit einem Häkchen versehen.
4 Wenn Sie eine Auswahl aufheben möchten, markieren Sie eine gekennzeichnete
Adresse und drücken Sie „OK“. Wenn Sie alle E-Mail-Kennzeichnungen aufheben
möchten, wählen Sie die Option „Alles löschen“.
5 Markieren Sie „Beenden“ und drücken Sie „OK“.
Ihre Einstellungen sind gespeichert. Das E-Mail-Symbol wird im Statusbereich
angezeigt.
6 Drücken Sie die Share-Taste, um das Menü zu verlassen.
38www.kodak.com/go/support
DE
Erweiterte Funktionen der Kamera
Dritter Schritt – Übertragen und per E-Mail versenden
Wenn Sie die gekennzeichneten Bilder oder Videos auf den Computer übertragen,
wird der E-Mail-Bildschirm geöffnet, sodass Sie die Bilder und Videos an die ausgewählten Adressen versenden können. Weitere Informationen zu diesen Themen
erhalten Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software. Klicken Sie dazu auf die
Schaltfläche „Hilfe“.
Kennzeichnen von Bildern als Favoriten
Sie können Ihre Lieblingsbilder im Favoritenbereich im internen Speicher der
Kamera ablegen und sie dann an Freunde und Verwandte weitergeben.
HINWEIS: Wenn Sie Bilder von der Kamera auf den Computer übertragen, werden alle Bilder (auch die
Favoriten) in Originalgröße auf dem Computer gespeichert. Favoriten, d. h. kleinere Kopien der
Originalbilder, werden zurück auf die Kamera geladen, sodass Sie mehr Bilder an Freunde und
Verwandte weitergeben können.
So geben Sie Ihre Lieblingsbilder in 4 einfachen Schritten weiter:
1. Bilder aufnehmen
2. Bilder als
Favoriten
kennzeichnen
1 Drücken Sie die Share-Taste. Drücken Sie, um das
gewünschte Bild zu suchen.
2 Drücken Sie, um „Favoriten“ zu markieren, und
drücken Sie „OK“.
Das Symbol für Favoriten wird im Statusbereich angezeigt. Wenn
Sie die Favoritenkennzeichnung aufheben möchten, drücken Sie
erneut „OK“.
Drücken Sie die Share-Taste, um das Menü zu verlassen.
www.kodak.com/go/support
DE
39
Erweiterte Funktionen der Kamera
3. Bilder auf den
Computer übertragen
1 Nutzen Sie den vollen Funktionsumfang, indem Sie die im
Lieferumfang der Kamera enthaltene EasyShare Software
installieren und verwenden. (Siehe Seite 15.)
2 Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel (siehe Seite 16) oder
mit einer EasyShare Station an den Computer an.
Beim ersten Übertragen von Bildern führt Sie die Software durch die
weiteren Einstellungen für Ihre Lieblingsbilder. Die Bilder werden dann
auf den Computer übertragen. Favoriten, d. h. kleinere Versionen der
Originalbilder, werden in den Favoritenbereich des internen Speichers
der Kamera geladen.
4. Favoriten auf
der Kamera
anzeigen
1 Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf „Favoriten“.
2 Drücken Sie, um die Favoriten der Reihe nach anzuzeigen.
Schließen Sie den Favoritenmodus, indem Sie den ModusWahlschalter auf eine beliebige andere Position drehen.
HINWEIS: Die Kamera kann eine begrenzte Anzahl von Favoriten speichern. Verwenden Sie in der
EasyShare Software die Funktion für Kamerafavoriten, um die Größe des Favoritenbereichs
der Kamera anzupassen. Als Favoriten gekennzeichnete Videos bleiben in der EasyShare
Software im Ordner für Favoriten. Weitere Informationen zu diesen Themen erhalten Sie in der
Hilfe zur Kodak EasyShare Software. Klicken Sie dazu auf die Schaltfläche „Hilfe“.
Optionale Einstellungen
Drücken Sie im Favoritenmodus die Menu-Taste, um die optionalen Einstellungen
aufzurufen.
HINWEIS: Bilder, die mit der Einstellung „3,5 MP (3:2)“ für die Bildqualität aufgenommen wurden, werden
im Seitenverhältnis von 3:2 mit einem schwarzen Balken am oberen Rand des Displays
angezeigt. (Siehe Bildgröße (Stehbildmodi), Seite 28.)
Löschen aller Favoriten von der Kamera
1 Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf „Favoriten“.
2 Drücken Sie die Menu-Taste.
3 Markieren Sie und drücken Sie „OK“.
Alle Bilder, die im Favoritenbereich des internen Speichers abgelegt sind, werden
gelöscht. Favoriten werden wiederhergestellt, wenn Sie das nächste Mal Bilder auf den
Computer übertragen.
4 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
Verhindern der Übertragung von Favoriten auf die Kamera
1 Rufen Sie die Kodak EasyShare Software auf. Klicken Sie auf die Registerkarte
„Meine Sammlung“.
2 Rufen Sie die Albenansicht auf.
3 Wählen Sie das Album für die Kamerafavoriten der Kamera.
4 Klicken Sie auf „Album entfernen“.
Beim nächsten Übertragen von Bildern von der Kamera auf den Computer können Sie in
der Kodak EasyShare Software den Assistenten für Kamerafavoriten verwenden, um
entweder Ihr Kamerafavoritenalbum neu zu erstellen oder die Funktion für
Kamerafavoriten zu deaktivieren.
www.kodak.com/go/support
DE
41
Erweiterte Funktionen der Kamera
Ausdrucken und Versenden von Favoriten
1 Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf „Favoriten“. Drücken Sie, um
das gewünschte Bild zu suchen.
2 Drücken Sie die Share-Taste.
3 Markieren Sie „Drucken“ oder „E-Mail“ und drücken Sie „OK“.
HINWEIS: Favoriten, die mit dieser Kamera aufgenommen und nicht aus anderen Quellen importiert
wurden, eignen sich für Ausdrucke im Format 10 cm x 15 cm (4" x 6").
42www.kodak.com/go/support
DE
5Fehlerbehebung
Ausführlichen Produktsupport finden Sie im Internet unter
www.kodak.com/go/c310support oder www.kodak.com/go/cd40support. Klicken Sie
dort auf die Option für interaktive Fehlerbehebung und Reparaturen.
Probleme mit der Kamera
ProblemUrsacheAbhilfe
Die Kamera lässt sich
nicht einschalten.
Die Kamera lässt sich
nicht ausschalten.
Nach dem Aufnehmen
eines Bildes wird die
Anzahl der verbleibenden
Aufnahmen nicht
reduziert.
Die Batterien sind nicht
richtig eingelegt.
Die Kamera ist gesperrt. Entfernen Sie die Batterie und legen
Das Bild nimmt nicht so
viel Speicherplatz in
Anspruch, dass die
Anzahl der verbleibenden
Aufnahmen reduziert
werden müsste.
Legen Sie neue Batterien ein (Seite 1)
oder laden Sie wiederaufladbare
Batterien auf.
Sie sie wieder ein bzw. ersetzen Sie sie.
Wenn die Kamera noch immer nicht
funktioniert, wenden Sie sich an den
Kundendienst (Seite 56).
Die Kamera funktioniert normal. Fahren
Sie mit dem Aufnehmen von Bildern
fort.
Die Batterielebensdauer
der Kodak EasyShare
Ni-MH-Akkus ist kurz.
www.kodak.com/go/support 43
Schmutz oder Oxidation
auf den Batteriekontakten.
Reinigen Sie die Kontakte mit einem
sauberen, trockenen Tuch (Seite 66),
bevor Sie die Batterien in die Kamera
einsetzen.
DE
Fehlerbehebung
ProblemUrsacheAbhilfe
Die gespeicherten Bilder
sind beschädigt.
Im Bearbeitungsmodus
wird kein Bild oder nicht
das gewünschte Bild auf
dem LCD-Display
angezeigt.
Im Bearbeitungsmodus
wird anstatt eines Bildes
ein blauer oder schwarzer
Bildschirm angezeigt.
Der Auslöser funktioniert
nicht.
Die Speicherkarte wurde
herausgenommen,
während die Bereitschaftsanzeige blinkte,
oder die Ladekapazität
der Batterien reicht nicht
mehr aus.
Die Kamera greift
möglicherweise auf den
falschen Bildspeicherort
zu.
Das Dateiformat ist
unbekannt.
Die Kamera ist nicht
eingeschaltet.
Die Kamera verarbeitet
eine Aufnahme, die
Bereitschaftsanzeige
neben dem Sucher blinkt
rot.
Die Speicherkarte oder
der interne Speicher ist
voll.
Nehmen Sie das Bild noch einmal auf.
Nehmen Sie die Speicherkarte nicht
heraus, während die Bereitschaftsanzeige blinkt. Sorgen Sie dafür, dass
Akkus voll aufgeladen sind.
Überprüfen Sie die Einstellungen für
den Speicherort der Bilder (Seite 29).
Übertragen Sie das Bild auf
den Computer (Seite 16).
Schalten Sie die Kamera ein (Seite 2).
Warten Sie vor der nächsten Aufnahme,
bis die Bereitschaftsanzeige nicht mehr
rot blinkt.
Übertragen Sie Bilder auf den Computer
(Seite 16), löschen Sie Bilder von der
Kamera (Seite 14), ändern Sie den
Bildspeicherort (Seite 29) oder legen
Sie eine Speicherkarte mit freiem
Speicherplatz ein (Seite 3).
44www.kodak.com/go/support
DE
ProblemUrsacheAbhilfe
Der Auslöser funktioniert
nicht. (Fortsetzung)
Die Diashow kann auf
einem externen Videogerät nicht abgespielt
werden.
Die Aufnahme ist zu hell. Das Motiv befand sich bei
Die Aufnahme ist
unscharf.
Der Auslöser wurde nicht
gedrückt.
Der Videoausgang ist
falsch eingestellt.
Das externe Gerät ist
falsch eingestellt.
der Aufnahme zu nah an
der Kamera. Der Blitz
wurde nicht ausgelöst.
Es ist zu viel Licht
vorhanden.
Das Objektiv ist
verschmutzt.
Das Motiv befand sich bei
der Aufnahme zu nah an
der Kamera.
Das Motiv oder die
Kamera haben sich
während der Aufnahme
bewegt.
Informationen zum Aufnehmen
fantastischer Bilder finden Sie auf
Seite 5.
Stellen Sie den Videoausgang der
Kamera ein (NTSC oder PAL, Seite 31).
Weitere Informationen finden Sie im
Benutzerhandbuch des externen Geräts.
Gehen Sie so weit zurück, bis der
Abstand zwischen Kamera und Motiv
mindestens 0,8 m (2,6 Fuß) beträgt.
Verringern Sie den Belichtungsausgleich
(Seite 27).
Reinigen Sie das Objektiv (Seite 67).
Gehen Sie so weit zurück, bis der
Abstand zwischen Kamera und Motiv
mindestens 0,8 m (2,6 Fuß) beträgt.
Legen Sie die Kamera auf eine flache,
stabile Oberfläche oder verwenden Sie
ein Stativ.
Fehlerbehebung
www.kodak.com/go/support
DE
45
Fehlerbehebung
ProblemUrsacheAbhilfe
Die Aufnahme ist zu
dunkel.
Die Kamera erkennt die
SD-/MMC-Speicherkarte
nicht.
Die Kamera reagiert
beim Einlegen oder
Herausnehmen einer
Speicherkarte nicht mehr.
Der Blitz ist nicht
eingeschaltet.
Das Motiv befindet sich
außerhalb der Reichweite
des Blitzes.
Das Motiv befindet sich
vor einer hellen Lichtquelle (Gegenlicht).
Es ist nicht genügend
Licht vorhanden.
Die Speicherkarte ist
möglicherweise nicht
SD-/MMC-zertifiziert.
Die Speicherkarte ist
möglicherweise
fehlerhaft.
Die Speicherkarte ist nicht
ordnungsgemäß in die
Kamera eingesetzt.
Die Kamera hat beim
Einlegen oder Herausnehmen der Karte einen
Fehler festgestellt.
Schalten Sie den Blitz ein (Seite 9).
Bewegen Sie sich näher auf das Motiv
zu, sodass der Abstand zwischen
Kamera und Motiv höchstens 2,4 m
(7,9 Fuß) beträgt.
Setzen Sie den Aufhellblitz ein (Seite 26)
oder nehmen Sie eine Position ein, in
der sich die Lichtquelle nicht mehr hinter
dem Motiv befindet.
Erhöhen Sie den Belichtungsausgleich
(Seite 27).
Erwerben Sie eine zertifizierte
SD-/MMC-Speicherkarte.
Formatieren Sie die Karte neu
(Seite 32).
Vorsicht: Durch die Formatierung der
Speicherkarte werden alle Bilder und
Videos gelöscht. Dies schließt auch
geschützte Dateien ein.
Führen Sie die Karte in den Steckplatz
ein und drücken Sie sie an, damit sie fest
sitzt (Seite 3).
Schalten Sie die Kamera aus und wieder
ein. Stellen Sie sicher, dass die Kamera
vor dem Einlegen oder Herausnehmen
einer Karte ausgeschaltet ist.
46www.kodak.com/go/support
DE
Fehlerbehebung
ProblemUrsacheAbhilfe
Die Speicherkarte ist voll. Der Speicher ist voll.Legen Sie eine neue Speicherkarte ein
(Seite 3), übertragen Sie Bilder auf den
Computer (Seite 16) oder löschen
Sie Bilder (Seite 14).
Die Höchstanzahl für
Dateien oder Ordner
wurde erreicht (oder
andere Verzeichnisprobleme).
Übertragen Sie Bilder auf den
Computer (Seite 16) und formatieren
Sie anschließend die Speicherkarte oder
den internen Speicher (Seite 32).
Vorsicht: Durch die Formatierung
der Speicherkarte werden alle
Bilder und Videos gelöscht.
Dies schließt auch geschützte
Dateien ein.
www.kodak.com/go/support
DE
47
Fehlerbehebung
Datenaustausch zwischen Computer und Kamera
ProblemUrsacheAbhilfe
Es findet kein Datenaustausch zwischen
Kamera und Computer
statt.
Es besteht ein Problem
bezüglich der Konfiguration des USBAnschlusses am
Computer.
Die Kamera ist
ausgeschaltet.
Die Batterien sind leer
oder nicht aufgeladen.
Bei einigen erweiterten
Energiesparoptionen bei
Laptops werden die
Anschlüsse ausgeschaltet, um den Akku
zu schonen.
Das USB-Kabel ist nicht
richtig angeschlossen.
Die Software wurde nicht
installiert.
Die Software wurde nicht
richtig installiert.
Überprüfen Sie die Datei USB.html auf
der EasyShare Software-CD oder
besuchen Sie die Website
www.kodak.com/go/camerasupport.
Schalten Sie die Kamera ein (Seite 2).
Legen Sie neue Batterien ein (Seite 1)
oder laden Sie wiederaufladbare
Batterien auf.
Lesen Sie die Informationen zur
Stromversorgung im Benutzerhandbuch
zu Ihrem Laptop, um diese Funktion zu
deaktivieren.
Schließen Sie das Kabel ordnungsgemäß an die Anschlüsse der Kamera
und des Computers an (Seite 16).
Installieren Sie die Software (Seite 15).
Ziehen Sie das USB-Kabel heraus.
Schließen Sie alle geöffneten
Anwendungen. Installieren Sie die
Software erneut (Seite 15).
48www.kodak.com/go/support
DE
ProblemUrsacheAbhilfe
Es findet kein
Datenaustausch zwischen
Kamera und Computer
statt. (Fortsetzung)
Bilder können nicht
übertragen werden.
(Der Assistent zum
Hinzufügen neuer
Hardware kann keine
Treiber finden.)
Auf dem Computer
werden zu viele
Anwendungen
ausgeführt.
Die Akkuüberwachung
oder eine ähnliche
Anwendung wird ständig
ausgeführt.
Die Software wurde nicht
installiert.
Die Software wurde nicht
richtig installiert.
Trennen Sie die Kamera vom Computer.
Schließen Sie alle Softwareanwendungen und schließen Sie die
Kamera wieder an.
Schließen Sie dieses Programm, bevor
Sie die Kodak Software starten.
Ziehen Sie das USB-Kabel heraus.
(Wenn Sie eine Kamera- oder
Druckerstation verwenden, ziehen
Sie das Kabel heraus und nehmen
Sie die Kamera von der Station.)
Schließen Sie alle geöffneten
Anwendungen. Installieren Sie die
Software erneut (Seite 15).
Ziehen Sie das USB-Kabel heraus.
Schließen Sie alle geöffneten
Anwendungen. Installieren Sie die
Software erneut (Seite 15).
Fehlerbehebung
www.kodak.com/go/support
DE
49
Fehlerbehebung
Meldungen auf dem Kameradisplay
MeldungUrsacheAbhilfe
Keine anzeigbaren Bilder
vorhanden
Karte muss formatiert
werden
Speicherkarte kann nicht
gelesen werden
(Speicherkarte formatieren oder andere Karte
einlegen)
Trennen Sie das
USB-Kabel von der
Kamera
Starten Sie den Computer
gegebenenfalls neu
Interner Speicher muss
formatiert werden
Interner Speicher kann
nicht gelesen werden
(internen Speicher
formatieren)
Es wurden keine Aufnahmen am derzeitigen
Bildspeicherort
gespeichert.
Die Speicherkarte ist
beschädigt oder wurde
für eine andere Digitalkamera formatiert.
Das USB-Kabel ist an die
Kamera angeschlossen,
während sie sich auf der
Station befindet.
Der interne Speicher der
Kamera ist beschädigt.
Ändern Sie die Einstellungen für den
Speicherort der Bilder (Seite 29).
Legen Sie eine neue Speicherkarte ein
(Seite 3) oder formatieren Sie die
vorhandene Karte (Seite 32).
Vorsicht: Durch die Formatierung
der Speicherkarte werden alle
Bilder und Videos gelöscht.
Dies schließt auch geschützte
Dateien ein.
Entfernen Sie das USB-Kabel von
der Kamera.
Formatieren Sie den internen Speicher
(Seite 32).
Vorsicht: Durch die Formatierung
werden alle Bilder und Videos
gelöscht. Dies schließt auch
geschützte Dateien ein. (Beim
Formatieren des internen
Speichers werden auch alle
E-Mail-Adressen, Albennamen und
Favoriten gelöscht. Informationen
zum Wiederherstellen dieser
Daten finden Sie in der Hilfe zur
Kodak EasyShare Software.)
50www.kodak.com/go/support
DE
MeldungUrsacheAbhilfe
Keine Speicherkarte
vorhanden (Dateien
wurden nicht kopiert)
Nicht genügend
Speicherplatz für den
Kopiervorgang (Dateien
wurden nicht kopiert)
Speicherkarte ist gesperrt
(Neue Speicherkarte
einlegen)
Speicherkarte ist
schreibgeschützt. Zum
Aufnehmen auf internen
Speicher wechseln.
Speicherkarte ist
unbrauchbar (Neue
Speicherkarte einlegen)
Datum und Uhrzeit
wurden zurückgesetzt
Es befindet sich keine
Speicherkarte in der
Kamera. Die Bilder
wurden nicht kopiert.
Der für das Kopieren
gewählte Bildspeicherort
(interner Speicher oder
Speicherkarte) verfügt
nicht über genügend
Speicherplatz.
Die Speicherkarte ist
schreibgeschützt.
Die Speicherkarte ist zu
langsam, beschädigt oder
nicht lesbar.
Die Kamera wurde zum
ersten Mal eingeschaltet,
die Batterien wurden für
längere Zeit aus der
Kamera genommen oder
die Batterien sind leer.
Legen Sie eine Speicherkarte ein
(Seite 3).
Löschen Sie Bilder von dem
Bildspeicherort, in den Sie kopieren
möchten (Seite 14), oder legen Sie eine
neue Speicherkarte ein (Seite 3).
Legen Sie eine neue Speicherkarte ein
(Seite 3) oder geben Sie den internen
Speicher als Bildspeicherort an
(Seite 29).
Legen Sie eine neue Speicherkarte ein
(Seite 3) oder formatieren Sie die
vorhandene Karte (Seite 32).
Vorsicht: Durch die Formatierung
der Speicherkarte werden alle
Bilder und Videos gelöscht. Dies
schließt auch geschützte Dateien
ein.
Stellen Sie Datum und Uhrzeit korrekt
ein (Seite 3).
Fehlerbehebung
www.kodak.com/go/support
DE
51
Fehlerbehebung
MeldungUrsacheAbhilfe
Kein Adressbuch in der
Kamera (Verbindung mit
Computer zum Importieren des Adressbuchs
erforderlich)
Keine Albennamen auf
der Kamera (Verbindung
mit Computer erforderlich, um Albennamen zu
importieren)
Bild kann nur mit
32 Albennamen gekennzeichnet werden. Nur die
ersten 32 Albennamen
werden gespeichert
Kamera ist überhitzt
(schaltet sich selbsttätig
aus)
Unbekanntes Dateiformat Die Kamera kann das
Es werden keine E-MailAdressen angezeigt, da
kein Adressbuch
vorhanden ist.
Albennamen wurden
nicht vom Computer auf
die Kamera übertragen.
Einem Bild wurde die
maximale Anzahl von
Albennamen (32)
zugeordnet.
HINWEIS: Alben, denen
bereits ein Bild zugeordnet wurde, bleiben
bestehen, auch wenn sie
sich möglicherweise nicht
in der aktuellen Albendatei der Kamera befinden.
Die interne Kameratemperatur ist zu hoch,
sodass die Kamera nicht
verwendet werden kann.
Die Sucheranzeige
leuchtet rot und die
Kamera schaltet sich aus.
Bildformat nicht lesen.
Erstellen Sie ein Adressbuch auf dem
Computer und übertragen Sie es auf die
Kamera. Ausführliche Informationen
hierzu finden Sie in der Hilfe zur Kodak
EasyShare Software.
Erstellen Sie Albennamen auf dem
Computer und übertragen Sie sie auf die
Kamera. Ausführliche Informationen
hierzu finden Sie in der Hilfe zur Kodak
EasyShare Software.
Löschen Sie einen oder mehrere
Albennamen, die mit dem Bild
verknüpft sind (Seite 35).
Lassen Sie die Kamera ausgeschaltet,
bis sie sich kühl anfühlt, und schalten
Sie sie wieder ein.
Wenn die Meldung weiterhin angezeigt
wird, wenden Sie sich an den Kundendienst (Seite 56).
Übertragen Sie das Bild auf den
Computer (Seite 16) oder löschen Sie
es (Seite 14).
52www.kodak.com/go/support
DE
MeldungUrsacheAbhilfe
Kamerafehler-Nr. XXXX
Siehe Benutzerhandbuch
Es wurde ein Fehler
entdeckt.
Drehen Sie den Modus-Wahlschalter
auf die Position „Off“ (Aus) und danach
auf eine andere Position. Wenn die
Meldung weiterhin angezeigt wird,
wenden Sie sich an den Kundendienst
(Seite 56).
Status der Bereitschaftsanzeige
Status UrsacheAbhilfe
Die Bereitschaftsanzeige
leuchtet nicht und die
Kamera funktioniert nicht.
Die Bereitschaftsanzeige
blinkt grün.
Die Bereitschaftsanzeige
blinkt gelb.
Die Bereitschaftsanzeige
blinkt rot und die Kamera
schaltet sich aus.
Die Kamera ist nicht
eingeschaltet.
Die Batterien sind leer
oder nicht aufgeladen.
Der Modus-Wahlschalter
stand während des
Aufladens der Batterien
nicht auf der Position
„Off“ (Aus).
Ein Bild wird verarbeitet
und auf der Kamera
gespeichert.
Der Blitz ist nicht geladen. Warten Sie. Wenn die Anzeige nicht
Die Kamera wird
initialisiert.
Die Batterien sind
schwach oder entladen.
Schalten Sie die Kamera ein (Seite 2).
Legen Sie neue Batterien ein (Seite 1)
oder laden Sie wiederaufladbare
Batterien auf.
Drehen Sie den Modus-Wahlschalter
auf die Position „Off“ (Aus) und danach
auf eine andere Position.
Die Kamera funktioniert normal.
mehr blinkt und wieder grün leuchtet,
können Sie weitere Aufnahmen
machen.
Legen Sie neue Batterien ein (Seite 1)
oder laden Sie wiederaufladbare
Batterien auf.
Fehlerbehebung
www.kodak.com/go/support
DE
53
Fehlerbehebung
Status UrsacheAbhilfe
Die Bereitschaftsanzeige
leuchtet rot.
Die Bereitschaftsanzeige
leuchtet grün.
Der interne Speicher der
Kamera oder die
Speicherkarte ist voll.
Der Arbeitsspeicher der
Kamera ist ausgelastet.
Die Speicherkarte ist
schreibgeschützt.
Die Kamera ist bereit,
sodass Bilder oder Videos
aufgenommen werden
können.
Übertragen Sie Bilder auf den Computer
(Seite 16), löschen Sie Bilder von der
Kamera (Seite 14), ändern Sie den
Bildspeicherort (Seite 29) oder legen Sie
eine Speicherkarte mit freiem Speicherplatz ein (Seite 3).
Warten Sie. Wenn die Bereitschaftsanzeige grün leuchtet, können Sie
weitere Aufnahmen machen.
Geben Sie den internen Speicher als
Bildspeicherort an (Seite 29) oder legen
Sie eine andere Speicherkarte ein.
Die Kamera funktioniert normal.
54www.kodak.com/go/support
DE
6Anfordern von Hilfe
Hilfreiche Internet-Adressen
Hier erhalten Sie Hilfe zu Ihrer Kamera.www.kodak.com/go/c310support
www.kodak.com/go/cd40support
Hier erhalten Sie Hilfe für Windows-Betriebssysteme
und die Arbeit mit digitalen Bildern.
Hier können Sie die neueste Kamera-Software und
-Firmware herunterladen.
Hier erhalten Sie Informationen darüber, wie Sie Ihren
Drucker optimieren und leuchtende, lebendige
Farben erzielen.
Hier erhalten Sie Produkt-Support für Kameras,
Software, Zubehör und vieles mehr.
Hier können Sie Zubehör für eine Kamera bestellen. www.kodak.com/go/c310accessories
Hier können Sie Ihre Kamera registrieren.www.kodak.com/go/register
Hier können Sie Online-Lernprogramme aufrufen.www.kodak.com/go/howto
Software-Hilfe
Klicken Sie in der Kodak EasyShare Software auf die Schaltfläche „Hilfe“. Beachten
Sie auch das Lernprogramm auf der CD, das Informationen zum Herstellen einer
Verbindung zwischen Kamera und Computer enthält.
Bei Fragen zur Verwendung der Software oder der Kamera können Sie sich auch mit
einem Kundendienstmitarbeiter in Verbindung setzen.
Vor dem Anruf
Schließen Sie die Kamera, die Kamerastation oder die Druckerstation an den
Computer an. Setzen Sie sich an den Computer und halten Sie die folgenden
Informationen bereit:
■ Betriebssystem
■ Prozessorgeschwindigkeit
(MHz)
■ Computermodell
■ Speicherkapazität (MB)
■ Genaue Fehlermeldung
■ Version der Kodak EasyShare Software-CD
■ Seriennummer der Kamera
HINWEIS: Telefonnummern für den Kundendienst finden Sie auf der nächsten Seite.
BelichtungsmessungTTL-AE, mittenbetont
Belichtungsausgleich+/-2,0 in Schritten von 0,5
VerschlusszeitMechanischer Verschluss mit elektronischem Verschluss über CCD
Automatisch: 1/2 bis 1/2000 Sekunde
ISO-EmpfindlichkeitAutomatisch: 80 bis 160
Frei wählbar: 80, 100, 200, 400
Blitz
Elektronischer BlitzLeitzahl 9 (bei ISO 100)
Automatischer Blitz mit Vorblitz
Arbeitsbereich bei ISO 140: 0,8 bis 2,4 m
BlitzmodiAutomatisch, Aufhellblitz, Vorblitz, Aus
Aufnahme
AufnahmemodiAutomatisch, Video
VideoaufnahmeQVGA (320 x 240) bei 20 Bildern pro Sekunde
BilddateiformatStehbild: EXIF 2.21 (JPEG-Komprimierung)
BildspeicherOptional MMC- oder SD-Speicherkarte
eine Marke der SD Card Association.)
Interne Speicherkapazität 16 MB interner Speicher
Bearbeitung
SchnellansichtJa
VideoausgangNTSC oder PAL, frei wählbar über Stationsanschluss
2 Kodak Oxy-Alkalibatterien ZR6 für Digitalkameras (AA, nicht wiederaufladbar);
2 Lithiumbatterien (AA) für Digitalkameras; 2 Kodak Ni-MH-Akkus (AA) für Digitalkameras;
1 Kodak CRV3 Lithiumbatterie für Digitalkameras (nicht wiederaufladbar); 1 Kodak
Ni-MH-Akku KAA2HR für Digitalkameras
Datenaustausch mit dem Computer
USB 2.0 (PIMA 15740-Protokoll), über USB-Kabel (Modell U-8), EasyShare Kamerastation oder
Druckerstation
Andere Funktionen
PictBridge-Unterstützung Ja
Selbstauslöser10 Sekunden, 2 Sekunden frei wählbar
Automatischer
Abschaltmodus
FarbmodiFarbe, Schwarzweiß, Sepia
DatumsstempelAus, JJJJ/MM/TT, MM/TT/JJJJ, TT/MM/JJJJ
Stativ1/4 Zoll
Betriebstemperatur0 °C bis
Größe10,35 cm x 6,5 cm x 3,5 cm (4,1" x 2,6" x 1,4") wenn
Gewicht134 g (4,7 Unzen) ohne Batterie oder Speicherkarte
1, 3, 5 oder 10 Minuten frei wählbar
40 °C (32 °C bis 104 °F)
ausgeschaltet
60www.kodak.com/go/support
DE
Anhang
Speicherkapazität
Die Größe von Bilddateien kann variieren. Sie können möglicherweise mehr oder
weniger Bilder oder Videos speichern. Favoriten nehmen zusätzlichen Speicherplatz
im internen Speicher in Anspruch.
Speicherkapazität des Bildspeichers
Anzahl der Bilder
4,0 MP3,5 MP
(3:2)
16 MB interner Speicher1618202948
16 MB SD oder MMC1921243456
32 MB SD oder MMC38434768112
64 MB SD oder MMC778595136223
128 MB SD oder MMC153171190272447
256 MB SD oder MMC307341379543893
3,1 MP2,1 MP1,1 MP
www.kodak.com/go/support
DE
61
Anhang
Speicherkapazität des Videospeichers
Dauer der Videoaufzeichnung
(Minuten/Sekunden)
QVGA (320 x 240)
16 MB interner Speicher35 Sek.
16 MB SD oder MMC40 Sek.
32 MB SD oder MMC1 Min. 21 Sek.
64 MB SD oder MMC2 Min. 42 Sek.
128 MB SD oder MMC5 Min. 25 Sek.
256 MB SD oder MMC10 Min. 50 Sek.
Energiesparfunktionen
Dauer der Inaktivität KameraSo schalten Sie die Kamera wieder
ein
1 MinuteDas Kameradisplay wird
ausgeschaltet.
3 Minuten oder 1, 5 oder
10 Minuten (frei wählbar)
Die Kamera wechselt in
den automatischen
Abschaltmodus.
Drücken Sie eine beliebige Taste.
Drehen Sie den Modus-Wahlschalter
auf die Position „Off“ (Aus) und danach
auf eine andere Position.
62www.kodak.com/go/support
DE
Anhang
Wichtige Sicherheitshinweise
Verwenden des Produkts
■ Lesen Sie diese Anweisungen durch und befolgen Sie sie, bevor Sie Kodak
Produkte verwenden. Alle Sicherheitshinweise sollten genau beachtet werden.
■ Die Verwendung von nicht von Kodak empfohlenem Zubehör, z. B. einem Netzteil,
kann zu Brandgefahr, Stromschlägen oder Verletzungen führen.
■ Beachten Sie bei Einsatz dieses Produkts in einem Flugzeug alle Anweisungen
der Fluggesellschaft.
VORSICHT:
Nehmen Sie dieses Produkt nicht auseinander. Es enthält keine
vom Benutzer zu wartenden Teile. Lassen Sie das Produkt von
qualifiziertem Servicepersonal warten. Setzen Sie das Produkt
nicht Flüssigkeiten, Feuchtigkeit oder extremen Temperaturen
aus. Kodak Netzteile und Akkuladegeräte sind nur für die
Verwendung in Innenräumen vorgesehen. Die Verwendung von
Steuerungen, Anpassungen oder Vorgängen, die hier nicht
angegeben sind, kann zu Stromschlägen und/oder elektrischen
oder mechanischen Gefährdungen führen. Wenn das LCD-Display
beschädigt ist, berühren Sie nicht das Glas oder die Flüssigkeit.
Wenden Sie sich an den Kodak Support.
www.kodak.com/go/support
DE
63
Anhang
Umgang mit Batterien und Sicherheitshinweise
VORSICHT:
Lassen Sie Batterien vor der Entnahme abkühlen, da sie eventuell
heiß sind.
■ Lesen Sie alle vom Batteriehersteller angegebenen Warnungen und Anweisungen
und befolgen Sie sie.
■ Verwenden Sie nur Batterien, die für dieses Produkt genehmigt wurden.
■ Halten Sie Batterien von Kindern fern.
■ Batterien dürfen nicht mit metallenen Objekten und Geldstücken in Berührung
kommen. Die Batterie könnte kurzschließen, sich entladen, heiß werden oder
auslaufen.
■ Nehmen Sie Batterien nicht auseinander und setzen Sie sie nicht in der falschen
Ausrichtung ein. Setzen Sie Batterien auch nicht Flüssigkeiten, Feuchtigkeit, Feuer
oder extremen Temperaturen aus.
■ Ersetzen Sie alle Batterien gleichzeitig. Verwenden Sie keine alten und neuen
Batterien zusammen. Verwenden Sie keine wiederaufladbaren und nicht
wiederaufladbaren Batterien zusammen. Verwenden Sie keine Lithium-, Ni-MHund Ni-Cd-Batterien zusammen. Verwenden Sie keine Batterien verschiedener
Klassen oder Marken oder mit verschiedenen chemischen Zusammensetzungen
zusammen. Wenn Sie diese Vorsichtsmaßnahmen nicht beachten, können die
Batterien auslaufen.
■ Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das Produkt für längere Zeit lagern.
Falls Batterieflüssigkeit in das Produkt ausläuft, wenden Sie sich an eine Kodak
Kundendienstvertretung in Ihrer Nähe.
■ Falls Batterieflüssigkeit mit Ihrer Haut in Kontakt kommt, waschen Sie die Haut
sofort mit Wasser ab und wenden Sie sich an einen Arzt. Weitere Gesundheitsinformationen erhalten Sie von Ihrer Kodak Kundendienstvertretung vor Ort.
64www.kodak.com/go/support
DE
Anhang
■ Entsorgen Sie Batterien gemäß den Bestimmungen der zuständigen Behörde.
■ Laden Sie nicht wiederaufladbare Batterien nicht auf.
Weitere Informationen zu Batterien finden Sie im Internet unter
Batterielebensdauer für Kodak Digitalkameras der C Serie
Verwenden Sie die im Folgenden aufgeführten Batterien. Die tatsächliche
Lebensdauer einer Batterie kann je nach Nutzung variieren.
CRV3 Lithiumbatterie
2 Lithiumbatterien (AA)
Ni-MH-Akkupack (KAA2HR)*
(pro Akkuladung)
2Ni-MH-AA-Akkus (pro
Akkuladung)
2 nicht wiederaufladbare
Oxy-Alkalibatterien (AA)
0700
Batterielebensdauer (ungefähre Anzahl von Bildern im automatischen Modus)
Testmethode zum Feststellen der Batterielebensdauer: CIPA
Beim Test verwendete Speicherkarte: 128 MB Kodak SD-Speicherkarte
* Im Lieferumfang der Kodak EasyShare Kamerastation und der Kodak EasyShare Druckerstation enthalten.
125
200
- 225
- 300
300
- 400
500
550 - 700
- 600
Die Verwendung von Alkalibatterien wird von Kodak nicht empfohlen
oder unterstützt. Verwenden Sie die angegebenen Typen von Ersatzbatterien, um
eine ausreichende Batterielebensdauer und einen zuverlässigen Betrieb der Kamera
zu garantieren.
www.kodak.com/go/support
DE
65
Anhang
Verlängern der Batterielebensdauer
■ Folgende Funktionen verbrauchen sehr viel Batteriestrom und sollten daher nur
gelegentlich verwendet werden:
– Bearbeiten der Bilder auf dem Kameradisplay (siehe Seite 10)
– Verwenden des Kameradisplays als Sucher (siehe Seite 6)
– Übermäßiger Einsatz des Blitzes (siehe Seite 26)
■ Schmutz auf den Batteriekontakten kann die Batterielebensdauer beeinflussen.
Reinigen Sie die Kontakte mit einem sauberen, trockenen Tuch, bevor Sie die
Batterien in die Kamera einsetzen.
■ Bei Temperaturen unter 5 °C (41 °F) sinkt die Leistung der Batterie. Wenn Sie die
Kamera bei niedrigen Temperaturen verwenden, sollten Sie Ersatzbatterien bei sich
haben und darauf achten, dass diese nicht zu kalt werden. Kalte, scheinbar leere
Batterien sollten Sie nicht entsorgen. Bei Zimmertemperatur funktionieren diese
Batterien möglicherweise wieder.
Im Internet finden Sie unter www.kodak.com/go/c310accessories oder
www.kodak.com/go/cd40accessories Informationen zu Kamerazubehör:
Kodak EasyShare Kamerastation—Versorgt die Kamera mit Strom, überträgt
Bilder auf den Computer und dient als Akkuladegerät für den im Lieferumfang
enthaltenen Kodak EasyShare Ni-MH-Akkupack.
Kodak EasyShare Druckerstation—Versorgt die Kamera mit Strom, druckt mit
oder ohne Computer Abzüge im Format 10 cm x 15 cm (4" x 6"), überträgt Bilder
und dient als Akkuladegerät für den im Lieferumfang enthaltenen Kodak EasyShare
Ni-MH-Akkupack.
Kodak 3-Volt-Netzteil—Versorgt die Kamera mit Strom.
WICHTIG:
Verwenden Sie zur Stromversorgung der Kamera nicht das im Lieferumfang der
Kodak EasyShare Kamera- oder Druckerstation enthaltene Netzteil.
66www.kodak.com/go/support
DE
Anhang
Aktualisieren von Software und Firmware
Laden Sie die aktuellsten Versionen der auf der Kodak EasyShare Software-CD
enthaltenen Software und der Kamera-Firmware herunter (die entsprechende
Software für die Kamera). Weitere Informationen finden Sie im Internet unter
www.kodak.com/go/c310downloads oder www.kodak.com/go/cd40downloads.
Weitere Hinweise zu Pflege und Wartung
■ Wenn die Kamera rauen Wetterbedingungen ausgesetzt wurde oder möglicher-
weise Wasser in die Kamera eingedrungen ist, schalten Sie die Kamera aus und
nehmen Sie die Batterien und die Speicherkarte heraus. Lassen Sie vor einer
erneuten Verwendung der Kamera alle Komponenten mindestens 24 Stunden an
der Luft trocknen.
■ Pusten Sie leicht auf das Objektiv oder das Kameradisplay, um Staub und losen
Schmutz zu entfernen. Wischen Sie das Objektiv oder das Kameradisplay dann
mit einem weichen, flusen- und chemikalienfreien Tuch ab. Verwenden Sie nur
Reinigungsmittel, die speziell für Kameraobjektive bestimmt sind. Chemikalien,
wie z. B. Sonnenöl, sollten niemals mit den Lackflächen der Kamera in Berührung
kommen.
■ In bestimmten Ländern werden Wartungsverträge angeboten. Weitere
Informationen zu Kodak Produkten erhalten Sie bei Ihrem Händler.
■ Informationen zu Entsorgung und Recycling von Digitalkameras erhalten Sie bei
der zuständigen Behörde. Für die USA finden Sie Informationen auf der Website
der Electronics Industry Alliance unter www.eiae.org oder auf der Kodak Website
unter www.kodak.com/go/c310support bzw. www.kodak.com/go/cd40support.
www.kodak.com/go/support
DE
67
Anhang
Garantie
Herstellergarantie
Kodak garantiert, dass Kodak EasyShare Digitalkameras und Zubehörteile (mit
Ausnahme von Batterien) für die Dauer von einem Jahr ab Kaufdatum frei von
Funktionsstörungen, Material- und Produktionsfehlern sind.
Bewahren Sie den mit dem entsprechenden Datum versehenen Kaufbeleg auf. Sie
benötigen einen gültigen Kaufbeleg für Anfragen bezüglich einer Reparatur unter
Garantie.
Abdeckung der Herstellergarantie
Diese Herstellergarantie gilt nur in den geografischen Gebieten, in denen
Kodak Digitalkameras und Zubehörteile erworben wurden.
Kodak REPARIERT oder ERSETZT Kodak EasyShare Digitalkameras und Zubehörteile
gemäß den hier angegebenen Bedingungen und/oder Einschränkungen, wenn diese
Digitalkameras oder Zubehörteile nicht mehr ordnungsgemäß innerhalb des Garantiezeitraums funktionieren. Ein solcher Reparaturdienst umfasst alle anfallenden
Arbeitskosten sowie eventuell notwendige Korrekturen und/oder Ersatzteile. Reparatur oder Ersatz stellt das ausschließliche Rechtsmittel gemäß dieser Garantie dar.
Wenn im Zuge einer Reparatur Ersatzteile verwendet werden, kann es sich bei diesen
Teilen um wiederaufgearbeitete Teile oder um Teile mit wiederaufgearbeiteten Materialien handeln. Wenn das gesamte Produkt ersetzt werden muss, kann es durch ein
wiederaufgearbeitetes Produkt ersetzt werden.
68www.kodak.com/go/support
DE
Anhang
Einschränkungen
Für Anfragen zu Reparaturen unter Garantie benötigen Sie einen gültigen Kaufbeleg,
z. B. die Kopie eines mit dem entsprechenden Datum versehenen Kaufbelegs für die
Kodak EasyShare Digitalkamera oder Zubehörteile. (Bewahren Sie das Original für Ihre
Unterlagen auf.)
Diese Garantie gilt nicht für Batterien, die in Digitalkameras oder Zubehörteilen
verwendet werden. Diese Garantie deckt keine Umstände ab, die außerhalb der
Kontrolle von Kodak liegen, und keine Probleme, die Folge einer Missachtung der
Bedienungsanleitungen in den Benutzerhandbüchern der Kodak EasyShare
Digitalkameras und Zubehörteile sind.
Diese Garantie findet keine Anwendung auf Fehler durch Versandschäden, Unfall,
Abänderung, Modifizierung, nicht autorisierten Service, falsche Verwendung,
Missbrauch, Verwendung mit nicht kompatiblen Zubehörteilen, Missachtung der
Anleitungen von Kodak bezüglich Betrieb, Wartung oder erneuter Verpackung,
Verwendung von nicht von Kodak bereitgestellten Teilen (z. B. Adaptern und Kabeln)
oder auf nach Ablauf dieser Garantie eingereichte Forderungen.
Kodak gewährt keine weiteren ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantien für
dieses Produkt. Falls der Ausschluss einer stillschweigenden Garantie laut Gesetz
rechtsunwirksam ist, beträgt die Dauer der stillschweigenden Garantie ein Jahr ab
Kaufdatum.
Der Ersatz des Produkts stellt die einzige Verpflichtung seitens Kodak dar. Kodak ist
unabhängig von der Ursache nicht für spezielle oder zufällig entstandene Schäden
oder Folgeschäden haftbar, die sich aus dem Verkauf, dem Erwerb oder der Verwendung dieses Produkts ergeben. Haftung für spezielle oder zufällig entstandene
Schäden oder Folgeschäden (einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Gewinn- oder
Einnahmeverluste, Stillstandkosten, Ausfallzeiten, Kosten für Ersatzgeräte, -anlagen
oder -dienste oder Ansprüche Ihres Kunden auf solche Schäden aufgrund des Erwerbs,
der Verwendung oder des Ausfalls des Produkts), unabhängig der Ursache, oder für
den Verstoß gegen schriftlich niedergelegte oder stillschweigende Garantien wird ausdrücklich ausgeschlossen und ist hiervon ausgenommen.
www.kodak.com/go/support
DE
69
Anhang
Ihre Rechte
In manchen Staaten oder Gerichtsbarkeiten ist der Ausschluss oder die Einschränkung
von zufällig entstandenen Schäden oder Folgeschäden nicht zulässig, sodass die
oben angeführten Ausschlüsse oder Einschränkungen möglicherweise nicht auf
Sie zutreffen. In manchen Staaten oder Gerichtsbarkeiten, in denen die Einschränkung
der Dauer einer stillschweigenden Garantie nicht gestattet ist, trifft die oben genannte
Einschränkung nicht auf Sie zu.
Diese Garantie verleiht Ihnen bestimmte Rechte; zusätzlich können Sie andere Rechte
haben, die je nach Staat oder Gerichtsbarkeit unterschiedlich sind.
Außerhalb der USA und Kanadas
In anderen Staaten als den USA und Kanada sind die Bedingungen dieser Garantie
möglicherweise anders. Sofern dem Käufer keine spezifische Kodak Garantie durch ein
Kodak Unternehmen bekannt gemacht wurde, findet keine Garantie oder Haftung
Anwendung, die über die gesetzlich vorgeschriebenen Anforderungen hinausgeht,
auch wenn Fehler, Schäden oder Verluste durch Fahrlässigkeit oder andere Ursachen
hervorgerufen werden.
70www.kodak.com/go/support
DE
Anhang
Konformität mit behördlichen Bestimmungen
FCC-Konformitätserklärung und Hinweise
Kodak EasyShare C310/CD40 Digitalkameras
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Bestimmungen für ein digitales
Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte bieten
angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen beim Betrieb des Geräts in
Wohngebieten.
Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und strahlt sie aus. Wenn
es nicht gemäß der Anleitung installiert wird, kann es schädliche Funkstörungen verursachen. Es wird jedoch keinerlei Garantie dafür übernommen, dass die Störungen
bei einer bestimmten Installation nicht auftreten.
Sollte dieses Gerät den Radio- und Fernsehempfang stören, was sich durch Ein- und
Ausschalten des Geräts nachprüfen lässt, müssen Sie die Störungen durch eine oder
mehrere der folgenden Maßnahmen beheben: 1) die Empfangsantenne verlegen oder
anders ausrichten; 2) den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern; 3) das Gerät an eine Steckdose eines Schaltkreises anschließen, der nicht mit
dem Empfangsgerät verbunden ist; 4) einen Händler oder erfahrenen Rundfunk/Fernsehtechniker zu Rate ziehen.
Bei Änderungen oder Umbauten, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität
verantwortlichen Partei genehmigt wurden, verliert der Benutzer die Berechtigung
zum Betrieb des Geräts. Wenn das Gerät mit abgeschirmten Anschlusskabeln geliefert
wird oder wenn bestimmte zusätzliche Komponenten oder spezielle Zubehörteile für
die Verwendung bei der Produktinstallation vorgeschrieben wurden, müssen diese
verwendet werden, um die Konformität mit den FCC-Bestimmungen zu
gewährleisten.
www.kodak.com/go/support
DE
71
Anhang
Kanadische DOC-Bestimmungen
Konformität mit DOC Klasse B – Dieses digitale Gerät der Klasse B entspricht der
kanadischen Norm ICES-003.
Observation des normes-Classe B – Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Abfallkennzeichnung für Elektro- und Elektronikgeräte
Entsorgen Sie dieses Produkt in der EU nicht im Hausmüll. Wenden Sie sich
an die zuständige Behörde vor Ort oder informieren Sie sich unter
www.kodak.com/go/recycle über eventuelle Recyclingprogramme.
VCCI Klasse B ITE
Deutsche Übersetzung:
Es handelt sich hierbei um ein Gerät der Klasse B, basierend auf den Standards des
Voluntary Control Council (Freiwilliger Kontrollrat) für Interferenzen, die von Geräten
der Informationstechnologie (VCCI) verursacht werden. Wenn das Gerät in der Nähe
eines Radios oder Fernsehempfängers in einem Wohnbereich verwendet wird, kann es
zu Funkstörungen kommen. Installieren und verwenden Sie das Gerät entsprechend
der Gebrauchsanweisung.
72www.kodak.com/go/support
DE
Index1
A
AA-Batterie einlegen
Abzüge online bestellen, 19
Aktualisieren von Software und
Firmware
Alben, Bilder kennzeichnen
Album einrichten
Alkalibatterien, Warnhinweis, 1
Anpassen der Kameraeinstellungen
Anzeige
Bereitschaftsanzeige
Selbstauslöser
, i
Video
Anzeigen einer Diashow, 23
Anzeigen von Bildern
nach der Aufnahme
Anzeigen von Kamerainformationen, 32
Auslöser