Vuorovaikutteisia opetusohjelmia on osoitteessa www.kodak.com/go/howto.
Kameran käyttöön liittyviä ohjeita löytyy osoitteista www.kodak.com/go/c310support
Jos haluat lisätietoja akkujen tai paristojen vaihtamisesta ja niiden käyttöiän
pidentämisestä, katso sivu 58.
www.kodak.com/go/support 1
Ni-MH-akku
(ladattava)
KAA2HR
litium-, Ni-MH-
tai AA-alkaliparistoa
FI
Kameran alkuvalmistelut
Virran kytkeminen kameraan
Päivämäärän ja kellonajan määrittäminen
ensimmäistä kertaa
Paina OK-painiketta pyydettäessä.
PVM JA KELLONAIKA
(määritä vuosi)
OK, kun olet valmis
Paina
2www.kodak.com/go/support
FI
muuttaa arvoja.
siirtyä edelliseen/seuraavaan
kenttään.
OK
yväksymiseen.
h
Kameran alkuvalmistelut
Kielen, päivämäärän ja kellonajan määrittäminen
seuraavilla kerroilla
Paina menu-painiketta.
1
2
3
korostetaan Asetusvalikko . Paina lopuksi
OK-painiketta.
korosta Language (Kieli) valitsemalla tai Date/Time
(Päivämäärä ja kellonaika) valitsemalla ja paina sitten
OK-painiketta.
Jos määrität päivämäärän tai kellonajan:
muuttaa arvoja.
siirtyä edelliseen/seuraavaan kenttään.
OK
hyväksymiseen.
Kuvien tallentaminen SD- tai MMC-kortille
Kamerassa on 16 megatavua sisäistä muistia. SD- tai MMC-kortille voit tallentaa
helposti lisää kuvia ja videoita.
HUOMAUTUS: Suosittelemme Kodakin SD- ja MMC-korttien käyttämistä. Kun käytät korttia ensimmäistä
kertaa, alusta se tässä kamerassa ennen kuvien ottamista (katso sivu 29).
SD-tai MMC-kortti (lisävaruste)
www.kodak.com/go/support
Lovettu kulma
3
FI
Kameran alkuvalmistelut
VAARA:
Kortti voidaan asettaa kameraan vain oikein päin. Jos se yritetään
asettaa väärin, laite tai kortti voi vahingoittua. Jos kortti
asetetaan tai poistetaan vihreän valmiusvalon vilkkuessa, kuva,
kortti tai kamera voi vahingoittua.
Jos haluat lisätietoja tallennuskapasiteeteista, katso sivu 55. SD- ja MMC-kortteja voi
ostaa Kodak-jälleenmyyjiltä tai osoitteista www.kodak.com/go/c310accessories tai
www.kodak.com/go/cd40accessories
4www.kodak.com/go/support
FI
2Kuvien ja videoiden
ottaminen
Kuvan ottaminen
1
Käynnistä kamera:
–
yleiseen kuvaamiseen
– Yöllä jahämärässä
olosuhteet kuvaamiseen.
2
Voit rajata kohteen etsimessä
tai nestekidenäytössä.
Videon kuvaaminen
1
Kytke kameraan virta.
2
Voit rajata kohteen etsimessä
tai nestekidenäytössä.
Ota kuva painamalla
3
suljinpainiketta.
Valmiusvalo
Valmiusvalo vilkkuu
4
vihreänä, kun kuvaa
tallennetaan. Voit jatkaa
kuvien ottamista
tallennuksen aikana.
3
Paina suljinpainike alas ja
vapauta se tai pidä sitä
alhaalla vähintään kaksi
sekuntia.
Kamera ei nauhoita ääniä.
Pysäytä nauhoitus painamalla
suljinpainiketta uudelleen.
www.kodak.com/go/support 5
FI
Kuvien ja videoiden ottaminen
Otetun kuvan tai videon tarkasteleminen
Kun olet ottanut kuvan tai kuvannut videon, kameran LCD-näytössä on pikanäyttö
noin 5 sekuntia.
Kun kuva tai video sekä näkyvät näytössä:
Delete (poista)
Toista ja keskeytä video
OK-painikkeella.
Merkitse kuva/video suosikiksi,
tulostettavaksi tai lähetettäväksi
sähköpostitse
Jos et tee mitään,
kuva/video
tallennetaan.
Jos haluat lisätietoja kuvien ja videoiden tarkastelemisesta, katso sivu 9.
Kameran ja kuvan tilan tarkistaminen
Nestekidenäytössä näkyvät kuvakkeet ilmaisevat käytössä olevat kamera- ja kuvaasetukset.
Jos tila-alueella on näkyvissä -kuvake,
saat lisäasetukset näkyviin painamalla
Salama- ja
tilapainike
-painiketta.
6www.kodak.com/go/support
FI
Kuvien ja videoiden ottaminen
Nestekidenäytön käyttö etsimenä
TÄRKEÄÄ:
OK-painike
Lisätietoja kameran nestekidenäytön avaamisesta aina kameran ollessa päällä, katso
Kohdenäkymä sivu 28.
Kohdenäkymätoiminto kuluttaa runsaasti akkuja ja paristoja, joten sitä
kannattaa käyttää harkiten.
1 Siirrä toimintatilan valitsin mihin tahansa
valokuva-asentoon.
2 Avaa kameran näyttö painamalla OK-painiketta.
3 Rajaa kohde kameran näytössä.
4 Ota kuva painamalla suljinpainiketta.
5 Nestekidenäyttö suljetaan painamalla
OK-painiketta.
Kuva/videotilanäytöt
Vitkalaukaisin
Päiväysleima
Albumin nimi
Zoom:
Telekuva (T)
Laajakulma
www.kodak.com/go/support
Kuvan laatuSalama
Kuvia/videon aikaa jäljellä
Kuvan tallennuspaikk a
Toimintatilan kuvaus
ISO-nopeus
Akun/pariston virta on vähissä
Kuva ustil a
Valo tuksen säätö
FI
7
Kuvien ja videoiden ottaminen
Digitaalisen zoom-toiminnon käyttäminen
Digitaalisella zoomilla pääset missä tahansa valokuvatilassa jopa 5 kertaa
lähemmäksi kohdetta.
TÄRKEÄÄ:
Tulostetun kuvan laatu saattaa heiketä digitaalista zoomia käytettäessä.
Zoom-ilmaisimen sininen liukumittari pysähtyy ja muuttuu punaiseksi, kun
kuvanlaatuna on noin 1 megapikseliä. Jos haluat hyvänlaatuiset 10 x 15 cm:n
kuvat, varmista, että liukumittari pysyy sinisenä.
1 Avaa nestekidenäyttö painamalla OK-painiketta
ja ota digitaalinen zoom käyttöön painamalla
-painiketta.
Zoomattu kuva ja zoom-ilmaisin näkyvät kameran
näytössä.
2 Zoomaa lähemmäksi tai kauemmaksi painamalla
Zoom-ilmaisin
3 Ota kuva painamalla suljinpainiketta.
(T - telekuva ja W - laajakulma)
Voit poistaa digitaalisen zoomin käytöstä
alimmasta asetuksesta -painikkeella.
HUOMAUTUS: Digitaalista zoomia ei voi käyttää videotallennukseen.
Salaman käyttäminen
Käytä salamaa, kun otat kuvia yöllä, sisätiloissa tai ulkona varjossa. Salaman tehokas
valaisuetäisyys on 0,8–2,4 m. Salama-asetuksia voi muuttaa vain valokuvatiloissa.
Selaa salamavaihtoehtoja painamalla
-painiketta useita kertoja (katso salamatilataulukko
kohdasta sivu 24).
Käytössä oleva salama näkyy LCD-näytön
tila-alueella (katso sivu 6).
Jos haluat lisätietoja salama-asetusten muuttamisesta, katso sivu 24.
8www.kodak.com/go/support
FI
Kuvien ja videoiden ottaminen
Kuvien ja videoiden tarkasteleminen
Voit katsella ja käsitellä ottamiasi kuvia ja videoita painamalla review-painiketta.
Videot:
toista ja keskeytä OK-painikkeella.
kelaa alkuun (toiston aikana)
seuraava kuva/video (toiston aikana)
review (tarkastelu)
1
2
(edellinen/seuraava)
Voit säästää akkua ja paristoja käyttämällä valinnaista Kodak EasyShare Camera Dock- tai
Kodak Easyshare Printer Dock -telakointiasemaa tai Kodakin kolmen voltin AC-adapteria.
(Katso www.kodak.com/go/c310accessories tai www.kodak.com/go/cd40accessories.)
HUOMAUTUS: Laatuasetuksella 3,5 MP (3:2) otetut kuvat näytetään kuvasuhteessa 3:2 niin, että näytön
yläosassa on musta viiva.
(Poistu painamalla uudelleen)
www.kodak.com/go/support
9
FI
Kuvien ja videoiden ottaminen
Mitä tarkastelutilan kuvakkeet tarkoittavat
Tulosta-merkintä / kuvien määrä
Suosikki-merkintä
Sähköposti-merkintä
Suojaus
Kuvan/videon numero
Kuvan tallennuspaikk a
Selausnuolet
Videon pituus
Selausnuolet
10www.kodak.com/go/support
FI
Tarkastelutila
Videon numero
Kuvan tallennuspaikka
Toista ja keskeytä OK-painikkeella.
Tarkastelutila
Kuvien ja videoiden ottaminen
Kuvan suurentaminen tarkastelun aikana
OK
OK
suurenna 2-kertaiseksi. Suurenna
4-kertaiseksi painamalla uudelleen.
kuvan muiden osien katseluun.
paluu 1-kertaiseen suurennokseen
.
Usean kuvan (pikkukuvan) katsominen tarkastelun aikana
Huomautus: Peruuta Protect (Suojaus) -asetuksen valinta painamalla OK-painiketta uudelleen.
edellisen/seuraavan kentän valitsemiseen.
Paina menu-painiketta.
Korosta Protect (Suojaus) valitsemalla
ja paina OK-painiketta.
Kuva tai video on suojattu, eikä sitä voi poistaa. Suojauskuvake näkyy suojatun
kuvan tai videon yhteydessä.
Poistu painamalla menu-painiketta.
VAARA:
Sisäisen muistin tai SD- tai MMC-kortin alustaminen poistaa
kaikki kuvat, myös suojatut kuvat ja videot. (Sisäisen muistin
alustaminen poistaa myös sähköpostiosoitteet, albumien nimet
ja suosikit. Lisätietoja niiden palauttamisesta on EasyShareohjelman ohjeessa.)
12www.kodak.com/go/support
FI
Kuvien tai videoiden poistaminen
Kuvien ja videoiden ottaminen
Paina review-painiketta. (Poistu
1
painamalla review-painiketta uudelleen.)
2
3
4
edellisen/seuraavan kentän
valitsemiseen.
Paina delete-painiketta.
Noudata näyttöön tulevia ohjeita.
PICTURE (Kuva) tai VIDEO (Video) – poistaa näytössä olevan kuvan tai videon.
EXIT (Lopeta) – sulkee delete (poista) -näkymän.
ALL (Kaikki) – poistaa kaikki valitussa tallennuspaikassa olevat kuvat ja videot.
HUOMAUTUS: Poista suojaus ennen kuvan tai videon poistamista.
www.kodak.com/go/support
13
FI
3Kuvien siirtäminen ja
tulostaminen
Ohjelman asentaminen
VAARA:
Asenna Kodak EasyShare -ohjelmisto,
telakointiaseman (lisävaruste) tietokoneeseen. Muuten ohjelma
voi latautua väärin.
1 Sulje kaikki tietokoneen avoinna olevat ohjelmat (myös virustorjuntaohjelmat).
2 Aseta Kodak EasyShare -ohjelmistolevy CD-asemaan.
3 Lataa ohjelmisto seuraavasti:
Windows-tietokone – jos asennusikkuna ei tule näyttöön, valitse Start (Käynnistä)
-valikosta Run (Suorita) ja kirjoita ikkunaan d:\setup.exe, jossa d on CD-aseman
tunnus.
Mac OS X -tietokone – kaksoisnapsauta työpöydällä olevaa CD-kuvaketta ja
napsauta sitten asennuskuvaketta.
4 Asenna ohjelmisto näyttöön tulevien ohjeiden mukaisesti.
Windows-tietokone – Valitsemalla Complete (täydellinen) useimmin käytetyt
sovellukset asennetaan automaattisesti. Jos haluat valita asennettavat sovellukset,
valitse Custom (Mukautettu).
Mac OS X -tietokone – noudata näyttöön tulevia ohjeita.
HUOMAUTUS: Rekisteröi kamera ja ohjelmisto järjestelmän kehottaessa. Rekisteröityäsi voit saada tietoja
järjestelmän päivittämisestä. Voit rekisteröidä tuotteen myöhemmin osoitteessa
www.kodak.com/go/register
.
ennen
kuin liität kameran tai
14www.kodak.com/go/support
FI
Kuvien siirtäminen ja tulostaminen
5 Käynnistä tietokone tarvittaessa uudelleen. Jos poistit virustorjuntaohjelman
käytöstä, ota se jälleen käyttöön. Lisätietoja on virustorjuntaohjelman
käyttöoppaassa.
Lisätietoja Kodak EasyShare -ohjelmiston CD-levyllä olevista sovelluksista saat
napsauttamalla Kodak EasyShare -ohjelmiston Help (Ohje) -painiketta.
Kuvien siirtäminen USB-kaapelin avulla
1 Katkaise kamerasta virta.
2 Kiinnitä (U-8-mallisen) USB-kaapelin -merkitty
pää tietokoneen USB-porttiin. Lisätietoja on
tietokoneen käyttöoppaassa.
3 Kiinnitä USB-kaapelin toinen pää kameran
USB-porttiin.
4 Kytke kameraan virta.
Kodak EasyShare -ohjelmisto käynnistyy
automaattisesti. Ohjelmisto ohjaa kuvien siirtämistä.
HUOMAUTUS: Online-ohjeet liittämisestä on löytyvät osoitteesta
Muita siirtotapoja
Voit siirtää kuvia ja videoita myös näiden Kodak-tuotteiden avulla:
■ Kodak EasyShare Camera Dock-telakointiasema, Kodak EasyShare Printer Dock
-telakointiasema (katso sivu 19)
■ Kodak Multi-Card-lukulaite ja Kodak SD Multimedia-luku-ja kirjoituslaite.
Telakointiasemia ja muita lisävarusteita voi ostaa Kodak-jälleenmyyjiltä tai osoitteista
www.kodak.com/go/c310accessories ja www.kodak.com/go/cd40accessories
www.kodak.com/go/howto
.
www.kodak.com/go/support
15
FI
Kuvien siirtäminen ja tulostaminen
Kuvien tulostaminen
Kodak EasyShare Printer Dock -telakointiasemalla
tulostaminen
Aseta kamera Kodak EasyShare Printer Dock -telakointiasemaan ja tulosta kuvat–
tietokoneella tai ilman tietokonetta. Telakointiasemia ja muita lisävarusteita voi ostaa
Kodak-jälleenmyyjiltä tai osoitteista www.kodak.com/go/c310accessories ja
www.kodak.com/go/cd40accessories
Tulostaminen suoraan PictBridge-tekniikkaa käyttävällä
tulostimella
Kamera on yhteensopiva PictBridge-tekniikan kanssa, joten voit tulostaa suoraan tätä
tekniikkaa käyttävään tulostimeen. Tarvitset:
■ kameran, jonka akku on täysi tai jossa
käytetään Kodakin lisävarusteena
myytävää kolmen voltin vaihtovirtasovinta
Kameran kytkeminen PictBridge-tekniikkaa käyttävään tulostimeen
1 Katkaise kamerasta ja tulostimesta virta.
2 Vaihtoehtoisesti: jos sinulla on Kodakin kolmen voltin AC-adapteri (lisävaruste),
kytke se kameraan ja pistorasiaan.
TÄRKEÄÄ:
3 Kytke kamera tulostimeen USB-kaapelilla. (Lisätietoja on tulostimen
käyttöoppaassa tai osoitteissa www.kodak.com/go/c310accessories ja
www.kodak.com/go/cd40accessories.)
16www.kodak.com/go/support
Älä käytä kameran virranlähteenä vaihtovirtasovitinta, joka toimitetaan
tulostavan EasyShare- ja kameran telakointiaseman mukana.
PictBridge-logo näkyy ensin ja sen jälkeen nykyinen kuva ja valikko. (Jos kuvia ei löydy,
näkyviin tulee viesti.) Jos valikko häviää näkyvistä, tuo se takaisin painamalla mitä
tahansa painiketta.
2 Valitse tulostusasetus valitsemalla . Paina sen jälkeen OK-painiketta.
Nykyinen kuvaValitse kuva painamalla -painikkeita. Valitse kuvien määrä.
Merkityt kuvatJos tulostin tukee tätä toimintoa, tulosta tulostettavaksi merkityt
kuvat ja valitse tulostuskoko.
HakemistokuvaTulosta pikkukuvat kaikista kuvista. Tämä vaihtoehto vaatii
vähintään yhden paperiarkin. Valitse tulostuskoko, jos tulostin
sallii sen.
Kaikki kuvatTulosta kaikki sisäisessä muistissa, muistikortilla tai suosikkeihin
merkityt kuvat. Valitse kuvien määrä.
Kuvien tallennusKäsittele sisäiseen muistiin, muistikortille tai suosikkeihin
tallennettuja kuvia.
HUOMAUTUS: Kuvia ei siirretä suoratulostuksen aikana pysyvästi, eikä niitä tallenneta tietokoneelle tai
tulostimeen. Jos haluat lisätietoja kuvien siirtämisestä tietokoneelle, katso sivu 14.
Suosikkitilassa näytetään nykyinen suosikkikuva näkyy.
www.kodak.com/go/support
17
FI
Kuvien siirtäminen ja tulostaminen
Kameran irrottaminen PictBridge-yhteensopivasta tulostimesta.
1 Katkaise kamerasta ja tulostimesta virta.
2 Irrota USB-kaapeli kamerasta ja tulostimesta.
PictBridge-tekniikan kanssa yhteensopimattoman tulostimen
käyttäminen
Lisätietoja kuvien tulostamisesta tietokoneelta saat napsauttamalla Kodak EasyShare
-ohjelmiston Help (Ohje) -painiketta.
Kuvien tilaaminen Internetin kautta
Kodak EasyShare galleria (www.kodakgallery.com)on yksi monista Kodak EasyShare
-ohjelmiston Internet-tulostuspalveluista. Tulostuspalvelun avulla voit helposti
■ Ladata kuvia
■ Muokata ja parannella kuvia sekä lisätä niihin reunoja
■ Tallentaa kuvia sekä jakaa ne perheenjäsenten ja ystävien kesken
■ Tilata laadukkaita kuvia, valokuvakortteja, kehyksiä ja albumeja, jotka toimitetaan
suoraan kotiisi.
SD- tai MMC-kortilta (lisävaruste) tulostaminen
■ Merkityt kuvat voi tulostetaan automaattisesti, kun kortti asetetaan tulostimeen,
jossa on SD- tai MMC-korttipaikka. Lisätietoja on tulostimen käyttöoppaassa.
■
Voit tulostaa kuvia SD-tai MMC-yhteensopivalla Kodak Picture Maker-laitteella.
(Yhteydenotto ennen käyntiä on suositeltava. Katso
■ Voit viedä kortin paikalliseen valokuvausliikkeeseen ja teettää kuvat.
www.kodak.com/go/picturemaker
.)
18www.kodak.com/go/support
FI
Kuvien siirtäminen ja tulostaminen
Telakointiaseman ja kameran yhteensopivuus
Kodak EasySharetelakointiasema
■ Printer Dock
-telakointiasema
■ Printer Dock Plus
-telakointiasema
■ Printer Dock 6000
-telakointiasema
■ Camera Dock 6000
-telakointiasema
■ Muut telakointiasemat,
myös Printer Dock
Series 3- ja Camera Dock
Series 3 -telakointiasemat
■ Printer Dock 4000
-telakointiasema
■ Camera Dock II
-telakointiasema
■ Camera Dock LS420- ja
LS443 -telakointiasema
Telakointiaseman määritykset
Telakointiaseman
oma välike
Kodaktelakointiaseman
sovitin D-22
Telakointiasema
Telakointiaseman
oma välike
Telakointiasema
Ei yhteensopiva
Telakointiasemia ja muita lisävarusteita voi ostaa Kodak-jälleenmyyjiltä tai osoitteista
www.kodak.com/go/c310accessories ja www.kodak.com/go/cd40accessories
www.kodak.com/go/support
19
FI
4Kameran toimintoja
Itse mukana kuvassa
Itselaukaisinta käytettäessä suljinpainikkeen painamisen ja kuvan tai videon
ottamisen välillä on 10 sekunnin viive.
1 Valitse mikä tahansa valokuvatila kääntämällä toimintatilan valitsinta tai videotila
painamalla menu (valikko) -painiketta.
2 Korosta Itselaukaisinkuvake painamalla ja paina OK-painiketta.
3 Korosta On (Käytössä) ja paina OK-painiketta.
4 Poista valikkonäyttö käytöstä painamalla menu (valikko) -painiketta.
Paina suljinpainiketta ja siirry itse mukaan kuvaan.
Itselaukaisinvalo vilkkuu ensin hitaasti kahdeksan sekuntia ja lopuksi nopeasti kaksi
sekuntia ennen kuvan ottamista.
Itselaukaisin poistuu käytöstä, kun olet ottanut kuvan tai katkaissut kamerasta
virran.
20www.kodak.com/go/support
FI
Kameran toimintoja
Diaesityksen käynnistäminen
Diaesityksen avulla voit näyttää kuvat ja videot LCD-näytössä. Jos haluat näyttää
diaesityksen televisiossa tai muussa ulkoisessa laitteessa, katso sivu 22. Jos haluat
säästää akkua/paristoja, käytä Kodakin valinnaista kolmen voltin AC-adapteria.
(Käy osoitteessa www.kodak.com/go/c310accessories tai
www.kodak.com/go/cd40accessories)
Diaesityksen aloittaminen
1 Paina review-painiketta ja sitten menu-painiketta.
2 Korosta Diaesitys valitsemalla ja paina OK-painiketta.
3 Valitse Aloita esitys valitsemalla . Paina sen jälkeen OK-painiketta.
Kuvat ja videot näytetään yksi kerrallaan siinä järjestyksessä, jossa ne on otettu.
4 Peruuta diaesitys painamalla OK-painiketta.
Diaesityksen nopeuden muuttaminen
Oletusnopeudella kukin kuva on näytössä viisi sekuntia. Voit valita esitysnopeudeksi
3–60 sekuntia.
1 Korosta Diaesitys-valikossa Väli valitsemalla . Paina sitten OK-painiketta.
2 Valitse esitysnopeus.
Jos haluat selata sekunteja nopeasti, valitse ja pidä painiketta alhaalla.
3 Paina OK-painiketta.
Esitysnopeuden asetus pysyy voimassa, kunnes muutat sen.
www.kodak.com/go/support
21
FI
Kameran toimintoja
Toistuvan diaesityksen näyttäminen
Kun toistuva esitys on käytössä, diaesitys toistuu jatkuvasti.
1 Korosta Diaesitys-valikossa Toistuva valitsemalla ja paina OK-painiketta.
2 Korosta Käytössä valitsemalla . Paina sen jälkeen OK-painiketta.
Diaesitystä toistetaan, kunnes painat OK-painiketta tai kunnes akku loppuu.
Asetus pysyy voimassa, kunnes se muutetaan.
Kuvien ja videoiden näyttäminen televisiossa
Yhteensopivan tulostavan Kodak EasyShare -telakointiaseman ja valinnaisen
videokaapelin avulla voit näyttää kuvia ja videoita televisioruudussa, tietokoneen
näytössä tai millä tahansa muulla laitteella, jossa on videon sisääntuloliitäntä.
(Lisätietoja on tulostaman telakointiaseman käyttöoppaassa.)
Telakointiasemia ja muita lisävarusteita voi ostaa Kodak-tuotteiden jälleenmyyjiltä.
Käy osoitteessa www.kodak.com/go/c310accessories tai
www.kodak.com/go/cd40accessories
22www.kodak.com/go/support
FI
Kameran toimintoja
Kuvien ja videoiden kopioiminen
Kuvia ja videoita voi kopioida muistikortista sisäiseen muistiin ja päinvastoin.
Varmista ennen kopiointia, että
■ kamerassa on muistikortti
■ kameran tallennuspaikaksi on määritetty paikka, josta kuvia tai videoita
kopioidaan. Katso Kuvien tallennus sivu 27.
Kuvien tai videoiden kopioiminen
1 Paina review-painiketta ja sitten menu-painiketta.
2 Korosta Kopioi valitsemalla ja paina OK-painiketta.
HUOMAUTUS: Kuvat ja videot kopioidaan, eikä niitä siirretä. Jos haluat poistaa kuvat ja videot
alkuperäisestä paikasta kopioinnin jälkeen, poista ne erikseen (katso sivu 12).
Tulostus-, sähköposti- ja suosikkimerkintöjä ei kopioida kuvien mukana. Myöskään
suojausasetuksia ei kopioida. Jos haluat lisätietoja kuvien ja videoiden suojaamisesta,
katso sivu 12.
www.kodak.com/go/support
23
FI
Kameran toimintoja
Salama-asetuksen valitseminen
Salamapainike
Selaa salamavaihtoehtoja painamalla -painiketta
useita kertoja (katso salamatilataulukko).
Nykyinen salamatila näkyy nestekidenäytön
tila-alueella.
HUOMAUTUS:
■ Off (Ei käytössä) ja Fill (Täytesalama) -asetukset palaavat Auto-asetukseen,
kun kameran virta katkaistaan.
■ Kun Auto tai Fill (Täytesalama) on valittuna kuvaa otettaessa, salama syttyy
kamerassa kahdesti: ensimmäisellä kerralla määritetään valotus ja toisella
kerralla otetaan kuva.
SalamatilatSalama välähtää
Auto
(Automaattinen
salama)
Fill (Täytesalama)Valaistusolosuhteista riippumatta aina, kun otat kuvan.
Red-eye
(Punasilmäisyyttä
vähentävä salama)
Off (Ei käytössä)Salama ei laukea.
Kun valoa ei ole riittävästi.
Käytä tätä salamaa, kun kuvauskohde on varjossa tai kun
kohde taustavalaistu (aurinko on kohteen takana).
Kolme kertaa: kerran valotuksen asettamiseksi, toisen
kerran punasilmäisyyden vähentämiseksi ja kolmannen
kerran kuvan ottamiseksi.
24www.kodak.com/go/support
FI
Kameran toimintoja
Kuvausasetusten muuttaminen
Voit muuttaa asetuksia siten, että saat parhaan kuvaustuloksen.
1 Paina missä tahansa tilassa menu-painiketta.
2 Valitse muutettava asetus painikkeilla ja paina sitten OK-painiketta.
3 Valitse haluamasi asetus ja paina OK-painiketta.
4 Poistu painamalla menu-painiketta.
AsetusKuvakeVaihtoehdot
Vitkalaukaisin
Asetu itsekin kuvaan tai videoon.
Katso sivu 20.
Valotuksen säätö
(Valokuvatilat)
Valitse valotuksen taso.
Asetus pysyy voimassa, kunnes käännät
toimintatilan valitsinta.
www.kodak.com/go/support
Jos kuvat ovat alivalottuneita, suurenna
arvoa.
Jos kuvat ovat ylivalottuneita, pienennä
arvoa.
25
FI
Kameran toimintoja
AsetusKuvakeVaihtoehdot
Kuvan koko
(Valokuvatilat)
Määritä kuvatarkkuus.
Asetus pysyy voimassa, kunnes se
muutetaan.
Väritila
(Valokuvatilat)
Valitse väritilat.
Asetus pysyy voimassa, kunnes käännät
toimintatilan valitsinta.
4.0 MP (oletus) – Enintään
50 x 75 cm:n kuvien tulostamiseen.
Kuvien tarkkuus on paras mahdollinen ja
tiedostokoko suuri.
3,5 MP (3:2 Best) (Paras [3:2]) –
Ihanteellinen 10 cm x 15 cm (4" x 6")
kuvien tulostamiseen ilman rajausta.
Myös enintään 50 x 75 cm:n kuvien
tulostamiseen. Rajaus on mahdollinen
3:2 kuvasuhteen vuoksi.
3,1 MP (parempi) – Enintään
28 x 36 cm:n kuvien tulostamiseen.
Kuvien resoluutio on normaali ja
tiedostokoko edellistä pienempi.
2,1 MP – Enintään 20 cm x 25 cm
(8" x10") kokoisten kuvien
tulostamiseen. Kuvien resoluutio on
keskitasoa ja tiedostokoko edellistä
pienempi.
1,1 MP – Enintään 13 cm x 18 cm
(5" x 7") kokoisten kuvien
tulostamiseen, sähköpostissa
lähetettävien tai näytössä katsottavien
kuvien luomiseen. Kuvien resoluutio on
heikoin ja tiedostokoko pienin.
Color (Väri) (oletus) – värikuville.
Mustavalko – mustavalkokuville.
Seepia – tee kuvista punaruskeita ja
vanhanaikaisen näköisiä.
26www.kodak.com/go/support
FI
AsetusKuvakeVaihtoehdot
Kuvien tallennus
Valitse kuville tallennuspaikka.
Asetus pysyy voimassa, kunnes se
muutetaan.
Albumin määrittäminen
Valitse albumien nimet.
Videon pituus
(Videotila)
Valitse videoiden tallennusaika.
Asetus pysyy voimassa, kunnes se
muutetaan.
Asetusvalikko
Valitse lisäasetukset.
Kameran toimintoja
Automaattinen (oletus) – Kamera
käyttää korttia, jos sellainen on
asennettu kameraan. Muussa
tapauksessa kamera käyttää sisäistä
muistia.
Sisäinen muisti – kamera käyttää
sisäistä muistia myös silloin, kun
kameraan on asetettu kortti.
On (Käytössä) tai Off (Ei käytössä).
Valitse albumien nimet, ennen kuin otat
kuvia tai videoita. Näin kaikkiin kuviin ja
videoihin voidaan merkitä albumien
nimet. Katso sivu 31.
Maximum (Maksimi) (oletus) –
tallentaa jopa 30 sekuntia tai kunnes
kuvamuisti on täynnä.
Seconds (Sekuntia) – tallentaa
määritetyn ajan tai kunnes kuvien
tallennuspaikka on täynnä.
HUOMAUTUS: Jos valitussa tallennuspaikassa
ei ole riittävästi tilaa, kaikki
videon kestoasetukset eivät
ole näkyvissä. Jos haluat
lisätietoja
tallennuskapasiteeteista,
katso sivu 55.
Katso Kameran asetusten
mukauttaminen sivu 28.
www.kodak.com/go/support
27
FI
Kameran toimintoja
Kameran asetusten mukauttaminen
Voit mukauttaa kameran asetuksia asetusvalikossa.
1 Paina missä tahansa tilassa menu-painiketta.
2 Korosta Asetukset valitsemalla . Paina sen jälkeen OK-painiketta.
3 Valitse muutettava asetus painikkeilla ja paina sitten OK-painiketta.
4 Valitse haluamasi asetus ja paina OK-painiketta.
5 Poistu painamalla menu-painiketta.
AsetusKuvakeVaihtoehdot
Return (Palaa)
Palaa edelliseen valikkoon.
Kohdenäkymä
Kameran näyttöasetusten muuttaminen
siten, että näyttö on aina avoinna tai
suljettuna (katsosivu 28).
Asetus pysyy voimassa, kunnes se
muutetaan.
PVM ja kellonaika)
Määritä päivämäärä ja aika.
Asetus pysyy voimassa, kunnes se
muutetaan.
Videon ulostulo
Valitse alueellinen asetus, jonka avulla
voit kytkeä kameran televisioon tai
muuhun ulkoiseen laitteeseen.
Asetus pysyy voimassa, kunnes se
muutetaan.
28www.kodak.com/go/support
FI
Käytössä tai Ei käytössä.
Katso sivu 3.
NTSC (oletus) – käytössä esimerkiksi
Pohjois-Amerikassa ja Japanissa.
PAL – käytössä esimerkiksi Euroopassa
ja Kiinassa.
AsetusKuvakeVaihtoehdot
Päivämäärä
(Valokuvatilat)
Voit lisätä kuviin päivämäärän.
Asetus pysyy voimassa, kunnes se
muutetaan.
Videon päiväysnäyttö
(Videotila)
Näytä kuvauspäivä ja -kellonaika ennen
videoinnin aloittamista.
Asetus pysyy voimassa, kunnes se
muutetaan.
Kieli
Valitse kieli, jolla kameran näytön tekstit
näytetään.
Asetus pysyy voimassa, kunnes se
muutetaan.
Alustaminen
Alusta kameran muisti.
VAARA:
Alustaminen poistaa kaikki,
myös suojatut kuvat ja
videot. Kortti voi
vahingoittua, jos se
poistetaan kamerasta
alustuksen aikana.
Tietoja
Voit tarkastella kameran tietoja.
Kameran toimintoja
Voit ottaa toiminnon käyttöön tai poistaa
sen käytöstä sekä muuttaa päivämäärän
muotoa.
Voit valita None (Ei mitään) -vaihtoehdon
sekä muuttaa kellonajan ja päivämäärän
muotoa.
Katso sivu 3.
Muistikortti – poistaa kaikki tiedot ja
alustaa kortin.
Peruuta – muutoksia ei tehdä.
Sisäinen muisti – poistaa kaiken
sisäisestä muistista, myös
sähköpostiosoitteet, albumien nimet ja
suosikit, sekä alustaa sisäisen muistin.
www.kodak.com/go/support
29
FI
Kameran toimintoja
Kuvan tai videon tietojen katsominen
1 Paina review-painiketta ja sitten menu-painiketta.
2 Korosta Picture Info (Kuvan tiedot) tai Video Info (Videon tiedot) valitsemalla
. Paina sen jälkeen OK-painiketta.
3 Voit katsoa edellisen tai seuraavan kuvan tai videon tietoja valitsemalla .
4 Poistu painamalla menu-painiketta.
Valinnaisten tarkasteluasetusten muuttaminen
Jos haluat muuttaa valinnaisia tarkasteluasetuksia, paina tarkastelutilassa
menu-painiketta.
Suurentaminen (valokuva)
(sivu 11)
Albumi (sivu 31)Kuvan tallentaminen (sivu 27)
Diaesitys (sivu 21)Kuvan tai videon tiedot (sivu 30)
Usean kuvan katsominen
(sivu 11)
Kopioiminen (sivu 23)
30www.kodak.com/go/support
FI
Suojaaminen (sivu 12)
Asetusvalikko (sivu 27)
Kameran toimintoja
Albumin nimien merkitseminen ennen kuvan
ottamista
Albumin määrittäminen (still-kuva tai video) -toiminnolla voit valita albumin nimen
ennen kuvien tai videoiden ottamista. Näin kaikkiin kuviin ja videoihin voidaan
merkitä albumien nimet.
Ensimmäinen vaihe – tietokoneessa
Luo tietokoneelle albuminimet Kodak EasyShare -ohjelmistolla. Voit sitten kopioida
enintään 32 nimeä kameran albumiluetteloon, kun seuraavan kerran liität kameran
tietokoneeseen. Lisätietoja on Kodak EasyShare -ohjelmiston ohjeessa.
Toinen vaihe – kamerassa
1 Paina missä tahansa tilassa menu-painiketta.
2 Korosta Albumin määrittäminen valitsemalla ja paina OK-painiketta.
3 Korosta haluamasi albumi valitsemalla . Paina sen jälkeen OK-painiketta.
Toista toimenpide kaikille kuville ja videoille, jotka haluat lisätä albumiin.
Valitut albumit merkitään.
4 Voit poistaa valinnan valitsemalla albumin nimen ja painamalla OK-painiketta.
Jos haluat poistaa kaikki valinnat, valitse Poista kaikki.
5 Valitse Lopeta ja paina OK-painiketta.
Valinnat tallennetaan. Jos avaat LCD-näytön, valitsemasi albumi on näkyvissä.
Jos albumin nimen perässä on plusmerkki (+), valittuja albumeita on useita.
6 Poistu painamalla menu-painiketta.
Asetus pysyy voimassa, kunnes se muutetaan.
Kolmas vaihe – siirto tietokoneeseen
Kun siirrät merkityt kuvat ja videot tietokoneeseen, Kodak EasyShare -ohjelmisto
käynnistyy ja luokittelee kuvat ja videot albumeihin. Lisätietoja on Kodak EasyShare
-ohjelmiston ohjeessa.
www.kodak.com/go/support
31
FI
Kameran toimintoja
Kuvien ja videoiden merkitseminen albumeihin
Tarkastelutilan Albumi-toiminnolla voit merkitä kuviin ja videoihin albumien nimiä.
Ensimmäinen vaihe – tietokoneessa
Luo tietokoneeseen albumeita EasyShare -ohjelmistolla, minkä jälkeen voit kopioida
enintään 32 nimeä kameran sisäiseen muistiin. Lisätietoja on Kodak EasyShare
-ohjelmiston ohjeessa.
Toinen vaihe – kamerassa
1 Paina review (tarkastelu) -painiketta.
2 Etsi kuva valitsemalla ja paina sitten Menu (Valikko) -painiketta.
3 Korosta Albumi valitsemalla ja paina OK-painiketta.
4 Korosta haluamasi albumi ja paina OK-painiketta.
Albumin nimi näkyy kuvassa. Jos albumin nimen perässä on plusmerkki (+), kuva on
lisätty useaan albumiin.
Jos haluat lisätä kuvia samaan albumiin, selaa kuvia valitsemalla .
Kun haluamasi kuva on näkyvissä, paina OK-painiketta.
Jos haluat lisätä kuvia useisiin albumeihin, toista vaihe 4 kunkin albumin kohdalla.
5 Voit poistaa valinnan korostamalla albumin nimen ja painamalla OK-painiketta.
Jos haluat poistaa kaikki valinnat, valitse Poista kaikki.
6 Valitse Lopeta ja paina OK-painiketta.
Valinnat tallennetaan.
7 Palaa tarkastelutilaan painamalla Menu (Valikko) -painiketta.
Kolmas vaihe – siirto tietokoneeseen
Kun siirrät merkityt kuvat ja videot tietokoneeseen, Kodak EasyShare -ohjelmisto
käynnistyy ja luokittelee kuvat ja videot albumeihin. Lisätietoja on Kodak EasyShare
-ohjelmiston ohjeessa.
32www.kodak.com/go/support
FI
Kuvien lähettäminen
Merkitse kuvat ja videot
painamalla share-painiketta:
Kun kuvat tai videot on siirretty
tietokoneeseen, niitä voi lähettää
seuraavissa muodoissa:
Tulostus (sivu 18)✔
Sähköposti (sivu 35)✔✔
Kameran toimintoja
KuvatVideot
Suosikit (sivu 35),
helpottaa kuvien järjestämistä tietokoneella
ja niiden lähettämistä kamerasta
✔✔
HUOMAUTUS: Merkinnät pysyvät, kunnes ne poistetaan. Jos merkitty kuva tai video kopioidaan, merkintää
ei
kopioida.
Kuvien merkitseminen tulostusta varten
1 Merkitse kuvat ja videot painamalla.
2 Etsi kuva valitsemalla .
3 Korosta Tulosta valitsemalla ja paina sitten OK-painiketta.*
4 Valitse tulosteiden määrä (0 - 99) painamalla -painikkeita. Oletusmäärä on
yksi. Jos määräksi valitaan nolla, merkintää ei enää näy kuvassa.**
Tulostuskuvake näkyy nyt tila-alueella.
5 Paina OK-painiketta.
www.kodak.com/go/support
33
FI
Kameran toimintoja
6 Poistu painamalla share (lähetä) -painiketta.
* Voit merkitä kaikki samaan kuvien tallennuspaikkaan tallennetut kuvat
korostamalla Print All (Tulosta kaikki) , painamalla OK-painiketta ja valitsemalla
edellä kuvattuun tapaan kuinka monta tulostetta haluat. Print All (Tulosta kaikki) ei
ole käytettävissä pikanäytössä.
**Voit poistaa kaikkien samaan kuvien tallennuspaikkaan tallennettujen kuvien
merkinnät korostamalla Cancel Prints (Peruuta tulostus) ja painamalla
OK-painiketta. Pikanäytössä ei voi peruttaa tulostuksia.
Merkittyjen kuvien tulostaminen
Kun merkityt kuvat ja videot siirretään tietokoneeseen, Kodak EasyShare -ohjelmiston
tulostusnäkymä avautuu. Saat lisätietoja napsauttamalla Kodak EasyShare
-ohjelmiston Help (Ohje) -painiketta.
Lisätietoja tulostamisesta tietokoneelta tai kortilta, katso sivu 34.
HUOMAUTUS: Saat parhaat 10 x 15 cm:n tulosteet valitsemalla tulostuslaadun asetukseksi
3,5 megapikseliä (3:2). Katso sivu 26.
Kuvien ja videoiden merkitseminen sähköpostitusta varten
Ensimmäinen vaihe – tietokoneessa
Luo tietokoneeseen sähköpostiosoitekirja Kodak EasyShare -ohjelmistolla.
Kopioi sitten kameran sisäiseen muistiin enintään 32 sähköpostiosoitetta.
Toinen vaihe – kuvien ja videoiden merkitseminen kamerassa
1 Merkitse kuvat ja videot painamalla Hae kuva tai video valitsemalla .
2 Korosta Email (Sähköposti) ja paina OK-painiketta.
3 Korosta haluamasi sähköpostiosoite ja paina OK-painiketta.
Jos haluat merkitä useaan kuvaan tai videoon saman osoitteen, selaa kuvia
valitsemalla . Kun haluamasi kuva tai video on näkyvissä, paina OK-painiketta.
Jos haluat lähettää kuvan tai videon useammalle kuin yhdelle vastaanottajalle,
toista vaihe 2 kunkin osoitteen kohdalla.
Valitut osoitteet merkitään.
34www.kodak.com/go/support
FI
Kameran toimintoja
4 Voit poistaa valinnan korostamalla valitun osoitteen ja painamalla OK-painiketta.
Voit poistaa kaikki merkityt sähköpostiosoitteet valitsemalla Poista kaikki.
5 Valitse Lopeta ja paina OK-painiketta.
Valinnat tallennetaan. Sähköpostikuvake näkyy nyt tila-alueella.
6 Poistu painamalla share (lähetä) -painiketta.
Kolmas vaihe – siirtäminen ja sähköpostitus
Kun merkityt kuvat ja videot siirretään tietokoneeseen, sähköpostinäkymä avautuu.
Voit lähettää kuvat ja videot valitsemiisi osoitteisiin. Saat lisätietoja napsauttamalla
Kodak EasyShare -ohjelmiston Help (Ohje) -painiketta.
Kuvien merkitseminen suosikeiksi
Voit tallentaa suosikkikuvasi kameran sisäisen muistin suosikkeihin ja jakaa ne
sitten ystäviesi ja perheesi kanssa.
HUOMAUTUS: Kun siirrät kuvat kamerasta tietokoneeseen, kaikki kuvat (myös suosikit) tallennetaan
tietokoneelle alkuperäisessä koossa. Suosikkikuvat eli alkuperäisten kuvien pienemmät
versiot ladataan takaisin kameraan, jotta voit jakaa niitä.
Voit jakaa suosikkikuvat seuraavasti:
1. Ota kuvia.
2. Merkitse kuvia
suosikeiksi
www.kodak.com/go/support
1 Merkitse kuvat ja videot painamalla Etsi kuva valitsemalla .
2 Korosta Suosikki valitsemalla ja paina OK-painiketta.
Suosikkikuvake näkyy nyt tila-alueella. Poista merkintä painamalla
OK-painiketta uudelleen.
Poistu valikosta painamalla share-painiketta.
35
FI
Kameran toimintoja
3. Siirrä kuvat
tietokoneeseen
1 Jos haluat käyttää kaikkia toimintoja, asenna kameran mukana
toimitettu EasyShare-ohjelmisto ja käytä sitä. (Katso sivu 14.)
2 Kytke kamera tietokoneeseen USB-kaapelin (katso sivu 15) tai
EasyShare-telakointiaseman avulla.
Kun siirrät suosikkikuvia ensimmäisen kerran, ohjelmisto auttaa
valintojen tekemisessä. Kuvat siirretään sitten tietokoneeseen.
Suosikkikuvat (alkuperäisten kuvien pienemmät versiot) ladataan
kameran sisäisen muistin Suosikit-osaan.
Kaikki sisäisen muistin suosikkikansioon tallennetut kuvat poistetaan.
Suosikit palautetaan, kun siirrät kuvia seuraavan kerran tietokoneeseen.
4 Poistu valikosta painamalla menu-painiketta.
Suosikkien kameraan siirtämisen estäminen
1 Avaa Kodak EasyShare -ohjelmisto. Valitse My Collection (Oma kokoelma) -välilehti.
2 Siirry Albums (Albumit) -näkymään.
3 Valitse kamerasi Camera Favorites Album (Kameran suosikkialbumi).
4 Valitse Remove Album (Poista albumi).
Kun siirrät seuraavan kerran kuvia kamerasta tietokoneeseen, voit joko luoda
suosikkialbumin uudelleen EasyShare-ohjelmiston ohjatulla toiminnolla
(Camera Favorites Wizard/Assistant) tai poistaa suosikkitoiminnon käytöstä.
Suosikkien tulostaminen ja lähettäminen sähköpostitse
1 Siirrä toimintatilan valitsin suosikkiasentoon . Etsi kuva valitsemalla .
2 Merkitse kuvat ja videot painamalla.
3 Valitse Tulosta tai Sähköposti ja paina OK-painiketta.
HUOMAUTUS: Tällä kameralla otetut (eli ei muista lähteistä tuodut) suosikit voidaan tulostaa 10 x 15 cm:n
koossa.
www.kodak.com/go/support
37
FI
5Vianmääritys
Tuotetukea vaihe vaiheelta löydät käymällä osoitteessa
www.kodak.com/go/c310support tai www.kodak.com/go/cd40support ja valitsemalla
Interactive Troubleshooting & Repairs (Vuorovaikutteinen vianmääritys ja korjaus).
Kameran käyttöön liittyviä ongelmia
OngelmaSyyRatkaisu
Kameraan ei tule virtaa.Akkua tai paristoja ei ole
asennettu kameraan
oikein.
Kameran virtaa ei voi
katkaista.
Jäljellä olevien kuvien
määrä ei muutu, kun otat
kuvan.
Kamera on lukittunut.Poista akku tai paristo ja asenna se
Kuva ei vie tarpeeksi tilaa,
jotta kuvien määrä
pienenisi.
Asenna uudet paristot (sivu 1) tai lataa
akku.
uudelleen tai vaihda se. Jos kamera
ei vieläkään toimi, ota yhteys
asiakastukeen (sivu 50).
Kamera toimii normaalisti. Jatka kuvien
ottamista.
Ladattava Kodak
EasyShare -Ni-MH-akku
kuluu nopeasti loppuun.
Tallennetut kuvat ovat
vahingoittuneet.
38www.kodak.com/go/support
FI
Akun navat ovat likaiset
tai hapettuneet.
Kortti poistettiin tai
paristo tai akku kului
loppuun valmiusvalon
vilkkuessa.
Pyyhi kosketuspinnat puhtaalla kuivalla
liinalla (sivu 59), ennen kuin asetat
akun kameraan.
Ota kuva uudelleen. Älä poista korttia
valmiusvalon vilkkuessa. Varmista, että
akku on ladattu.
OngelmaSyyRatkaisu
Esikatselutilassa
LCD-näytössä ei näy
kuvaa (tai odotettua
kuvaa).
Tarkastelutilassa ei näy
kuvaa, vaan näyttö
muuttuu siniseksi tai
mustaksi.
Suljinpainike ei toimi.Kameraa ei ole kytketty
Diaesitys ei toimi
ulkoisessa
näyttölaitteessa.
Kamera ei ehkä etsi kuvaa
oikeasta kuvien
tallennuspaikasta.
Tunnistamaton
tiedostomuoto.
päälle.
Kamera käsittelee kuvaa.
Valmiusvalo (lähellä
etsintä) vilkkuu
punaisena.
Muistikortti tai sisäinen
muisti on täynnä.
Suljinpainiketta ei ole
painettu.
Videon ulostuloasetus
on väärä.
Ulkoisen laitteen
asetukset ovat
virheelliset.
Tarkasta kuvien tallennuspaikka
(sivu 27).
Siirrä kuva tietokoneeseen (sivu 15).
Kytke kameraan virta (sivu 2).
Odota, että valmiusvalo lakkaa
vilkkumasta punaisena, ja yritä
sen jälkeen ottaa uusi kuva.
Siirrä kuvat tietokoneeseen (sivu 15),
poista kamerasta kuvia (sivu 13),
vaihda kuvatallennuspaikkaa (sivu 27)
tai aseta kameraan kortti, jossa on
vapaata muistia (sivu 3).
Jos haluat lisätietoja kuvien
ottamisesta, katso sivu 5.
Valitse oikea videon ulostuloasetus
(NTSC tai PAL, katso sivu 28).
Lisätietoja on ulkoisen laitteen
käyttöoppaassa.
Vianmääritys
www.kodak.com/go/support
39
FI
Vianmääritys
OngelmaSyyRatkaisu
Kuva on liian vaalea.Kuvauskohde on liian
lähellä salaman käyttöä
varten.
Valoa on liian paljon.Vähennä valotuksen kompensaatiota
Kuva ei ole selkeä.Linssi on likainen.Puhdista linssi (sivu 60).
Kuvauskohde on liian
lähellä kameraa.
Kuvauskohde tai kamera
liikahti, kun kuva otettiin.
Kuva on liian tumma.Salama ei ole käytössä.Ota salama käyttöön (sivu 8).
Kuvauskohde on liian
kaukana, eikä salama
ulotu siihen.
Kuvauskohde on kirkkaan
valon edessä (valo tulee
kohteen takaa).
Valoa on liian vähän.Lisää valotuksen kompensaatiota
Kamera ei tunnista
SD-/MMC-korttia.
Kortti ei ehkä ole aito
SD-/MMC-kortti.
Kortti voi olla
vahingoittunut.
Korttia ei ole asetettu
kameraan oikein.
Siirry kauemmas kohteesta niin, että
kameran ja kohteen välinen etäisyys
on vähintään 0,8 metriä.
(sivu 25).
Siirry kauemmas kohteesta niin, että
kameran ja kohteen välinen etäisyys
on vähintään 0,8 metriä.
Aseta kamera tasaiselle ja vakaalle
alustalle tai käytä jalustaa.
Siirry lähemmäs kohdetta niin, että
kameran ja kohteen välinen etäisyys
on korkeintaan 2,4 metriä.
Käytä täytesalamaa (sivu 24) tai siirry
niin, että valo ei tule kohteen takaa.
(sivu 25).
Osta aito SD-/MMC-kortti.
Alusta kortti uudelleen (sivu 29).
Huomautus: kortin alustaminen poistaa
kaikki kuvat ja videot, mukaan lukien
suojatut tiedostot.
Aseta kortti korttipaikkaan ja työnnä se
paikalleen (sivu 3).
40www.kodak.com/go/support
FI
OngelmaSyyRatkaisu
Kamera lukkiutuu, kun
siihen asetetaan tai siitä
poistetaan kortti.
Muistikortti on täynnä.Tallennuspaikka on
Kamera havaitsi virheen,
kun kortti asetettiin
paikalleen tai poistettiin.
täynnä.
Tiedostojen ja kansioiden
enimmäismäärä on
saavutettu (tai muu
hakemisto-ongelma).
Katkaise kamerasta virta ja kytke se
sitten uudelleen. Varmista, että
kameran virta on katkaistu, ennen kuin
asetat kortin kameraan tai poistat sen.
Vaihda kameraan uusi kortti (sivu 3),
siirrä kuvat tietokoneeseen (sivu 15)
tai poista kuvat (sivu 13).
Siirrä kuvat ja videot tietokoneeseen
(sivu 15). Alusta sitten kortti tai sisäinen
muisti (sivu 29).
Huomautus: kortin alustaminen
poistaa kaikki kuvat ja videot,
mukaan lukien suojatut tiedostot.
Vianmääritys
www.kodak.com/go/support
41
FI
Vianmääritys
Kameran ja tietokoneen välinen tiedonsiirto
OngelmaSyyRatkaisu
Tietokone ei saa yhteyttä
kameraan.
Tietokoneen USB-portin
määrityksissä on
ongelma.
Kameraan ei ole kytketty
virtaa.
Akussa tai paristoissa ei
ole virtaa tai akkua ei ole
ladattu.
Jotkin kannettavien
tietokoneiden
virransäästöohjelmat
säästävät akkua ja
paristoja sulkemalla
portteja.
USB-kaapeli ei ole
kunnolla kiinni.
Ohjelmistoa ei ole
asennettu.
Ohjelmisto on asennettu
väärin.
Tietokoneessa on
käynnissä liian monta
sovellusta.
Akunvalvonta tai muu
vastaava ohjelma voi olla
käytössä jatkuvasti.
Lue USB.html-tiedosto
EasyShare-ohjelmisto-CD:llä tai käy
osoitteessa
www.kodak.com/go/camerasupport
Kytke kameraan virta (sivu 2).
Asenna uudet paristot (sivu 1) tai lataa
akku.
Lisätietoja toiminnon poistamisesta
käytöstä on kannettavan tietokoneen
käyttöoppaan virransäästöä
käsittelevässä kohdassa.
Kytke kaapeli kameraan ja tietokoneen
porttiin (sivu 15).
Asenna ohjelma (sivu 14).
Irrota USB-kaapeli. Sulje kaikki avoimet
sovellukset. Asenna ohjelmisto
uudelleen. (sivu 14).
Irrota kamera tietokoneesta.
Sulje kaikki sovellukset ja kytke kamera
uudelleen.
Sulje tämä ohjelma ennen
Kodak-ohjelman käynnistämistä.
42www.kodak.com/go/support
FI
OngelmaSyyRatkaisu
Kuvia ei voi siirtää.
(Ohjattu uuden laitteen
asennustoiminto ei löydä
ohjaimia.)
Ohjelmistoa ei ole
asennettu.
Ohjelmisto on asennettu
väärin.
Irrota USB-kaapeli. (Jos käytät kameran
telakointiasemaa tai tulostavaa
telakointiasemaa, irrota kaapeli ja
poista kamera telakointiasemasta.)
Sulje kaikki avoimet sovellukset.
Asenna ohjelmisto uudelleen. (sivu 14).
Irrota USB-kaapeli. Sulje kaikki avoimet
sovellukset. Asenna ohjelmisto
uudelleen. (sivu 14).
Kameran näyttöön tulevat viestit
ViestiSyyRatkaisu
No images to display
(Ei näytettäviä kuvia)
Memory card requires
formatting (Muistikortti
on alustettava)
Memory card cannot be
read (Please format
memory card or insert
another card)
(Muistikorttia ei voi lukea
[Alusta muistikortti tai
aseta kameraan toinen
kortti])
Nykyisessä kuvien
tallennuspaikassa ei ole
kuvia.
Kortti on vioittunut tai se
on alustettu jotakin toista
digitaalikameraa varten.
Muuta kuvatallennuspaikka-asetusta
(sivu 27).
Vaihda kameraan toinen kortti (sivu 3)
tai alusta kortti (sivu 29).
Huomautus: kortin alustaminen
poistaa kaikki kuvat ja videot,
mukaan lukien suojatut tiedostot.
Vianmääritys
www.kodak.com/go/support
43
FI
Vianmääritys
ViestiSyyRatkaisu
Remove USB cable in
camera (Poista
USB-kaapeli kamerasta)
Restart computer if
needed (Käynnistä
tietokone uudelleen
tarvittaessa)
Internal memory requires
formatting (Sisäinen
muisti on alustettava)
Internal memory cannot
be read (Please format
internal memory) (Sisäistä
muistia ei voi lukea
[Alusta sisäinen muisti])
No memory card (Files not
copied) (Ei muistikorttia
[Tiedostoja ei kopioitu])
Not enough space to copy
files (Files not copied)
(Liian vähän tilaa
tiedostojen kopiointia
varten [Tiedostoja ei
kopioitu])
USB-kaapeli on liitetty
kameraan kameran
ollessa
telakointiasemassa.
Kameran sisäinen muisti
on vahingoittunut.
Kamerassa ei ole korttia.
Kuvia ei kopioitu.
Kuvatallennuspaikassa
(sisäisessä muistissa tai
kortissa) ei ole riittävästi
tilaa.
Irrota USB-kaapeli kamerasta.
Alusta sisäinen muisti (sivu 29).
Huomautus: Alustaminen poistaa
kaikki kuvat ja videot, mukaan
lukien suojatut tiedostot. (Sisäisen
muistin alustaminen poistaa myös
sähköpostiosoitteet, albumien
nimet ja suosikit. Lisätietoja
niiden palauttamisesta on Kodak
EasyShare -ohjelmiston ohjeessa.)
Aseta kameraan kortti (sivu 3).
Poista kuvatallennuspaikasta kuvia
(sivu 13) tai vaihda kameraan toinen
kortti (sivu 3).
44www.kodak.com/go/support
FI
ViestiSyyRatkaisu
Memory card is locked
(Insert new memory card)
(Muistikortti on lukittu
[Vaihda kameraan uusi
muistikortti])
Read-only memory card,
change to internal
memory to capture
(Vain luku -kortti, vaihda
tallennuspaikaksi sisäinen
muisti ja ota kuva)
Memory card is unusable
(Insert new memory card)
(Muistikortti on
käyttökelvoton [Vaihda
kameraan uusi
muistikortti])
Date and time have been
reset (Päiväys ja
kellonaika on nollattu)
No address book on
camera (Connect with
computer to import
address book)
(Kamerassa ei ole
osoitekirjaa [Tuo
osoitekirja tietokoneelta])
Kortti on kirjoitussuojattu. Aseta kameraan uusi kortti (sivu 3) tai
vaihda kuvatallennuspaikaksi sisäinen
muisti (sivu 27).
Kortti on hidas, vioittunut
tai sitä ei voi lukea.
Kytket kameraan virran
ensimmäistä kertaa, akku
ei ole ollut pitkään aikaan
kamerassa tai akku on
tyhjä.
Sähköpostiosoitteet eivät
tule näkyviin, koska
kamerassa ei ole
osoitekirjaa.
Vaihda kameraan toinen kortti (sivu 3)
tai alusta kortti (sivu 29).
Varoitus: kortin alustaminen
poistaa kaikki kuvat ja videot,
mukaan lukien suojatut tiedostot.
Aseta kellonaika uudelleen (sivu 3).
Luo osoitekirja tietokoneella ja kopioi
se kameraan. Lisätietoja on Kodak
EasyShare -ohjelmiston ohjeessa.
Vianmääritys
www.kodak.com/go/support
45
FI
Vianmääritys
ViestiSyyRatkaisu
No album names on
camera (Connect with
computer to import album
names) (Kamerassa ei ole
albumien nimiä
[Tuo albumien nimet
tietokoneelta])
Can only mark image with
32 album names (Kuvaan
voi merkitä vain 32
albumin nimeä) Only the
first 32 album names will
be saved (Vain 32
ensimmäistä albumin
nimeä tallennetaan)
High camera
temperature. (Camera
will be turned off.)
(Kameran lämpötila on
liian korkea. [Kamerasta
katkaistaan virta.])
Unrecognized file format
(Tuntematon
tiedostomuoto)
Camera error #XXXX.
(Kameran virhe nro XXXX)
See user's guide
(Lisätietoja on
käyttöoppaassa)
Albumien nimiä ei ole
kopioitu kameraan
tietokoneesta.
Kuvaa on jo liitetty
enimmäismäärä albumien
nimiä (32).
HUOMAUTUS: Aiemmin
kuvaan liitetyt albumit
pysyvät, vaikka niitä ei
näkyisi kameran
nykyisessä
albumikansiossa.
Kameran sisäinen
lämpötila on liian korkea.
Etsimen valo palaa
punaisena, ja kamerasta
katkeaa virta.
Kamera ei voi lukea
kuvatiedostoa.
Kameran toiminnassa on
havaittu virhe.
Luo nimet ja kopioi ne tietokoneesta.
Lisätietoja on Kodak EasyShare
-ohjelmiston ohjeessa.
Poista joitakin kuvaan liitettyjä albumin
nimiä (sivu 32).
Älä käynnistä kameraa, ennen kuin se
on viilentynyt riittävästi.
Jos viesti tulee uudelleen näyttöön,
ota yhteys asiakastukeen (sivu 50).
Siirrä kuva tietokoneeseen (sivu 15)
tai poista kuva (sivu 13).
Siirrä toimintatilan valitsin ensin Off
(Ei käytössä) -asentoon ja sitten
uudelleen On (Käytössä) -asentoon.
Jos viesti tulee uudelleen näyttöön,
ota yhteys asiakastukeen (sivu 50).
46www.kodak.com/go/support
FI
Kameran valmiusvalon tila
Tila SyyRatkaisu
Valmiusvalo ei syty eikä
kamera toimi.
Valmiusvalo vilkkuu
vihreänä.
Valmiusvalo vilkkuu
keltaisena.
Valmiusvalo vilkkuu
punaisena ja kameran
virta katkaistaan.
Kameraa ei ole kytketty
päälle.
Akussa tai paristoissa ei
ole virtaa tai akkua ei ole
ladattu.
Toimintatilan valitsin
oli On (Käytössä)
-asennossa, kun uudet
paristot tai akku asetettiin
paikalleen.
Kuvaa käsitellään ja
tallennetaan kameraan.
Salama ei ole latautunut. Odota. Jatka kuvien ottamista, kun valo
Kameraa alustetaan.
Akun tai paristojen virta
on vähissä tai lopussa.
Kytke kameraan virta (sivu 2).
Asenna uudet paristot (sivu 1) tai lataa
akku.
Siirrä toimintatilan valitsin ensin Off
(Ei käytössä) -asentoon ja sitten
uudelleen On (Käytössä) -asentoon.
Kamera toimii normaalisti.
lakkaa vilkkumasta ja muuttuu
vihreäksi.
Asenna uudet paristot (sivu 1) tai lataa
akku.
Vianmääritys
www.kodak.com/go/support
47
FI
Vianmääritys
Tila SyyRatkaisu
Valmiusvalo palaa
punaisena.
Valmiusvalo palaa
vihreänä.
Kameran sisäinen muisti
tai muistikortti on täynnä.
Kameran käsittelymuisti
on täynnä.
Kortti on kirjoitussuojattu. Muuta kuvatallennuspaikaksi sisäinen
Kameraan on kytketty
virta, ja se on
kuvausvalmis.
Siirrä kuvat tietokoneeseen (sivu 15),
poista kamerasta kuvia (sivu 13),
vaihda kuvatallennuspaikkaa (sivu 27)
tai aseta kameraan kortti, jossa on
vapaata muistia (sivu 3).
Odota. Jatka kuvien ottamista, kun valo
palaa vihreänä.
muisti (sivu 27) tai käytä toista korttia.
Kamera toimii normaalisti.
48www.kodak.com/go/support
FI
6Ohjeiden käyttäminen
Hyödyllisiä Web-linkkejä
Kameran käyttöön liittyviä ohjeitawww.kodak.com/go/c310support
www.kodak.com/go/cd40support
Windows-käyttöjärjestelmään ja digitaalikuvien
käsittelemiseen liittyviä ohjeita
Uusimmat ohjelmistot ja laiteohjelmat kameraanwww.kodak.com/go/c310downloads
Tulostimen optimointiin sekä mahdollisimman
tasokkaisiin ja kirkasvärisiin kuviin liittyviä ohjeita
Kameraan, ohjelmiin ja lisävarusteisiin liittyvä tukiwww.kodak.com/go/support
Kameran lisävarusteiden ostaminenwww.kodak.com/go/c310accessories
35 mm (35 mm vastine)
TarkennusjärjestelmäKiinteä tarkennus. Käyttöalue: 0,85 m - ääretön
Digitaalinen zoom1,0X – 5X askelvälin ollessa 0,2X
Ei tueta elävää kuvaa kuvattaessa
LinssinsuojusIntegroitu linssisylinteriin
52www.kodak.com/go/support
FI
Liite
Kodak EasyShare C310/CD40 -digitaalikamera
Valotus
Valotuksen mittausTTL-AE, keskipainotettu
Valotuksen säätö+/-2,0 EV, 0,5 EV:n välein
SuljinnopeusMekaaninen ja CCD-elektroninen
Automaattinen: 1/2 – 1/2 000 sekuntia.
ISO-nopeusAutomaattinen: 80–160
Valittavissa: 80, 100, 200, 400
Salama
Elektroninen salamaOhjeluku 9 (ISO 100)
Automaattisalama / esisalama
Toiminta-alue (ISO 140): 0,8 m - 2,4 m
SalamatilatAutomaattinen, täytesalama, punasilmäisyyttä vähentävä salama,
ei käytössä
Kuvaus
KuvaustilatAutomaattinen, video)
VideokuvausQVGA (320 x 240), kun 20 fps
Kuvatiedoston muotoValokuva: EXIF 2.21 (JPEG-pakkaus)
Kuvien tallennusValinnainen MMC- tai SD-kortti
Associationin tavaramerkki.)
Sisäinen
tallennuskapasiteetti
review (tarkastelu)
PikanäyttöKyllä
Videon ulostuloNTSC tai PAL, valittavissa telakointiaseman liitännästä
16 Mt:n sisäinen muisti
. (SD-logo on SD Card
www.kodak.com/go/support
53
FI
Liite
Kodak EasyShare C310/CD40 -digitaalikamera
Virta
2 Kodakin ZR6 AA digitaalikameran alkaliparistoa, 2 AA digitaalikameran litiumparistoa,
2 ladattavaa Kodak Ni-MH AA digitaalikameran paristoa, Kodak CRV3 digitaalikameran
litiumparisto (ei ladattava), Kodak Ni-MH ladattava digitaalikameran akku
Tietokoneliitäntä
USB 2.0 (PIMA 15740 -protokolla) USB-kaapelin (malli U-8) ja EasyShare Camera Dock- tai
Printer Dock -telakointiaseman avulla
Muut toiminnot
PictBridge-tukiKyllä
Vitkalaukaisin10 sekuntia, 2 sekuntia valittavissa
VirransäästötilaValittavissa 1, 3, 5 tai 10 minuuttia.
VäritilatVäri, mustavalko, seepia
PäiväysleimaEi käytössä, VVVV/KK/PP, KK/PP/VVVV, PP/KK/VVVV
Jalusta1/4 tuumaa
Käyttölämpötila0 - 40
Koko4,1 tuuman (103,5 mm) x 2,6 tuuman (65 mm) x 1,4 tuuman (35 mm)
Paino134 g (4,7 unssia) ilman akkua ja korttia
°C (32 - 104°F)
kun virta on katkaistu
54www.kodak.com/go/support
FI
Tallennuskapasiteetit
Tiedostojen koot voivat vaihdella. Tästä syystä samaan tilaan voidaan tallentaa
vaihteleva määrä kuvia ja videoita. Suosikit vievät sisäistä muistitilaa.
Valokuvien tallennuskapasiteetit
Kuvien määrä
4,0 MP3,5 MP
(3:2)
16 Mt:n sisäinen muisti1618202948
16 Mt:n SD- tai MMC-kortti1921243456
32 Mt:n SD- tai MMC-kortti38434768112
64 Mt:n SD- tai MMC-kortti778595136223
128 Mt:n SD- tai MMC-kortti153171190272447
256 Mt:n SD- tai MMC-kortti307341379543893
Videokuvan tallennuskapasiteetti
Minuuttia/sekuntia videokuvaa
QVGA (320 x 240)
16 Mt:n sisäinen muisti35 s
16 Mt:n SD- tai MMC-kortti40 s
32 Mt:n SD- tai MMC-kortti1 min 21 s
64 Mt:n SD- tai MMC-kortti2 min 42 s
128 Mt:n SD- tai MMC-kortti5 min 25 s
256 Mt:n SD- tai MMC-kortti10 min 50 s
3,1 MP2,1 MP1,1 MP
Liite
www.kodak.com/go/support
55
FI
Liite
Virransäästötoiminnot
Laite käyttämättä Kameran toimintoVirran kytkeminen uudelleen
1 minuuttiNäyttö sammuu.Paina mitä tahansa painiketta.
3 minuuttia (myös 1, 5 tai
10 minuuttia)
Kamera siirtyy
virransäästötilaan.
Siirrä Mode-valitsin ensin Off-asentoon
ja sitten jälleen On-asentoon.
Tärkeitä turvaohjeita
Tämän tuotteen käyttäminen
■ Tutustu näihin ohjeisiin ennen Kodak-tuotteiden käyttämistä ja noudata ohjeita
huolellisesti. Noudata aina perusturvaohjeita.
■ Muiden kuin Kodakin hyväksymien lisävarusteiden (kuten AC-adapterin) käyttö voi
aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai loukkaantumisen.
■ Jos käytät tuotetta lentokoneessa, noudata lentoyhtiön ohjeita.
VAARA:
Tätä laitetta ei saa purkaa, sillä siinä ei ole mitään käyttäjän
huollettavaksi soveltuvia osia. Laitetta saa huoltaa vain
valtuutettu huoltohenkilöstö. Tätä laitetta ei saa altistaa
nesteille, kosteudelle tai äärilämpötiloille. Kodakin AC-adapterit
ja akkulaturit on tarkoitettu vain sisäkäyttöön. Muiden kuin tässä
oppaassa mainittujen ohjainten, säätöjen ja toimenpiteiden
käyttäminen voi aiheuttaa sähköiskun riskin ja/tai sähköisen tai
mekaanisen vaaran. Jos LCD-näyttö rikkoontuu, älä koske lasia tai
nestettä. Ota yhteys Kodakin asiakastukeen.
56www.kodak.com/go/support
FI
Liite
Akkujen/paristojen turvallisuus ja käsitteleminen
VAARA:
Kun poistat akun tai pariston, anna sen ensin jäähtyä, sillä se voi
olla kuuma.
■ Lue kaikki akun tai pariston valmistajan antamat varoitukset ja ohjeet ja noudata
niitä.
■ Käytä vain tälle tuotteelle hyväksyttyjä akkuja tai paristoja.
■ Pidä akut ja paristot poissa lasten ulottuvilta.
■ Älä anna akun tai pariston koskettaa metalliesineitä, kuten kolikoita, koska
akkuun tai paristoon voi tulla oikosulku tai se voi tyhjentyä, kuumeta tai vuotaa.
■ Näitä akkuja tai paristoja ei saa purkaa, asettaa väärin päin tai altistaa nesteille,
kosteudelle, tulelle tai äärilämpötiloille.
■ Vaihda kaikki paristot samalla kertaa. Älä käytä uusia ja käytettyjä paristoja yhtä
aikaa. Älä käytä ladattavia akkuja ja kertakäyttöisiä paristoja yhtä aikaa. Älä käytä
litium-, Ni-MH- ja Ni-Cd-paristoja yhdessä. Älä käytä eri kemiallista ainetta
sisältäviä, erikokoisia tai erimerkkisiä akkuja tai paristoja yhdessä. Tämän
varoituksen huomioimatta jättäminen voi aiheuttaa vuodon.
■ Irrota akut tai paristot, jos tuotetta ei käytetä pitkään aikaan. Nesteen valuminen
akusta tai paristosta laitteen sisälle on hyvin epätodennäköistä, mutta jos näin
tapahtuu, ota yhteys paikalliseen Kodak-asiakaspalveluun.
■ Ei ole todennäköistä, että tätä nestettä valuu ihollesi, mutta jos näin käy, pese
neste pois välittömästi vedellä, ja ota yhteys paikalliseen terveyskeskukseen.
Lisätietoja terveyteen liittyvistä asioista saa Kodak-asiakaspalvelusta.
■ Hävitä akut ja paristot paikallisten ja kansallisten säädösten mukaan.
*Toimitetaan Kodak EasyShare Camera Dock- ja Printer Dock -telakointiasemien mukana
125
–225
0700
200
–300
300
–400
500
550–700
–600
Emme suosittele tai tue alkaliparistojen käyttämistä. Akkujen ja paristojen
käyttöikä pitenee ja kamera toimii varmemmin, kun käytät yllä mainittuja
vaihtoakkuja ja -paristoja.
58www.kodak.com/go/support
FI
Akkujen ja paristojen käyttöiän pidentäminen
■ Rajoita seuraavia toimintoja, jotka kuluttavat akkua ja paristoja nopeasti:
■ Akun tai pariston kosketuspinnoissa oleva lika voi lyhentää sen käyttöikää.
Pyyhi kosketuspinnat puhtaalla kuivalla liinalla, ennen kuin asetat akun tai
pariston kameraan.
■ Akun tai pariston suorituskyky heikkenee alle 5 °C:n lämpötilassa. Kun käytät
kameraa kylmissä olosuhteissa, pidä mukana vara-akkuja tai -paristoja ja pidä
ne lämpiminä. Älä hävitä kylmää akkua tai paristoa, sillä se voi olla edelleen
käyttökelpoinen normaalilämpötilaan palauduttuaan.
Osoitteista www.kodak.com/go/c310accessories ja
www.kodak.com/go/cd40accessories saat lisätietoja aiheesta
Kodak EasyShare Camera Dock -telakointiasema – toimii kameran
virranlähteenä, siirtää kuvia tietokoneelle ja lataa mukana toimitettavan Kodak
EasyShare Ni-MH -akun.
Kodak EasyShare Printer Dock -telakointiasema – toimii kameran
virtalähteenä, tulostaa 10 x 15 cm:n tulostaa 10 x 15 cm:n kokoisia kuvia
tietokoneen avulla tai ilman, siirtää kuvia ja lataa mukana toimitettavat Kodak
EasyShare Ni-MH -paristot.
Kodakin kolmen voltin AC-adapteri – toimii kameran virtalähteenä.
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä kameran virranlähteenä AC-adapteria, joka toimitetaan Kodak
EasyShare Camera Dock tai Printer Dock -telakointiaseman mukana.
Liite
Ohjelmien päivittäminen
Lataa Kodak EasyShare -ohjelmiston CD-levyllä olevien ohjelmien ja laiteohjelmien
uusimmat versiot (kamerassa käytettävä ohjelma). Lisätietoja on sivuilla
www.kodak.com/go/c310downloads ja www.kodak.com/go/cd40downloads.
www.kodak.com/go/support
FI
59
Liite
Ylimääräinen hoito ja kunnossapito
■ Jos kameraa on käytetty tai säilytetty huonoissa sääolosuhteissa tai jos epäilet,
että kameran sisään on päässyt vettä, katkaise kamerasta virta ja poista akku tai
paristot sekä muistikortti. Anna kaikkien osien kuivua vähintään 24 tuntia, ennen
kuin kytket virran uudelleen kameraan.
■ Poista pöly ja lika linssistä ja näytöstä kevyesti puhaltamalla. Pyyhi pinta varovasti
pehmeällä, nukkaamattomalla liinalla tai puhtaalla linssinpuhdistusliinalla.
Älä käytä muita kuin erityisesti kameran linssin puhdistukseen tarkoitettuja
puhdistusaineita. Kemikaalit, esimerkiksi aurinkovoiteet, voivat vahingoittaa
laitteen maalattuja pintoja.
■ Joissakin maissa on saatavana erillisiä huoltosopimuksia. Pyydä lisätietoja
Kodak-tuotteiden jälleenmyyjältä.
■ Lisätietoja digitaalikameran hävittämisestä ja kierrättämisestä saat paikallisilta
viranomaisilta. Yhdysvalloissa voit vierailla Electronics Industry Alliance
-verkkosivustoilla osoitteessa www.eiae.org tai Kodakin verkkosivustoilla
osoitteessa www.kodak.com/go/c310support tai www.kodak.com/go/cd40support
Takuu
Rajoitettu takuu
Kodak takaa, että Kodak EasyShare -digitaalikamerat ja -lisävarusteet (akkuja ja
paristoja lukuun ottamatta) toimivat häiriöttömästi ja että niiden materiaalit ja laatu
ovat virheettömiä yhden vuoden ajan ostopäivästä lähtien.
Säilytä alkuperäinen kuitti, jossa näkyy ostopäivä. Kaikkien takuukorjauspyyntöjen
yhteydessä vaaditaan todistus ostopäivästä.
60www.kodak.com/go/support
FI
Liite
Rajoitetun takuun kattavuus
Tämä rajoitettu takuu on voimassa vain sillä maantieteellisellä alueella,
josta Kodak-digitaalikamerat ja lisävarusteet on ostettu.
Kodak KORJAA tai VAIHTAA takuuaikana Kodak EasyShare -digitaalikameran ja
-lisävarusteet, jos ne eivät toimi kunnolla. Tässä mainitut ehdot ja/tai rajoitukset
otetaan huomioon. Kyseinen korjauspalvelu kattaa kaiken työn sekä kaikki tarvittavat
säädöt ja/tai varaosat. Mainittu korjaus tai vaihto on ainut tämän takuun antama
hyvitysmuoto.
Jos korjauksessa käytetään varaosia, ne voivat uusiokäytettyjä osia tai ne voivat
sisältää uusiokäytettyjä materiaaleja. Jos koko tuote on vaihdettava, korvaava tuote
saattaa olla uusiokäytetty tuote.
Rajoitukset
Takuuhuoltopyyntöä ei hyväksytä ilman todistusta ostopäivästä, joka voi olla
esimerkiksi kopio Kodak EasyShare -digitaalikameran tai -lisävarusteen alkuperäisestä
kuitista. (Säilytä aina alkuperäinen kuitti.)
Tämä takuu ei koske digitaalikamerassa tai lisävarusteessa käytettyjä akkuja tai
paristoja. Tämä takuu ei koske tilanteita, joihin Kodak ei voi vaikuttaa, eikä Kodak
EasyShare -digitaalikameran ja -lisävarusteiden käyttöoppaiden ohjeiden
noudattamatta jättämisestä aiheutuvia vikoja.
Tämä takuu ei ole voimassa, jos vika on aiheutunut kuljetuksen aikana syntyneestä
vauriosta, onnettomuudesta, muutoksesta, muokkauksesta, valtuuttamattomasta
huollosta, virheellisestä käytöstä, väärinkäytöstä, käytöstä yhteensopimattomien
lisävarusteiden kanssa tai Kodakin käyttö-, ylläpito- tai pakkausohjeiden
noudattamatta jättämisestä tai Kodakin toimittamien osien (kuten sovittimet ja
kaapelit) virheellisestä käytöstä tai jos vaade on tehty tämän takuun umpeutumisen
jälkeen.
Kodak ei myönnä mitään muita nimenomaisia tai oletettuja takuita tälle tuotteelle.
Jos jotakin oletettua takuuta ei voi lainsäädännöllisistä syistä rajoittaa, kyseinen
oletettu takuu on voimassa yhden vuoden ostopäivästä lähtien.
www.kodak.com/go/support
61
FI
Liite
Kodakin ainoa velvollisuus on tuotteen korvaaminen. Kodak ei ole vastuussa mistään
erityisistä, johdannaisista tai satunnaisista vahingoista, jotka ovat aiheutuneet tämän
tuotteen myynnin, oston tai käytön yhteydessä vahingon syystä riippumatta.
Täten nimenomaisesti sanoudutaan irti vastuusta mihinkään erityisiin, johdannaisiin
tai satunnaisiin vahinkoihin (mukaan lukien mutta niihin rajoittumatta tulojen tai
voittojen menetykset, laitteiden seisokista johtuvat kulut, laitteen menettämisestä
johtuvat kulut, korvaavien laitteiden, toimitilojen tai palvelujen kulut tai asiakkaiden
sellaiset vaateet, jotka perustuvat tuotteen ostoon, käyttöön tai vikaan), olipa niiden
syy mikä tahansa tai olivatpa ne ristiriidassa minkä tahansa kirjoitetun tai oletetun
takuun kanssa.
Käyttäjän oikeudet
Kaikki valtiot tai oikeusalueet eivät salli satunnaisten tai johdannaisten vahinkojen
rajoittamista tai sulkemista pois, ja siksi edellä mainitut rajoitukset ja poissulkemiset
eivät ehkä koske kaikkia asiakkaita. Kaikki valtiot tai oikeusalueet eivät salli oletetun
takuun voimassaoloajan rajoittamista, ja siksi edellä mainitut rajoitukset eivät ehkä
koske kaikkia asiakkaita.
Tämä takuu antaa asiakkaalle tiettyjä oikeuksia, ja asiakkaalla voi olla muita
oikeuksia, jotka vaihtelevat valtion tai oikeusalueen mukaan.
USA:n ja Kanadan ulkopuolella
Tämän takuun ehdot voivat olla erilaiset Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella.
Ellei Kodak ole ilmoittanut ostajalle kirjallisesti erityisestä Kodak-takuusta, takuuta
tai vahinkovastuuta ei lain edellyttämien minimivaatimusten lisäksi ole, vaikka vika,
vahinko tai menetys voi johtua laiminlyönnistä tai muusta toimesta.
62www.kodak.com/go/support
FI
Liite
Säännökset
FCC-säännökset
Kodak EasyShare C310/CD40 -digitaalikamera
Tämä laite on testattu ja todettu FCC:n säännösten osassa 15 luokan B digitaaliselle
laitteelle asetettujen rajoitusten mukaiseksi. Nämä rajoitukset antavat riittävän suojan
haitallisia häiriöitä vastaan normaalissa kotikäytössä.
Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuista energiaa. Jos laitetta ei
asenneta tai käytetä ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa häiriötä radiolaitteisiin.
Ei voida kuitenkaan taata, että häiriöitä ei esiinny missään laitekokoonpanossa.
Jos laite aiheuttaa haitallista häiriötä radio- tai TV-vastaanottimiin (häiriö voidaan
todeta katkaisemalla laitteesta virta ja kytkemällä se uudelleen), käyttäjää kehotetaan
korjaamaan häiriöt jollakin seuraavista tavoista: 1) muuttamalla vastaanottoantennin
asentoa tai paikkaa, 2) siirtämällä vastaanotin ja laitteisto kauemmaksi toisistaan,
3) liittämällä laitteisto ja vastaanotin eri virtapiireissä oleviin pistorasioihin tai
4) pyytämällä apua jälleenmyyjältä tai radio- ja TV-asentajalta.
Kaikki muutokset, joita viranomaissäännösten noudattamisesta vastaava osapuoli ei
ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää tätä
laitetta. Jos laitteen tai sen lisälaitteiden mukana on toimitettu suojattu
liitäntäkaapeli, FCC:n säännösten täyttäminen edellyttää, että kyseistä
liitäntäkaapelia käytetään.
www.kodak.com/go/support
63
FI
Liite
Kanadan kauppa- ja teollisuusministeriön määräykset
DOC Class B Compliance – This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Observation des normes-Class B – Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
WEEE-merkintä
EU-alueella tätä tuotetta ei saa hävittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen
joukossa. Ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai tutustu kierrätystietoihin
osoitteessa www.kodak.com/go/recycle.
VCCI Class B ITE
Suomennos:
Tämä on IT-laitteistoa koskevan standardin Voluntary Control Council for Interference
(VCCI) mukainen luokan B tuote. Jos laitetta käytetään kotona radio- tai
TV-vastaanottimen lähellä, laite saattaa aiheuttaa häiriötä vastaanottimiin.
Laitteisto on asennettava ja sitä on käytettävä käyttöoppaan ohjeiden mukaisesti.
64www.kodak.com/go/support
FI
Hakemisto1
A
A/V-ulostulo, 22
AA-paristo, asettaminen, 1
About (Tietoja), 29
AC-adapteri, 59
ajastin, sulkimen viive, 20
akkulokero, ii
akut/paristot