Kodak CD33 User Manual [pt]

Câmera digital com zoom
Kodak EasyShare CD33
Guia do usuário
www.kodak.com
Para obter tutoriais interativos, visite www.kodak.com/go/howto Para obter ajuda sobre sua câmera, visite www.kodak.com/go/cd33support
Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650, EUA © Eastman Kodak Company, 2005
Todas as imagens de tela são simuladas. Kodak, EasyShare e Retinar são marcas registradas da Eastman Kodak Company. P/N 4J3725_pt-br
Vista frontal
4
3
2

Características do produto

5
6
7
8
9
10
1
11
12
1 Microfone 7 Botão do cronômetro interno/ seqüência rápida 2 Suporte da tira de pulso 8 Flash 3 Luz do cronômetro interno/vídeo 9 Visor 4 Botão de modo: modos da
câmera/configurações de alimentação 5 Botão do obturador 11 Saída USB, A/V 6 Botão do flash 12 Entrada de CC (3V) , para adaptador
www.kodak.com/go/support
10 Lente
de CA opcional
PT-BR
i
Características do produto
Vista lateral
3
4
5
76
9
8
10
11
2
1
12
13
14
15
1 Conector da estação 9 Botão Delete (Excluir) 2 Encaixe para tripé 10 Zoom (grande-angular/telefoto) 3 Tela de cristal líquido 11 Controlador de 4 setas 4 Visor 12 Botão OK 5 Luz indicadora de câmera pronta 13 Slot para cartão SD ou MMC opcional 6 Botão Review (Rever) 14 Botão Share (Compartilhar) 7 Botão Menu 15 Compartimento de pilha 8 Botão Liga-desliga tela/Informação
ii www.kodak.com/go/support
PT-BR

Índice 1

1 Configuração da câmera .......................................................................1
Fixação da tira de pulso ................................................................................1
Colocação das pilhas.....................................................................................1
Como ligar a câmera.....................................................................................2
Configuração de data/hora pela primeira vez.................................................2
Configuração de idioma e data/hora posteriormente......................................3
Armazenamento de fotos em um cartão SD ou MMC.....................................3
2 Como fotografar e gravar vídeos ...........................................................4
Como fotografar ...........................................................................................4
Utilização do zoom óptico ............................................................................. 8
Utilização do flash.........................................................................................9
Revisão de fotos e vídeos ..............................................................................9
Proteção de fotos e vídeos contra exclusão..................................................12
3 Transferência e impressão de fotos .....................................................14
Instalação do software ................................................................................ 14
Transferência de fotos com o cabo USB .......................................................15
Impressão de fotos......................................................................................16
Compatibilidade da estação com a sua câmera............................................19
4 Aproveite ainda mais a sua câmera ....................................................20
Utilização do cronômetro interno.................................................................20
Utilização da seqüência rápida ....................................................................21
Execução de uma apresentação de slides.....................................................21
Como copiar fotos e vídeos .........................................................................24
Alteração das configurações do flash...........................................................25
Modos de fotografia....................................................................................26
Alteração das configurações das fotos.........................................................28
Personalização da câmera ........................................................................... 32
www.kodak.com/go/support iii
PT-BR
Índice
Exibição de informações sobre fotos e vídeos............................................... 34
Pré-marcação de nomes de álbum...............................................................35
Como compartilhar fotos.............................................................................37
5 Solução de problemas .........................................................................43
Problemas com a câmera ............................................................................43
Problemas de computador/conectividade.....................................................46
Problemas de qualidade da foto ..................................................................47
Status da luz indicadora de câmera pronta ..................................................48
Problemas com a impressão direta (PictBridge) ............................................ 50
6 Como obter ajuda ...............................................................................51
Links úteis...................................................................................................51
Atendimento ao cliente por telefone............................................................52
7 Apêndice .............................................................................................54
Especificações da câmera ............................................................................ 54
Capacidades de armazenamento................................................................. 58
Recursos para economizar energia............................................................... 59
Instruções de segurança importantes...........................................................59
Informações sobre a pilha ...........................................................................61
Atualização do software e do firmware........................................................ 62
Cuidados adicionais e manutenção.............................................................. 63
Garantia .....................................................................................................63
Conformidade com as regulamentações.......................................................66
iv www.kodak.com/go/support
PT-BR

1 Configuração da câmera

Fixação da tira de pulso

Colocação das pilhas

1 Abra a porta do compartimento de pilha. 2 Coloque as pilhas e feche a porta do
compartimento.
Lítio CRV3 (não-recarregável)
Para obter informações sobre como trocar as pilhas e aumentar sua duração, consulte a página 61.
www.kodak.com/go/support 1
Pilha Ni-MH recarregável
KAA2HR
2 AA de ou oxialcalina
lítio, Ni-MH
PT-BR
Configuração da câmera

Como ligar a câmera

Configuração de data/hora pela primeira vez

Quando solicitado, pressione OK.
1
2
2 www.kodak.com/go/support
PT-BR
para alterar.
para avançar/retroceder campos. para aceitar.
OK
Configuração da câmera

Configuração de idioma e data/hora posteriormente

Pressione Menu.
1
2
3
para destacar Menu Configurar e pressione OK.
para destacar Idiomas ou Data/hora e pressione OK.
Para configurar data/hora:
para alterar.
para avançar/retroceder campos.
OK
para aceitar.

Armazenamento de fotos em um cartão SD ou MMC

A câmera tem 16 MB de memória interna. Você pode adquirir um cartão SD ou MMC para armazenar mais fotos e vídeos de forma prática.
NOTA: Recomendamos cartões Kodak SD e MMC. Ao usar o cartão pela primeira vez, formate-o na câmera
antes de fotografar (consulte a página 33).
Cartão SD ou MMC (opcional)
Canto chanfrado
ATENÇÃO: O cartão só pode ser inserido de uma forma. Se for forçado,
o cartão poderá ser danificado. Se o cartão for inserido ou removido quando a luz indicadora de câmera pronta estiver piscando, suas fotos, o cartão ou a câmera poderão ser danificados.
Consulte a página 58 para obter informações sobre capacidades de armazenamento. Adquira cartões SD ou MMC em um revendedor de produtos Kodak ou visite
www.kodak.com/go/cd33accessories.
www.kodak.com/go/support
PT-BR
3
2 Como fotografar e gravar
vídeos

Como fotografar

1
Ligue a câmera.
Luz indicadora de câmera pronta
2
Enquadre o tema no visor ou na tela de cristal líquido.

Como gravar um vídeo

1
Ligue a câmera.
2
Enquadre o tema no visor ou na tela de cristal líquido.
Pressione o botão do
3
obturador parcialmente para ajustar o foco e a exposição.
Quando a luz indicadora de
4
câmera pronta ficar verde, pressione o botão completamente.
Pressione o botão do
3
obturador parcialmente e solte-o.
Para interromper a gravação, pressione e solte o botão do obturador novamente.
4 www.kodak.com/go/support
PT-BR
Como fotografar e gravar vídeos

Revisão da última foto ou vídeo capturado

Após você fotografar ou gravar um vídeo, a tela de cristal líquido exibe uma visualização rápida de cerca de cinco segundos.
Durante a exibição da foto ou do vídeo juntamente com :
Delete (Excluir)
Se você não pressionar nenhum botão, a foto ou o vídeo será salvo.
OK para reproduzir/pausa no vídeo (ajuste o volume no seu dispositivo de saída do vídeo).
Marque uma foto/vídeo para envio por e-mail ou como favorita, ou marque a foto para impressão.
Para exibir fotos e vídeos a qualquer momento, consulte a página 9.

Verificação do status da câmera e da foto

Pressione o botão Liga-desliga tela/Status para ver as configurações ativas da câmera e da foto.
Pressione uma vez para ocultar
Botão
Status
os ícones das configurações ativas da câmera e da foto.
Pressione duas vezes para ocultar toda a tela. (Pressione novamente para ativar os ícones e as configurações da foto.)
www.kodak.com/go/support
PT-BR
5
Como fotografar e gravar vídeos

Utilização das marcas de enquadramento do foco automático (fotos)

Quando se utiliza a tela de cristal líquido como visor, as marcas de enquadramento indicam onde a câmera está focalizando. Para conseguir as melhores fotos, a câmera tenta focalizar os objetos no primeiro plano, mesmo que não estejam centralizados na cena.
1 Pressione o botão do obturador parcialmente.
Quando as marcas de enquadramento ficarem verdes, o foco foi atingido.
Com o botão do obturador pressionado parcialmente, você pode ter:
Marcas de enquadramento
2 Se a câmera não estiver focalizando o objeto desejado (ou se as marcas de
enquadramento desaparecerem), solte o botão do obturador e recomponha acena.
3 Pressione o botão do obturador completamente para tirar a foto. NOTA: As marcas de enquadramento não aparecem nos modos Paisagem, Fogos de artifício ou Vídeo.
Quando você estiver utilizando o recurso Área do foco (página 30) e configurar Centralizada, as marcas de enquadramento serão fixadas na Centralização ampla.
Foco central
Foco com centralização ampla
Foco lateral
Focos central e lateral
Focos esquerdo e direito
6 www.kodak.com/go/support
PT-BR

Modo de captura

Como fotografar e gravar vídeos
Cronômetro interno/Seqüência rápida
Marcador de data
Nome do álbum
Zoom:
digital telefoto grande-angular
Modo de flash
Tamanho da foto Fotos/tempo restante
Local de
armazenamento
Área
do foco
Equilíbrio do branco
ISO Pilha fraca
Modo de câmera
Compensação de exposição
www.kodak.com/go/support
PT-BR
7
Como fotografar e gravar vídeos

Utilização do zoom óptico

Utilize o zoom óptico para aproximar o tema até três vezes mais. O zoom óptico é eficiente quando a lente está a uma distância mínima de 60 cm do tema ou a 13 cm no modo Close-up. É possível mudar o zoom óptico antes da gravação do vídeo, mas não durante.
1 Use o visor ou a tela de cristal líquido para
enquadrar o tema.
2 Pressione Telefoto (T) para aumentar o zoom.
Pressione Grande-angular (W) para diminuir o zoom.
Indicador de zoom
Alcance do zoom digital
Alcance do zoom óptico

Utilização do zoom digital

Utilize o zoom digital em qualquer um dos modos estáticos para obter uma ampliação adicional de 5X além do limite do zoom óptico. A combinação de configurações de zoom varia de 3X a 15X.
1 Pressione o botão de telefoto (T) até o limite do zoom óptico (3X). Solte o botão e
pressione-o novamente.
O indicador de zoom mostra o status do zoom.
2 Tire a foto. NOTA: Não é possível usar o zoom digital para gravação de vídeos. Pode ocorrer uma diminuição na
qualidade da imagem quando se utiliza o zoom digital. O controle deslizante azul do indicador de zoom pára. Em seguida, fica vermelho quando a qualidade da foto atinge o limite aceitável para cópias de 10 cm x 15 cm.
O indicador de zoom mostra o status do zoom.
3 Pressione o botão do obturador parcialmente para
ajustar a exposição e o foco. Em seguida, pressione o botão completamente para tirar a foto. (Ao gravar vídeos, pressione e solte o botão do obturador.)
8 www.kodak.com/go/support
PT-BR
Como fotografar e gravar vídeos

Utilização do flash

Use o flash para fotografar à noite, em ambientes fechados ou em áreas com muita sombra ao ar livre.
Pressione o botão várias vezes para percorrer os modos de flash (consulte a tabela de modos de flash).
O ícone do flash ativo é exibido na tela de cristal líquido.
Para alterar as configurações do flash, consulte a página 25.
Distância do flash ao objeto Posição do zoom Distância do flash
Grande-angular 0,6 a 3,6 m em ISO 140 Telefoto 0,6 a 2,1 m em ISO 140

Revisão de fotos e vídeos

Pressione o botão Review (Rever) para ver as fotos e os vídeos e trabalhar com eles.
Review (Rever)
1
(Pressione novamente para sair)
Vídeos: OK para reproduzir/pausa
Ajustar o volume
Voltar ao início (durante a reprodução)
Foto/vídeo seguinte (durante a reprodução)
2
(retroceder/avançar)
Para economizar energia da pilha, use a estação para câmera ou estação impressora opcional Kodak EasyShare ou um adaptador de CA de 3V da Kodak. (Visite www.kodak.com/go/cd33accessories.)
www.kodak.com/go/support
PT-BR
9
Como fotografar e gravar vídeos
NOTA: As fotos tiradas com a configuração de qualidade de 3,5 MP (3:2) são exibidas na proporção 3:2
com uma faixa preta na parte superior da tela.

Significado dos ícones de revisão

Marca de impressão/número de cópias
Marca de
Favo rita
Marca de E-mail
Setas de
rolagem
Duração do vídeo
Marca de Favorita
Marca de E-mail
Pressione OK para reproduzir ou dar pausa
Protegido Número da foto
Local de armazenamento de
imagens
Modo de revisão
Protegido Número do vídeo
Local de armazenamento de imagens
Modo de revisão
10 www.kodak.com/go/support
PT-BR
Como fotografar e gravar vídeos

Ampliação de uma foto durante a revisão

W/T
OK
amplia entre 1X e 8X.
exibe outras partes da foto.
.
volta a 1X

Exibição de várias fotos (miniaturas) durante a revisão

exibe várias miniaturas.
exibe a fileira de miniaturas anterior/seguinte.
exibe a miniatura anterior/seguinte.
exibe uma única foto.
OK

Corte de uma foto durante a revisão

Pressione Menu. (Para sair, pressione
1
Menu novamente.)
Destaque Corte e pressione o botão OK.
2
Siga as instruções na tela.
3
move a caixa de corte.
mais ou menos zoom. (A caixa de corte fica
W/T
vermelha quando atinge o zoom máximo.)
OK
corta e salva a foto. (A foto original é mantida.)
NOTA: O corte pode não ser compatível com imagens capturadas em outras câmeras digitais. Fotos com resolução inferior a 2,1 MP não podem ser cortadas.
www.kodak.com/go/support
PT-BR
11
Como fotografar e gravar vídeos

Proteção de fotos e vídeos contra exclusão

Pressione Review (Rever). (Para sair,
1
pressione Review novamente.)
para retroceder/avançar.
Pressione Menu.
Pressione para destacar Proteger e pressione OK.
Nota: Para cancelar Proteger, pressione OK novamente.
2
3
4
A foto ou o vídeo fica protegido e não pode ser excluído. O ícone de proteção aparecerá com a foto ou o vídeo protegido.
Pressione o botão Menu para sair do menu.
ATENÇÃO: A formatação da memória interna ou de um cartão SD/MMC
exclui todas as fotos e vídeos (inclusive os protegidos). A formatação da memória interna também exclui endereços de e-mail, nomes de álbuns e fotos favoritas. Para recuperá-los, consulte a Ajuda do software EasyShare.
12 www.kodak.com/go/support
PT-BR

Exclusão de fotos e vídeos

Como fotografar e gravar vídeos
Pressione Review (Rever). (Para sair,
1
pressione Review novamente.)
2
3
4
para retroceder/avançar.
Pressione Delete (Excluir).
Siga as instruções na tela.
FOTO ou VÍDEO – exclui a foto ou o vídeo exibido. SAIR – sai da tela Excluir. TODAS – exclui todas as fotos e vídeos do local atual de armazenamento.
NOTA: Antes de excluir fotos e vídeos protegidos, remova a proteção.
www.kodak.com/go/support
PT-BR
13
3 Transferência e impressão
de fotos

Instalação do software

ATENÇÃO: Instale o software Kodak EasyShare
antes
de conectar a câmera ou a estação opcional ao computador. Caso contrário, o software poderá ser instalado incorretamente.
1 Feche todos os aplicativos em execução no computador (incluindo o software
antivírus).
2 Insira o CD do software Kodak EasyShare na unidade de CD-ROM. 3 Carregue o software:
Computador com sistema operacional Windows – se a janela de instalação não
aparecer, selecione Executar no menu Iniciar e digite d:\setup.exe, sendo d a letra da unidade de CD-ROM.
Mac OS X – clique duas vezes no ícone de CD na área de trabalho e, em seguida,
clique no ícone de instalação.
4 Siga as instruções na tela para instalar o software.
Computador com sistema operacional Windows – selecione Típica para instalar
automaticamente os aplicativos utilizados com mais freqüência. Selecione Personalizada para escolher os aplicativos a serem instalados.
Mac OS X – siga as instruções na tela.
14 www.kodak.com/go/support
PT-BR
Transferência e impressão de fotos
NOTA: Quando solicitado, registre sua câmera e o software. Registre-se para receber informações que
manterão você e o seu sistema atualizados. Para registrar-se mais tarde, visite
www.kodak.com/go/register.
5 Se solicitado, reinicie o computador. Se você tiver desativado o software antivírus,
ative-o novamente. Consulte o manual do software antivírus para obter mais detalhes.
Para obter informações sobre os aplicativos incluídos no CD do software Kodak EasyShare, clique no botão Ajuda do software Kodak EasyShare.

Transferência de fotos com o cabo USB

1 Desligue a câmera. 2 Insira a extremidade do cabo USB que apresenta a
identificação na porta com a identificação USB do computador. Para obter informações detalhadas, consulte o guia do usuário do computador.
3 Insira a outra extremidade do cabo USB na porta
com a identificação USB na câmera.
4 Ligue a câmera.
O software Kodak EasyShare é iniciado no computador. O software solicita sua intervenção durante todo o processo de transferência.
NOTA: Visite
www.kodak.com/go/howto
para obter o tutorial on-line sobre como fazer a conexão.

Também disponível para transferência

Você também pode utilizar estes produtos Kodak para a transferência de fotos evídeos:
Estação para câmera Kodak EasyShare, estação impressora Kodak EasyShare
(consulte a página 19)
Leitora de cartões múltiplos Kodak, leitora/gravador de cartões multimídia/SD Kodak
www.kodak.com/go/support
PT-BR
15
Transferência e impressão de fotos
Adquira esses e outros acessórios em um revendedor de produtos Kodak ou visite
www.kodak.com/go/cd33accessories.

Impressão de fotos

Impressão com a estação impressora Kodak EasyShare

Encaixe a câmera na estação impressora Kodak EasyShare e imprima diretamente, com ou sem o auxílio de um computador. A estação impressora poderá precisar do adaptador D-22 (consulte a página 19). Adquira esse e outros acessórios em um revendedor de produtos Kodak ou visite www.kodak.com/go/cd33accessories.

Impressão direta com uma impressora com compatibilidade PictBridge

Sua câmera é compatível com a tecnologia PictBridge; portanto, você pode imprimir diretamente em impressoras com compatibilidade PictBridge. Você precisará de:
Câmera com pilhas totalmente carregadas
ou um adaptador opcional de CA de 3V da Kodak
Impressora com compatibilidade
PictBridge
Cabo USB (talvez seja vendido
separadamente)
Conexão entre a câmera e uma impressora com compatibilidade PictBridge
1 Desligue a câmera e a impressora. 2 Opcional: Se você possui um adaptador de CA de 3V da Kodak (acessório
opcional), conecte-o à câmera e à tomada elétrica.
3 Conecte o cabo USB apropriado da câmera à impressora. (Para obter informações
detalhadas, consulte o guia do usuário da impressora ou visite
www.kodak.com/go/cd33accessories.)
16 www.kodak.com/go/support
PT-BR
Transferência e impressão de fotos
Impressão em uma impressora com compatibilidade PictBridge 1 Ligue a impressora. Ligue a câmera.
O logotipo PictBridge é exibido, seguido da foto atual e do menu (se não for encontrada nenhuma foto, será exibida uma mensagem). Se a interface do menu for desligada, pressione qualquer botão para exibi-la novamente.
2 Pressione para escolher uma opção de impressão e pressione o botão OK.
Foto atual Pressione para escolher uma foto. Escolha o número de
cópias.
Fotos marcadas Se sua impressora permitir, imprima as fotos marcadas para
impressão e escolha um tamanho.
Cópia-índice Imprime miniaturas de todas as cópias. Será necessário uma ou
mais folhas de papel. Se a impressora permitir, escolha um tamanho de impressão.
Todas as fotos Imprime todas as fotos na memória interna, em um cartão ou em
Favoritas. Escolha o número de cópias.
Armazenamento de imagens
Acessa a memória interna, um cartão ou Favoritas.
NOTA: Durante a impressão direta, as fotos não são transferidas ou salvas permanentemente no
computador ou na impressora. Para transferir fotos para o computador, consulte a página 14. No modo Favoritas, é exibida a foto favorita atual.
www.kodak.com/go/support
PT-BR
17
Transferência e impressão de fotos
Como desconectar a câmera de uma impressora com compatibilidade PictBridge
1 Desligue a câmera e a impressora. 2 Desconecte o cabo USB da câmera e da impressora.

Solicitação de cópias on-line

O serviço de impressão Kodak EasyShare (fornecido pela Galeria Kodak EasyShare –
www.kodakgallery.com) é um dos vários serviços de impressão on-line oferecidos
pelo software Kodak EasyShare. Você pode facilmente:
Transferir fotos.
Editar, aprimorar e adicionar molduras às fotos.
Armazenar fotos e compartilhá-las com amigos e familiares.
Solicitar cópias de alta qualidade, cartões com fotos, molduras e álbuns – e tudo
isso pode ser entregue em sua casa.

Impressão de fotos com um computador

Para obter informações detalhadas sobre a impressão de fotos com um computador, clique no botão Ajuda do software Kodak EasyShare.

Impressão a partir de um cartão SD ou MMC opcional

Quando o cartão for inserido em uma impressora equipada com um slot SD/MMC,
as fotos marcadas serão impressas automaticamente. Para obter informações detalhadas, consulte o guia do usuário da impressora.
Faça cópias em uma estação digital Kodak Picture Maker que aceite cartões
SD/MMC. Recomendamos que você telefone antes de ir ao local. Visite
www.kodak.com/go/picturemaker.
Leve o cartão a um laboratório fotográfico local para obter cópias com qualidade
profissional.
18 www.kodak.com/go/support
PT-BR
Loading...
+ 55 hidden pages