Consignes de sécurité importantes 1
Contenu de l'emballage 3
Installation 4
Mode d'emploi 8
Entretien préventif 9
Spécifications 10
Mesures et schémas 11
Liste des pièces 12
Schéma de câblage 14
Avis de non-responsabilité 15
Garantie 16
Fiche d'enregistrement du produit 18
LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES
AVANT DE COMMENCER
TOUT LE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ
PAR UN PROFESSIONNEL
EN CONFORMITÉ AVEC LES CODES D'ÉLECTRICITÉ
LOCAUX ET NATIONAUX
KV 071505
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
SVP LIRE CETTE SECTION ATTENTIVEMENT AVANT L'INSTALLATION
AVERTISSEMENT – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC
ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURES, RESPECTER LES CONSIGNES SUIVANTES :
1) L'installation et le câblage électrique doivent être effectués par des techniciens qualifiés
et en conformité avec tous les codes et toutes les normes qui s'appliquent même pour
les constructions ignifugées.
2) Lorsque vous découpez ou percez un mur ou un plafond, prendre soin de ne pas
endommager le filage électrique ou autres conduits cachés.
3) Les hottes à évacuation doivent être évacuées à l'extérieur.
a) Avant une réparation, un entretien préventif ou un nettoyage, ouvrir le panneau de
la lumière et COUPER LE COURANT ÉLECTRIQUE PAR LE TABLEAU DE
DISTRIBUTION.
b) Nettoyer le ventilateur, le filtre optionnel et les surfaces chargées de graisse
fréquemment. Afin de réduire les risques d'incendie et afin de disperser l'air
adéquatement, évacuer l'air à l'extérieur. NE PAS ventiler l'air d'évacuation dans les
murs, les greniers, les vides sanitaires ou les garages.
NOTE: La garantie de cet appareil sera nulle sans le reçu d'un distributeur autorisé de
KOBE® ou si l'appareil est endommagé par une utilisation inadéquate, une
installation déficiente, un usage inapproprié, un mauvais traitement, de la
négligence ou par toute autre circonstance échappant au contrôle des distributeurs
autorisés de KOBE®. Toute réparation effectuée sans la supervision d'un agent
autorisé de KOBE® annulera automatiquement la garantie.
KOBE® se dégage de toute responsabilité face à des dommages à la propriété
personnelle ou aux biens immeubles ou encore à des blessures corporelles
causées directement ou indirectement par la hotte de cuisinière.
AVERTISSEMENT – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES
CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN INCENDIE DE GRAISSE SE
DÉCLARANT SOUS LA HOTTE DE CUISINIÈRE :
•Tenir le ventilateur, les filtres déflecteurs, s'il y a lieu, et les surfaces chargées de graisse
toujours propres.
• Toujours faire fonctionner la hotte lors d'une cuisson à température élevée.
• Utiliser les vitesses élevées de la hotte UNIQUEMENT lorsque nécessaire. Chauffer
l'huile lentement aux réglages de basse ou de moyenne vitesses.
• Ne pas laisser la cuisinière sans surveillance lors de la cuisson.
• Toujours utiliser les articles de cuisson et les ustensiles appropriés au type et à la
quantité d'aliments préparés.
• Utiliser l'appareil seulement pour l'usage auquel le fabricant l'a destiné.
• Avant l'entretien courant, couper l'alimentation électrique au tableau de distribution
principal et verrouiller ce dernier (si possible) pour éviter une mise en marche
accidentelle.
•Nettoyer les ventilateurs fréquemment. La graisse ne doit pas s'accumuler sur les
ventilateurs, les grilles de protection et dans les récupérateurs de graisse.
Q
UE FAIRE EN CAS D'UN INCENDIE DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE
- ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle hermétique, une plaque à biscuits
ou un plateau métallique, puis fermer le rond ou le brûleur. GARDER LES MATÉRIAUX
INFLAMMABLES OU COMBUSTIBLES LOIN DES FLAMMES. Si les flammes ne
s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LA ZONE ET APPELER LE SERVICE
D'INCENDIE ou le 911.
- NE JAMAIS SOULEVER UNE CASSEROLE EN FEU - Il y a risque de brûlure.
- NE PAS UTILISER D'EAU incluant serviettes ou linges à vaisselle mouillés - cela
provoquerait un violent jet de vapeur.
- Utiliser un extincteur SEULEMENT si:
a) vous possédez un extincteur de classe A, B ou C et si vous savez vous en servir;
b) le feu est petit et est contenu dans la zone de départ;
c) vous avez appelé le service d'incendie;
d) vous pouvez combattre le feu le dos près d'une sortie.
Q
UE FAIRE SI UNE ODEUR DE GAZ SE DÉGAGE
- Éteindre toute flamme nue.
- Ne pas essayer d'allumer des lumières ou tout type d'appareil électroménager.
- Ouvrir toutes les portes et fenêtres afin de chasser le gaz. Si une odeur de gaz est
toujours perceptible, appeler votre fournisseur de gaz ainsi que le service d'incendie
immédiatement.
ATTENTION
1) Cette hotte doit être utilisée UNIQUEMENT pour une ventilation normale. Ne pas s'en
servir pour évacuer des substances et vapeurs dangereuses ou explosives.
2) Afin de réduire les risques d'incendie, employer seulement des gaines ou conduits de
métal.
3) Suivre les directives et les consignes de sécurité des fabricants d'équipement de
chauffage comme celles publiées par le National Fire Protection Association (NFPA) et
l'American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE)
de même que les codes nationaux et locaux.
4) L'activation de tout interrupteur peut provoquer une mise à feu ou une explosion.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE pouvant entraîner la mort ou des
blessures graves.
Couper l'alimentation électrique à l'appareil avant tout entretien ou
toute réparation. Si la hotte est munie d'une ampoule fluorescente,
cette dernière contient une petite quantité de mercure et, en
conséquence, elle doit être recyclée ou éliminée conformément aux
codes locaux, provinciaux et fédéraux qui s'appliquent.
CONTENU DE L'EMBALLAGE
POUR TOUT RETOUR OU REMBOURSEMENT
CONSERVER TOUT LE MATÉRIEL AINSI QUE L'EMBALLAGE D'ORIGINE
Boîte 1 de 2 Boîte 2 de 2
1. Hotte de cuisinière KOBE - 1
2. Fiche d'enregistrement à la garantie - 1
3. Notice d'installation et mode d'emploi - 1
4. Support de fixation - hotte - 2
5. Ensemble de vis - 1
1.
2.
* supports fixés à la hotte
4. 5.
3.
L'UN DES DEUX ARTICLES SUIVANTS EST
REQUIS:
No d'article BF-9436
(No de modèle RA9436SQB)
6. Filtre déflecteur - 3
7. Poignée de déflecteur - 3
8. Ensemble de vis - 1
6.
7.
8.
OU
No d'article AF-9436
(No de modèle RA9436SQF)
6. Filtre d'aluminium - 3
Mesures à prendre avant l'installation
INSTALLATION
SVP LIRE AU COMPLET AVANT L'INSTALLATION
Pour calculer la longueur de l'installation, vous référer au Tableau 1 qui suit. (Toutes les
mesures sont données en pouces).
TABLEAU 1
A = Hauteur entre le plancher et le plafond
B = Hauteur entre le plancher et le plan de travail
(hauteur standard: 36 po)
C = Hauteur désirée entre le plan de travail et le dessous de lahotte(dégagement recommandé: de 27 à 30 po)
D = Hauteur de la hotte
E = Hauteur de l'installation de la hotte
[A - (B + C)]
F = Hauteur du couvre-conduit [E - D]
CONSIGNE DE SÉCURITÉ
LES HOTTES PEUVENT AVOIR DES BORDS TRÈS TRANCHANTS ; PORTER DES
GANTS DE PROTECTION SI NÉCESSAIRE POUR RETIRER DES PIÈCES LORS DE
L'INSTALLATION, DU NETTOYAGE, DE L'ENTRETIEN ET DES RÉPARATIONS.
Préparation avant l'installation
Installation de la hotte
Hotte
Mur
Conduit
Photo 2
NOTE: AFIN DE PRÉVENIR TOUT DOMMAGE À LA HOTTE, IL FAUT EMPÊCHER LES DÉBRIS
DE PÉNÉTRER DANS L'OUVERTURE DE VENTILATION.
- Choisir l'emplacement du conduit de ventilation de la hotte à
l'extérieur. Voir photo 1.
- Un conduit court et droit permet de maximiser le rendement de
la hotte.
Coude
- Essayer d'éviter autant que possible les raccords, les coudes
et les longues sections de conduit puisque ceux-ci peuvent
réduire le rendement de la hotte.
- Avant de l'installer, brancher la hotte temporairement pour
vérifier si son fonctionnement est adéquat. Voir les étapes 8 et 9
et la photob8 à la page 6.
- Important: enlever la pellicule protectrice de la hotte (s'il y a
lieu).
- Utiliser du ruban adhésif entoilé d'aluminium pour sceller les
raccords entre les sections de tuyau.
- Si nécessaire, renforcer le mur arrière en y ajoutant du bois de
charpente pour une installation sécuritaire. À l'aide
des références du Tableau 1 et des mesures à la page 11,
déterminer la hauteur du soutien de bois supplémentaire. Voir
photo 2.
- Desserrer les supports de fixation à l'arrière de la hotte; régler
les supports et serrer les vis comme illustré à la Figure 3.
- Si nécessaire, retirer la cale de caoutchouc à l'arrière de la hotte
et la jeter. Voir photo 4.
Photo 1
Photo 3
AVERTISSEMENT: S'il faut déplacer une cuisinière électrique pour installer la hotte, couper
d'abord l'alimentation électrique à cette cuisinière par le tableau de distribution principal.
COUPER LE GAZ AVANT DE DÉPLACER UNE CUISINIÈRE À GAZ
1. À l'aide des références du Tableau 1 et des mesures à la
2. Fixer deux vis (non fournies) au mur en laissant un jeu de 1/8
3. Aligner le support de fixation de la hotte aux deux vis au mur
page 11, marquer les repères de mise à niveau des supports
de fixation de la hotte sur le mur.
po du mur comme illustré à la Figure 5.
et accrocher la hotte en place.
Photo 4
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.