Kobalt SGY-AIR185, 0840781 User Manual

ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number Purchase Date
Questions, problems, missing parts? Before returning to your
retailer, please call our Customer Service Department at 1-888-3KOBALT, 8 a.m. – 8 p.m., EST, Monday – Friday.
ITEM #0840781
MODEL #SGY-AIR185
Français p. 17
Español p. 34
kobalttools.com
AB1752
Kobalt® is a registered trademark of LF, LLC. All rights reserved.
1
kobalttools.com
2
TABLE OF CONTENTS
Safety Information..........................................................................................3
Compressor Requirements.............................................................................2
Package Contents........................................................................................10
Product Specifications....................................................................................3
Preparation...................................................................................................10
Assembly Instructions...................................................................................11
Operating Instructions..................................................................................13
Care and Maintenance.................................................................................14
Troubleshooting............................................................................................15
Warranty.......................................................................................................16
COMPRESSOR REQUIREMENTS
5.3
SCFM90PSI
Tool Requirements
Exigences relatives aux outils
Requisitos de herramientas
@
IMPORTANT: To operate correctly, this tool requires airflow of at least
5.3 Standard Cubic Feet per Minute(SCFM) at 90 Pounds per Square Inch (PSI).
Air hoses may cause loss in pressure up to 15 PSI, requiring a higher compressor output to compensate and maintain required pressure at the tool. Check the specifications of your air compressor to be sure it can support both the SCFM and PSI required by this specific tool.
kobalttools.com
3
PRODUCT SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
1/2 IN 10,000 RPM 450 FT-LB
5.3 SCFM 1/4 IN NPT 3/8 IN 90 PSI
COMPONENT
SQUARE DRIVE SPEED MAX. TORQUE AVERAGE AIR CONSUMPTION AIR INLET RECOMMEND AIR HOSE
WORKING PRESSURE
SAFETY INFORMATION
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or maintain this product. If you have any questions, please call our Customer Service Department at 1-888-3KOBALT, 8 a.m. – 8 p.m., EST, Monday – Friday.
WARNING
WARNING
Improper operation or maintenance of this tool could result in serious injury and property damage. Read and understand all warnings and operation instructions before using this tool. When using any tool, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of personal injury. Use each tool for its intended function only. Do not use this product in unsafe work conditions. It is always recommended to keep a fire extinguisher and first aid kit near work areas.
FAILURE TO OBSERVE AND FOLLOW SAFETY INSTRUCTIONS COULD RESU IN INJURY OR DEATH.
Some dust created by paint spraying, power sanding, sawing, grinding, drilling and other related activities is known to the State of California to cause cancer, birth defects and other reproductive harm. A listing of chemicals can be obtained from www.oehha.ca.gov under proposition 65.
Some examples of these chemicals are:
Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks, cement and other masonry products Arsenic and chromium from chemically treated lumber
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals, work in a well ventilated area and wear appropriate/approved safety equipment such as respirators or dust masks which are specially designed to filter microscopic particles.
kobalttools.com
4
SAFETY INFORMATION
RISK OF EYE OR HEAD INJURY
WARNING
WARNING
WARNING
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
This air-powered tool is capable of propelling materials such as fasteners, metal chips and other debris at high speed, which could result in serious injury.
Always wear ANSI-approved Z87.1 safety glasses with side shields. Never leave a pressurized tool unattended. Disconnect tool from air supply when tool is not in use or when changing accessories to prevent accidental operation.
Compressed air can be hazardous, propelling objects or particles that can cause injury into soft tissues such as eyes and ears.
Never direct air at yourself or anyone else.
For additional protection, use an approved face shield in addition to safety glasses.
Tool attachments can become loose or break and fly apart, becoming projectiles or propelling other objects at the operator or bystanders in the work area.
Make sure all attachments are properly assembled and securely fastened before use. Always use the tool at a safe distance from others in the work area. Maintain awareness of work area safety at all times.
RISK OF LOSS OF HEARING
RISK OF FIRE OR EXPLOSION
Always wear ANSI S3.19 hearing protection.
Exposure to noise produced by air tools can lead to permanent hearing loss.
This tool is capable of generating sparks which can result in ignition of flammable materials.
Work in a clean, well ventilated area free of combustible materials.
Never operate tools near flammable substances such as gasoline, naphtha, cleaning solvents, etc.
This tool is not recommended for use in explosive atmospheres or underwater.
kobalttools.com
5
SAFETY INFORMATION
RISK OF FIRE OR EXPLOSIN
WARNING
WARNING
WARNING
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
RISK OF ENTANGLEMENT
RISK OF CUTS OR BURNS
This tool is capable of generating sparks, which can result in ignition of flammable materials.
Never use oxygen, carbon dioxide or other bottled gasses as a power source for air tools. Use only clean, dry air at the specified pressure.
Wiping or cleaning rags and other flammable waste materials that may have been used on the tool must be placed in a tightly closed metal container, and disposed of in a proper manner.
Air tools that contain moving elements or drive other moving parts (such as impact sockets) can become entangled in hair, clothing, jewelry and other loose objects, resulting in severe injury.
Do not wear loose clothing, jewelry or anything that may get caught or tangled in the tool, hose or workpiece. Always keep hands and body parts away from moving parts. Always wear properly fitted clothing and other properly fitted safety equipment when using tools.
Whipping hoses can cause serious injury. Always check for damaged or loose hose fittings before using tools.
Air tools are capable of causing serious injury if operated improperly or in a manner for which the tool is not intended. Accessories can become extremely hot through friction where they contact the workpiece.
Wear gloves when using tools.
Keep the working part of the tool away from hands and body.
Do not touch accessories with bare hands during or immediately after use.
kobalttools.com
6
SAFETY INFORMATION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
WARNING
WARNING
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
RISK OF PERSONAL INJURY
This tool is NOT electrically insulated. Contact with a “live” wire will also make exposed metal parts of the tool “live” and can result in electrical shock, electrocution injury or death.
Never use air tools where they may come in contact with energized electrical wiring.
Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, refrigerators and ranges. There is an increased risk of electrical shock if your body is grounded.
Whenever possible, it is recommended that electrically non-conductive clothing and non-skid footwear be worn when using tools.
Air tool accessories such as impact sockets or drills that come into contact with hidden electrical wiring could cause electrocution or death.
Thoroughly investigate workpieces and work areas for possible hidden wiring before performing work.
An unattended tool could be activated by unauthorized/untrained persons, leading to their injury or injury to others.
Remove air hose when the tool is not in use and store tool in a secure location away from reach of children and untrained users.
Air tools can propel fasteners, loose/broken accessories or other objects throughout the work area.
Never run the tool off the workpiece.
Maintain awareness of work area safety at all times. Always be aware of other people around the work area to ensure safety.
Use only parts, fasteners and accessories recommended by the manufacturer.
Keep work area clean, free of clutter and well lit. Do not allow children to operate any tool, and keep children away from work areas.
kobalttools.com
7
SAFETY INFORMATION
WARNING
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
RISK OF PERSONAL INJURY
Sockets that are left attached to a rotating part of the tool may fly off and increase the risk of personal injury.
Air tools can become activated by accident while being handled or during tool changes, maintenance or repair.
Always remove and secure the socket after use.
Disconnect the tool from the air supply during tool changes, maintenance or repair.
Never carry the tool by the air hose. Always carry the tool by the handle. Avoid unintentional operation.
Never carry the tool with the trigger depressed or engaged. Do not lock, tape or wire the trigger for continuous operation.
Only an authorized service representative should do repair servicing.
Air tools can cause the workpiece to move upon contact, leading to injury.
Always make sure the workpiece is secure. Use clamps or other devices to prevent movement.
Loss of control of the tool can lead to operator injury or injury to others in the work area.
Always shut off the air supply and release/drain air pressure from the hose before changing accessories or making repairs. When tool is not in use, disconnect it from the air supply and store the tool in a safe location.
Never operate tools while using drugs or alcohol.
Do not overreach or stretch to operate the tool.
kobalttools.com
8
SAFETY INFORMATION
WARNING
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
RISK OF PERSONAL INJURY
There is a risk of bursting if the tool is damaged.
Loss of control of the tool can lead to operator injury or injury to others in the work area.
Keep proper footing at all times when handling tools. Slipping, tripping and/or falling are major causes of serious injury and or death.
Keep tool handles dry, clean and free from oil/grease.
Be aware of excess air hose, electrical power sources and other obstacles or hazards in the work area.
Stay alert. Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate tools when you are tired.
Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool in operation, to maintain full control of the tool 100% of the time.
Check for misalignment or binding of moving parts, broken parts and other conditions that affect safe tool operation.
Poor quality, improper or damaged attachments can detach or fly apart during operation, sending projectiles through the work area and causing serious injury.
Never use a tool that has been dropped, damaged or appears to malfunction. Never use tools that are leaking air or have missing parts. Remove damaged or malfunctioning tools from the workplace immediately.
Do not use pressure exceeding the recommended operating pressure of any of the parts (hoses, fittings, etc.) in the system.
Use only impact-grade sockets with air impact tools. Always use attachments rated for the speed of the tool. Do not modify tools or attachments. Do not apply excessive force to the tool; let the tool perform the work.
Follow lubrication instructions for best and safest operation.
kobalttools.com
9
SAFETY INFORMATION
WARNING
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
RISK OF PERSONAL INJURY
WARNING
INHALATION HAZARD
Poor quality, improper or damaged attachments can detach or fly apart during operation, sending projectiles through the work area and causing serious injury.
Always follow assembly, operation, maintenance and repair instructions.
Improperly maintained tools and accessories can cause serious injury.
Maintain the tool and accessories with care. Do not abuse hoses or connectors. Keep hoses away from heat, oil and sharp edges. Always check air hoses for weak or worn connections before each use and make certain that all connections are secure.
Keep tools clean and properly oiled for best and safest performance.
Using an accessory not intended for a specific tool increases the risk of injury to the operator and everyone else in the work area.
Always use accessories and attachments designed for the tool and the work at hand.
Do not improvise or modify tools or accessories.
Repetitive motions, awkward positions and exposure to vibration can be harmful to hands and arms.
Discontinue use of tool if discomfort, tingling feeling or pain occurs. Consult a physician before resuming use if any of these symptoms occur.
Abrasive tools such as grinders, sanders and cut-off tools generate dust and abrasive materials, which can be harmful to the lungs and respiratory system. Paint spraying tools generate paint vapors, which can be harmful to the lungs and respiratory system.
Always wear a properly fitting facemask or respirator rated for the application when using such tools.
Some materials such as adhesives and tar give off vapors, which could cause serious injury with prolonged exposure.
Always work in a clean, dry, well-ventilated area. Be aware of chemicals in the work area and read all Materials Safety Data Sheets (MSDS) for the materials and/or chemicals that may be present.
kobalttools.com
10
PACKAGE CONTENTS
PREPARATION
DESCRIPTION
Wrench Anvil (preassembled to Wrench (A)) Trigger (preassembled to Wrench (A)) Switch (preassembled to Wrench (A)) Air Inlet (preassembled to Wrench (A))
QUANTITY
1 1 1 1 1
PART
A
B C D
E
1/4 in. male plug
1
F
E
F
A
D
B
C
Before assembling this tool, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the tool.
Estimated Assembly Time: 1 – 3 minutes
Tools and Materials Required for Assembly (not included):
• Adjustable wrench or 9/16-in. wrench
• Thread sealant tape
• Air tool oil (NOTE: Air tool oil is NOT compressor oil. Use of compressor oil in this tool can damage the tool and/or shorten tool life. Use only air tool oil in this tool).
kobalttools.com
11
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Remove plastic air inlet protective cap from air inlet (E).
1
2
3
NOTE
2. Prepare a 1/4-in. male plug by applying sealant tape (not included) to the threading, wrapping clockwise. Screw threaded male air plug by hand into air inlet (E), then tighten with a wrench (not included) for an airtight connection.
DO NOT OVERTIGHTEN.
Sealant tape must be used on this connection.
3. Select the correct impact socket (not included) for the threaded fastener to be tightened or loosened and mount it onto the anvil (B) until it clicks into place.
B
Use only adapters and sockets with a torque rating equal to or greater than the tool itself. Always make sure adapters and sockets are properly mounted and secure before using the tool. Loose attachments can break or fly off, causing serious injury to the operator or bystanders in the work area. Always follow all manufacturers’ specifications for proper attachment and use.
WARNING
kobalttools.com
12
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
4
5
6
B
4. If necessary for a longer reach, mount an extension bar (not included) onto the anvil (B) until it clicks into place, then mount the socket on the adapter.
NOTE
5. Place 2 – 3 drops of air tool oil (not included) into the male air plug before each use, as shown in Fig. 5.
Proper lubrication is EXTREMELY important to assure proper tool performance and avoid tool damage. ALWAYS lubricate the tool before each use if not using an in-line oiler.
6. Connect the air supply hose (not included) to the male air plug, making sure it is completely seated and secure. Set the working pressure at 90 PSI for best tool performance.
NOTE
To operate correctly, this tool requires airflow of at least 5.3 cubic feet per minute (SCFM) at 90 pounds per square inch (PSI) at the tool.
kobalttools.com
13
OPERATING INSTRUCTIONS
D
1.This tool features a switch (D) that has
two functions:
Control the direction of spin: Forward (“F”) to tighten or Reverse (“R”) to loosen the fastener.
Set the amount of torque applied to the fastener in the Forward (“F”) position:
Settings Low, Middle or High. The Forward (“F”) settings Low, Middle and High provide reference torque as shown below. Choose the correct torque setting to mount fasteners properly on the workpiece as shown in Fig 1.
LOW Middle
High
150 - 250 ft-lb 250 - 350 ft-lb
350 - 450 ft-lb
The Reverse (“R”) setting ALWAYS operates at maximum power, as shown below:
R
≥450 ft-lb
Maximum power to remove fastener from workpiece.
Setting
Suggested Use
Torque in Forward (“F”)
Least power to mount fastener on workpiece
Medium power to tighten fastener
Highest power to tighten fastener
NOTE
Impact wrenches are NOT torque
wrenches.
Fasteners requiring a specific torque must be checked with an appropriate torque wrench after the fastener has been tightened.
2.To install and tighten a threaded
fastener (not included), turn the switch (D) to the right, until it clicks into place for the desired setting.
Place the
socket (not included) over the threaded
fastener on the workpiece, apply
pressure and press the trigger (C). The anvil (B) will spin clockwise to tighten the threaded fastener down.
D
C
B
2
1
kobalttools.com
14
OPERATING INSTRUCTIONS
CARE AND MAINTENANCE
3
3.To loosen or remove a threaded fastener, turn the
switch (D) to the left until it clicks
into place.
Place the socket over the
threaded fastener on the workpiece,
apply pressure and press trigger (C). The anvil (B) will spin counterclockwise to loosen the threaded fastener up.
D
C
B
WARNING:
Always make sure the workpiece is secure. Never run the tool off the workpiece. Do not apply excessive force to the tool; let the tool perform the work.
ALWAYS DISCONNECT TOOL FROM THE AIR SUPPLY BEFORE PERFORMING ANY MAINTENANCE ON THE TOOL. Always make sure the tool is properly lubricated during operation. Proper lubrication is shown in this instruction manual.
An in-line oiler (not included) is recommended to help increase tool life and keep the tool properly lubricated. The in-line oiler should be regularly checked and filled with air tool oil as needed. Proper adjustment of the in-line oiler can be performed by placing a sheet of paper next to the tool’s exhaust ports while holding the throttle completely open for 30 seconds. When a light stain of oil collects on the paper, the oiler is properly adjusted. Excessive amounts of oil should be avoided.
Clean the entire tool with a cotton rag after each use. If storing the tool for an extended period, it should be lubricated and run for approximately 30 seconds to ensure oil has been evenly distributed throughout the tool. Always store tools in a clean, dry environment away from the reach of children.
Recommended lubricants: air-tool oil or any other high-grade turbine oil containing moisture absorbent, rust inhibitors, metal wetting agents and an EP (Extreme Pressure) additive. Consult your local retailer for further assistance in selecting air tool oil best suited for proper lubrication.
STORAGE:
Tool must be well cleaned and lightly lubricated before storing. Store tool in a dry, safe place out of the reach of children.
kobalttools.com
15
TROUBLESHOOTING
If the tool runs slowly or will not operate, check these possible problems and take the required corrective action:
POSSIBLE PROBLEM SOLUTION
Grit or gum in tool.
No oil in tool.
Low air pressure.
Flush the tool with air-tool oil or gum solvent.
Lubricate the tool. Adjust the regulator on the tool to the
maximum setting. Adjust the compressor regulator to tool maximum of 90 PSI.
NOTE: Air hoses may cause up to 15 PSI loss in pressure, so you may need to set a higher compressor output to maintain the required pressure at the tool.
Tighten and seal hose fittings with sealing tape if leaks are found.
Air hose leaks.
Pressure drops.
Be sure the hose is the proper size. Long hoses or tools using large volumes of air may require an internal diameter of 1/2 in. I.D. or larger, depending on total hose length. Do not use multiple hoses connected together with quick-connect fittings. This causes additional loss of pressure and reduces the tool power. Use single hoses of the proper length.
Replace rotor blade.Worn rotor blade.
Moisture blowing out of tool exhaust.
Water in compressor tank; drain tank. (See air compressor manual.) Oil the tool and run until no water is evident. Oil the tool again and run 1 – 2 seconds.
kobalttools.com
16
WARRANTY
This tool is warranted by the manufacturer to the original purchaser from the original purchase date for three (3) years subject to the warranty coverage described herein. This tool is warranted to the original user to be free from defect in material and workmanship. If you believe that a tool is defective, return the tool, with proper proof of purchase to the point of purchase. If it is determined that the tool is defective and covered by this warranty, the distributor will replace the tool or refund the purchase price.
This warranty is void if: defects in materials or workmanship or damages result from repairs or alterations which have been made or attempted by others or the unauthorized use of nonconforming parts; the damage is due to normal wear, damage is due to abuse (including overloading of the tool beyond capacity), improper maintenance, neglect or accident; or the damage is due to the use of the tool after partial failure or use with improper accessories or unauthorized repair or alteration.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state. For warranty questions, call our Customer Service Department at 1-888-3KOBALT, 8:00 a.m. – 8:00 p.m., EST, Monday – Friday.
Printed in China
Kobalt® is a registered trademark of LF, LLC. All rights reserved.
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Numéro de série Date d'achat
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant
de retourner l'article au détaillant, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 888 3KOBALT, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
ARTICLE #0840781
MODÈLE #SGY-AIR185
1,27 CM CLÉ À
CHOCS COMPACTE
kobalttools.com
17
Kobalt est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
®
kobalttools.com
18
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité..................................................................................19
Exigences relatives au compresseur............................................................18
Contenu de l’emballage................................................................................27
Caractéristiques du produit...........................................................................19
Préparation...................................................................................................27
Instructions pour l’assemblage.....................................................................28
Mode d’emploi..............................................................................................30
Entretien.......................................................................................................31
Dépannage...................................................................................................32
Garantie........................................................................................................33
EXIGENCES RELATIVES AU COMPRESSEUR
5.3
SCFM90PSI
Tool Requirements
Exigences relatives aux outils
Requisitos de herramientas
@
IMPORTANT : Cet outil nécessite un débit d'air d'au moins 5.3 pi3 par minute
à une pression de 90 lb/psi
2
.
L’utilisation d’un tuyau à air peut entraîner une chute de pression allant jusqu’à 15 lb/po
2
. Il faut donc augmenter la pression venant du compresseur afin de compenser cette chute et de maintenir un niveau adéquat à l’outil. Vérifiez les spécifications de votre compresseur d’air afin de vous assurer qu’il satisfait aux exigences (pi
3
/min et lb/po2) de l’outil.
kobalttools.com
19
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
CARACTÉRISTIQUES
12,7 mm 10 000 tours/minute 62,21 kgf/m 0,15 m
3
/mi 1/4 po NPT 3/8 po 90 lb /po
2
COMPOSANTE
LARGEUR DE L' EMBOUT CARRÉ VITESSE COUPLE MAXIMAL CONSOMMATION D'AIR MOYENNE ENTRÉE D'AIR TUYAU À AIR RECOMMANDÉ
PRESSI ON DE SERVICE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité du présent guide avant d’assembler, faire fonctionner ou entretenir cet article. Si vous avez des questions, veuillez téléphoner au service à la clientèle au 1 888 3KOBALT, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Une utilisation ou un entretien inadéquat de ce produit peut causer des blessures graves ou des dommages matériels. Assurez-vous de lire et de comprendre tous les avertissements et toutes les instructions concernant ce produit avant de l’utiliser. Lorsque vous utilisez un outil pneumatique, observez toujours les mesures de sécurité de base afin de réduire les risques de blessure. Utilisez uniquement un outil, quel qu’il soit, pour l’usage auquel il est destiné. N’utilisez pas cet article dans des conditions de travail dangereuses. Il est toujours recommandé d’avoir un extincteur d’incendie et une trousse de premiers soins à proximité des aires de travail. LE NON-RESPECT DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ PEUT ENTRAÎNER DE GRAVES BLESSURES OU LAMORT.
La poussière créée pendant la pulvérisation de peinture, le ponçage, le sciage, le polissage, le perçage et d’autres activités est reconnue par l’État de la Californie comme étant la cause de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres problèmes liés aux fonctions reproductrices. Vous pouvez obtenir la liste de ces produits chimiques au www.oehha.ca.gov conformément à la proposition 65.Voici des exemples de ces produits chimiques :
le plomb contenu dans la peinture au plomb;
la silice cristalline provenant de la brique, du ciment ou d’autres matériaux de
maçonnerie;
l’arsenic et le chrome provenant du bois d’oeuvre traité avec un produit chimique. Les risques liés à l’exposition à ces produits varient en fonction de la fréquence à laquelle vous effectuez ce type de travaux. Afin de limiter votre exposition à ces produits chimiques, travaillez dans un endroit bien ventilé et utilisez de l’équipement de sécurité approuvé, tel qu’un appareil respiratoire ou un masque antipoussière conçus spécialement pour filtrer les particules microscopiques.
kobalttools.com
20
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RISQUES DE BLESSURE AUX YEUX OU À LA TÊTE
AVERTISSEMENT
RISQUE
MESURES PRÉVENTIVES
RISQUE
MESURES PRÉVENTIVES
Cet outil pneumatique peut projeter des fixations, des fragments de métal et d’autres débris, ce qui peut causer des blessures graves.
Portez toujours des lunettes de sécurité conformes à la norme
ANSI Z87.1 et pourvues d’écrans latéraux.
Ne laissez jamais un outil sous pression sans surveillance. Débranchez l’outil de l’alimentation en air lorsque vous ne l’utilisez pas ou lorsque vous changez d’accessoire, afin d’éviter qu’il se déclenche accidentellement.
RISQUE DE PERTE AUDITIVE
Portez toujours des protecteurs auditifs conformes à la norme ANSI S3.19.
L’air comprimé peut être dangereux, car il est susceptible de projeter des objets ou des particules pouvant causer des blessures aux tissus mous du corps, notamment les yeux et les oreilles.
Ne pointez jamais le jet d’air vers vous-même ou une autre personne.
Pour plus de protection, utilisez un écran facial approuvé et portez des lunettes de sécurité.
Les accessoires de l’outil peuvent se
desserrer ou se briser et se détacher.
Ils peuvent ainsi se transformer en
projectiles ou percuter d’autres objets
et les projeter vers l’utilisateur ou
d’autres personnes se trouvant dans
la zone de travail.
Assurez-vous que tous les accessoires sont bien assemblés et correctement fixés avant d’utiliser l’article. Utilisez toujours l’outil à une distance sécuritaire des autres personnes présentes dans l’aire de travail. Assurez-vous que les mesures de sécurité dans l’aire de travail sont connues en tout temps.
L’exposition au bruit produit par les
outils pneumatiques peut entraîner
une perte auditive permanente.
AVERTISSEMENT
kobalttools.com
21
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RISQUE
MESURES PRÉVENTIVES
RISQUES D’INCENDIE OU D’EXPLOSION
AVERTISSEMENT
RISQUE
MESURES PRÉVENTIVES
RISQUE D’EMMÊLEMENT
AVERTISSEMENT
Cet outil peut produire des étincelles
susceptibles d’enflammer certains
matériaux.
N’utilisez jamais un outil à proximité d’une substance inflammable comme de l’essence, du naphta, des solvants de nettoyage, etc.
Travaillez dans un endroit propre, bien ventilé et dépourvu de matériaux combustibles.
Il n’est pas recommandé d’utiliser cet outil dans un endroit présentant un risque d’explosion ni sous l’eau.
Ne portez pas de vêtements amples, de bijoux ni tout autre article qui pourrait s’accrocher ou s’emmêler dans l’outil, le tuyau ou la pièce travaillée.
Gardez toujours vos mains et les autres parties de votre corps à distance des pièces en mouvement. Portez toujours un respirateur ou un écran facial bien ajusté lorsque vous utilisez ce genre d’outils.
N’utilisez jamais d’oxygène, de dioxyde de carbone ni d’autre gaz embouteillé comme source d’alimentation pour les outils pneumatiques. Utilisez seulement une alimentation en air propre et sec à la pression indiquée.
Les chiffons et autres matériaux inflammables qui entrent en contact avec l’outil doivent être jetés de manière adéquate dans un contenant en métal bien fermé.
Les outils qui contiennent ou déplacent des pièces mobiles, par exemple les douilles à choc, peuvent s’emmêler dans les cheveux, les bijoux ou les vêtements amples et causer des blessures graves.
Le fouettement du tuyau peut causer des blessures graves. Vérifiez toujours si le tuyau n’est pas endommagé ou si ses raccords ne sont pas desserrés avant d’utiliser l’outil.
kobalttools.com
22
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RISQUE DE COUPURE OU DE BRÛLURE
AVERTISSEMENT
RISQUE
MESURES PRÉVENTIVES
Les outils pneumatiques peuvent causer des blessures graves s’ils sont utilisés d’une manière inadéquate ou autre que celle pour laquelle ils sont conçus. La friction des accessoires sur les pièces travaillées peut rendre ces derniers extrêmement chauds.
Portez des gants lorsque vous utilisez des outils.
Prenez garde à vos mains lorsque vous utilisez I’outil.
Ne touchez pas les accessoires à mains nues pendant l’utilisation ni immédiatement après.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT
RISQUE
MESURES PRÉVENTIVES
Cet outil n’est PAS isolé électriquement. Lorsque l’outil entre en contact avec un fil sous tension, ses parties métalliques exposées peuvent causer des chocs électriques, des blessures par électrocution ou la mort.
N’utilisez jamais d’outils pneumatiques dans des endroits où ils pourraient entrer en contact avec des fils sous tension. Évitez de toucher à des surfaces mises à la terre, par exemple un tuyau, un radiateur, une cuisinière ou un réfrigérateur. Le contact de votre corps avec une surface mise à la terre augmente les risques de choc électrique. Dans la mesure du possible, il est
RISQUE DE BLESSURE
AVERTISSEMENT
RISQUE
MESURES PRÉVENTIVES
Lorsque vous n’utilisez pas l’outil, rangez-le dans un endroit sécuritaire, hors de la portée des enfants et autres personnes inexpérimentées, et débranchez le tuyau à air.
recommandé de porter des vêtements non conducteurs et des chaussures antidérapantes lorsque vous utilisez des outils.
Avant de commencer à travailler, vérifiez soigneusement la surface pour déceler les fils dissimulés.
Le contact d’accessoires comme les douilles à choc avec des fils électriques dissimulés peut causer des chocs électriques potentiellement mortels.
Si vous laissez un outil sans
surveillance, il risque d’être mis en
marche par une personne non
autorisée ou non expérimentée,
laquelle risque de se blesser ou de
blesser d’autres personnes.
kobalttools.com
23
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RISQUE DE BLESSURE
AVERTISSEMENT
RISQUE
MESURES PRÉVENTIVES
Les outils pneumatiques peuvent
projeter des pièces de fixation ou
d’autres objets dans l’aire de travail.
Ne jamais faire fonctionner l'outil de la pièce.
N’utilisez que des pièces, attaches et accessoires recommandés par le fabricant.
Maintenir la sensibilisation de la sécurité de la zone de travail à tout moment. Toujours être au courant des autres personnes autour de la zone de travail pour assurer la sécurité.
Gardez l’aire de travail propre, dépourvue de débris et bien éclairée. Ne laissez pas les enfants utiliser l’outil et gardez les enfants à distance de l’aire de travail.
Les douilles qui sont restées fixées à
une pièce rotative de l’outil peuvent
être projetées, ce qui augmente les
risques de blessure.
N’utilisez que des accessoires recommandés par le fabricant pour l’outil.
Retirez toujours les douilles et rangez-les après leur utilisation.
Les outils pneumatiques peuvent être
accidentellement mis en marche
lorsque vous les manipulez, que vous
changez d’outil ou que vous effectuez
un entretien ou une réparation.
Débranchez l’outil de l’alimentation en air avant de changer d’outil ou d’effectuer un entretien ou une réparation.
Ne tenez jamais l’outil par le tuyau à air. Tenez toujours l’outil par la poignée.
Seuls les représentants autorisés devraient effectuer l’entretien et les réparations de l’outil.
Afin d’éviter de mettre l’outil en marche accidentellement, ne le transportez jamais en maintenant la gâchette enfoncée. Ne bloquez pas la gâchette, que ce soit à l’aide de ruban adhésif, de câble ou autre, pour obtenir un fonctionnement en continu.
Assurez-vous que la pièce travaillée est toujours solidement fixée en place. L’utilisation d’un accessoire qui n’est pas conçu pour l’outil augmente les risques de blessure.
kobalttools.com
24
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RISQUE DE BLESSURE
AVERTISSEMENT
RISQUE
MESURES PRÉVENTIVES
Il ya un risque d'éclatement si l'outil
est endommagé.
Vérifiez tout désalignement ou coincement des pièces mobiles, des pièces cassées et d'autres conditions qui affectent le fonctionnement de l'outil en toute sécurité.
Une perte de maîtrise de l’outil peut
causer des blessures à l’utilisateur
ou aux autres personnes présentes
dans l’aire de travail.
Coupez toujours l’alimentation en air et évacuez toujours la pression d’air du tuyau avant de changer les accessoires ou d’effectuer des réparations. Lorsque vous n’utilisez pas l’outil, débranchez-le de l’alimentation en air et rangez-le dans un endroit sécuritaire.
N’utilisez jamais I’outil sous I’effet de drogues ou de I’alcool.
Évitez de tendre les bras trop loin ou de vous étirer pour utiliser l’outil.
Gardez une posture sécuritaire en tout temps lorsque vous manipulez l’outil. Les glissades, les pertes d’équilibre ou les chutes sont des causes importantes de blessures ou de décès. Gardez les poignées de l’outil sèches, propres, et exemptes d’huile et de graisse.
Faites attention à l’excédent du tuyau à air. aux prises d’alimentation, ainsi qu’à tout autre obstacle ou danger présent dans l’aire de travail. Soyez vigilant. Prêtez attention à ce que vous faites. Usez de votre jugement. N’utilisez pas d’outils si vous êtes fatigué.
Les utilisateurs doivent être en mesure de supporter facilement le poids de l’article au complet lorsque celui-ci fonctionne et d’en assurer le plein contrôle en tout temps.
kobalttools.com
25
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RISQUE DE BLESSURE
AVERTISSEMENT
RISQUE
MESURES PRÉVENTIVES
Des accessoires de mauvaise
qualité, endommagés ou
inappropriés peuvent se détacher
ou être projetés lors de l’utilisation
et envoyer des débris dans l’aire de
travail, ce qui peut entraîner des
blessures graves.
N’utilisez jamais un outil qui a subi un impact, qui a été endommagé ou qui semble mal fonctionner. N’utilisez jamais d’outils qui présentent des fuites d’air ou dont des pièces manquent. Retirez immédiatement les outils endommagés ou défaillants de l’aire de travail.
N’excédez pas la pression recommandée pour le fonctionnement des pièces (p. ex., tuyaux et raccords) de l’outil. N’utilisez que des douilles à choc avec les outils pneumatiques à choc. N’utilisez que des accessoires qui conviennent à la vitesse de l’outil. Ne modifiez pas les outils ni les accessoires.
N’exercez pas une pression excessive sur l’outil; laissez-le accomplir la tâche lui-même.
Suivez les instructions pour la lubrification afin d’assurer un fonctionnement optimal et sécuritaire.
Suivez toujours les instructions pour l’assemblage, l’utilisation, l’entretien et les réparations.
Tenez les tuyaux éloignés des sources de chaleur, de l’huile et des objets coupants. Vérifiez toujours l’état des tuyaux à air avant chaque utilisation et assurez-vous qu’ils sont correctement
raccordés.
Entretenez soigneusement l’outil et les accessoires.
Ne faites pas un usage
abusif des tuyaux ou des raccords.
Gardez les outils propres et ad
é
quatement huilés pour un rendement
optimal et s
é
curitaire.
Outils et accessoires mal
entretenus peuvent causer
des blessures graves.
kobalttools.com
26
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RISQUE DE BLESSURE
AVERTISSEMENT
RISQUE
MESURES PRÉVENTIVES
RISQUES D’INHALATION
AVERTISSEMENT
RISQUE
MESURES PRÉVENTIVES
L’utilisation d’un accessoire qui
n’est pas conçu pour un outil donné
augmente les risques de blessure
pour l’utilisateur et les personnes
qui se trouvent dans l’aire de travail.
N’utilisez que des accessoires et des outils de travail conçus pour l’outil et la tâche à effectuer. Ne modifiez pas les outils ni les
accessoires, et ne tentez pas d’en créer. Les mouvements répétitifs, les positions inconfortables et l’exposition aux vibrations peuvent présenter un danger pour les mains et les bras.
Cessez d’utiliser l’outil si vous
ressentez un inconfort, un picotement
ou une douleur. Consultez un médecin
avant d’utiliser l’outil de nouveau si
vous éprouvez l’un de ces symptômes.
Les outils abrasifs comme les meuleuses, les ponceuses et les outils à tronçonner engendrent de la
poussière et des matériaux abrasifs pouvant causer des dommages aux poumons et au système respiratoire. Les pistolets à peinture émettent des vapeurs pouvant causer des dommages aux poumons et au système respiratoire.
Certains matériaux, notamment les adhésifs et le goudron, contiennent des produits chimiques dont les vapeurs peuvent être très nocives après une exposition prolongée.
Portez toujours un respirateur ou un
écran facial bien ajusté lorsque vous
utilisez ce genre d’outils.
Travaillez toujours dans un endroit
propre, sec et bien ventilé. Vous
devez savoir quels sont les produits
chimiques présents dans l’aire de
travail et lire toutes les fiches
signalétiques correspondantes.
kobalttools.com
27
CONTENU DE L'EMBALLAGE
PRÉPARATION
DESCRIPTION
Clé Butée (préassemblé à la clé [A]) Gâchette (préassemblé à la clé [A]) Interrupteur (préassemblé à la clé [A]) Entrée d’air (préassemblé à la clé [A])
QUANTITÉ
1 1 1 1 1
1
PIÈCE
A
B C D
E
F
E
A
D
B
C
• Clé à molette ou clé de 9/16 po
Avant de commencer l’assemblage de l’outil, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la liste des pièces. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit.
Temps d’assemblage approximatif : de 1 à 3 minutes.
Outils et matériel nécessaires pour l’assemblage (non inclus) :
Connecteur mâle de 0,25 po
Ruban d’étanchéité
• Huile pour outils pneumatiques (REMARQUE : L’huile pour outils pneumatiques est différente de l’huile pour compresseur. L’utilisation d’huile pour compresseur dans cet outil pourrait l’endommager et réduire sa durée de vie. N’utilisez que de l’huile pour outils pneumatiques dans cet outil.)
F
kobalttools.com
28
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
1. Retirez le capuchon protecteur en plastique de l’entrée d’air (E) de l’outil.
1
2
3
REMARQUE
2. Préparez le connecteur mâle de 1/4 po en enroulant du ruban d’étanchéité (non inclus) sur son filetage dans le sens des aiguilles d’une montre. Vissez à la main le connecteur fileté mâle à l’entrée d’air (E), puis serrez à l’aide d’une clé (non incluse) afin que le raccord soit étanche à l’air.
Évitez de serrer excessivement.
Utilisez du ruban d’étanchéité pour ce raccordement.
3. Sélectionnez la bonne douille à choc (non incluse) pour serrer ou desserrer la pièce de fixation filetée, et enclenchez-la sur la butée (B).
B
N’utilisez que des adaptateurs et des douilles prenant en charge un couple nominal équivalent ou supérieur à celui de l’outil.
Assurez-vous toujours que les adaptateurs et les douilles sont bien installés et fixés avant d’utiliser l’outil. Les accessoires desserrés peuvent se briser et être projetés, ce qui peut causer de graves blessures à l’utilisateur ou à d’autres personnes présentes dans l’aire de travail.Suivez toujours l’ensemble des instructions du fabricant des accessoires pour bien fixer et utiliser ces derniers.
AVERTISSEMENT
kobalttools.com
29
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
4
5
6
B
4. Si vous avez besoin d’une plus grande portée, enclenchez une rallonge (non incluse) sur la butée (B), puis fixez la douille à l’adaptateur.
REMARQUE
5. Versez deux ou trois gouttes d’huile à outil pneumatique (non inclus) dans le connecteur mâle avant chaque utilisation (consultez la figure 5).
6. Branchez le tuyau d’alimentation en air (non inclus) sur le connecteur mâle en vous assurant qu’il est bien enfoncé et fixé. Pour un fonctionnement optimal, réglez la pression de service à 6,32 kg/cm².
Pour fonctionner correctement, cet outil nécessite un débit d'air d'au moins 5,3 pieds cubes par minute (SCFM) à 90 livres par pouce carré (PSI) à l'outil.
important de bien lubrifier l’outil pour préserver sa performance et éviter de l’endommager. Lubrifiez toujours l’outil avant de l’utiliser si vous n’avez pas recours à un huileur en ligne.
Il est EXTRÊMEMENT
REMARQUE
kobalttools.com
30
MODE D’EMPLOI
D
1. Cet outil est doté d’un bouton de réglage du couple (D) associé à deux fonctions :
le contrôle du sens de rotation : serrage (« F ») et desserrage (« R »); Pour régler le couple appliqué à la pièce de fixation à la position « F » (serrage) : Réglages : faible, moyen ou puissant.
Le couple associé aux réglages de serrage faible, moyen et puissant est indiqué ci-dessous. Choisissez le couple adéquat pour installer les pièces de fixation de façon adéquate sur la pièce travaillée, comme l’illustre la figure 1.
Faible Moyen
Puissant
20,73 à 34,56 kgf/m 34,56 à 48,38 kgf/m
48,38 à 62,21 kgf/m
Le desserrage (« R ») s’effectue TOUJOURS à puissance maximale, c’est-à-dire :
R ≥ 62,21 kgf/m
Puissance maximale pour retirer la pièce de fixation de la pièce travaillée
Réglage Utilisation suggérée
Couple de serrage (« F »)
Puissance la plus faible pour installer la pièce de fixation sur la pièce travaillée Puissance moyenne pour serrer la pièce de fixation
Puissance la plus élevée pour serrer l a pièce de fixation
REMARQUE
Les clés à choc ne sont PAS des clés dynamométriques. Les pièces de fixation qui doivent être posées avec un couple donné doivent faire l’objet d’une vérification à l’aide d’une clé dynamométrique une fois la pièce de fixation serrée.
2. Pour installer et serrer une pièce de fixation filetée (non incluse), tournez l’interrupteur (D) vers la droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche sur le réglage voulu. Placez la douille (non incluse) sur la pièce de fixation filetée se trouvant sur la pièce à travailler. Appliquez une certaine pression et appuyez sur la gâchette (C). La butée (B) tournera dans le sens des aiguilles d’une montre afin de serrer la pièce de fixation filetée.
D
C
B
2
1
kobalttools.com
31
MODE D’EMPLOI
ENTRETIEN
3
3. Pour desserrer ou retirer une pièce de fixation filetée, tournez l’interrupteur (D) vers la gauche jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Placez la douille sur la pièce de fixation filetée se trouvant sur la pièce à travailler. Appliquez une certaine pression et appuyez sur la gâchette (C). La butée (B) tournera dans le sens contraire des aiguilles d’une montre afin de desserrer la pièce de fixation filetée.
D
C
B
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que la pièce travaillée est toujours solidement fixée en place. Ne faites jamais fonctionner l’outil sans pièce à travailler. N’exercez pas une pression excessive sur l’outil; laissez-le accomplir la tâche lui-même.
COUPEZ TOUJOURS L’ALIMENTATION EN AIR AVANT D’EFFECTUER TOUT ENTRETIEN DE L’OUTIL.
Assurez-vous que l’outil est toujours correctement lubrifié pendant l’utilisation. Les conditions de lubrification appropriées sont indiquées dans le présent manuel. Il est recommandé d’employer un huileur en ligne (non inclus), car celui-ci contribue à prolonger la durée de vie de l’outil tout en lubrifiant ce dernier. Le graisseur en ligne doit être régulièrement vérifié et rempli avec de l'huile de l'outil de l'air au besoin. Pour vérifier si l’huileur en ligne est réglé correctement, vous pouvez placer une feuille de papier à côté des orifices d’échappement de l’outil et maintenir la soupape complètement ouverte pendant environ 30 secondes. Si une légère tache d’huile se forme sur le papier, le réglage de l’huileur est adéquat. Évitez de lubrifier excessivement l’outil. Nettoyez l’outil en entier à l’aide d’un linge en coton après chaque utilisation. Si l’outil est resté rangé pendant une longue période, vous devez bien le lubrifier et le faire fonctionner pendant environ 30 secondes pour vous assurer que l’huile a été répartie uniformément dans l’outil. Rangez toujours l’outil dans un endroit propre et sec, hors de la portée des enfants.
Lubrifiants recommandés : Utilisez de l’huile pour outil pneumatique ou toute autre huile de qualité pour turbine contenant un absorbant d’humidité, des antioxydants, des agents mouillant pour le métal et un additif EP(extrême pression). Veuillez communiquer avec votre détaillant local pour savoir quelle huile pour outil pneumatique offrira la meilleure lubrification de votre outil.
Nettoyez adéquatement l’outil et lubrifiez-le légèrement avant de le ranger. Rangez l’outil pneumatique dans un endroit sec et sûr, hors de la portée des enfants.
RANGEMENT :
kobalttools.com
32
PROBLÈME
De la gomme ou des cailloux se sont logés dans l’outil.
DÉPANNAGE
Si l'outil fonctionne lentement ou ne fonctionne pas, vérifier ces problèmes possibles et prendre les mesures correctives nécessaires:
MESURE CORRECTIVE
L’outil manque d’huile. La pression d’air est trop
faible.
Le tuyau à air fuit.
La pression chute.
La pale du rotor est usée. De l’humidité s’échappe
des orifices de l’outil.
Remplacez la pale du rotor.
Rincez l’outil avec de l’huile pour outil pneumatique ou du dissolvant de gomme.
Lubrifiez l’outil. Réglez le régulateur de l’outil à son maximum.
Réglez le régulateur du compresseur de l’outil à sa pression manométrique maximale, soit 90 lb/po
2
.
REMARQUE: L’utilisation d’un tuyau à air peut entraîner une chute de pression allant jusqu’à 1,05 kg/m
2
. Il peut donc s’avérer nécessaire d’augmenter la pression venant du compresseur afin de maintenir un niveau adéquat à l’outil.
Si vous décelez des fuites, serrez les raccords du tuyau et scellez-le à l’aide de ruban d’étanchéité.
Assurez-vous que le tuyau est de dimensions appropriées. Un tuyau long ou des outils utilisant de grandes quantités d’air peuvent nécessiter un tuyau de 1/2 po de diamètre intérieur ou plus, selon la longueur totale des tuyaux. N’utilisez pas des tuyaux multiples reliés par des raccords à branchement rapide; ceux-ci engendrent des chutes de pression supplémentaires et diminuent la puissance de l’outil. Utilisez plutôt un seul tuyau de la bonne longueur.
De l’eau s’est accumulée dans le réservoir évacuez-la (consultez le manuel du compresseur d’air). Lubrifiez l’outil et faites-le fonctionner jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de trace d’eau. Lubrifiez de nouveau l’outil et faites-le fonctionner pendant une ou deux secondes.
kobalttools.com
33
GARANTIE
Cet outil est garanti par le fabricant pour une période de trois (3) ans à partir de la date d’achat, selon les modalités décrites aux présentes.
Cette garantie sera annulée si : les défauts de matériaux ou de fabrication ou les dommages résultent de réparations ou de modifications non autorisées,
de l’utilisation de pièces non conformes, de l’usure normale, d’un usage abusif (notamment une surcharge de l’outil), d’un entretien inadéquat, d’une négligence, d’un accident, d’une utilisation après une défaillance partielle ou de l’utilisation d’accessoires inappropriés.
Cette garantie vous confère des droits précis. II est possible que vous disposiez également d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une province à l’autre.
Pour toute question concernant la garantie, communiquez avec le service à la clientèle au 1 888 3KOBALT, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
Cet outil est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication. Si vous croyez qu’il est défectueux, retournez-le, accompagné d’une preuve d’achat acceptable, au point de vente d’origine. Si l’outil est jugé défectueux et qu’il est couvert par la présente garantie, le distributeur l’échangera ou vous remboursera le prix d’achat.
Imprimé en Chine
Kobalt est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
®
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-888-3KOBALT, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 8:00 p.m., hora estándar del Este.
ARTÍCULO #0840781
MODELO #SGY-AIR185
LLAVE DE PERCUSIÓN COMPACTA DE 1/2 PULG
kobalttools.com
34
Kobalt es marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados.
®
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Número de serie
Fecha de compra
kobalttools.com
35
ÍNDICE
Información de seguridad ............................................................................36
Requerimientos del compresor ....................................................................35
Contenido del paquete ................................................................................44
Especificaciones del producto .....................................................................36
Preparación .................................................................................................44
Instrucciones de ensamblaje .......................................................................45
Instrucciones de funcionamiento .................................................................47
Cuidado y mantenimiento ............................................................................48
Solución de problemas ................................................................................49
Garant
ía .......................................................................................................50
5.3
SCFM90PSI
Tool Requirements
Exigences relatives aux outils
Requisitos de herramientas
@
REQUERIMIENTOS DEL COMPRESOR
IMPORTANTE: para funcionar de manera correcta, esta herramienta
requiere un flujo de aire de por lo menos 5,3 pies cúbicos por minutos (SCFM por sus siglas en inglés) para 90 libras por pulgada cuadrada (PSI, por sus siglas en inglés).
Las mangueras de aire comprimido pueden causar pérdida de presión hasta de 15 PSI, lo que requiere una potencia más alta del compresor para compensar y mantener la presión requerida en la herramienta. Revise las especificaciones de su compresor de aire para asegurarse de que admita los requisitos de flujo de aire y de PSI de esta herramienta específica.
kobalttools.com
36
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
1/2 pulg.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
BROCA CUADRADA VELOCIDAD FUERZA MÁXIMA DE TORSIÓN CONSUMO DE AIRE PROMEDIO ENTRADA DE AIRE MANGUERA DE AIRE COMPRIMIDO RECOMENDADA PRESIÓN DE TRABAJO
10.000 RPM 204,11 kgf-m 0,15 M
3
/MIN NPT de 1/4 pulg 3/8 pulg 90 PSI
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, operar o darle mantenimiento a este producto. Si tiene alguna pregunta, IIame al Departamento de Servicio al Cliente al 1-888-3KOBALT, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 8:00 p.m., hora estándar del Este.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ESPECIFICACIONESCOMPONENTE
NO CUMPLIR NI SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PODRÍA PROVOCAR LESIONES O LA MUERTE.
EI uso o mantenimiento inadecuado de este producto puede ocasionar lesiones graves y daños a la propiedad. Lea y comprenda todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento ante de usar este equipo. Cuando utilice herramientas neumáticas, siga siempre las medidas de precaución básicas para reducir el riesgo de lesiones personales. Use cada una de las herramientas solo para el fin para el cual fue concebida. No use este producto en condiciones de trabajo inseguras. Se recomienda tener siempre un extintor de incendios y un kit de primeros auxilios cerca del área de trabajo.
Parte del polvo producido por el lijado, el serruchado, la trituración y la perforación eléctrica y otras actividades relacionadas contiene químicos reconcidos por el estado de california como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros daños en el aparato reproductivo. Se puede obtener una lista de las sustancias químicas en www.oehha.ca.gov bajo proposition 65 (propuesta 65). Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son:
Plomo de pinturas a base de plomo
Arsénico y cromo de madera tratada con químicos Su riesgo luego de estas exposiciones varía, dependiendo de cuán a menudo realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estas sustancias químicas, trabaje en un área bien ventilada y utilice un equipo de seguridad apropiado o aprobado, como barbijos o mascarillas antipolvo que estén especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.
Sílice cristalina de ladrillos, cemento y otros productos de
mampostería
kobalttools.com
37
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
RIESGO DE LESIONES EN LOS OJOS O LA CABEZA
ADVERTENCIA
LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO
LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO
Esta herramienta neumática puede
lanzar materiales como sujetadores,
astillas de metal y otros residuos a
alta velocidad, lo que puede
provocar lesiones.
Use siempre gafas de seguridad con protecciones laterales aprobadas por la norma ANSI Z87.1.
Desconecte la herramienta del suministro de aire cuando no esté en uso o mientras cambia los accesorios con el fin de prevenir cualquier operación accidental.
RIESGO DE PÉRDIDA DE LA AUDICIÓN
El aire comprimido puede ser
peligroso ya que puede lanzar
objetos y partículas que pueden
causar lesiones a zonas de tejido
blando como los ojos y orejas.
Nunca deje una herramienta presurizada sin supervisión.
Nunca dirija aire a usted mismo ni a otras personas.
Para una protección adicional, use una máscara protectora aprobada, además de las gafas de seguridad.
Los accesorios de las herramientas
pueden soltarse o romperse y
desprenderse transformándose en
proyectiles, o pueden lanzar otros
objetos al usuario y los que estén en
la zona de trabajo.
Asegúrese de que todos los accesorios estén ajustados adecuadamente y bien asegurados antes del uso.
Siempre use la herramienta a una distancia segura de las demás personas que se encuentran en el lugar de trabajo. Manténgase constantemente alerta con relación a la seguridad del área de trabajo.
ADVERTENCIA
La exposición al ruido producido por
las herramientas neumáticas puede
producir la pérdida permanente de la
audición.
Use siempre protección para los oídos aprobada por la norma ANSI S3.19.
kobalttools.com
38
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO
LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO
RIESGO DE ENREDOS
RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN
ADVERTENCIA
Nunca utilice oxígeno, dióxido de carbono u otros gases embotellados como fuente de alimentación para las herramientas neumáticas.
Nunca use herramientas cerca de sustancias inflamables como gasolina, nafta, solventes de limpieza, etc.
Esta herramienta puede producir chispas, las cuales podrían causar la ignición de materiales inflamables.
No se recomienda la utilización de esta herramienta en atmósferas en las que exista riesgo de explosión o bajo el agua
Nunca use oxígeno, dióxido de carbono u otros gases embotellados como fuente de energía para las herramientas de aire. Use solo aire limpio y seco con la presión indicada.
Los paños de limpieza y otros residuos inflamables que puedan haberse usado en la herramienta deben colocarse en un recipiente metálico herméticamente cerrado y desecharse de manera adecuada.
Las herramientas que contienen elementos móviles o impulsen otras piezas móviles, tales como dados de percusión, se pueden enredar en el pelo, la ropa, joyas y otros objetos holgados y causar lesiones graves.
Los latigazos de las mangueras pueden causar lesiones graves. Siempre compruebe que no haya mangueras y enchufes dañados o flojos antes de utilizar las herramientas.
ADVERTENCIA
No use vestimenta suelta, joyas, ni cualquier elemento que pueda atascarse o enredarse en la herramienta, manguera o piezas de trabajo.
Mantenga siempre sus manos y partes del cuerpo alejadas de las piezas en movimiento. Utilice siempre ropa de calce adecuado y otro equipo de seguridad cuando use la herramienta.
kobalttools.com
39
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
RIESGO DE CORTES O QUEMADURAS
ADVERTENCIA
LO QUE PODRÍA OCURRIR
CÓMO EVITARLO
ADVERTENCIA
RIESGO DE LESIONES PERSONALES
ADVERTENCIA
Cuando la herramienta no esté en uso, retire la manguera de aire comprimido y almacene la herramienta en una ubicación segura y alejada del alcance de niños y usuarios no capacitados.
Las herramientas neumáticas son capaces de causar lesiones graves si se operan de forma inadecuada o si se utilizan para una fin para el que no fueron diseñadas. Los accesorios pueden alcanzar altas temperaturas durante la fricción en la que hacen contacto con las piezas de trabajo.
Mantenga la pieza de trabajo de la herramienta alejada de las manos y el cuerpo.
Use guantes cuando utilice las herramientas.
No toque los accesorios con las manos descubiertas durante su utilización o después de utilizarlos.
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO
LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO
Esta herramienta NO está aislada eléctricamente. El contacto con un cable energizado también hará que las piezas de metal de la herramienta estén energizadas y pueden ocasionar electrocución, heridas por electrocución o la muerte.
Nunca utilice herramientas neumáticas en lugares donde puedan entrar en contacto con algún cableado eléctrico energizado.
Siempre que sea posible, se recomienda usar ropa que no conduzca electricidad y calzado antideslizante al utilizar herramientas.
Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra, como tuberías, radiadores, extractores o refrigeradores. Existe un gran riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está en contacto con tierra.
Los accesorios de la herramienta
neumática, tales como los dados de
percusión, que entren en contacto con
un cableado eléctrico oculto pueden
causar electrocución o la muerte.
Inspeccione completamente la pieza de trabajo en búsqueda de un posible cableado oculto antes de realizar trabajos.
Si se deja una herramienta sin
supervisión puede ser activada por
personas no autorizadas o sin
capacitación, por lo que puede sufrir
o provocar lesiones.
kobalttools.com
40
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Los dados que se dejan conectados a una pieza giratoria de la herramienta pueden volar y aumentar el riesgo de lesiones personales.
Las herramientas neumáticas se pueden activar accidentalmente cuando hace cambios en la herramienta o durante su manipulación, el mantenimiento o la reparación.
Siempre retire y asegure el dado después del uso.
Las herramientas neumáticas pueden provocar que la pieza de trabajo se mueva al tener contacto y causar lesiones.
Asegúrese siempre de que las piezas de trabajo estén aseguradas. Utilice abrazaderas u otros dispositivos para evitar que se mueva.
Desconecte la herramienta del suministro de aire mientras hace cambios en la herramienta, durante el mantenimiento o la reparación.
Nunca transporte la herramienta por la manguera de aire comprimido.
Siempre transporte la herramienta por el mango.
Solo un representante de servicio autorizado debe realizar reparaciones.
Evite los encendidos accidentales. Nunca transporte la herramienta con el gatillo apretado o enganchado. No bloquee ni fije con cinta o cable el gatillo para obtener un funcionamiento continuo.
RIESGO DE LESIONES PERSONALES
LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO
Las herramientas neumáticas pueden lanzar sujetadores, accesorios sueltos o rotos, u otros materiales en el área del trabajo.
Nunca haga funcionar la herramienta de la pieza de trabajo.
Mantener la conciencia de la seguridad de la zona de trabajo en todo momento. Que sea siempre consciente de otras personas en todo el área de trabajo para garantizar la seguridad.
Mantenga el área de trabajo limpia, ordenada y bien iluminada. No permita que los niños operen la herramienta y manténgalos alejados del área de trabajo.
Utilice solo las piezas, sujetadores y accesorios recomendados por el fabricante.
kobalttools.com
41
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
RIESGO DE LESIONES PERSONALES
ADVERTENCIA
LO QUE PODRÍA OCURRIR
CÓMO EVITARLO
Si la herramienta se daña, existe el riesgo de que reviente.
Verifique que no haya mala alineación o reabas en las piezas móviles, piezas rotas ni cualquier otra condición que afecte el funcionamiento de la herramienta.
La pérdida del control de la herramienta puede provocar lesiones al operador o a otras personas en el área de trabajo.
Siempre cierre el paso del suministro de aire, libere/drene la presión de aire de la manguera antes de cambiar los accesorios o realizar reparaciones. Cuando la herramienta no esté en uso, desconéctela del suministro de aire y almacénela en un lugar seguro. Nunca use la herramienta si está bajo la influencia del alcohol o drogas.
No se estire ni se extienda demasiado para operar la herramienta. Mantenga una posición adecuada en todo momento al manipular las herramientas. Los deslizamientos, los tropezones y las caídas son las causas principales de lesiones graves o la muerte.
Mantenga las manijas de la herramienta seca, limpia y sin aceite ni grasa.
Tenga cuidado con los excedentes de las mangueras de aire comprimido, las fuentes de alimentación eléctrica y otros obstáculos o peligros en el área de trabajo.
Manténgase alerta. Preste atención a lo que está haciendo. Use el sentido común. No utilice las herramientas si está cansado.
Los operadores deben poder manejar fácilmente el peso total de la herramienta que están ejecutando para tener un completo control de la misma el 100% del tiempo.
kobalttools.com
42
Realice un mantenimiento adecuado de la herramienta y los accesorios. No
maltrate las mangueras o los enchufes.
Las herramientas y los accesorios con mantenimiento inadecuado pueden causar lesiones graves.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
RIESGO DE LESIONES PERSONALES
LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO
Los accesorios de mala calidad, inadecuados o dañados pueden desprenderse durante el uso y lanzar proyectiles por el área de trabajo causando lesiones graves.
Nunca use una herramienta que se haya caído, se haya dañado o parezca funcionar mal. Nunca use herramientas que tengan fugas de aire o que le falten piezas. Quite inmediatamente del área de trabajo las herramientas que están dañadas o que no funcionan adecuadamente.
No use una presión que exceda la presión de trabajo recomendada de cualquiera de las piezas (mangueras, enchufes, etc.) del sistema.
Use solo dados de percusión con herramientas neumáticas. Utilice siempre accesorios clasificados para la velocidad de la herramienta. No modifique las herramientas ni los accesorios.
No aplique fuerza excesiva a la herramienta; deje que esta realice el trabajo.
Siga las instrucciones de lubricación para un funcionamiento óptimo y seguro.
Siempre respete las instrucciones de ensamblaje, funcionamiento, mantenimiento y reparación.
Mantenga las mangueras alejadas del calor. el aceite y los bordes filosos. Siempre inspeccione las mangueras de aire comprimido en busca de conexiones deterioradas o débiles antes de cada uso y asegúrese de que todas las conexiones estén seguras.
Mantenga las herramientas limpias y bien lubricadas para obtener un rendimiento óptimo y seguro.
kobalttools.com
43
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
RIESGO DE LESIONES PERSONALES
ADVERTENCIA
PELIGRO DE INHALACIÓN
ADVERTENCIA
Las herramientas abrasivas, tales como amoladoras, lijadoras y herramientas de corte, generan polvo y materiales abrasivos, los cuales pueden ser dañinos para los pulmones y el sistema respiratorio.
LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO
LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO
El uso de accesorios que no estén diseñados para utilizarse con las herramientas específicas aumenta el riesgo de provocar lesiones al operador y a las personas que estén en el área de trabajo.
Utilice siempre accesorios diseñados para la herramienta y el trabajo a realizar.
No modifique ni improvise con las herramientas o los accesorios.
Los movimientos repetidos, las posiciones incómodas y la exposición a la vibración pueden ser perjudiciales para las manos y los brazos.
Deje de utilizar la herramienta si se siente incómodo, si siente entumecimiento o dolor. Si se presentan algunos de estos síntomas, consulte al médico antes de reanudar el trabajo.
Las herramientas para pintar por pulverización generan vapores de pintura que pueden ser perjudiciales para los pulmones y el sistema respiratorio.
Siempre utilice una máscara o un respirador del tamaño adecuado y calificado para la aplicación al usar dichas herramientas.
Algunos materiales, como los adhesivos y el alquitrán, despiden vapores que pueden causar lesiones graves tras la exposición prolongada.
Tenga cuidado con las sustancias químicas en el área de trabajo y lea hoja de datos de seguridad de materiales completa (MSDS, por su sigla en inglés) para los materiales y/o las sustancias químicas que podrían estar presentes.
Trabaje siempre en un área limpia, seca y bien ventilada.
kobalttools.com
44
CONTENIDO DEL PAQUETE
PREPARACIÓN
DESCRIPTIÓN
Llave inglesa Yunque (preensamblado a la llave (A)) Gatillo (preensamblado a la llave (A)) Interruptor (preensamblado a la llave (A)) Entrada de aire (preensamblado a la llave (A))
CANTIDAD
1 1 1 1 1 1
PIEZA
A
B C D
E
F
E
A
D
B
C
Llave ajustable o llave de 9/16 pulg.
Antes de comenzar a ensamblar esta herramienta, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Tiempo aproximado de ensamblaje: 1 a 3 minutos
Herramientas y materiales necesarios para el ensamblaje (no se incluyen):
Enchufe macho de 6,35 mm.
Cinta selladora para roscas.
• Aceite para herramientas neumáticas (NOTA: el aceite para herramientas neumáticas NO es la misma que el aceite para el compresor. Utilizar aceite para compresor en esta herramienta puede dañarla y/o acortar su vida útil. Utilice solo aceite para herramientas neumáticas en esta herramienta.)
F
kobalttools.com
45
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1. Retire la tapa protectora de plástico de la entrada de aire de la entrada de aire (E).
1
2
3
NOTA
2. Prepare un tapón macho de 1/4 pulg
aplicándole una cinta selladora (no se incluye) en el roscado, envuélvalo en dirección de las manecillas del reloj. Enrosque el tapón macho roscado con la mano en la entrada de aire (E) y apriételo con una llave de tuercas (no se incluye) para obtener una conexión hermética.
No apriete demasiado.
Se debe utilizar cinta selladora para esta conexión.
3. Seleccione el dado de percusión correcto (no se incluye) para apretar o aflojar el sujetador roscado e instálelo en el yunque (B) hasta que encaje en el lugar.
B
Solo use adaptadores y llaves de dados que tengan una clasificación de torque igual o superior a la de la herramienta. Asegúrese de que los adaptadores y tomacorriente
estén correctamente instalados y asegurados antes de utilizar esta herramienta. Los accesorios de las herramientas pueden romperse y desprenderse y causar lesiones serias al usuario o las demás personas que estén en la zona de trabajo. Siempre siga las especificaciones del fabricante para una correcta fijación y utilización.
ADVERTENCIA
kobalttools.com
46
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
4
5
6
B
NOTA
5. Coloque de 2 a 3 gotas de aceite para herramientas neumáticas (no se incluye) en el conector macho antes de cada uso (Consulte la Figura 5).
6. Conecte la manguera de suministro de aire (no se incluye) al tapón de aire macho y asegúrese de que está encajado y seguro. Establezca la presión de trabajo en 90 PSI para obtener el mejor rendimiento de la herramienta.
La lubricación adecuada es EXTREMADAMENTE importante para asegurar el correcto funcionamiento de la herramienta y evitar que se dañe. Si no utiliza un lubricador en línea, debe lubricar SIEMPRE la herramienta antes de cada uso.
NOTA
4. Si necesita un mayor alcance, instale una barra de extensión (no se incluye) en el yunque (B) hasta que encaje en el lugar, luego instale el dado en el adaptador.
Para funcionar correctamente esta herramienta necesita un flujo de aire de al menos 5,3 pies cúbicos por minuto (SCFM, por su sigla en inglés) a 90 libras por pulgada cuadrada (PSI por sus siglas en inglés) en la herramienta.
kobalttools.com
47
D
Ajuste la cantidad de fuerza de torsión aplicada al sujetador en la posición hacia delante (“F”): ajuste bajo, medio o alto.
Los ajustes bajo, medio y alto de hacia delante (“F”) brindan más fuerza de torsión de referencia, como se muestra a continuación. Elija el ajuste correcto de la fuerza de torsión para montar los sujetadores de manera apropiada en la pieza de trabajo, como se muestra en la Fig. 1.
BAJO MEDIO
ALTO
34,56 a 48,38 kgf-m 48,38 a 62,21 kgf-m
R ≥62,21 kgf-m
Configuración
Uso sugerido
Torsión hacia delante (“F”)
NOTALas llaves de impacto NO son llaves
de torsión. Se deben revisar los sujetadores que requieren una torsión específica con una llave de torsión adecuada después de haber apretado el sujetador.
2. Para instalar y apretar el sujetador roscado (no se incluye), gire el interruptor (D) hacia la derecha hasta que encaje en su lugar en el ajuste deseado. Coloque el dado (no se incluye) sobre el sujetador roscado en la pieza de trabajo, haga presión y jale el gatillo (C). El yunque (B) girará en dirección de las manecillas del reloj para apretar el sujetador roscado hacia abajo.
D
C
B
2
1
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1. Esta herramienta cuenta con un interruptor de configuración de fuerza de torsión (D) que tiene dos funciones:
Control de la dirección de giro: hacia delante (“F”) para apretar o hacia atrás (“R”) para desajustar el sujetador.
20,73 a 34,56 kgf-m
Potencia mínima para montar el sujetador en la pieza de trabajo
Potencia media para apretar los sujetadores Potencia máxima para apretar los sujetadores
La configuración hacia atrás (“R”) SIEMPRE funciona con potencia máxima, como se muestra a continuación:
Potencia máxima para retirar el sujetador de la pieza de trabajo.
kobalttools.com
48
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
3
3. Para aflojar o retirar un sujetador roscado, gire el interruptor (D) hacia la izquierda hasta que encaje en su lugar. Coloque el dado en el sujetador roscado de la pieza de trabajo, aplique presión y jale el gatillo (C). El yunque (B) girará en dirección contraria a las manecillas del reloj para aflojar el sujetador roscado.
D
C
B
ADVERTENCIA
La herramienta debe estar bien limpia y ligeramente lubricada antes de almacenarla. Almacene la herramienta neumática en un lugar seco y seguro, fuera del alcance de los niños.
ALMACENAJE:
Asegúrese de que la pieza de trabajo esté firme. No active la herramienta sin las piezas de trabajo. No aplique fuerza excesiva a la herramienta; deje que esta realice el trabajo.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
DESCONECTE SIEMPRE LA HERRAMIENTA DEL SUMINISTRO DE AIRE ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TAREA DE MANTENIMIENTO.
Siempre asegúrese de que la herramienta esté lubricada correctamente mientras dura su ejecución. La lubricación adecuada se muestra en este manual de instrucciones.
Se recomienda usar un lubricador en línea (no incluido) para aumentar la vida útil de la herramienta y mantenerla correctamente lubricada. Se debe verificar regularmente el lubricador en línea y llenarlo con aceite para herramientas neumáticas según sea necesario. El ajuste adecuado del lubricador en línea puede realizarse colocando una hoja de papel junto a los orificios de escape de la herramienta y manteniendo el regulador completamente abierto por 30 segundos. Cuando aparece una leve mancha de aceite en el papel, el lubricador en línea está ajustado de manera adecuada. Se deben evitar las cantidades excesivas de aceite.
Limpie completamente la herramienta con un trapo de algodón después de cada uso. Si la herramienta estuvo guardada por un largo período de tiempo, debe lubricarla y hacerla funcionar por aproximadamente 30 segundos para garantizar que el aceite se haya distribuido en forma pareja en toda la herramienta. Siempre almacene las herramientas en un lugar limpio, seco y alejado del alcance de los niños.
Lubricantes recomendados: use aceite para herramientas neumáticas o cualquier otro aceite de alta calidad para turbinas que contenga absorbente de humedad, antioxidante, agentes de humidificación de metales y un aditivo para presión extrema (EP, por sus siglas en inglés). Consulte a su distribuidor local para obtener más ayuda para seleccionar el aceite para herramienta neumática que mejor se adapte para una lubricación apropiada.
kobalttools.com
49
Esto causa pérdidas de presión adicionales y reduce la potencia de la herramienta. Utilice mangueras simples del largo apropiado.
Si la herramienta se ejecuta lentamente o no funciona, revise estos posibles problemas y tomar las medidas correctivas necesarias:
SOLUCIÓN
Hay polvo o goma en la herramienta.
Enjuague la herramienta con aceite para herramientas neumáticas o solvente para goma.
Ajuste el regulador en la herramienta en la configuración máxima. Ajuste el regulador del compresor al máximo de la herramienta en 90 PSI.
NOTA: las mangueras de aire comprimido pueden causar una pérdida de hasta 15 PSI en la presión, de manera que puede necesitar configurar la potencia más alta del compresor para mantener la presión requerida en la herramienta.
Vierta agua en el tanque; drene el tanque. (Consulte el manual del compresor de aire). Lubrique la herramienta y hágala funcionar hasta que no haya evidencias de agua. Vuelva a lubricar la herramienta y hágala funcionar por 1 a 2 segundos.
Remplace el aspa del rotor.
No utilice varias mangueras conectadas entre sí con conectores de conexión rápida.
Asegúrese de que la manguera sea del tamaño adecuado. Las mangueras o herramientas largas que usen grandes volúmenes de aire pueden requerir una manguera con un diámetro interno de 1/2” o mayor dependiendo del largo total de las mangueras.
Apriete y selle los conectores de la manguera si se encuentran fugas. Use cinta de sellado.
Sale humedad del escape de la herramienta.
Las aspas del rotor están desgastadas.
Hay bajas de presión.
Hay fugas en la manguera de aire comprimido.
La presión de aire es baja.
Lubrique la herramienta.No hay aceite en la
herramienta.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
kobalttools.com
50
Esta garantía es nula si: los defectos en los materiales o la mano de obra a los daños han sido causados por reparaciones o modificaciones hechas o que se hayan intentado hacer por parte de terceros o el uso no autorizado de piezas que incompatibles; el daño es debido al desgaste normal; el daño es debido al abuso (lo que incluye la sobrecarga de la herramienta por encima de su capacidad), mantenimiento inadecuado, negligencia o accidente; o el daño es debido al uso de la herramienta después de una falla parcial, el uso con accesorios inadecuados o reparaciones a alteraciones no autorizadas.
Si tiene preguntas acerca de la garantía, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-888-3KOBALT, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 8:00 p.m., Hora estándar del Este.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros derechos que varían según el estado.
Esta herramienta tiene una garantía para el usuario original contra defectos en los materiales y la mano de obra. Si cree que una herramienta presenta defectos, devuelva la herramienta con una adecuada prueba de compra al lugar de la compra. Si se determina que la herramienta presenta defectos y estos están cubiertos por esta garantía, el distribuidor reemplazará la herramienta o reembolsará el precio de compra.
Esta herramienta está garantizada por el fabricante para el comprador original desde la fecha de compra original por tres (3) años y está sujeta a la cobertura de garantía que se describe en el presente.
Impreso en China
Kobalt® es marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados.
Loading...