KNF N 035 AVE, N 035 AN.9 E, N 035 ATE, N 035 AV.9 E, N 035 SNE, N 035 STE, N 035 ST.9 E, N 035 SVE, N 035.1 ANE, N 035.1 AN.9 E, N 035.1 ATE, N 035.1 AVE, N 035.1 AT.9 E, N 035.2 ANE, N 035.2 AN.9 E, N 035.2 ATE, N 035.2 AVE, N 035.3 ANE, N 035.3 ATE, N 035.3 AVE, N 035.1 SNE, N 035.1 STE, N 035.1 SVE Operating And Installation Instructions
N 035 ANE
N 035 AN.9 E
N 035 ATE
N 035 AVE
N 035 AV.9 E
N 035 SNE
N 035 STE
N 035 ST.9 E
N 035 SVE
Operating and
installation
instructions
Read and observe these
operating and installation
instructions!
N 035.1 ANE
N 035.1 AN.9 E
N 035.1 ATE
N 035.1 AT.9 E
N 035.1 AVE
N 035.2 ANE
N 035.2 AN.9 E
N 035.2 ATE
N 035.2 AVE
N 035.3 ANE
N 035.3 ATE
N 035.3 AVE
N 035.1 SNE
N 035.1 STE
N 035.1 SVE
N 035.2 SNE
N 035.2 STE
N 035.2 SVE
N 035.3 SNE
N 035.3 STE
N 035.3 SVE
KNF Neuberger GmbH
Alter Weg 3
D-79112 Freiburg
Germany
Phone +49-(0)7664 / 5909-0
Fax +49-(0)7664 / 5909-99
E-mail: info@knf.de
www.knf.de
KNF N 035 E e 08/09
Translation of the original Operating and installation instructions Keep for future use!
Contents Page
1.
About this document................................................................. 2
1.1. Using the Operating and installation instructions
The operating and installation instructions are part of the pump.
Pass on the operating and installation instructions to the next
owner.
Project pumps
Customer-specific project pumps (pump models which begin with
“PJ” or “PM”) may differ from the operating and installation instructions.
For project pumps, also observe the agreed upon specifica-
tions.
1.2. Symbols and Markings
Warning
A danger warning is located here.
Possible consequences of a failure to observe the
warning are specified here. The signal word, e.g.
WARNING
Danger levels
Signal word Meaning Consequences if not observed
DANGER
WARNING
CAUTION
Tab. 1
Other information and symbols
Warning, indicates the danger level.
Measures for avoiding the danger and its con-
sequences are specified here.
warns of immediate danger
warns of possible
danger
warns of a possibly
dangerous situation
Death or serious injuries
and/or serious damage are the
consequence.
Death or serious injuries
and/or serious damage are
possible.
Minor injuries or damage are
possible.
An activity to be carried out (a step) is specified here.
1. The first step of an activity to be carried out is specified here.
Additional, consecutively numbered steps follow.
This symbol refers to important information.
KNF N 035 E e 08/09 Translation of the original Operating and installation instructions 2
Diaphragm Pump N 035 E Use
2. Use
2.1. Proper use
The pumps are exclusively intended for transferring gases and
vapors.
Owner's responsibility
Operating parameters and
conditions
Requirements for
transferred medium
Only install and operate the pumps under the operating parameters
and conditions described in Chapter 4, Technical data.
Before using a medium, check whether the medium can be transferred danger-free in the specific application case.
Before using a medium, check the compatibility of the materials of
the pump head, structured diaphragm and valves with the medium.
If combustible media are used: Hazard of fires and explosions due
to excessively high media temperature:
Be aware that the pumps are not designed to be explosion-
proof.
Make sure the temperature of the medium is always sufficiently
below the ignition temperature of the medium, to avoid ignition
or explosion. This also applies for unusual operational situations.
Note that the temperature of the medium increases when the
pump compresses the medium.
Hence, make sure the temperature of the medium is suffi-
ciently below the ignition temperature of the medium, even
when it is compressed to the maximum permissible operating
pressure of the pump. The maximum permissible operating
pressure of the pump is stated in the technical specifications
(Chapter 4).
If necessary, consider any external sources of energy, such as
radiation, that may add heat to the medium.
In case of doubt, consult the KNF customer service.
Only transfer gases which remain stable under the pressures and
temperatures occurring in the pump.
2.2. Improper use
The pumps may not be operated in an explosive atmosphere.
The pumps are not suitable for transferring dusts.
The pumps are not suitable for transferring liquids.
KNF N 035 E e 08/09 Translation of the original Operating and installation instructions 3
Diaphragm Pump N 035 E Safety
3. Safety
Note the safety precautions in sections 6. Installation and
connection, and 7. Operation.
The pumps are built according to the generally recognized rules of
technology and in accordance with the occupational safety and
accident prevention regulations. Nevertheless, dangers can result
during their use which lead to injuries to the user or others, or to
damage to the pump or other property.
Only use the pumps when they are in a good technical and proper
working order, in accordance with their intended use, observing the
safety advice within the operating and installation instructions, at all
times.
Personnel
Working in a safety-
conscious manner
Handling dangerous media
Environmental protection
Standards
Make sure that only trained and instructed personnel or specially
trained personnel work on the pumps. This especially applies to
assembly, connection and servicing work.
Make sure that the personnel has read and understood the operating and installation instructions, and in particular the "Safety"
chapter.
Observe the accident prevention and safety regulations when
performing any work on the pump and during operation.
When transferring dangerous media, observe the safety regulations when handling these media.
Store all replacement parts in a protected manner and dispose of
them properly in accordance with the applicable environmental
protection regulations. Observe the respective national and international regulations. This especially applies to parts contaminated
with toxic substances.
The pumps conform to the safety regulations of the EC Low Voltage Directive 2006/95 EC, and the EC Directive 2004/108 EC
concerning Electromagnetic Compatibility.
The following harmonized standards have been used:
IP20 IP44
EN 55014 EN 55014
EN 61000-3-2/3 EN 61000-3-2/3
EN 60335-1 EN 60204-1
Tab. 2
Customer service and
repairs
KNF N 035 E e 08/09 Translation of the original Operating and installation instructions 4
Only have repairs to the pump carried out by the KNF Customer
Service responsible.
Use only genuine parts from KNF for servicing work.
Diaphragm Pump N 035 E Technical Data
4. Technical Data
Pump materials
Material* Pump type
Pump head Diaphragm Valve Gasket
N 035 ANE
N 035 AN.9 E
N 035.1 ANE
N 035.1 AN.9 E
N 035.2 ANE
N 035.2 AN.9 E
N 035.3 ANE
N 035 ATE
N 035.1 ATE
N 035.1 AT.9 E
N 035.2 ATE
N 035.3 ATE
N 035 AVE
N 035 AV.9 E
N 035.1 AVE
N 035.2 AVE
N 035.3 AVE
N 035 SNE
N 035.1 SNE
N 035.2 SNE
N 035.3 SNE
N 035 STE
N 035 ST.9 E
N 035.1 STE
N 035.2 STE
N 035.3 STE
N 035 SVE
N 035.1 SVE
N 035.2 SVE
N 035.3 SVE
Aluminium CR Stainless Steel CR
Aluminium PTFE-coated Stainless Steel FPM
Aluminium FPM Stainless Steel FPM
Stainless Steel CR CR -
Stainless Steel PTFE-coated PTFE -
Stainless Steel FPM FPM -
Tab. 3 *according to DIN ISO 1629 und 1043.1
KNF N 035 E e 08/09 Translation of the original Operating and installation instructions 5
Diaphragm Pump N 035 E Technical Data
Pneumatic values
Pump type Delivery rate* (l/min)
at atm. pressure
N 035 ANE IP20
N 035 AN.9 E IP20
N 035 ANE IP44
N 035 AN.9 E IP44
30
N 035 ANE IP44 3 phase
N 035 SNE IP20
N 035 SNE IP44
N 035 ATE IP20
N 035 ATE IP44
N 035 STE IP20
N 035 STE IP44
27
N 035 ST.9 E IP44
N 035 STE IP44 3 phase
N 035 AVE IP20
N 035 AVE IP44
N 035 AV.9 E IP44
N 035 AVE IP44 3 phase
30
N 035 AV.9 E IP44 3 phase
N 035 SVE IP20
N 035 SVE IP44
N 035.1 ANE IP 20
N 035.1 AN.9 E IP 20
N 035.1 ANE IP 44
N 035.1 AN.9 E IP 44
N 035.1 ANE IP 44 3 phase
N 035.1 AVE IP 20
N 035.1 AVE IP 44
N 035.1 AVE IP 44 3 phase
55 - 100
N 035.1 SNE IP 20
N 035.1 SNE IP 44
N 035.1 SNE IP 44 3 phase
N 035.1 SVE IP 20
N 035.1 SVE IP 44
N 035.1 SVE IP 44 3 phase
N 035.1 ATE IP 20
N 035.1 ATE IP 44
N 035.1 AT.9 E IP 44
N 035.1 ATE IP 44 3 phase
49.5 - 100
N 035.1 STE IP 20
N 035.1 STE IP 44
Tab. 4 (part 1) *Liters in standard state (1,013 mbar)
Max. permissible
operating pressure (bar)
4
4
2
Ultimate vacuum
(mbar abs.)
100
100
100
KNF N 035 E e 08/09 Translation of the original Operating and installation instructions 6
Diaphragm Pump N 035 E Technical Data
Pump type
N 035.2 ANE IP 20
N 035.2 ANE IP 44
N 035.2 AN.9 E IP 44
N 035.2 ANE IP 44 3 phase
N 035.2 SNE IP 20
N 035.2 SNE IP 44
N 035.2 ATE IP 20
N 035.2 ATE IP 44
N 035.2 STE IP 20
N 035.2 STE IP 44
N 035.2 AVE IP 20
N 035.2 AVE IP 44
N 035.2 AVE IP 44 3 phase
N 035.2 SVE IP 20
N 035.2 SVE IP 44
N 035.3 ANE IP 20
N 035.3 ANE IP 44
N 035.3 ANE IP 44 3 phase
N 035.3 AVE IP 20
N 035.3 AVE IP 44
N 035.3 SNE IP 20
N 035.3 SNE IP 44
N 035.3 SVE IP 20
N 035.3 SVE IP 44
N 035.3 SVE IP 44 3 phase
N 035.3 ATE IP 44
N 035.3 STE IP 44
Delivery rate* (l/min)
at atm. pressure
55 4 -
49.5 4 -
55 2 -
30 - 13
27 - 20
Tab. 4 (part 2) *Liters in standard state (1,013 mbar)
Max. permissible operating pressure (bar)
Ultimate vacuum
(mbar abs.)
KNF N 035 E e 08/09 Translation of the original Operating and installation instructions 7
Diaphragm Pump N 035 E Technical Data
Electrical data
Parameter Value one-
headed pumps
Voltage / Frequency of
230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz
Value twoheaded pumps
AC motor
Voltage / Frequency of
3 phase motor
230/400 V
50 Hz
230/400 V
50 Hz
Power IP20 version 220 W 300 W
Power IP44 version capacitor
230 W 320 W
motor
Power IP 44 version 3 phase
250 W 280 W
motor
Operating current
1 A 1.55 A
IP20 version
Operating current
1.7 A 1.90 A
IP44 version
Operating current IP44 ver-
1.7 A/1.0 A 2.1 A / 1.05 A
sion threephase motor
Protection class* IP20 / IP44 IP 20 / IP 44
Tab. 5 * see type plate
The pumps are fitted as standard with a thermal-switch to protect
against overloading.
Other parameters
Parameter Values
Permissible
ambient temperature
+ 5 °C to + 40 °C
Permissible media temperature + 5 °C to + 40 °C
Gas-tightness of pump head
ca. 6 x 10-3 mbar l/s
(leak rate)* for all pumps except
.9 versions (not tested)
Gas-tightness of pump head
< 6 x 10-3 mbar l/s
(leak rate)* for N 035_ _.9 E
Tab. 6
* After opening pump head or replacing the diaphragm and reed valves (or
valve plate) the gas tightness is no longer guaranteed. A leak test is able
to verify that the original standard of gas-tightness has been achieved.
KNF N 035 E e 08/09 Translation of the original Operating and installation instructions 8