KNEX Rocket Boost Roller Coaster Instruction Book

Page 1
Page 2
IMPORTANT STUFF
FOR PARENTS & KIDS
Keep these instructions in a handy location. They contain important safety information.
Read all warnings and instructions before you start to build and operate the model.
WARNING: CHOKING HAZARD -
Small parts. Not for children under 3 years. CAUTION: Keep hands, face, hair and clothing away
from all moving parts. CAUTION: Do not use the speaker close to your ear!
Misuse may cause damage to hearing. CAUTION: Be careful not to tip the model over.
Model should be placed on a flat and hard surface.
• Do not attempt to launch anything other than the coaster car.
• Do not obstruct track with objects or any part of your body.
• Share the K'NEX experience with your child and make building with K'NEX a family fun adventure.
• Take your time to enjoy the building process. Don't rush!
• While you’re building make sure you face your model in the same direction as the pictures show in the instructions.
• Be sure to install batteries into the motor before you start building your motorized models.
• Product and colors may vary.
BATTERY INFORMATION
WARNING:
As with all small batteries, the batteries used in
t
his toy should be kept away from small children, who still put things in their mouths. If they are swallowed, promptly see a doctor and have the doctor phone 202-625-3333 collect (US only).
Caution:
• Be sure to insert the batteries correctly and always follow the toy and
battery manufacturers’ instructions.
• Do not mix old and new batteries or alkaline, standard (carbon-zinc) or
rechargeable (nickel-cadmium) batteries. Only batteries of the same or equivalent type recommended should be used.
• Always remove weak or dead batteries from the product; do not short-
circuit supply terminals.
• Insert batteries with correct polarity (+/-) as shown.
Important Tips
• Alkaline batteries are recommended.
• Rechargeable batteries are not recommended.
• Remove rechargeable batteries from toy before charging; they must
be charged only under adult supervision.
• Non-rechargeable batteries must not be recharged.
• Keep components free of dust; do not immerse or use in water.
• Do not dispose of batteries in a fire; they could leak or explode and
cause injury.
• Remove all batteries if the toy will not be used for a long period
of time.
• Do not put rods smaller than 2 inches in any openings of the motor;
they will damage the motor, and cannot be removed.
• Help the environment by disposing of your product and packaging
responsibly. The wheelie bin symbol indicate the product and batteries must not be disposed of in the domestic waste as they contain substances which can be damaging to the environment and health. Please use designated collection points or recycling facilities when disposing of the item or batteries.
CONTENTS
Rocket Boost Roller Coaster. . . . . 4
Tips & Troubleshooting . . . . . . . . 59
Building Idea . . . . . . . . . . . . . . . . 63
CONTENU
Rocket Boost Roller Coaster. . . . . 4
Conseils et dépannage . . . . . . . . 59
Idée de construction . . . . . . . . . . 63
+
+
SPEAKERS:
Use a small Phillips head screwdriver to loosen the screws. Insert 2 fresh AAA batteries (LR03) into the compartment with the correct polarity (+/-).
MOTOR:
Use a small Phillips head screwdriver to loosen the screws. Insert 3 fresh C batteries (LR14) into the compartments with the correct polarity (+/-) as shown here.
How to Insert and Remove Batteries
+
+
+
COASTER CAR:
The car comes with 3 batteries already installed. To replace the batteries, remove the screw. Insert 3 button cell (1.5v) batteries (LR41 or AG76) matching the (+/-).
+
EN
FR
Page 3
3
Connectors
There are blue and gray connectors with special long slots. They slide together as you see in the pictures. Push these p
arts together until you hear a “click.”
Track
Always connect the track top side to top side throughout the build.
Be sure to push the connectors on firmly until
they “click”.
BUILDING BASICS
Start Building
To begin your model, find the and follow the numbers. Each piece has its own shape and color. Just look at the pictures, find the pieces in your set that match and then connect them together. Try to face your model in the same direction as the instructions while you build. The arrows show you where the parts connect, but not all connections points have arrows.
1
1 2
-
2
1
3
Parts Count
Before you start building, be sure to compare the parts in your set with the parts list here. If anything is missing, call or write to us using the information on the back cover. We are here to help you!
WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the
party responsible for the compliance could void the users right to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This model is tested to comply with FCC standards - FOR HOME OR OFFICE USE. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reason­able protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: (1) Reorient or relocate the receiving antenna. (2) Increase the separation between the equipment and receiver. (3) Consult the dealer or an experienced radio/TV technician. (4) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
FFCCCC SSttaatteemmeenn ttss ::
Motor
Car will go in the direction of the arrows on top of the motor. Always wait a few seconds after turning the motor on before gently pushing the car towards the motor.
Page 4
4
1 2
-
2
1
Did you install 3 C (or LR14) batteries in the motor?
Avez-vous installé 3 piles C (ou LR14) dans le moteur ?
¿Instalaste 3 pilas C (o LR14) en el motor?
Hast du 3 Batterien der Baugröße C (oder LR14) eingelegt?
Hai installato 3 batterie C (o LR14) nel motore?
Foram instaladas as pilhas 3 C (ou LR14) no motor?
Heb je er 3 C (of LR14) batterijen ingestoken?
EN
NL
PT
IT
DE
ES
FR
TOWER
TOUR
FR
E
N
ROCKET BOOST ROLLER COASTER
T
M/MC
Page 5
5
1 6
-
1 2
-
1 3
-
1 3
-
5
4
6
3
Page 6
6
1 8
-
1 6
-
7
8
7
A
lways join this end of the track to the previous track piece first,
then connect the rest of the track to the tower.
Toujours réunir d'abord l'extrémité de la piste à l'extrémité de la
p
iste précédente, puis réunir le reste de la piste à la tour.
Al construir, conecta siempre la pista de lado superior a lado
superior.
Die einzelnen Schienenstücke müssen immer mit der Oberseite
nach oben zeigen, wenn sie miteinander verbunden werden.
Collega sempre la rotaia parte superiore a parte superiore in
tutta la costruzione.
Liga sempre a face superior da pista à face superior durante a
montagem.
Maak steeds de bovenkant van het spoor vast aan de bovenkant
tijdens de opbouw.
NL
PT
IT
DE
ES
EN
FR
Page 7
7
1 9
-
9
1 8
-
Page 8
1 10
-
10
1 9
-
8
Page 9
9
11
1 10
-
x
4
12
1 11
-
1 12
-
Page 10
10
1 15
-
13
14
15
1 12
-
1 13
-
x
4
Page 11
11
16
1 15
-
1 18
-
17
18
1 16
-
x
4
Page 12
12
1 20
-
20
19
1 18
-
Page 13
13
1 21
-
21
1 20
-
TOWER
TOUR
FR
EN
Page 14
14
x
3
22
23
22 23
-
x
3
ROCKET –1st Stage
FUSÉE – Première étape
FR
E
N
Page 15
22 23
-
15
25
22 25
-
22 26
-
x
3
24
26
24
x
3
x
3
x
3
Page 16
16
22 26
-
27
27
22 28
-
x
3
28
x
3
x
3
Page 17
17
22 28
-
30
29
30 31
-
22 29
-
x
3
31
x
3
Page 18
18
30 31
-
33
30 33
-
30 34
-
32
34
32
Page 19
19
30 37
-
35
36
37
30 34
-
35
Page 20
20
30 38
-
30 37
-
30 39
-
30 38
-
39
38
Page 21
30 39
-
22 29
-
22 29
-
22 29
-
22 41
-
40
41
21
Page 22
22
30 42
-
30 41
-
Rotate model Tourner le modèle
FR
EN
42
Page 23
23
30 44
-
43
44
30 42
-
43
43
43
x
3
Rotate model Tourner le modèle
FR
EN
Page 24
24
30 46
-
30 44
-
45
46
45
ROCKET –1st Stage
FUSÉE – Première étape
FR
EN
Page 25
25
47
48
49
ROCKET – 2nd Stage
FUSÉE – Deuxième étape
FR
EN
Page 26
26
51
50
52
53
47
50
51
48
49
47 53
-
Page 27
27
47 57
-
5554
56
57
54
55
47 53
-
Page 28
28
47 57
-
58
60
59
61
58
59
47 61
-
Page 29
29
47 61
-
62 63
64
65
47 65
-
62
63
Page 30
30
47 66
-
47 65
-
66
ROCKET – 2nd Stage
FUSÉE – Deuxième étape
FR
EN
Page 31
31
22 67
-
47 66
-
22 46
-
67
Use this track as a guide to connect the 2nd stage to the 1st.
Employer cette piste comme guide pour relier la deuxième étape à la
première étape.
Utilice esta pista como una guía para conectar la segunda fase a la primero.
Benutzen Sie diese Spur wie eine Anleitung, um das zweite Stadium an das erste anzuschließen.
Usare questa pista come una guida per collegare la seconda fase al prima.
Use esta faixa como um guia para conectar-se a segunda fase para a primeiramente.
Gebruik dit spoor als gids om het tweede stadium met de eerste te verbinden.
NL
PT
IT
DE
ES
EN
FR
Page 32
32
71
70
69
68
70
71
ROCKET – 3rd Stage
FUSÉE – Troisième
étape
F
R
EN
Page 33
33
71
68
69
70
73
72
7372
74
75
68 75
-
Page 34
34
68 75
-
68 79
-
78
7776
79
77
76
Page 35
35
80
68 79
-
82
81
83
80
81
68 83
-
Page 36
36
68 83
-
68 85
-
84
85
84
Page 37
37
68 87
-
68 85
-
87
86
86
Page 38
38
68 89
-
68 87
-
88
89
88
Page 39
39
68 91
-
68 89
-
91
90
90
ROCKET – 3rd Stage
FUSÉE – Troisième
étape
FR
EN
Page 40
40
68 91
-
22 67
-
22 92
-
92
U
se this track as a guide to connect
the 3rd stage to the 2nd.
Employer cette piste comme
g
uide pour relier la troisième
étape à la deuxième étape.
Utilice esta pista como
u
na guía para conectar la
tercera fase a la segunda.
Benutzen Sie diese Spur
w
ie eine Anleitung, um das dritte
Stadium an das zweite anzuschließen.
Usare questa pista come una guida per collegare la terza fase al seconda.
Use esta faixa como um guia para conectar-se a terceira fase para a segunda.
Gebruik dit spoor als gids om het
derde stadium met de tweede te verbinden.
NL
PT
IT
DE
ES
EN
FR
Page 41
41
1 93
-
22 92
-
93
1 21
-
Page 42
42
1 95
-
94
95
1 93
-
Always join this end of the track to the previous track piece first,
then connect the rest of the track to the tower.
Toujours réunir d'abord l'extrémité de la piste à l'extrémité de la
piste précédente, puis réunir le reste de la piste à la tour.
Al construir, conecta siempre la pista de lado superior a lado
superior.
Die einzelnen Schienenstücke müssen immer mit der Oberseite
nach oben zeigen, wenn sie miteinander verbunden werden.
Collega sempre la rotaia parte superiore a parte superiore in
tutta la costruzione.
Liga sempre a face superior da pista à face superior durante a
montagem.
Maak steeds de bovenkant van het spoor vast aan de bovenkant
tijdens de opbouw.
NL
PT
IT
DE
ES
EN
FR
94
Page 43
1 97
-
97
1 95
-
43
96
96
Page 44
1 99
-
98
99
1 97
-
44
98
Page 45
1 101
-
100
1 99
-
45
101
100
Page 46
46
1 103
-
1 101
-
102
103
102
Page 47
47
104
1 103
-
105
1 105
-
104
Page 48
48
106
107
1 105
-
1 107
-
106
Page 49
49
108
109
1 107
-
1 109
-
108
Page 50
50
110
111
1 109
-
1 111
-
110
Page 51
51
112
113
1 111
-
1 113
-
112
Page 52
52
114
115
1 113
-
1 115
-
114
Page 53
53
116
117
1 115
-
1 117
-
116
Page 54
54
118
119
1 117
-
1 119
-
118
Page 55
55
120
121
1 119
-
1 121
-
120
Page 56
56
122
123
1 121
-
1 123
-
122
Page 57
57
124
125
1 123
-
1 125
-
124
Page 58
58
OFF
ÉTEINDRE
Speakers work with any mp3 player.
iPod/mp3 player not included. iPod is a registered trademark of Apple, Inc.
Les haut-parleurs sont compatibles avec n'importe quel lecteur mp3.
Lecteur iPod/mp3 non inclus. iPod est une marque déposée de Apple, Inc.
F
R
E
N
To attach the car, slide onto an open end of the track. If the car gets stuck on the way down, make sure they are not hitting any K’NEX parts.
Pour fixer la voiture au circuit, l'y glisser à partir d'une extrémité de piste ouverte. Si la voiture reste coincée en cours de descente, vérifier qu'elle ne heurte pas des pièces K’NEX.
FR
EN
1 127
-
126
127
1 125
-
1 126
-
Page 59
59
TIPS &
TROUBLESHOOTING
• The motor is designed for use only in the direction shown.
• Do not let the car fall back into the motor because this may cause damage to the car.
• For best operation, you may want to clean the sides of the car periodically with a damp cloth.
If the motor is not working properly:
• Check to see if you have fresh batteries and that they are installed correctly.
• If it is still not working, call our Consumer Hotline at 1- 800-KID-KNEX (USA and Canada only). See the back cover for other ways to contact K’NEX.
If a car gets stuck on the track:
• Is the model built correctly?
• Make sure the car is not hitting any K’NEX parts.
• Are the track pieces connected properly?
• Is the car attached to the track correctly?
• Adjust the track to eliminate any flat or little bumpy spots on the track.
CONSEILS ET
DÉPANNAGE
• Le moteur est conçu pour être utilisé uniquement dans la direction indiquée sur le schéma.
• Ne pas laisser la voiture tomber sur le moteur, car cela risquerait de l'endommager.
• Pour un fonctionnement optimal, il est recommandé de nettoyer les côtés de la voiture de temps en temps avec un chiffon humide.
Si le moteur ne marche pas :
• érifier si les piles sont neuves et si elles sont installées correctement.
• Si ça ne marche toujours pas, ppeler notre service à la clientèle au 1-800- KID-KNEX (USA et Canada unique­ment). Voir au verso pour d’autres moyens de contacter K’NEX.
Si une voiture reste coincée au cours de la descente :
• Le modèle est-il construit comme il faut?
• Vérifier si la voiture ne heurte pas des pièces K’NEX.
• Les pièces du circuit sont-elle réunies comme il faut?
• Est-ce que la voiture est fixée au circuit comme il faut?
• Ajuster le circuit de façon à y éliminer les endroits plats et les bosses.
Car must travel in
the direction shown.
La voiture doit se déplacer dans le sens indiqué.
FR
E
N
EN
FR
ROCKET BOOST ROLLER COASTER
TM/MC
Page 60
60
Français
(Page 2)
Informations importantes pour les parents et les enfants
Garder ces instructions à portée de la main. Elles comportent d'importantes informations de sécurité.
Lire tous les avertissements et les instructions avant de commencer le montage et l'exploitation du modèle.
AVERTISSEMENT : DANGER D'ÉTOUFFEMENT - Pièces de petite taille. Ne convient pas
aux enfants de moins de 3 ans. ATTENTION : garder les cheveux, les doigts, la figure et les vêtements à l'écart de toutes les
pièces mobiles. ATTENTION : ne pas utiliser le module sonore près des oreilles. L'abus peut endommager
l'ouïe. ATTENTION : faire attention de ne pas renverser le modèle. Le modèle devrait être placé sur
une surface plate et dure.
• Ne pas essayer de lancer autre chose que la voiture.
• Ne pas bloquer les rails avec des objets ou la corps.
• Partager l'expérience K'NEX avec son enfant et faire du montage K'NEX un agréable projet de famille.
• Prendre son temps lors du montage. Ne pas se presser.
• Essayer de placer le modèle dans le même sens que les instructions durant le montage.
• Installer toutes les batteries avant de commencer à construire.
• Le produit et les couleurs peuvent varier.
Informations à propos des piles
AVERTISSEMENT : comme c’est le cas pour toutes les piles de petite taille, les piles
utilisées dans ce jouet doivent être tenues hors de la portée des jeunes enfants, qui sont à l’âge où ils mettent encore des choses dans la bouche. Dans l’éventualité où un enfant les avalerait, consulter un médecin sans tarder.
Attention
• S’assurer d’installer les piles correctement et de suivre toujours les directives des fabricants du jouet et des piles.
• Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usagées. Ne pas mélanger des piles alcalines avec des piles standard (carbone-zinc), ou des piles rechargeables (au nickel-cadmium). Il convient d’utiliser uniquement des piles du type recommandé ou d’un type équivalent.
• Retirer toujours les piles faibles ou mortes du produit; ne pas faire court-circuiter les terminaux.
• Installer les piles en respectant la polarité (+/-) comme l’indique le schéma.
Conseils importants
• Les piles alcalines sont recommandées.
• Il est déconseillé d’utiliser des piles rechargeables.
• Retirer les piles rechargeables du jouet avant de les recharger; elles doivent être chargées exclusivement en présence d’un adulte.
• Les piles qui ne sont pas rechargeables ne doivent pas être rechargées.
• Tenir à l'abri de la poussière et ne pas immerger ni utiliser dans l'eau.
• Ne pas jeter les piles dans le feu; elles risqueraient de fuir ou d’exploser et d’entraîner des blessures.
• Retirer toutes les piles si le jouet restera inutilisé pendant longtemps.
• Ne pas mettre de tiges inférieures à 5 cm (2 po) dans les trous du moteur, elles endommageraient le moteur et il n’est pas possible de les enlever.
• Aidez l’environnement en jetant votre produit et son emballage de manière responsable. Le symbole de la poubelle à deux roues indique qu’il ne faut pas jeter le produit et les piles avec les
ordures ménagères car ils contiennent des substances pouvant être nocives à l’environnement et à la santé. Veuillez utiliser les points de collecte de déchets ou les centres de tri désignés lorsque v
ous jetez l’article ou les piles.
Comment mettre et retirer des piles
Moteur:
Utiliser un petit tournevis à pointe cruciforme pour desserrer la vis et pour enlever le couvercle des piles. Insérer 3 piles C (ou LR14) neuves dans le compartiment à piles en respectant avec la polarité (+/-).
Haut-parleurs:
Utiliser un petit tournevis à pointe cruciforme pour desserrer la vis et pour enlever le couvercle des piles. Insérer 2 piles AAA (ou LR03) neuves dans le compartiment à piles en respectant avec la polarité (+/-).
Voiture:
La voiture comprend 3 piles déjà installées. Utiliser un petit tournevis à pointe cruciforme pour desserrer les vis, puis retirer la porte de la pile. Introduire 3 piles (LR41, AG76) neuves dans chaque compartiment en respectant la polarité (+/-).
(Page 3)
Notions de base K'NEX pour le montage
Montage
Pour commencer le montage, trouver l'étape 1 et poursuivre avec les étapes suivantes. Regarder les illustrations, trouver les pièces correspondantes et procéder au montage. Pendant l'assemblage, orienter le modèle dans le même sens que les instructions. Les flèches indiquent où les pièces doivent être fixées, mais les points de raccordement n'ont pas tous des flèches.
Piste
oujours joindre les pistes parrtie supérieure à partie supérieure. Bien insérer les connecteurs jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre..
Moteur
La direction de la voiture correspond à l’orientation de la fièche sur le moteur. Toujours attendre quelques secondes après avoir démarré le moteur avant de pousser doucement la voiture vers le moteur.
Connecteurs
Les connecteurs bleus et gris ont une longue encoche spécialement conçue pour s'emboîter les unes dans les autres, tel qu'illustré. Bien les pousser ensemble jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.
Liste des pièces
Avant de commencer le montage, s'assurer de comparer les pièces de la boîte à la liste de pièces fournies. S’il manque quelque chose, nous appeler ou nous écrire en utilisant les coordonnées figu­rant au verso de l'avis. Nous sommes à pour vous aider.
DDééccllaarr aattiioo nn ddee llaa FFCCCC::
AVERTISSEMENT : tout changement ou toute modification non approuvée par le parti responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'u-
tilisateur à faire fonctionner l'appareil. Cet appareil conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
1. Ce système ne saurait entraîner de brouillage préjudiciable.
2. Ce système doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences susceptibles d’entraîner un fonctionnement indésirable. Ce modèle est testé afin d’être conforme aux normes FCC – POUR UN USAGE PERSONNEL OU PROFESSIONNEL. Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, en vertu de la partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont déterminées en vue de fournir une protection raisonnable contre un brouillage préjudiciable dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et est en mesure d’irradier de l’énergie radiofréquence, et s’il n’est pas installé ou utilisé conformément au mode d’emploi, risque d’entraîner un brouillage préjudiciable pour les communications radio. Il n’y a toutefois aucune garantie qu’un brouillage ne surviendra pas pour une installation particulière. Si cet équipement entraîne un brouillage préjudiciable à une réception radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en l’éteignant et en le rallumant, il est recommandé d’essayer de remédier au brouillage en prenant l’une ou plusieurs des mesures suivantes : (1) réorienter ou changer de place l’antenne, de réception. (2) augmenter l’écart entre l’équipement et le récepteur. (3) consulter le fournisseur ou encore un technicien qualifié en matière de radio/TV. (4) brancher l’équipement dans une prise sur un circuit qui soit différent de celui nécessaire au récepteur. Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes NMB-003.
F
R
!
Page 61
61
Español
(Página 2)
Información importante para los padres y niños
G
uarda estas instrucciones en un sitio conveniente. Contienen información importante
de seguridad. Lee todas las advertencias e instrucciones antes de comenzar a construir y operar este
m
odelo.
A
DVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA - Piezas pequeñas. No es para niños menores de 3 años.
P
RECAUCIÓN: Mantén el cabello, los dedos, la cara y la ropa alejada de las piezas móviles.
P
RECAUCIÓN: ¡No uses el Módulo de Sonido cerca del oído! El uso indebido puede producir daño
al oído. PRECAUCIÓN: Si el cabello del niño entra en contacto con las partes en movimiento del juguete,
p
uede quedar enredado.
No intentes lanzar nada que no sea el carrito.
No obstruyas la pista con objetos o cualquier parte de tu cuerpo.
• Compartan la experiencia K'NEX con su niño y hagan que la construcción con K'NEX sea una d
ivertida aventura de toda la familia.
• Dedica tiempo a disfrutar el proceso de construcción. ¡No te apresures!
Mientras construyes, trata de colocar tu modelo en la misma dirección que se muestra en las
instrucciones.
• Instalar todas las baterías antes de que usted comience a construir.
El producto y los colores pueden variar.
Información acerca de las pilas
A
DVERTENCIA: Como con todas las pilas pequeñas, las pilas que se usan en este juguete se
deben tener lejos del alcance de los niños, quienes todavía están en edad de ponerse cosas en la b
oca. Si estas pilas son tragadas, inmediatamente vea a un médico.
P
recaución:
Asegúrese de insertar las pilas correctamente y de siempre seguir las instrucciones del fabricante
del juguete y de las pilas.
No mezcle pilas viejas con nuevas, ni pilas alcalinas, estándar (carbón-cinc) o recargables
(níquel-cadmio). Se debe usar solamente pilas del mismo tipo, o las que se recomienden como equivalentes.
Siempre retire las pilas débiles o gastadas del producto; no forme cortocircuito en los puntos de
intercambio.
Inserte las pilas de acuerdo con los esquemas de polaridad (+/-).
Consejos importantes
• Se recomiendan las pilas alcalinas.
• No se recomiendan las pilas recargables.
• Retire las pilas recargables del juguete antes de cargarlas; éstas deben ser cargadas solamente bajo la supervisión de un adulto.
• No se debe recargar las pilas que no son recargables.
• Mantenga los componentes sin polvo; no sumerja ni use en agua.
• No deseche las pilas en el fuego ya que pueden tener fugas, explotar y causar lesiones personales.
• Retire todas las pilas si el juguete no se usará por mucho tiempo.
• No meta las vanilas pequeñas en los orificios del motor ya que dañarian el motor y no se podrian sacar.
• Proteja el medio ambiente desechando su producto y el embalaje de una manera responsable. El símbolo del recipiente con ruedas indica que el producto y las pilas no deben tirarse en la basura doméstica, ya que contienen sustancias que pueden dañar el medio ambiente y la salud. Por favor acuda a los lugares de recolección designados o a instalaciones de reciclaje para desechar el artículo o las pilas.
Cómo insertar y quitar las pilas Motor:
Utilizar un pequeño destornillador principal Phillips para aflojar el tornillo y para quitar la cubierta de batería. Insertar 3 C (o LR14) baterías frescas en el compartimiento de batería con la polaridad correcta (+/-).
Altavoces estéreos:
Utilizar un pequeño destornillador principal Phillips para aflojar el tornillo y para quitar la cubierta de batería. Insertar 2 AAA (o LR03) baterías frescas en el compartimiento de batería con la polaridad correcta (+/-).
Coche:
Viene con 3 baterías instaladas ya. Compruebe para ver si usted tiene nuevas baterías y que ellos son instalados correctamente. Insertar 3 pilas (LR41, AG76) nuevas en cada compartimento, usando la polaridad correcta (+/-).
(Página 3)
Consejos básicos de construcción de K'NEX
Empieza a construir
Para comenzar tu modelo, busca el 1 y sigue los números. Cada pieza tiene su propia forma y color. Simplemente mira los dibujos, busca las piezas correspondientes en tu juego y después conéctalas. Mientras construyes, trata de colocar tu modelo en la misma dirección que se muestra en las instrucciones. Los colores desteñidos muestran que esta sección ya está construida. Conecta las nuevas secciones en los lugares señalados por las flechas.
Pista
Al construir, conecta siempre la Pista de lado superior a lado superior. Empuja los Conectores hacia adentro hasta que oigas un “clic”.
Motor
El carrito se moverá en la dirección que indica la flecha en el motor. Esperar siempre algunos segundos después de dar vuelta el motor encendido antes suavemente de empujar el coche hacia el motor.
C
onectores
H
ay conectores azules y plateados con ranuras largas especiales. Se enganchan deslizándose
como ves en los dibujos. Conecta estas piezas empujándolas hasta que oigas “clic”.
Lista de piezas
A
ntes de empezar con la construcción, asegúrate de comparar las piezas en tu conjunto con la lista de las piezas aquí. Si faltan algunas, llámanos o escríbenos siguiendo las instrucciones en la p
ágina trasera. Estamos aquí para ayudarte.
(
Página 58)
E
l jugador iPod/mp3 no incluyó. iPod es una marca registrada de Apple, Inc.
P
ara sujetar los Coches, aprieta la Pista levemente y engancha las ruedas en la Pista. Si los c
oches quedan atascados mientras van hacia abajo: Asegúrate de que el coche no esté golpeando ninguna de las piezas K'NEX.
(
Página 59)
Consejos y solución de problemas
El motor están diseñados para ser usados sólo en la dirección que se muestra.
No deje que el carrito caiga hacia atrás, contra los motor, porque esto puede estropear el carrito o
la cola.
Para un mejor funcionamiento, puedes limpiar periódicamente los lados del coche con un paño
húmedo.
Si el Motor o el Módulo del Sonido no funcionan:
Comprueba si tienes pilas nuevas y si están instaladas correctamente.
• Si aún así no trabaja, llama a nuestra Línea de Servicio al Cliente al 1-800-KID-KNEX
(
EE.UU. y Canadá solamente). Mira en la cubierta de atrás para otras formas de comunicarte con
K'NEX.
S
i los coches quedan atascados mientras van hacia abajo:
• ¿El modelo está construido correctamente?
Asegúrate de que el coche no esté golpeando ninguna de las piezas K'NEX.
• ¿Las piezas de la Pista están conectadas correctamente?
• ¿El coche está sujetado a la Pista correctamente?
Ajusta la Pista para eliminar cualquier lugar plano que le encuentres.
El carrito debe moverse en la dirección que se muestra.
Deutsch
(
Seite 2)
Was Eltern und Kinder unbedingt wissen sollten
Halte diese Anleitungen stets griffbereit. Sie enthalten alle wichtigen Sicherheitshinweise. Lies bitte alle Warnhinweise und Anleitungen, bevor du mit dem Bauen und Spielen
beginnst. WARNHINWEIS: ERSTICKUNGSGEFAHR - Vorsicht Kleinteile! Nicht für Kinder unter 3 Jahren
geeignet. VORSICHT: Haare, Finger, Gesicht und Kleidungsstücke nicht mit beweglichen Teilen in Berührung
kommen lassen. VORSICHT: Das Sound Modul auf keinen Fall ans Ohr oder in die Nähe des Ohrs halten!
Bei falscher Anwendung kann es zu Gehörschäden kommen. VORSICHT: Die Haare des Kindes können in Kontakt mit bewegenden Teilen des Spielzeugs
kommen und sich verfangen.
• Versuche nicht, andere wagen zu starten.
• Die Schienen dürfen nicht blockiert oder mit dem Körper verdeckt werden.
• Helfen Sie Ihrem Kind beim Bauen mit K'NEX und machen Sie aus diesem Bauprojekt ein
Abenteuer mit Spaß und guter Laune für die gesamte Familie.
• Das Zusammenbauen macht Spaß, also nehmen Sie sich Zeit und hetzen Sie nicht!
• Versuche, dein Modell beim Zusammenbauen so zu orientieren, dass es in die gleiche Richtung
weist, wie es in den Anleitungen beschrieben und gezeigt wird.
• Alle Batterien anbringen, bevor Sie anfangen zu errichten.
• Die Produkte und Farben unterscheiden sich eventuell von denen auf den Abbildungen.
Informationen zu den Batterien
WARNHINWEIS: Wie alle anderen kleinen Batterien sollten auch die in diesem Spielzeug
verwendeten Batterien aus der Reichweite kleiner Kinder, die noch dazu neigen, Kleinteile in den Mund zu stecken, ferngehalten werden. Nach Verschlucken sofort einen Arzt konsultieren.
Vorsicht:
• Achte darauf dass die Batterien korrekt eingelegt werden und folge den Anweisungen der
Spielzeug- und Batterienfabrikanten.
• Mische keine alten und neuen Batterien oder alkaline Batterien, Standardbatterien (Kohle-Zink)
oder wiederaufladbare Batterien (Nickel-Cadmium). Verwende nur Batterien des gleichen Typs
oder des empfohlenen äquivalenten Typs.
• Leere oder verbrauchte Batterien aus dem Spielzeug entfernen; darauf achten, dass die Pole der
Batterie nicht kurzgeschlossen werden.
• Beim Einlegen der Batterien auf die korrekte Polarität (+/-), wie dargestellt, achten.
Wichtige Tipps
• Alkaline Batterien werden empfohlen.
• Wiederaufladbare Batterien sind nicht empfohlen.
• Bei Verwendung von wiederaufladbaren Batterien müssen diese aus dem Spielzeug entfernt
werden, bevor sie wieder aufgeladen werden; das Wiederaufladen darf nur unter Aufsicht eines
Erwachsenen stattfinden.
• Nichtwiederaufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden.
• Die Komponenten von Staub freihalten; nicht in Wasser tauchen.
• Zu entsorgende Batterien nicht ins Feuer werfen; sie können auslaufen oder explodieren und
Körperverletzungen verursachen.
• Wenn das Spielzeug längere Zeit nicht verwendet werden soll, alle Batterien entfernen.
In keine der Öffnungen des Motor kleine Stangen einsetzen; sie beschädigen den Motor un
k
önnen nicht entfernt werden.
• Trage zum Umweltschutz bei und entsorge unser Produkt sowie die Verpackung in v
erantwortungsvoller Weise. Das Mülltonnen-Symbol bedeutet, dass das Produkt und die Batterien nicht dem Restmüll zugeführt werden dürfen, weil sie Stoffe enthalten, die sich s
chädigend auf die Umwelt und die Gesundheit auswirken können. Bitte recycle den Artikel bzw. die Batterien und werfe sie in die entsprechenden Recyclingcontainer.
Anweisungen zum Einlegen und Entfernen der Batterien Motor:
E
inen kleinen Kreuzkopfschraubenzieher benutzen, um die Schraube zu lösen und die
B
atterieabdeckung zu entfernen. 3 frische C (oder LR14) Batterien in den Batterieraum mit der
korrekten Polarität einsetzen (+/-).
S
tereolautsprecher:
E
inen kleinen Kreuzkopfschraubenzieher benutzen, um die Schraube zu lösen und die
Batterieabdeckung zu entfernen. 2 frische AAA (oder LR03) Batterien in den Batterieraum mit der k
orrekten Polarität einsetzen (+/-).
W
agen:
Er kommt mit 3 bereits angebrachten Batterien. Die Schraube(n) mit einem kleinen K
reuzschraubenzieher lösen. Danach den Deckel des Batteriefachs entfernen und 3 neue Batterien
T
yp (LR41, AG76) entsprechend der gekennzeichneten Polarität in jedes Fach einlegen.
(Seite 3)
Grundlegende Bauanleitungen für K'NEX
Los geht’s mit dem Bauen
U
m mit dem Bauen deines Modells zu beginnen, suche die Nummer 1 und folge den laufenden
Nummern. Jedes Teil hat seine eigene Form und Farbe. Schau dir einfach die Abbildungen an, such die Teile in deinem Bausatz, die so aussehen wie das, was du auf der Abbildung siehst und steck s
ie ineinander. Versuche, dein Modell beim Zusammenbauen so zu orientieren, dass es in die
gleiche Richtung weist, wie es in den Anleitungen beschrieben und gezeigt wird.
Schienenstücke
D
ie einzelnen Schienenstücke müssen immer mit der Oberseite nach oben zeigen, wenn sie
miteinander verbunden werden. Druk de koppelstukken goed erin tot ze “klikken”.
Motor
D
er Pfeil auf dem Motor deutet die Richtung an, in die sich das wagen bewegt.Nach dem Drehen
des Motors immer warten, an vor das Auto in Richtung zum Motor einige Sekunden leicht drücken.
Verbindungsstücke
Blaue und silberfarbene verbindungsstücke haben besonders lange Schlitze. Wie du vauf der Abbildung sehen kannst, lassen sie sich ineinander schieben. Achte beim Aneinanderfügen dieser Teile darauf, dass du ein Klickgeräusch hörst. Erst dann sind die Teile fest miteinander verbunden.
Teileliste
Bevor du mit dem Bauen anfängst, solltest du prüfen ob die Teile in deinem Bausatz mit denen auf dieser Teileliste übereinstimmen. Falls etwas fehlt, rufe uns an oder schreibe uns (siehe Rückseite). Wir sind für dich da!
(Seite 58)
iPod/mp3 Spieler nicht enthalten. iPod ist ein eingetragenes Warenzeichen des Apple, Inc.
Om de wagens vast te maken, knijp lichtjes aan het spoor en haak de wielen op het spoor vast. Wanneer wagens vastlopen tijdens de daling: Verzeker je ervan dat de wagen tegen geen K’NEX onderdelen aanloopt.
(Seite 59)
Tipps und Fehlerbehebungen
• Die motor sind ausschließlich zur Anwendung in die angezeigte Richtung bestimmt.
• Das Wagen auf keinen Fall in die motoren zurückfallen lassen, da dies eine Beschädigung des Wagen oder des Schwanzes zur Folge haben kann.
• Um die optimale Funktion des wagen zu gewährleisten, empfiehlt es sich, die Seiten regelmäßig mit einem feuchten Tuch zu reinigen.
Falls der Motor oder das Soundmodul nicht funktionieren:
• Überprüfe, ob die Batterien voll sind und richtig eingelegt sind.
• Falls es immer noch nicht funktioniert, kannst du innerhalb der USA und Kanadas unsere Hotline anrufen (Tel. 1-800-KID-KNE X). Auf der Rückseite dieser Anleitung findest du – weitere Möglichkeiten, K’NEX. zu kontaktieren.
Falls die Wagen bei der Abfahrt stecken bleiben:
• Ist das Modell richtig zusammengebaut?
• Überprüfe, ob der Wagen gegen einzelne Bauteile stößt.
• Sind die Schienenstücke richtig miteinander verbunden?
• Sitzt der Wagen richtig auf den Schienen?
• Ändere den Schienenverlauf so, dass die Wagen immer genügend Schwung haben.
Die Wagen müssen in die gezeigte Richtung bewegt werden.
Italiano
(Pagina 2)
Informazioni importanti per bambini e genitori
Tenere queste istruzioni a portata di mano. Contengono importanti informazioni di sicurezza. Leggere tutte le avvertenze e le istruzioni prima di iniziare a costruire il modello e di farlo
funzionare. AVVERTENZA: PERICOLO DI SOFFOCAMENTO - Piccole parti. Non adatto a bambini di età
inferiore ai 3 anni. ATTENZIONE: I capelli del bambino potrebbero impigliarsi se vengono a contatto con le partidel
giocattolo in movimento.
IT
D
E
ES
Page 62
62
A
TTENZIONE: Non usare il modulo del suono vicino alle orecchie! Un uso improprio potrebbe
c
ausare danni all'udito.
A
TTENZIONE: Stare attento a non capovolgere il modello sopra. Il modello dovrebbe essere
disposto su una superficie piana e dura.
• Non tentare di lanciare qualche cosa tranne l'automobile del sottobicchiere.
Non ostruire la pista con gli oggetti o qualsiasi parte del vostro corpo.
• Condividere l'esperienza di K'NEX con il vostro bambino e rendere a costruzione con K'NEX u
n'avventura di divertimento della famiglia.
• Richiedere il vostro tempo godere del processo di costruzione. Non scorrere veloce!
Mentre state costruendo assicurar che affrontiate il vostro modello nello stesso senso come le
i
mmagini mostrano nelle istruzioni.
• Installare tutte le batterie prima che cominciate costruire.
Il prodotto ed i colori possono variare.
Informazioni sulle batterie
A
VVERTENZA: Come per tutte le batterie piccole, le batterie utilizzate in questo giocattolo devono
essere tenute lontano dalla portata dei bambini piccoli, che mettono ancora oggetti in bocca. S
e vengono ingerite, consultare un medico immediatamente e informarlo.
A
ttenzione:
• Accertarsi di inserire le batterie correttamente e seguire sempre le istruzioni del produttore delle batterie e del giocattolo.
Non mettere insieme batterie nuove e vecchie o alcaline, standard (carbonio-zinco) e ricaricabili
(nichel-cadmio). Usare sempre batterie raccomandate dello stesso tipo o di tipo equivalente.
Rimuovere sempre batterie quasi scariche o completamente scariche dal prodotto; non causare
corto circuito ai terminali di alimentazione.
Inserire le batterie con la polarità corretta (+/-) come illustrato.
C
onsigli importanti
• Si raccomanda l'uso di batterie alcaline.
Non si raccomanda l'uso di batterie ricaricabili.
• Rimuovere le batterie ricaricabili dal giocattolo prima della carica: devono essere caricate solo s
otto la supervisione di un adulto.
• Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
Mantenere i componenti privi di polvere; non immergere o usare in acqua.
• Non gettare le batterie nel fuoco, poiché potrebbero perdere o esplodere e causare lesioni.
Rimuovere tutte le batterie se il giocattolo non verrà usato per un lungo periodo di tempo.
• Non inserire aste più corte di 5,1 cm (2 pollici) nei fori del motore, in quanto danneggerebbero il motore e non possono essere rimosse.
Aiuta l’ambiente eliminando il prodotto e la confezione in modo responsabile. Il simbolo
concernente il secchio con le ruote indica che il prodotto e le batterie non possono essere eliminati con la spazzatura domestica in quanto contengono sostanze che possono danneggiare l’ambiente e la salute. Usare i punti di raccolta designati o gli impianti di riciclaggio quando si devono eliminare l’articolo e le batterie.
Come inserire e rimuovere le batterie Motore:
Utilizzare un piccolo cacciavite phillips per allentare la vite e per rimuovere la copertura di batteria. Inserire 3 C (o LR14) batterie fresche nello scompartimento di batteria con la polarità corretta (+/-).
Altoparlanti stereo:
Utilizzare un piccolo cacciavite phillips per allentare la vite e per rimuovere la copertura di batteria. Inserire 2 AAA (o LR03) batterie fresche nello scompartimento di batteria con la polarità corretta (+/-).
Carrozze:
Viene con 3 batterie già installate. Usare un piccolo giravite a stella per allentare la vite e quindi rimuovere lo sportello delle batterie. Inserire 3 batterie a bottone nuove (LR41, AG76) nell'alloggiamento delle batterie con la polarità corretta (+/-).
(Pagina 3)
Istruzioni di base per costruire con K’NEX
Comincia a costruire
Per iniziare il modello, cerca il numero 1 e segui i numeri. Ogni pezzo ha una sua forma e un suo colore. Guarda la figura, trova i pezzi corrispondenti nel set e mettili insieme. Cerca di tenere il modello nella stessa direzione della figura e in tal modo sarà più semplice attaccare i pezzi nei posti giusti. I colori spenti ti dicono che questa sezione è già stata costruita. Dovrai collegare la nuova sezione al punto indicato dalla punta della freccia.
Rotaia
Collega sempre la rotaia parte superiore a parte superiore in tutta la costruzione. Premi i connettori saldamente fino a che si fissano con uno scatto.
Motore
La macchina andrà nel senso della freccia al cima del motore. Devi sempre aspettare alcuni secondi dopo che accendi il motore, prima di delicatamente dare una spinta alla macchina verso il motore.
Connettori
È molto importante posizionare i connettori blu e argento in una specifica direzione. Presta molta attenzione alle istruzioni e posiziona i connettori orizzontalmente o verticalmente proprio come illustrato. Spingi con forza fino ad udire un clic.
Elenco delle parti
Prima di cominciare a costruire, accertati di confrontare le parti che sono nel tuo set con l’elenco delle parti qui. Se ne manca una chiamaci o scrivici usando le informazioni che sono nella retrocopertina. Noi siamo qui per aiutarti!
(Pagina 58)
iPod/mp3 il giocatore non ha incluso. l’iPod è un marchio depositato di Apple, Inc.
Per collegare le carrozze, stacca un pezzo di rotaia e quindi infila le ruote della carrozza sulla parte superiore della rotaia. Quindi unisci i pezzi della rotaia. Se le carrozze si arrestano durante la disce­sa: Controlla che la carrozza non abbia colpito qualche altra parte K’NEX.
(Pagina 59)
Suggerimenti e risoluzione dei problemi
Il motore è progettato per uso soltanto nel senso indicato.
Non lasciare la macchina cadere indietro dentro il motore perché questo può danneggiare la
macchina.
Per l'operazione migliore, potete pulire periodicamente i lati della macchina con un panno umido.
S
e il motore o il modulo del suono non funzionano:
• Controlla che le batterie siano nuove e che siano installate correttamente.
Se ancora non dovesse funzionare, chiama il numero di assistenza ai clienti 1-800-KI D-KNEX
(USA e Canada soltanto). Vedi il retro della scatola per trovare altri modi di contattare K’NEX.
Se le carrozze si arrestano durante la discesa:
Il modello è costruito correttamente?
• Controlla che la carrozza non abbia colpito qualche altra parte K’NEX.
I pezzi della rotaia sono collegati correttamente?
La carrozza è collegata alla rotaia correttamente?
• Regola la rotaia per eliminare qualsiasi parte piatta sulla stessa.
La macchina deve viaggiare nel senso indicato.
Português
(
Página 2)
Coisas importantes para os Pais e os Miúdos
M
antenha estas instruções num local de fácil acesso, pois contêm informações importantes
de segurança. L
ê as instruções e advertências antes de começares a construir e a operar o modelo.
A
VISO: PERIGO DE SUFOCAÇÃO - Peças pequenas. Não se destina a crianças com menos de
3 anos de idade.
CUIDADO: Mantém o cabelo, os dedos, a cara e a roupa afastados de todas as peças móveis. CUIDADO: Não use o módulo de som próximo dos ouvidos! O uso incorrecto pode causar danos
n
a audição.
C
UIDADO: O cabelo da criança pode ficar emaranhado se entrar em contacto com as peças
móveis do brinquedo.
• Não tentar lanç qualquer coisa à excepção do carro do coaster.
Não obstruir a trilha com objetos ou qualquer parte de seu corpo.
• Compartilhe da experiência K'NEX com os miúdos e faça com que o processo de construção com K'NEX se torne numa aventura entre família.
• Não te precipites para assim poderes desfrutar do processo de construção. Não o faças à pressa!
• Tenta fazer com que o teu modelo esteja virado exactamente na mesma direcção indicada nas instruções.
• Instalar todas as baterias antes que você comece construir.
• Tanto o produto como as respectivas cores podem variar.
Informações sobre as pilhas
AVISO: Como acontece com toda as pilhas pequenas, as pilhas usadas neste brinquedo devem
ser mantidas fora do alcance de crianças pequenas, que estejam ainda em idade de pôr objectos na boca. No caso destas pilhas terem sido engolidas, consulte imediatamente um médico.
Cuidado:
• Certifique-se de que introduz as pilhas correctamente e siga sempre as instruções do fabricante da bateria e do brinquedo.
• Não combine pilhas usadas com pilhas novas, pilhas alcalinas, padrão (carbono-zinco) ou pilhas recarregáveis (níquel-cádmio). Deverão ser usadas apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes ao tipo recomendado.
• Retire sempre as pilhas fracas ou gastas do produto; não provoque um curto-circuito nos terminais de alimentação.
• Introduza as pilhas com a polaridade correcta (+/-), conforme se mostra.
Conselhos importantes
• Recomenda se o uso de pilhas alcalinas.
• Não se recomenda o uso de pilhas recarregáveis.
• Retire as pilhas recarregáveis do brinquedo antes de as carregar; estas pilhas devem ser recarregadas apenas sob vigilância de adultos.
• As pilhas não recarregáveis não devem ser carregadas.
• Mantenha os componentes livres de poeiras; não mergulhe em água nem use água.
• Não elimine as pilhas queimando-as; estas podem apresentar fugas ou explodir causando lesões.
• Retire todas as pilhas do brinquedo se não tencionar usá-lo durante um longo período de tempo.
• Não coloque varetas de tamanho inferior a 5,1 cm (2 pol.) em nenhuma abertura do motor; as varetas causarão danos no motor e não podem ser removidas.
• Ajude o ambiente eliminando o seu produto e a embalagem vazia responsavelmente. A imagem do contentor do lixo com rodinhas indica que o produto e as pilhas não devem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos pois contêm substâncias que podem provocar efeitos noviços no ambiente e na saúde. Por favor use os pontos de recolha designados ou as instalações de reciclagem quando necessitar de eliminar o produto ou as pilhas.
Como inserir e remover as pilhas Motor:
Usar uma chave de fenda principal pequena de Phillips para afrouxar o parafuso e para remover a tampa de bateria. Introduzir 3 C (ou LR14) baterias frescas no compartimento de bateria com a polaridade correta (+/-).
Altofalantes estereofónicos:
Usar uma chave de fenda principal pequena de Phillips para afrouxar o parafuso e para remover a tampa de bateria. Introduzir 2 AAA (ou LR03) baterias frescas no compartimento de bateria com a polaridade correta (+/-).
Carruagens:
Vem com as 3 baterias já instaladas. Introduza 3 pilhas de célula tipo relógio novas (LR41, AG76) em cada divisória, posicionadas com a polaridade correcta (+/-).
(Página 3)
Pontos básicos para a construção K’NEX
I
nicia a construção
P
ara começar o teu modelo, procura o 1 e segue os números. Cada peça tem a sua própria forma definida e cor. Basta simplesmente olhares para a ilustração, procurar as peças do teu jogo c
orrespondentes às que estás a ver e, em seguida, conectar umas nas outras. Enquanto estás a montar as peças, tenta manter o teu modelo na mesma direcção, conforme mostrado na ilustração, p
ara assim ligares as peças correctamente. As cores desbotadas indicam que esta secção já está
montada. Passarás então a fazer a conexão da nova secção no local indicado pelas setas.
Pista
L
iga sempre a face superior da Pista à face superior durante a montagem. Faz avançar os
c
onectores firmemente até “encaixarem” com um estalido.
Motor
O
carro irá no sentido da seta sobre o motor. Esperar sempre alguns segundos após ter girado o
m
otor sobre antes delicadamente de empurrar o carro para o motor.
C
onectores
É muito importante que posiciones os conectores azuis e cor de prateados numa direcção e
specífica. Presta muita atenção às instruções e coloca estes conectores horizontal ou verticalmente, exactamente conforme se mostra nas ilustrações. Junta as partes simultaneamente e com firmeza até ouvires um "estalido".
L
ista de peças
Antes de iniciares a construção, certifica-te de que comparas as peças do teu conjunto com a lista das peças aqui. Se faltar alguma peça telefona ou escreve-nos usando as informações indicadas n
a contracapa. Estamos aqui para te ajudar!
(Página 58)
O jogador iPod/mp3 não incluiu. iPod é uma marca registrada de Apple, Inc.
P
ara prenderes as Carruagens, desliga uma peça da Pista e, seguidamente, enfia as rodas da Carruagem sobre a face superior da Pista. Depois junta as peças da Pista umas às outras. Se as Carruagens ficarem encravadas na descida: Assegura-te de que a Carruagem não está a chocar c
ontra outras peças K’NEX.
(Página 59)
Sugestões e Resolução de Problemas
• O motor é projetado para o uso somente no sentido mostrado.
Não deixar o carro cair de novo no motor porque isto pode causar dano ao carro.
• Para a melhor operação, você pode querer limpar periòdicamente os lados do carro com um pano
úmido.
Se o Motor ou o Módulo de Som não funcionar:
• Verifica se as pilhas são novas e se estão instaladas correctamente.
• Caso continuem sem funcionar, contacta a Linha Directa de Atendimento ao Consumidor através
do número 1-800-KID -KNEX (apenas nos EUA e no Canadá). Consulta a contra capa para mais
informações sobre como contactares a K’NEX.
Se as Carruagens ficarem encravadas na descida:
• O modelo foi construído correctamente?
• Assegura-te de que a Carruagem não está a chocar contra outras peças K’NEX.
• As peças da Pista estão ligadas correctamente?
• A Carruagem está presa à Pista correctamente?
• Ajusta a Pista para eliminares qualquer ponto plano na Pista.
O carro deve viajar no sentido mostrado.
Nederlands
(Bladzijde 2)
Belangrijke gegevens voor ouders en kinderen
Bewaar deze aanwijzingen op een gemakkelijk bereikbare plaats. Ze bevatten belangrijke veiligheidsgegevens.
Gelieve alle waarschuwingen en aanwijzingen te lezen vóór je het model begint op te bouwen en te gebruiken.
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen. Niet geschikt voorz kinderen
onder 3 jaar. OPGEPAST: Hou het haar, de vingers, het gezicht en kledij verwijderd van alle bewegende
onderdelen. OPGEPAST: Gebruik de geluidsmodule niet kort bij je oren. Ongepast gebruik ervan kan je gehoor
beschadigen. OPGEPAST: Als het haar van het kind in aanraking komt met bewegende onderdelen van het
speelgoed kan het haar verstrikt raken.
• Niet trachten iets te lanceren dat niet de wagen is.
• Het spoor niet versperren met objecten of met een deel van je lichaam.
• Deel de K'NEX ondervinding met je kind en maak van het bouwen met K'NEX een aangenaam
familieavontuur.
• Neem je tijd tijdens het bouwen en monteren. Spoed je niet!
• Tracht je model in dezelfde richting te plaatsen als de aanwijzingen terwijl je bouwt en monteert.
• Installeer alle batterijen alvorens u begint te bouwen.
• Produkt en kleuren kunnen afwijken.
Batterijgegevens
WAARSCHUWING: Zoals het geval is voor alle kleine batterijen, moeten de batterijen voor dit
speelgoed buiten het bereik gehouden worden van kleine kinderen die nog steeds voorwerpen in de mond steken. Ingeval een batterij wordt ingeslikt, neem onmiddellijk contact op met een dokter.
Opgepast:
• Verzeker je ervan dat de batterijen er op de juiste manier in te steken en volg steeds de
aanduidingen van de speelgoed- en batterijenfabrikanten.
NL
PT
Page 63
63
• Meng geen oude en nieuwe batterijen of alkalische, gewone (koolstof-zink) of herlaadbaarse (
nikkel-cadmium) batterijen met mekaar. Uitsluitend batterijen van dezelfde of van een
aanbevolen equivalente soort dienen gebruikt te worden.
Verwijder steeds uitgeputte of ontladen batterijen uit het produkt; veroorzaak geen kortsluiting
v
an de voedingspolen.
• Steek de batterijen erin volgens de juiste polariteit (+/-) zoals afgebeeld.
Belangrijke tips
Alkalische batterijen worden aanbevolen.
• Herlaadbare batterijen worden niet aanbevolen.
Verwijder herlaadbare batterijen uit het speelgoed alvorens ze te herladen; ze moeten slechts
herladen worden onder het toezicht van een volwassene.
Niet-herlaadbare batterijen mogen niet herladen worden.
Bescherm onderdelen tegen stof; dompel ze niet of gebruik ze niet in water.
• Werp de batterijen niet in het vuur; ze zouden kunnen lekken of ontploffen en verwondingen v
eroorzaken.
• Verwijder alle batterijen wanneer het speelgoed gedurende lange tijd niet gebruikt zal worden.
Plaats staafjes in de openingen van het motor, zij zouden de motor beschadigen en kunnen niet
worden verwijderd.
Help de omgeving door uw product en verpakking verantwoordelijk weg te werpen. Het symbol
m
et de vuilnisbak op wieltjes duidt aan dat het product en de batterijen niet mogen weggeworpen worden in huishoudvuil vermits ze stoffen bevatten die de omgeving en de g
ezondheid kunnen schaden. Gelieve de aangeduide verzamelpunten of recyclageinstallaties
te gebruiken wanneer u zich wil ontdoen van dit artikel of deze batterijen.
Insteken en verwijderen van batterijen Motor:
G
ebruik een kleine hoofdschroevedraaier Phillips om de schroef los te maken en de batterijdekking te verwijderen. Neem 3 verse C (of LR14) batterijen in het batterijcompartiment m
et op de correcte polariteit (+/-).
Stereo Sprekers:
G
ebruik een kleine hoofdschroevedraaier Phillips om de schroef los te maken en de batterijdekking te verwijderen. Neem 2 verse AAA (of LR03) batterijen in het batterijcompartiment m
et op de correcte polariteit (+/-).
Wagens:
H
et komt met 3 reeds geïnstalleerder batterijen. Steek 3 nieuwe (LR41, AG76) batterijen in elke
ruimte volgens de juiste polariteit (+/-).
(Bladzijde 3)
Basisstappen voor K'NEX bouwen
Begin te bouwen
Om met je model te beginnen, vind eerst het nummer 1 en volg de nummers. Elk stuk heeft zijn eigen vorm en kleur. Kijk gewoonweg naar de afbeeldingen, vind de overeenstemmende stukken terug in je geheel en maak ze aan mekaar vast. Tracht je model in dezelfde richting te plaatsen als de aanwijzingen terwijl je bouwt en monteert. De vervaagde kleuren duiden aan dat dit deel reeds is opgebouwd. Gelieve het nieuwe deel vast te koppelen op de plaats aangeduid door de pijlen.
Spoor
Maak steeds de bovenkant van het spoor vast aan de bovenkant tijdens de opbouw. Druk de koppelstukken goed erin tot ze “klikken”.
Motor
De wagen rijdt in de richting van de pijl op de motor. Wacht altijd een paar seconden na het aanzetten van de motor vóór zacht het duwen van de auto naar de motor.
Koppelstukken
Er zijn blauwe en zilveren koppelstukken met speciale lange gleuven. Ze schuiven in mekaar zoals je kunt zien op de afbeeldingen. Duw deze onderdelen in mekaar tot je een “klik” hoort.
Onderdelenlijst
Voor je begint te bouwen, vergewis je ervan de onderdelen in je geheel na te gaan met de onderdelenlijst hier. Wanneer iets ontbreekt, bel ons op of schrijf ons door gebruik te maken van de informatie op het achterblad. We staan er om je te helpen !
(Bladzijde 58)
iPod/mp3 speler omvatte niet. iPod is een ingeschreven handelsmerk van Apple, Inc.
Om de wagens vast te maken, knijp lichtjes aan het spoor en haak de wielen op het spoor vast. Wanneer wagens vastlopen tijdens de daling: Verzeker je ervan dat de wagen tegen geen K’NEX onderdelen aanloopt.
(Bladzijde 59)
Tips & Oplossen van problemen
• De motor zijn ontworpen voor uitsluitend gebruik in de aangeduide richting.
• Laat de wagen niet achteruit op de motor botsen want anders zou de wagen of de staart kunnen
beschadigd worden.
• Om de beste werking te bekomen, kuis regelmatig de kanten van de wagen met een vochtig
doek.
Wanneer de motor- of klankmodule niet werkt:
• Kijk na dat je nieuwe batterijen hebt en dat ze er behoorlijk zijn aangebracht.
• Werkt het nog steeds niet, bel dan de Klantendienst Hotline op aan het nummer
1-800-KID-KNEX (uitsluitend in de VS en Canada). Kijk naar het achterblad voor andere manieren om contact op te nemen met K’NEX.
Wanneer wagens vastlopen tijdens de daling:
• Is het model behoorlijk opgebouwd?
• Verzeker je ervan dat de wagen tegen geen K’NEX onderdelen aanloopt.
• Zijn de spoorstukken behoorlijk verbonden?
• Is de wagen behoorlijk aan het spoor verbonden?
• Ajusteer het spoor om platte stukken op het spoor te verwijderen.
De wagen moet zich verplaatsen in de aangeduide richting.
Building Idea
Bonus instructions at www.knex.com/thrill -rides
Idée de construction
Plans supplémentaires á www.kne x.co m/th rill - rides
Idea para la construcción
Instrucciones de la prima en www.knex.com/thrill -rides
Bauvorschlag
Zusätzliche Bauanleitungen bei www.knex.com/thrill - rides
Idea di costruzione
Bonus Istruzioni a www.knex.com/thrill - rides
Ideia de construção
Instruções do bônus em www.knex.com/thrill -rides
Idee voor bouwen
De instructies van de bonus bij www.knex.com/thrill -rides
F
R
NL
PT
IT
DE
ES
EN
for Instruction Updates
Go to
Visiter le site
pour la mise`a jour
des instructions
Page 64
Loading...