K'Nex PAC-MAN User Manual

Page 1
AGES/ÂGE/EDADS
9+
You
Build It!
Vous le
Construisez !
¡Tú lo
Construyes!
Motor/Moteur
)
AA(LR6
Not Included/Pas Inclus/No se incluyen
AA(LR6
Coaster!
Fonctionnement des
montagnes russes !
¡Montaña Rusa funcionando!
PAC-MANTM&
PAC-MAN Roller Coaster Building Set
)
PAC-MAN Montagnes Russes Jeu de construction
©BANDAI NAMCO Entertainment Inc.
PAC-MAN Montaña Rusa Juego de construcción
Page 2
(EN)
English
(FR)
Français
Keep this important information
for future reference
WARNING: CHOKING HAZARD – Small parts. Not for
children under 3 years.
CAUTION: Keep hands, face, hair and clothing away from all moving parts.
CAUTION: Be careful not to tip the model over. Model should be placed on a at and hard surface.
Do not obstruct track with objects or any part of your body.
Battery Information
How to Insert and Remove Batteries
Install batteries before
building models
Gardez précieusement cette notice pour
vous y référer ultérieurement
ATTENTION : RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Pièces de petite
taille. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
ATTENTION : Garde les cheveux, les doigts, la gure et les vêtements à l’écart de toutes les pièces mobiles.
ATTENTION : Faire attention de ne pas renverser le modèle. Le modèle devrait être placé sur une surface plate et dure.
Ne pas bloquer les rails avec des objets ou la corps.
Informations sur les Piles
Comment mettre et retirer des piles
Installe les piles avant de réaliser tes constructions
Insert 2 fresh AA batteries* (LR6) into the compartment. * Not included
CAUTION: To Avoid Battery Leakage
Insert batteries with correct polarity (+/-) as shown.
Do not mix dierent types of batteries.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable batteries.
Do not mix new and used batteries. Only batteries of the same or
equivalent type recommended should be used.
Remove exhausted batteries from the toy; do not short-circuit supply
terminals.
Remove all batteries if the toy will not be used for a long period of
time.
Important Tips
Alkaline batteries are recommended.
Rechargeable batteries are not recommended.
Remove rechargeable batteries before recharging; they must be
zcharged only under adult supervision.
Non-rechargeable batteries must not be recharged.
Keep components free of dust; do not immerse or use in water.
Do not dispose of batteries in a re; they could leak or explode and
cause injury.
The wheelie bin indicates this product cannot be disposed of with household waste due to presence of hazardous substances.
To protect human health and environment, check your local authority for recycling advice and facilities (2012/19/EU, Europe only).
Insérer 2 piles AA (LR6)* neuves dans le compartiment. * Pas inclus
ATTENTION : Pour éviter la fuite des piles
Insérez les piles en respectant la polarité (+/-) comme indiqué.
Ne pas mélanger diérents types de piles.
Ne pas mélanger des piles alcalines avec des piles standard (carbone-
zinc), ou des piles rechargeables.
Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usées. Il convient
d’utiliser uniquement des piles du type recommandé ou d’un type équivalent.
Retirer toujours les piles faibles ou mortes du produit ; ne pas faire
court-circuiter les terminaux.
Retirez toutes les piles si le jouet ne sera pas utilisé pendant une longue
période de temps.
Conseils Importants
Les piles alcalines sont recommandées.
Les piles rechargeables ne sont pas recommandées.
Retirer les piles rechargeables du jouet avant de les recharger; elles
doivent être chargées exclusivement en présence d’un adulte.
Les piles qui ne sont pas rechargeables ne doivent pas être rechargées.
Veiller à ce que les éléments restent à l’abri de la poussière ; ne pas les
plonger ni les utiliser dans l’eau.
Ne pas jeter les piles dans le feu ; elles risqueraient de fuir ou d’exploser
et d’entraîner des blessures.
Le symbole “poubelle à roulettes” indique que ce produit ne peut pas être éliminé avec vos déchets ménagers en raison de la présence de substances dangereuses.
An de protéger votre santé et l’environnement, renseignez-vous auprès de vos autorités locales an d’obtenir des conseils sur le recyclage et la localisation des installations adaptées (2012/19/EU, Europe uniquement).
2
Page 3
Building Basics Bases de Construction
Start Building
Each K’NEX piece has its own shape and color. Try to position your model in the same direction as the instructions. Faded colors show you this section is already built.
Démarre ta Construction
Chaque K’NEX pièce a sa propre forme et sa propre couleur. Pour te faciliter la tâche, oriente le modèle dans le même sens que les instructions. Les pièces ayant une couleur estompée sont celles déjà assemblées.
1
Connectors
Push these special connectors together tightly until you hear a “click”.
Connecteurs
Pousse connecteurs spéciaux fort jusqu’à entendre un « clic ».
Spacers
Be sure to use the correct color and number of spacers shown.
Séparateurs
Assure-toi d’utiliser la bonne nombre de séparateurs.
2
1
Chain
Be sure to attach all the chain links in the same direction.
Chaine
Assure-toi de xer tous les maillons de la chaîne dans le même sens.
3
Page 4
PAC-MAN Roller Coaster Building Set PAC-MAN Montagnes Russes Jeu de construction PAC-MAN Montaña Rusa Juego de construcción
(EN)
TIP: While you’re building make sure you face your model in
the same direction as the pictures show in the instructions.
(FR)
CONSEIL : Essaye de situer ton modèle dans le même sens
que les instructions durant le montage.
2
7
3
4
1
2 2 2 1
2
16
1
1
54
1
4
Page 5
4 2 4
2
2
2
2
1
1 2
-
5
Page 6
1 2 5
1 2
-
1 3
-
2
1 2
1
3
6
Page 7
1 8 4
3
10
1
1 3
-
4
1 4
-
7
Page 8
12
1 4
1
1
1
5
1 5
-
10
3
1
1 4
-
8
Page 9
6
1 5 6
2 1
7 1
1 6
-
1 5
-
9
Page 10
7
1 7
-
1 6
-
3 3 4
7
3
1
10
Page 11
1 7
-
8
2 9
1 8
-
11
Page 12
9
1 9
-
1 8
-
2 1 3 8 1 2
1 2
2
12
Page 13
10
3 2 3 2
1 2
2 2
1 10
-
4
1 9
-
13
Page 14
8 1 1
1
3
1 13 5
41
1 1
3
1
3
(EN)
Did you install 2 AA (or LR6) batteries in the motor?
(FR)
Avez-vous installé 2 piles AA (ou LR6) ?
1
11
11
7
1
1
2
12
11
1 10
-
14
1 12
-
Page 15
(EN)
Be sure to push the connectors on rmly until they “click”.
(FR)
Pousse bien les con­necteurs jusqu’à ce qu’ils « clizquent ».
14
13
1 14
-
15
Page 16
16
15
16
(EN)
Always join this end of the track to the previous track piece
(EN)
Always join this end of the track to the previous track piece
rst, then connect the rest of the track to the tower.
rst, then connect the rest of the track to the tower.
(FR)
Toujours joindre à cette extrémité de la voie à la pièce de la
(FR)
Toujours joindre à cette extrémité de la voie à la pièce de la
piste précédente, puis connecter le reste de la piste à la tour.
piste précédente, puis connecter le reste de la piste à la tour.
1 16
-
Page 17
17
18
1 18
-
17
Page 18
19
20
18
1 20
-
Page 19
21
1 22
-
22
1
2
19
Page 20
23
1
24
1 24
-
20
Page 21
25
1 26
-
26
21
Page 22
(EN)
IMPORTANT: Attach all the chain links in the same direction.
(FR)
IMPORTANT : Assure-toi de xer tous les maillons
de la chaîne dans le même sens.
28
27
28
29
28
28
28
x
3
x
1
x
10
28
28
28
27
28
22
x
8
Page 23
30
1 30
-
23
Page 24
2
3
1
31
32
1 30
-
1 1 3
1
1 4
4
2
1
1
5
1
1 31
-
24
1 31
-
1 32
-
Page 25
Rotate Model
Pivoter
le Modèle
(ES)
Gire Modelo
(DE)
Drehe das Modell
(IT)
Gira il Modello
(PT)
Gire Modelo
(NL)
Draai Model
33
1 33
-
1 32
-
4
25
Page 26
Rotate Model
Pivoter
le Modèle
(ES)
Gire Modelo
(DE)
Drehe das Modell
(IT)
Gira il Modello
(PT)
Gire Modelo
(NL)
Draai Model
1 33
-
(EN)
Make sure the gears mesh.
(FR)
Surveille l’engrènement.
34
1
1 1
1
26
1 34
-
Page 27
(ES)
Español
(Página 2)
Guarde esta información importante para
futuras referencias
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA  Piezas pequeñas. No para
niños menores de 3 años.
PRECAUCIÓN: Mantén el cabello, los dedos, la cara y la ropa alejada de las piezas móviles. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no inclinar el modelo. El modelo debe colocarse sobre una supercie plana y dura. No obstruyas la pista con objetos o cualquier parte de tu cuerpo.
Cómo insertar y quitar las pilas
Insertar 2 AA (LR6) baterías* frescas en el compartimiento. * No se incluyen
Información de la batería
Instale las baterías antes de la construcción de modelo PRECAUCIÓN: Para evitar fugas en las pilas
• Inserte las pilas de acuerdo con los esquemas de polaridad (+/-).
• No mezcle diferentes tipos de pilas.
• No mezcle pilas alcalinas, estándar (carbón-zinc) o recargables.
• No mezcle pilas viejas con nuevas. Se debe usar solamente pilas del mismo tipo, o las que se recomienden como equivalentes.
• Siempre retire las pilas débiles o gastadas del producto; no forme cortocircuito en los puntos de intercambio.
• Retire todas las pilas si el juguete no se usará por mucho tiempo.
Consejos importantes
• Se recomiendan las pilas alcalinas.
• No se recomiendan las pilas recargables.
• Retire las pilas recargables del juguete antes de cargarlas; éstas deben ser cargadas solamente bajo la supervisión de un adulto.
• No se debe recargar las pilas que no son recargables.
• Mantenga los componentes sin polvo; no sumerja ni use en agua.
• No deseche las pilas en el fuego ya que pueden tener fugas, explotar y causar lesiones personales.
El contenedor de basura indica que este producto no puede desecharse con la basura doméstica debido a la presencia de sustancias peligrosas. Para proteger la salud humana y el medio ambiente consultar con la agencia local para el consejo y las facilidades de reciclaje (2012/19/EU, solo Europa).
(Página 3)
Básicos de Construcción
Empieza a construir
Cada pieza tiene su propia forma y color. Mientras construyes, trata de colocar tu modelo en la misma dirección que se muestra en las instrucciones. Los colores desteñidos muestran que esta sección ya está construida.
Conectores
Usted puede deslizar estos conectores especiales juntos. Empuje rmemente hasta que oiga un “clic”.
Espaciadores
Asegúrese de usar el color correcto y el número de espaciadores que se muestra en las instrucciones.
Cadena
Asegúrate de jar todos los elementos de la cadena en la misma dirección.
(Página 4)
CONSEJOS: Mientras construyes, trata de colocar tu modelo en la
misma dirección que se muestra en las instrucciones.
(Página 14)
¿Instalaste 2 pilas AA (o LR6) en el motor?
(Página 15)
Empuja los conectores hacia adentro hasta que oigas un “clic”.
(Página 16)
Siempre unirse a este extremo de la pista a la pieza primera pista anterior, a continuación, conecte el resto de la pista a la torre.
(Página 22)
IMPORTANTE: Asegúrate de jar todos los elementos de la cadena en
la misma dirección.
(Página 26)
Asegúrate de que los engranajes concuerdan.
(DE)
Deutsch
(Seite 2)
Informationen für später aufbewahren
ACHTUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile. Nicht geeignet für
Kinder unter 3 Jahren.
VORSICHT: Haare, Finger, Gesicht und Kleidungsstücke nicht mit beweglichen Teilen in Berührung kommen lassen. VORSICHT: Sei vorsichtig, das Modell nicht um zuschmeissen. Das Modell sollte auf eine ache und harte Oberäche gestellt werden. Die Schienen dürfen nicht blockiert oder mit dem Körper verdeckt werden.
Informationen zu den Batterien
Anweisungen zum Einlegen und Entfernen der Batterien
Einfügen 2 frische AA (oder LR6) Batterien* in den Batterieraum * Nicht enthalten
Batterien vor dem Bau der Modelle einsetzen VORSICHT: Um ein Auslaufen der Battterien zu vermeiden
• Beim Einlegen der Batterien auf die korrekte Polarität (+/-), wie dargestellt, achten.
• Keine Batterien unterschiedlichen Typs mischen.
• Keine alkaline Batterien, Standard-Batterien (Kohle-Zink) oder wiederauadbare Batterien mischen.
• Keine alten und neuen Batterien mischen. Nur Batterien des gleichen Typs oder empfohlenen äquivalenten Typs ver wenden.
• Leere oder verbrauchte Batterien aus dem Spielzeug entfernen; darauf achten, dass die Pole der Batterie nicht kurzgeschlossen werden.
• Wenn das Spielzeug längere Zeit nicht verwendet werden soll, alle Batterien entfernen.
Wichtige Tipps
• Alkaline Batterien werden empfohlen.
• Wiederauadbare Batterien sind nicht empfohlen.
• Bei Verwendung von wiederauadbaren Batterien müssen diese aus dem Spielzeug entfernt werden, bevor sie wieder aufgeladen werden; das Wiederauaden darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen stattnden.
• Nichtwiederauadbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden.
• Die Komponenten von Staub freihalten; nicht in Wasser tauchen.
• Zu entsorgende Batterien nicht ins Feuer werfen; sie können auslaufen oder explodieren und Körperverletzungen verursachen.
Der Abfallbehälter zeigt an, dass dieses Produkt aufgrund von Gefahrstoen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden kann. Zum Schutz von Gesundheit und Umwelt kontaktiere bitte deine lokale Behörden für Recyclingtipps und – einrichtungen (2012/19/EU, nur Europa).
(Seite 3)
Grundlegende Bauanleitungen für K’NEX
Los geht’s mit dem Bauen
Jedes Teil hat seine eigene Form und Farbe. Versuche, dein Modell beim Zusammenbauen so zu orientieren, dass es in die gleiche Richtung weist, wie es in den Anleitungen beschrieben und gezeigt wird. Blasse Farben weisen darauf hin, dass dieser Teil bereits zusammengebaut ist.
Verbindungsstücke
Verbindungsstücke haben besonders lange Schlitze. Achte beim Aneinanderfügen dieser Teile darauf, dass du ein Klickgeräusch hörst.
Abstandsstücke
Achte darauf, die richtige Farbe und Anzahl von Abstandsstücken wie in der Anleitung gezeigt zu verwenden.
Kette
Achte darauf, alle Kettenglieder in der gleichen Richtung zu verbinden.
(Seite 4)
TIPP: Versuche, dein Modell beim Zusammenbauen so zu orientieren,
dass es in die gleiche Richtung weist, wie es in den Anleitungen beschrieben und gezeigt wird.
(Seite 14)
Hast du 2 AA (oder LR6) Batterien in den Motor eingelegt?
(Seite 15)
Druk de koppelstukken goed erin tot ze “klikken”.
(Seite 16)
Immer beitreten dieses Ende der Strecke zum vorherigen Track Stück zuerst, dann treten der Rest der Strecke auf den Turm.
(Seite 22)
WICHTIGE: Achte darauf, alle Kettenglieder in der gleichen Richtung
zu verbinden.
(Seite 26)
Sicherstellen, dass die Zahnräder verzahnen.
(IT)
Italiano
(Pagina 2)
Conservare queste importanti informazioni
per riferimento futuro
AVVISO: PERICOLO DI SOFFOCARE – Pezzi piccoli. Non adatto
per bambini sotto 3 anni.
ATTENZIONE: Tenere i capelli, le dita, il viso e i vestiti lontano da tutte le parti in movimento. ATTENZIONE: Fare attenzione a non inclinare il modello sopra. Modello deve essere collocato su una supercie piana e dura. Non ostruire la pista con gli oggetti o qualsiasi parte del vostro corpo.
Come inserire e rimuovere le batterie
Inserire 2 fresche AA (o LR6) batterie* nello scompartimento. * Non incluse
Installare le batterie prima di modelli di edici ATTENZIONE: Come evitare perdite delie batterie
• Inserire le batterie con la polarità corretta (+/-) come illustrato.
• Non mischiare tipi diversi di batterie.
• Non mischiare alcaline, standard (carbonio-zinco) e ricaricabili.
• Non mischiare insieme batterie nuove e vecchie. Usare sempre batterie raccomandate dello stesso tipo o di tipo equivalente.
• Rimuovere sempre batterie quasi scariche o completamente scariche dal prodotto; non causare corto circuito ai terminali di alimentazione.
• Non gettare le batterie nel fuoco, poiché potrebbero perdere o esplodere e causare lesioni.
Consigli importanti
• Si raccomanda l’uso di batterie alcaline.
• Non si raccomanda l’uso di batterie ricaricabili.
• Rimuovere le batterie ricaricabili dal giocattolo prima della carica: devono essere caricate solo sotto la supervisione di un adulto.
• Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
• Mantenere i componenti privi di polvere; non immergere o usare in acqua.
• Rimuovere tutte le batterie se il giocattolo non verrà usato per un lungo periodo di tempo.
Informazioni sulle batterie
Il bidone della spazzaturaindica chequesto prodotto non si puo buttare viacon i riuti domesticia causa della presenzadi sostanze pericolose. Perproteggere la salute umana e l’ambiente,devi controllare con la tua autorità locale per consigli e impianti di riciclaggio (2012/19/EU,solo in Europa).
(Pagina 3)
Istruzioni di base per costruire con K’NEX
Comincia a costruire
Ogni K’NEX pezzo ha una sua forma e un suo colore. Cerca di tenere il modello nella stessa direzione della gura e in tal modo sarà più semplice allegare i pezzi nei posti giusti. I colori spenti ti dicono che questa sezione è già stata costruita.
Connettori
È molto importante posizionare i connettori in una specica direzione. Spingi con forza no ad udire un clic.
Spaziatori
Accertati che usate il colore corretto e il numero di spaziatori mostrati nel’ istruzioni.
Catena
Accertati di attaccare tutti i collegamenti della catena nella stessa direzione.
(Pagina 4)
SUGGERIMENTI: Orienta il tuo modello nella stessa direzione indicata
nelle istruzioni.
(Pagina 14)
Hai installato 2 batterie AA (o LR6) nel motore?
(Pagina 15)
Premi i connettori saldamente no a che si ssano con uno scatto.
(Pagina 16)
Sempre partecipare a questo ne della traccia per traccia del pez zo precedente, poi collegare il resto della pista alla torre.
(Pagina 22)
IMPORTANTI: Accertati di attaccare tutti i collegamenti della catena
nella stessa direzione.
(Pagina 26)
Assicurarsi gli ingranaggi ingranano.
(PT)
Português
(Página 2)
Manter esta informação importante
para referência futura
AVISO: PERIGO DE SUFOCAÇÃO – Peças pequenas. Não se
destina a crianças com menos de 3 anos de idade.
CUIDADO: Mantém o cabelo, os dedos, a cara e a roupa afastados de todas as peças móveis. CUIDADO: Tenha cuidado para não derrubar o modelo. O modelo deve ser colocado sobre uma superfície plana e dura. Não obstruir a trilha com objetos ou qualquer parte de seu corpo.
Informações sobre as pilhas
Como introduzir e remover baterias
Introduzir 2 frescas AA (ou LR6) baterias* no compartimento. * Não estão incluídas
Instale baterias antes modelos de construção CUIDADO: Para evitar fugas das pilhas
• Introduza as pilhas com a polaridade correcta (+/-), conforme se mostra.
• Não misture tipos diferentes de pilhas.
• Não m isture pilhas alcalinas, padrão (carbono-zinco) ou pilhas recarregáveis.
• Não combine pilhas usadas com pilhas novas. Apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes ao tipo recomendado.
• Retire sempre as pilhas fracas ou gastas do produto; não provoque um curto-circuito nos terminais de alimentação.
• Retire todas as pilhas do brinquedo se não tencionar usá-lo durante um longo período de tempo.
Conselhos importantes
• Recomenda se o uso de pilhas alcalinas.
• Não se recomenda o uso de pilhas recarregáveis.
• Retire as pilhas recarregáveis do brinquedo antes de as carregar; estas pilhas devem ser recarregadas apenas sob vigilância de adultos.
• As pilhas não recarregáveis não devem ser carregadas.
• Mantenha os componentes livres de poeiras; não mergulhe em água nem use água.
• Não elimine as pilhas queimando-as; estas podem apresentar fugas ou explodir causando lesões.
O caixote do lixo indica que este produto não pode ser descartado junto com o lixo doméstico devido à presença de substâncias perigosas. Para proteger a saúde humana e o meio ambiente verique a sua autoridade local para reciclagemconselhoe instalações (2012/19/EU, somente na Europa).
(Página 3)
Pontos básicos para a construção K’NEX
Inicia a construção
Cada K’NEX peça tem a sua própria forma denida e cor. Enquanto estás a montar as peças, tenta manter o teu modelo na mesma direcção, conforme mostrado na ilustração, para assim conectar as peças correctamente. As cores desbotadas indicam que esta secção já está construido.
Conectores
Empurre estes conectores especiais juntos rmemente até ouvir um “clique”.
Espaçadores
Existirão certos pontos no teu modelo que necessitam a colocação de espaçadores. Certique-se de contar com cuidado.
Corrente
Assegura-te que prendes todos os elos da corrente seguindo a mesma direcção.
(Página 4)
SUGESTÕES: Tenta fazer com que o teu modelo esteja virado
exactamente na mesma direcção indicada nas instruções.
(Página 14)
Foram instaladas as pilhas 2 AA (ou LR6) no motor?
(Página 15)
Faz avançar os conectores rmemente até “encaixarem” com um estalido.
(Página 16)
Sempre aderir a este nal da trilha para a peça faixa anterior primeiro, e depois conectar o restante da trilha para a torre.
(Página 22)
IMPORTANTES: Assegura-te que prendes todos os elos da corrente
seguindo a mesma direcção.
(Página 26)
Assegure-se de que malha de engrenagens.
(NL)
Nederlands
(Bladzijde 2)
Bewaar deze belangrijke informatie,
zodat u deze in de toekomst opnieuw
kunt raadplegen
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen.
Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar.
OPGEPAST: Houd handen, haar, gezicht en kleding uit de buurt van bewegende onderdelen. OPGEPAST: Zorg ervoor dat het model niet te kantelen. Model moet op een vlak en hard oppervlak geplaatst. Het spoor niet versperren met objecten of met een deel van je lichaam.
Informatie over Batterijen
Batterijen plaatsen en verwijderen
Plaats 2 nieuwe AA-batterijen* (LR6) in het batterijvak. * Niet inbegrepen
Plaats de batterijen voordat je een model bouwt WAARSCHUWING: Voorkom lekkende batterijen
• Let op de polariteit bij het plaatsen van batterijen (+/-), zoals wordt getoond.
• Gebruik geen verschillende typen batterijen samen.
• Gebruik geen alkaline, gewone (koolstof-zink) of oplaadbare batterijen samen.
• Gebruik geen nieuwe en gebruikte batterijen samen. Gebruik uitsluitend batterijen van het aanbevolen type of van een gelijkwaardig type.
• Verwijder lege batterijen uit het speelgoed. Vermijd kortsluiting.
• Verwijder de batterijen uit het speelgoed als het langere tijd niet wordt gebruikt.
Belangrijke tips
• Alkalinebatterijen worden aanbevolen.
• Oplaadbare batterijen worden niet aanbevolen.
• Verwijder oplaadbare batterijen voordat u ze oplaadt. Het opladen mag uitsluitend gebeuren onder toezicht van een volwassene.
• Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
• Houd de onderdelen stofvrij. Niet in water dompelen of gebruiken.
• Gooi batterijen niet in het vuur. Ze kunnen lekken of exploderen en schade veroorzaken.
Het pictogram van een verrijdbare vuilnisbak geeft weer dat dit product niet samen met het gewone huis-, tuin­en keukenafval mag worden weggegooid, omdat het gevaarlijke substanties bevat. Bescherm gezondheid en milieu en vraag advies aan de plaatselijke afvalverwerking-sdienst over hoe en waar u producten kunt recyclen (2012/19/EU, alleen Europa).
(Bladzijde 3)
Basisstappen voor K’NEX bouwen
Begin te bouwen
Elk K’NEX stuk heeft zijn eigen vorm en kleur. Tracht je model in dezelfde richting te plaatsen als de aanwijzingen terwijl je bouwt en monteert. De vervaagde kleuren duiden aan dat dit deel reeds is opgebouwd.
Verbindingsstukken
Duw deze speciale verbindingsstukken stevig tegen elkaar aan tot je een ‘klik’ hoort.
Afstandhouders
Op bepaalde plekken van je model moet je afstandhouders gebruiken. Zorg dat je het juiste aantal afstandhouders gebruikt, zoals wordt getoond in de instructies.
Keten
Maak zeker dat alle ketenschakels vastgemaakt worden in dezelfde richting.
(Bladzijde 4)
TIP: Tracht je model in dezelfde rizchting te plaatsen als de
aanwijzingen terwijl je bouwt en monteert.
(Bladzijde 14)
Heb je 2 AA (of LR6)-batterijen in de motor geplaatst?
(Bladzijde 15)
Druk de koppelstukken goed erin tot ze “klikken”.
(Bladzijde 16)
Altijd deelnemen aan deze eind van het spoor naar de vo rige track stuk eerst, dan komen de rest van de track naar de toren.
(Bladzijde 22)
BELANGRIJKE: Maak zeker dat alle ketenschakels vastgemaakt worden
in dezelfde richting.
(Bladzijde 26)
Zorg ervoor dat de tandwielen aangrijpen.
27
Page 28
PAC-MAN Roller Coaster Building Set
PAC-MAN Montagnes Russes Jeu de construction
PAC-MAN Montaña Rusa Juego de construcción
(EN)
Parts List
If anything is missing, please visit www.Basicfun.com to contact us. We are here to help you!
(FR)
Liste des Pièces
Si quelque chose manque, veuillez visiter www.Basicfun.com pour nous contacter. Nous sommes là pour vous aider !
(ES)
Lista de Piezas
Si falta algo, visite www.Basicfun.com para contactarnos. ¡Estamos aquí para ayudarte!
(DE)
Teileliste
Wenn etwas fehlt, besuchen Sie bitte www.Basicfun.com, um uns zu kontaktieren. Wir sind hier, um dir zu helfen!
2
10
22
44
17
29
509502
90960
1 2
509142 530902
90961
90952
909532
16
5
9
90914
531100
83
11
92954
13
7
509052
848900
509870
850200
(IT)
Elenco delle parti
Se manca qualcosa, visitare www.Basicfun.com per contattarci. Siamo qui per aiutarvi!
(PT)
Lista de peças
Se alguma coisa estiver faltando, por favor visite www.Basicfun.com para nos contatar. Estamos aqui para ajudá-lo!
(NL)
Lijst met onderdelen
Als er iets ontbreekt, bezoek dan www.Basicfun.com omcontact met ons op te nemen. We zijn er om u te helpen!
6
90994
34
91224
3
90900
1
5
90902
19
909062
90955
8 44
909052 909091
8
909081
11
909011
90907
/
@
basicfun.com
6 8
2
1
517900
91998
1
3310073
1
3278.003
1
3280.003
1
91317
1
3310064
847718847700
1-800-KID-KNEX (USA/Canada/États-Unis/EE.UU.). 2019 K’NEX, a Division of Basic Fun, Inc., 301 Yamato Road, Suite 4200, Boca Raton Fl 33431, USA. K’NEX UK Ltd., 200 Brook Drive, Green Park, Reading, RG6 2UB England; K’NEX France, 24 rue du Quatre Septembre, 75002 Paris, France.
(EN) K’NEX is a registered trademark of Basic Fun, Inc. For customers outside the USA/Canada please contact your local distributor at
www.knex.com/distributors
(FR) K’NEX est une marque déposée de Basic Fun, Inc. Pour les clients en dehors du Canada et des États-Unis, veuillez contacter votre
distributeur local que vous pouvez trouver sur www.knex.com/distributors
(ES) K’NEX es una marca registrada de Basic Fun, Inc. Para clientes fuera de los EE.UU. y Canadá, por favor póngase en contacto con su
distribuidor local en www.knex.com/distributors
(EN) Product & colors may vary. (FR) Le produit et ses couleurs peuvent varier. (ES) El producto y los colores pueden variar. (DE) Produkte und Farben können abweichen. (IT) Prodotti e colori possono dierire. (PT) O produto e as cores podem variar. (NL) Product en kleuren kunnen variëren.
115188-V1-05/19
Loading...