K'Nex MARIO KART WII MARIO AND YOSHI FINISH LINE BUILDING SET User Manual

EN
CAUTION: To Avoid Battery Leakage - Be sure to insert the
batteries correctly and always follow the toy and battery manufacturers’ instructions. • Do not mix old and new batteries or alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel­cadmium) batteries. Only batteries of the same or equivalent type recommended should be used. • Always remove weak or dead batteries from the product; do not short-circuit supply terminals. • Insert batteries with correct polarity (+/-) as shown. ImportantTips: Alkaline batteries AAA (LR03) are recommended.
• Rechargeable batteries are not recommended. • Remove rechargeable batteries from toy before charging; they must be charged only under adult supervision. • Non-rechargeable batteries must not be recharged. • Keep components free of dust; do not immerseor use in water. • Do not disposeof batteries in a fire; they could leak or explode and cause injury. • Remove all batteries if the toy will not be used for a long period of time.
ES
PRECAUCIÓN: Para evitar pérdidas en las pilas - Asegúrese
de que instala las pilas correctamente y de que siempre sigue las instrucciones del fabricante del juguete y del fabricante de las pilas. • No mezcle pilas viejas con nuevas, ni mezcle pilas alcalinas, estándar (de carbón – cinc) o recargables (de níquel – cadmio). Use sólo pilas del tipo recomendado o equivalentes a éstas. • Siempre retire las pilas muy gastadas o acabadas del producto y no permita que se formen cortocircuitos en los bornes. Inserte las pilas, asegurándose de que la polaridad sea la correcta (+/-), tal como se muestra. Importantes Consejos: Se recomiendan pilas alcalinas AAA (LR03). • No se recomiendan las pilas recargables. • Retire las pilas recargables del juguete antes de volverlas a cargar. Las pilas deben ser recargadas sólo bajo la supervisión de un adulto. • Pilas no recargables no deben ser recargadas. • Mantenga todos los elementos libres de polvo, no los sumerja o use en agua. • No queme las pilas en un fuego, ya que pueden tener pérdidas o explotar, causando lesiones. • Retire todas las pilas del juguete si éste no va aser usado vpor un largo período de tiempo.
FR
ATTENTION : Pour éviter que les piles ne fuient - Veillez à
introduire les piles correctement et suivez toujours les instructions des fabricants du jouet et des piles. • Ne mélangez pas des piles usées et des piles neuves ou des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (cadmium-nickel). Il est important de n'utiliser que des piles du même type ou équivalent recommandé. • Retirez toujours les piles faibles ou mortes du produit ; ne faites pas court-circuiter les points d'échange. • Introduisez les piles en respectant la polarité (+/-) comme l’indique le schéma. Conseils Importants : Des piles alcalines AAA (LR03) sont recommandées. • Les piles
rechargeables ne sont pas recommandées. • Retirez les piles rechargeables du jouet avant de les faire recharger ; elles ne doivent être rechargées que sous la surveillance d'un adulte.
• Les piles qui ne sont pas rechargeables ne doivent pas être rechargées. • Gardez les éléments à l’abri de la poussière, ne les plongez pas dans l'eau, ne les utilisez pas dans l’eau. • Ne jetez pas les piles dans un feu ; elles risqueraient de fuir ou d’exploser et d’entraîner des blessures. • Retirez toutes les piles si le jouet ne doit pas être utilisé pendant une longue période.
DE
VORSICHT: Vermeidungvon auslaufenden Batterien - Achten
Sie darauf, die Batterien richtig einzulegen. Beachten Sie grundsätzlich die Hinweise vonSpielzeug-und Batteriehersteller.
• Alte und neue Batterien sowie Alkali-, Standard- (Kohle-Zink) oder wiederaufladbare Batterien (Nickel-Cadmium) nicht miteinander mischen. Es sollten nur Batterien des empfohlenen oder diesem ähnlichen Typs verwendet werden. • Fast oder völlig leere Batterien grundsätzlich aus dem Produkt entfernen; die Anschlussklemmen nicht kurzschließen. • Beim Einlegen der Batterie auf richtige Polarität achten (+/-), wie in der Abbildung. Wichtige Tipps: Wir empfehlen Alkalibatterien AAA (LR03). • Wiederaufladbare Batterien werden nicht empfohlen. • Wiederaufladbare Batterien vor dem Laden aus dem Spielzeug entfernen. Diese dürfen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen werden. • Einwegbatterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden. • Die einzelnen Teile von Schmutz und Staub fernhalten. Nicht in Wasser tauchen und nicht im Wasser verwenden. • Batterien nicht in offene Flammen werfen; sie könnten auslaufen oder explodieren und zu Verletzungen führen. • Falls das Spielzeug längere Zeit nicht benutzt wird, alle Batterien entfernen.
IT
ATTENZIONE: Per evitare perdite dalle batterie - Accertarsi
di inserire le batterie correttamente e di seguire sempre le istruzioni del produttore delle batterie e del giocattolo. • Non mettere insieme batterie nuove e vecchie o batterie alcaline,standard (zinco-carbonio) e ricaricabili (nichel-cadmio). Usare soltanto batterie dello stesso tipo o tipo equivalente, come raccomandato. • Togliere sempre le batterie quasi o completamente scariche dal prodotto, non mettere in corto circuito i terminali di alimentazione. • Inserire le batterie con la corretta polarità (+/-) come mostrato. Suggerimenti Importanti: Si consiglia di usare batterie alcaline AAA (LR03).
• Si consiglia di non usare batterie ricaricabili. • Rimuovere le batterie ricaricabili dal giocattolo prima di caricarle: devono essere caricate soltanto sotto la supervisione di un adulto.
• Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
• Mantenere i componenti privi di polvere, non immergerli e
non usarli dentro l'acqua. • Non gettare le batterie nel fuoco in quanto potrebbero perdere o esplodere e causare lesioni.
• Rimuovere tutte le batterie se il giocattolo non viene usato per un lungo periodo di tempo.
PT
CUIDADO: Como evitar fugas das pilhas - Certifiquem-se de
que introduzem as pilhas correctamente seguindo sempre as instruções do fabricante do brinquedo e das pilhas. • Nunca combinem pilhas usadas com pilhas novas ou pilhas alcalinas, padrão (carvão-zinco) ou pilhas recarregáveis (níquel-cádmio). Devem ser utilizadas apenas pilhas do mesmo tipo ou de tipo equivalente recomendado. • Retirem sempre as baterias fracas ou esgotadas do produto; não provoquem um curto-circuito nos terminais de alimentação. • As pilhas devem ser introduzidas com a polaridade correcta (+/-), conforme mostrado. Sugestões Importantes: Recomendamos o uso de pilhas alcalinas AAA (LR03). • Não recomendamos o uso de pilhas recarregáveis. • Devem retirar as pilhas recarregáveis do brinquedo antes de procederem à respectiva recarga; estas pilhas devem ser recarregadas apenas sob supervisão de adultos. • Nãose deve tentarcarregar pilhasnão recarregáveis.
• Os componentes devem ser mantidos sem pó; não se devem mergulhar nem usar com água. • Não eliminem as pilhas no fogo; estas podem ter fugas ou explodir, causando lesões. • Retirem todas as pilhas do brinquedo se este não for usado durante um longo período de tempo.
NL
OPGEPAST: Om batterijlekkage te verhinderen - Verzeker je
ervan de batterijen correct aan te brengen en volg steeds de instructies van de speelgoed- en batterijenfabrikant. • Meng geen oude en nieuwe batterijen of alkaline, gewone (koolstof­zink) of heroplaadbare (nikkel-cadmium) batterijen. Slechts batterijen van hetzelfde aanbevolen type of een equivalent type dienen gebruikt te worden. • Verwijder altijd zwakke of uitgeputte batterijen uit het produkt; de toevoeraansluitklemmen niet kortsluiten. • Steek de batterijen erin met de correcte polariteit (+/-) zoals afgebeeld. Belangrijke Tips: Alkalische AAA (LR03) batterijen worden aanbevolen. • Heroplaadbare batterijen worden niet aanbevolen. •Verwijderde heroplaadbare batterijen uit het speelgoed alvorens op te laden; ze moeten uitsluitend worden opgeladen onder toezicht van een volwassene. • Niet-heroplaadbare batterijen mogen niet heropgeladen worden. • Hou de bestanddelen vrij van stof; dompel ze niet of gebruik ze niet in water. • Werp de batterijen niet weg in het vuur; ze zouden kunnen lekken of ontploffen en verwondingen veroorzaken. • Verwijder alle batterijen indien het speelgoed gedurende een lange periode niet zal gebruikt worden.
2
1
WARN ING : CHOKING HA ZARD - SMALL PARTS. Not for children under 3 years.
ADV ERT EN CIA : PELIGRO DE ASFIXIA – PIEZAS
PEQUEÑAS. No para niños menores de 3 años. AVER TI SSE MEN T : DANGER D’ÉTOUFFEMENT - Pièces de
petite taille. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. WARN HIN WEI S: ERSTICKUNGSGEFAHR – KLEINTEILE.
Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren. AVV ERT EN ZA : PERICOLO DI SOFFOCAMENTO – CONTIENE
PICCOLE PARTI. Non adatto per bambini aldi sotto di 3anni. AVIS O: PERIGO DE SUFOCAÇÃO – PEÇAS PEQUENAS.
Não se destina a crianças com menos de 3 anos de idade. WAA RS CHU WIN G: VERSTIKKINGSGEVAAR – KLEINE
ONDERDELEN. Niet geschik t voor kinderen onder 3.
1/0
2
A
3
EN
Apply stickers
ES
Aplicar pegatinas
FR
Apposez des autocollants
DE
Anbringen von Aufklebern
IT
A
C
B
C
4
Applicare gli adesivi
PT
Aplicar adesivos
NL
Aanbrengen stickers
3
1
WARN ING : CHOKING HA ZARD - SMALL PARTS. Not for children under 3 years.
ADV ERT EN CIA : PELIGRO DE ASFIXIA – PIEZAS
PEQUEÑAS. No para niños menores de 3 años. AVER TI SSE MEN T : DANGER D’ÉTOUFFEMENT - Pièces de
petite taille. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. WARN HIN WEI S: ERSTICKUNGSGEFAHR – KLEINTEILE.
Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren. AVV ERT EN ZA : PERICOLO DI SOFFOCAMENTO – CONTIENE
PICCOLE PARTI. Non adatto per bambini aldi sotto di 3anni. AVIS O: PERIGO DE SUFOCAÇÃO – PEÇAS PEQUENAS.
Não se destina a crianças com menos de 3 anos de idade. WAA RS CHU WIN G: VERSTIKKINGSGEVAAR – KLEINE
ONDERDELEN. Niet geschik t voor kinderen onder 3.
1/0
2
D
3
EN
Apply stickers
ES
Aplicar pegatinas
FR
Apposez des autocollants
DE
Anbringen von Aufklebern
IT
D
E
F
E
4
Applicare gli adesivi
PT
Aplicar adesivos
NL
Aanbrengen stickers
4
Loading...
+ 8 hidden pages