K'Nex Imagine-Build-Play HORNET SWARM DUELING COASTER User Manual

Page 1
Page 2
CONTENTS
HORNET SWARM
DUELING COASTER . . . . . . . . . 4
Track Building Tips. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tips & Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . .
WAVE COASTER . . . . . . . . . . . 52
I
MPORTANT STUFF
FOR PARENTS & KIDS
Keep these instructions in a handy location. They contain important safety information.
Read all warnings and instructions before you start to build and operate the model.
!
WARNING: CHOKING HAZARD - Small parts.
Not for Children under 3 years.
CAUTION: Keep hands, face, hair and clothing away from all moving parts.
CAUTION: Hair entanglement may result if hair comes in contact with moving parts of motor. Adult supervision is required.
CAUTION: Do not use Sound Module close to ear! Misuse may cause damage to hearing.
Adult building help is recommended.
Share the K'NEX experience with your child and make
building with K'NEX a family fun adventure.
Don't rush! Take your time to enjoy the building process.
Try to face your model in the same direction as shown
in the instructions while you build.
Product and colors may vary.
For additional building help go to the K'NEX web site:
www.knex.com/tips
2
21 51
53
BATTERY INFORMATION
CAUTION:
Be sure to insert the batteries correctly and
always follow the toy and battery manufacturers’ instructions.
Do not mix old and new batteries or alkaline,
standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel­cadmium) batteries. Only batteries of the same or equivalent type recommended should be used.
Always remove weak or dead batteries from the
product; do not short-circuit supply terminals.
Insert batteries with correct polarity (+/-) as
shown.
Important Tips:
Alkaline batteries are recommended.
Rechargeable batteries are not recommended.
Remove rechargeable batteries from toy before
charging; they must be charged only under adult supervision.
Non-rechargeable batteries must not be
recharged.
Keep components free of dust; do not immerse
or use in water.
Do not dispose of batteries in a fire; they could
leak or explode and cause injury.
Remove all batteries if the toy will not be used
for a long period of time.
Do not put rods smaller than 2 inches in any
openings of the motor; they will damage the motor, and cannot be removed.
Help the environment by disposing of your product
and packaging responsibly. The wheelie bin symbol indicates that the product and batteries must not be disposed of in the domestic waste as they contain substances which can be damaging to the environ­ment and health. Please use designated collection points or recycling facilities when disposing of the item or batteries.
FCC Statements: WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for the
compliance could void the user’s right to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This model is tested to comply with FCC standards - FOR HOME OR OFFICE USE.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: (1) Reorient or relocate the receiving antenna. (2) Increase the separation between the equipment and receiver. (3) Consult the dealer or an experienced radio/TV technician. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
How to Insert and Remove Batteries:
MOTOR:
Use a small Phillips head screwdriver to loosen
the screw. Insert 2 fresh AA batteries (LR6) into the compartment with the correct polarity (+/-) as shown.
+
SOUND MODULE:
Install all batteries in the Sound Module before
you start building.
Sound Module requires 3 AAA (or LR03)
batteries. Alkaline batteries are recommended.
Use a small Phillips head screwdriver to open
the Sound Module. Insert 3 fresh AAA batteries (
LR03
), inside the compartment with correct
polarity (+/-).
Sound Module may not work properly in direct
sunlight.
Push the gray
button on the side to activate sound. The Sound Module will shut off after 10 min­utes. Push the button again to reactivate the sound.
-
+
+
+
Page 3
Start Building
BUILDING BASICS
Connectors
Spacers
There are places in your model where you need to add blue and silver spacers. Be sure to use the right color and count them carefully.
To begin your model, find the and follow the numbers. Each piece has its own shape and color. Just look at the pictures, find the pieces in your set that match and then connect them together. Try to face your model in the same direction as the instructions while you build. The arrows show you where the parts connect, but not all connections points have arrows. Faded colors show you this section is already built.
1
3
1
2
There are blue and gray connectors with special long slots. They slide together as you see in the pictures. Push these parts together until you hear a “click.”
Chain
Be sure to attach all the chain links in the same direction.
Graphic Panel
See page 50 for attaching panel to model.
4
1 3
-
Parts Count
Before you start building, be sure to compare the parts in your set with the parts listed here. If anything is missing, call or write to us using the information on the back cover. We’re here to help!
for Instruction UpdatesGo to
3
Page 4
1
4
1
Page 5
2
3
3
3
2
2
1
1 3
-
5
Page 6
3
2
5
2
4
7
x
1 3
-
9
3
6
6
1 5
-
1 6
-
Page 7
7
8
1 6
-
1 8
-
7
Page 8
10
9
1 10
-
8
1 8
-
Page 9
12
11
4
1 12
-
1 10
-
9
Page 10
1 13
-
1 12
-
13
10
Page 11
x
8
14
x
15
8
1 13
-
1 15
-
1 14
-
11
Page 12
16
2
2
3
3
3
17
1 15
-
12
1 17
-
Page 13
1
10
1
19
18
20
1 17
-
1 20
-
13
Page 14
21
22
1 20
-
x
5
x
7
14
1 22
-
1 21
-
Page 15
23
1 22
-
1 23
-
x
6
24
1 23
-
1 24
-
15
Page 16
25
27
26
1 24
-
x
1
1 26
-
16
1 26
-
1 27
-
Page 17
28
x
4
30
1 27
-
32
1 28
-
31
1 28
-
29
1 32
-
17
Page 18
33
1 32
-
1 33
-
34
2
35
2
18
1 33
-
1 35
-
Page 19
37
Did you install 2 AA (or LR6) batteries in the motor?
FR
Est-ce que tu as installé 2 piles AA (ou LR6) dans le moteur ?
ES
¿Instalaste dos pilas AA (o LR6) en el motor?
DE
Heb je 2 AA (of LR6) batterijen gestoken in de motor?
IT
Hai installato 2 batterie AA (o LR6) nel motore?
PT
Foram instaladas as pilhas 2 AA (ou LR6) no motor?
NL
Heb je er 2 AA (of LR6) batterijen ingestoken?
36
36 38
-
38
36 38
-
39
1 35
-
1 39
-
19
Page 20
40
41
x
x
6
1
42
40
40
41
1 39
-
40
40
40
40
20
1 42
-
Page 21
Track Building Tips:
1. Always connect the track top side to top side
throughout the build.
2. Attach the black chain guides to the top of the track and attach the
connectors to the bottom of the track exactly as shown.
Track comes in two different shapes.
Top Side of Track
3. Be sure to push the connectors on firmly until they “click”.
for Instruction UpdatesGo to
21
Page 22
Track A
44
43
22
1 42
-
1 44
-
Page 23
45
46
Always join this end of the track to the previous track piece first, then connect the rest of the track to the tower.
FR
Connecte toujours le côté supérieur du circuit contre le côté supérieur tout au long de la construction.
ES
Al construir, conecta siempre la pista de lado superior a lado superior.
DE
Die einzelnen Schienenstücke müssen immer mit der Oberseite nach oben zeigen, wenn sie miteinander verbunden werden.
IT
Collega sempre la rotaia parte superiore a parte superiore in tutta la costruzione.
PT
Liga sempre a face superior da pista à face superior durante a montagem.
NL
Maak steeds de bovenkant van het spoor vast aan de bovenkant tijdens de opbouw.
1 44
-
1 46
-
23
Page 24
48
47
24
1 46
-
1 48
-
Page 25
49
50
1 48
-
1 50
-
25
Page 26
51
1 50
-
52
26
1 52
-
Page 27
53
1 52
-
54
1 54
-
27
Page 28
55
28
1 54
-
56
1 56
-
Page 29
57
1 56
-
58
1 58
-
29
Page 30
59
1 58
-
60
30
1 60
-
Page 31
61
1 60
-
62
1 62
-
31
Page 32
63
1 64
-
1 62
-
64
32
Page 33
65
1 66
-
1 64
-
66
33
Page 34
Track B
67
34
1 66
-
68
1 68
-
Page 35
69
70
1 68
-
1 70
-
35
Page 36
71
72
36
1 70
-
1 72
-
Page 37
73
74
1 72
-
1 74
-
37
Page 38
75
76
1 74
-
1 76
-
38
Page 39
77
78
1 76
-
1 78
-
39
Page 40
79
80
1 78
-
1 80
-
40
Page 41
81
82
1 80
-
1 82
-
41
Page 42
83
1 82
-
1 84
-
42
84
Page 43
86
85
1 84
-
1 86
-
43
Page 44
87
1 86
-
88
44
1 88
-
Page 45
89
1 88
-
90
1 90
-
45
Page 46
91
92
1 90
-
46
1 92
-
Page 47
93
1 92
-
94
1 94
-
47
Page 48
95
95
Attaching Chain Links
x
32
95
IMPORTANT: Attach all the chain links in the same direction.
FR
IMPORTANT : Attache les chaînons dans le même sens.
ES
IMPORTANTE: Conecta los eslabones de la cadena en la misma dirección.
DE
WICHTIG: Befestige die kettenglieder immer in die gleiche richtung.
IT
IMPORTANTE: Collegare le maglie della catena nella stessa direzione.
PT
IMPORTANTE: Prende os elos da corrente seguindo a mesma direcção.
NL
BELANGRIJK: Maak de ketenschakels vast in dexelfde richting.
x
2
96
97
95
95
95
95
95
95
95
95
98
95
95
95
95
95
95
95
95
x
10
95
x
7
95
95
95
95
95
95
96
95
95
95
95
95
95
95
96
48
Page 49
99
101
100
1 100
-
49
Page 50
Attaching
102
Graphic
Attaching
Sound Module
103
50
Attaching
Coaster Cars
To attach the cars, slide them onto an open end of
the track. If the cars gets stuck on the way down,
make sure they are not hitting any K’NEX parts.
104
Page 51
TTIIPPSS &&
TTRROOUUBB LLEESSHHOOOOTTIINNGG
If the motor is not working properly:
Check to see if you have fresh batteries and that
they are installed correctly.
If it is still not working, call our Consumer Hotline
at 1- 800-KID-KNEX (USA and Canada only). See the back cover for other ways to contact K’NEX.
If a car gets stuck on the track:
Is the model built correctly?
Make sure the car is not hitting any K’NEX parts.
Are the track pieces connected properly?
Is the car attached to the track correctly?
Adjust the track to eliminate any flat or little bumpy
spots on the track.
Need additional building help?
Go to the K’NEX web site: www.knex.com / tips
Go to
for Instruction Updates
1 104
-
51
Page 52
BUILDING IDEA
WAVE COASTER
Bonus instructions at
www.knex.com/thrill-rides
52
FR
Idée de construction
Plans supplementaires á www.knex.com/thrill - rides
ES
Idea para la construcción
Instrucciones de la prima en www.knex.com/thrill - rides
DE
Bauvorschlag
Zusätzliche Bauanleitungen bei www.knex.com/thrill - rides
IT
Idea di costruzione
Bonus Istruzioni a www.knex.com/thrill - rides
PT
Ideia de construção
Instruções do bônus em www.knex.com/thrill- rides
NL
Idee voor bouwen
De instructies van de bonus bij www.knex.com/thrill - rides
Page 53
FR
Français
(Page 2)
Informations importantes pour les parents et les enfants
Garde ces instructions à portée de la main. Elles comportent d'importantes informations de sécurité. Lis tous les avertissements et les instructions avant de commencer le montage et l'exploitation du modèle.
AVERTISSEMENT : DANGER D'ÉTOUFFEMENT - Petites pièces. Ne convient pas aux enfants
de moins de 3 ans. ATTENTION : Garde les cheveux, les doigts, la figure et les vêtements à l'écart de toutes les
pièces mobiles. ATTENTION : Si les cheveux de l'enfant entrent en contact avec les éléments mobiles du jouet,
ils risquent de s'y coincer. La supervision d'un adulte est impérative. ATTENTION : N'utilise pas le module sonore près des oreilles. L'abus peut causer
l'endommagement de l'ouïe.
• L'aide d'un adulte est recommandée.
• Partage l'expérience K'NEX avec ton enfant et fais du montage K'NEX un agréable projet de famille.
• Prends ton temps lors du montage. Ne te presse pas.
• Essaye de situer ton modèle dans le même sens que les instructions durant le montage.
• Le produit et les couleurs peuvent varier.
Informations Pile
ATTENTION :
• S’assurer d’installer les piles correctement et de suivre toujours les directives des fabricants du jouet et des piles.
• Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usées. Ne pas mélanger des pilesalcalines avec des piles standard (Leclanché), ou des piles rechargeables (au nickel-cadmium). Il convient d’utiliser uniquement des piles du type recommandé ou d’un type équivalent.
• Retirer toujours les piles faibles ou mortes du produit ; ne pas faire court-circuiter lesterminaux.
• Installer les piles en respectant la polarité (+/-) comme l’indique le schéma.
Conseils importants
• Les piles alcalines sont recommandées.
• l est déconseillé d’utiliser des piles rechargeables.
• Retirer les piles rechargeables du jouet avant de les recharger; elles doivent être chargées exclusivement en présence d’un adulte.
• Les piles qui ne sont pas rechargeables ne doivent pas être rechargées.
• Veiller à ce que les éléments restent à l’abri de la poussière ; ne pas les plonger dans l’eau ; ne pas utiliser dans l’eau.
• Ne pas jeter les piles dans le feu ; elles risqueraient de fuir ou d’exploser et d’entraîner des blessures.
• Retirer toutes les piles si le jouet restera inutilisé pendant longtemps.
• Ne mettez pas les petites tiges dans les trous du moteur, elles endommageraient le moteur et il n’est pas possible de les enlever.
• Aidez l’environnement en jetant votre produit et son emballage de manière responsable. Le symbole de la poubelle à roulettes indique qu’il ne faut pas jeter le produit et les piles avec les ordures ménagères car ils contiennent des substances pouvant être nocives à l’environnement et à la santé. Veuillez utiliser les points de collecte de déchets ou les centres de tri désignés lorsque vous jetez l’article ou les piles.
Comment mettre et retirer des piles Moteur :
• Utilise un petit tournevis à tête cruciforme pour ouvrir le moteur. Insère les 2 piles AA neuves (ou LR6) à l'intérieur du compartiment selon la polarité correcte (+/-)
Module Sonore :
• Utilise un petit tournevis à tête cruciforme pour ouvrir le module sonore. Insère les 3 piles AAA neuves (ou LR03) à l'intérieur du compartiment selon la polarité correcte (+/-)
• Le module sonore risque ne pas marcher s'il est exposé aux rayons directs du soleil.
• Appuie sur le bouton noir se trouvant sur le côté pour l'activer. Le module sonore s'éteindra après 10 minutes. Appuie de nouveau sur le bouton pour le remettre en marche.
(Page 3)
Notions de base K'NEX pour le montage
Commence la construction
Pour commencer ton modèle, trouve le 1 et suis les chiffres. Chaque pièce a sa propre forme et sa propre couleur. Il suffit de regarder les illustrations pour retrouver les pièces correspondantes dans le jeu et de les connecter ensemble. Essaye de situer ton modèle dans le même sens que les instructions durant le montage. Les couleurs dégradées indiquent que cette section est déjà montée. Tu dois connecter la section suivante à l'endroit indiqué par les flèches.
Connecteurs
Il y a des connecteurs bleus et argentés comportant de longues fentes. Ils s'ajustent l'un dans l'autre comme l'indique l'illustration. Pousse ces pièces ensemble jusqu'à ce que tu entendes un “clic”.
Entretoises
Dans ton modèle, il y a des endroits où il faudra ajouter des entretoises bleues et argentées. Assure-toi d'utiliser la couleur correcte et compte-les soigneusement.
Chaîne
Assure-toi de fixer tous les maillons de la chaîne dans le même sens.
Liste des pièces
Avant de commencer à construire, assure-toi de comparer les pièces dans ta boîte à la liste de pièces fournie ici. S’il manque quelque chose, téléphone-nous ou écris-nous en te servant des informations figurant au verso de la notice. Nous sommes là pour t’aider !
(Page 21)
Conseils pour le circuit :
1. Les voitures roulent sur la partie supérieure du circuit. Pour fixer les voitures, pince légèrement le circuit
et fixe les roues dessus. Connecte toujours le côté supérieur du circuit contre le côté supérieur tout au long de la construction.
2. Fixe les guides de chaîne à la partie supérieure du circuit. Fixe les connecteurs à la partie inférieure du circuit exactement comme l’indique le schéma.
3. Pousse bien les connecteurs jusqu’à ce qu’ils « cliquent ».
Il est fait dans deux différents styles.
(Page 50)
Pour fixer les voitures, pince légèrement le circuit et fixe les roues dessus. Si des voitures restent coincées au cours de la descente :Vérifie que la voiture ne heurte pas des pièces K’NEX.
(Page 51)
Conseils & dépannage
Si le moteur ou le module son ne marche pas :
• Vérifie que tu as des piles neuves et qu’elles sont installées correctement.
• Si ça ne marche toujours pas, appelle notre ligne d’assistance à la clientèle à 1-800-KI D-KNE X
(USA et Canada uniquement). Regarde au verso pour d’autres moyens de contacter K’NEX.
Si des voitures restent coincées au cours de la descente :
• Est-ce que le modèle est construit comme il faut ?
• Vérifie que la voiture ne heurte pas des pièces K’NEX.
• Est-ce que les pièces du circuit sont connectées comme il faut ?
• Est-ce que la voiture est fixée au circuit comme il faut ?
• Ajuste le circuit de façon à y éliminer des endroits plats.
ES
Español
(Página 2)
Información importante para los padres y niños
Guarda estas instrucciones en un sitio conveniente. Contienen información importante de seguridad. Lee todas las advertencias e instrucciones antes de comenzar a construir y operar este modelo.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA - Piezas pequeñas. No es para niños menores de 3 años. PRECAUCIÓN: Mantén el cabello, los dedos, la cara y la ropa alejada de las piezas móviles. PRECAUCIÓN: Si el cabello del niño entra en contacto con las partes en movimiento del juguete,
puede quedar enredado. Se requiere la supervisión por un adulto. PRECAUCIÓN: ¡No uses el Módulo de Sonido cerca del oído! El uso indebido puede producir
daño al oído.
• Se recomienda la ayuda de un adulto.
• Compartan la experiencia K'NEX con su niño y hagan que la construcción con K'NEX sea una
divertida aventura de toda la familia.
• Dedica tiempo a disfrutar el proceso de construcción. ¡No te apresures!
• Mientras construyes, trata de colocar tu modelo en la misma dirección que se muestra en las
instrucciones.
• El producto y los colores pueden variar.
Información acerca de las pilas
PRECAUCIÓN:
• Asegúrese de insertar las pilas correctamente y de siempre seguir las instrucciones del
fabricante del juguete y de las pilas.
• No mezcle pilas viejas con nuevas, ni pilas alcalinas, estándar (carbón-cinc) o recargables
(níquel-cadmio). Se debe usar solamente pilas del mismo tipo, o las que se recomienden como equivalentes.
• Siempre retire las pilas débiles o gastadas del producto; no forme cortocircuito en los puntos
de intercambio.
• Inserte las pilas de acuerdo con los esquemas de polaridad (+/-).
Consejos importantes
• Se recomiendan las pilas alcalinas.
• No se recomiendan las pilas recargables.
• Retire las pilas recargables del juguete antes de cargarlas; éstas deben ser cargadas solamente
bajo la supervisión de un adulto.
• No se debe recargar las pilas que no son recargables.
• Mantenga los componentes sin polvo; no sumerja ni use en agua.
• No deseche las pilas en el fuego ya que pueden tener fugas, explotar y causar lesiones
personales.
• Retire todas las pilas si el juguete no se usará por mucho tiempo.
• No meta las vanilas pequeñas en los orificios del motor ya que dañarian el motor y no se podrian
sacar.
• Proteja el medio ambiente desechando su producto y el embalaje de una manera responsable.
El símbolo del recipiente con ruedas indica que el producto y las pilas no deben tirarse en la basura doméstica, ya que contienen sustancias que pueden dañar el medio ambiente y la salud. Por favor acuda a los lugares de recolección designados o a instalaciones de reciclaje para desechar el artículo o las pilas.
Cómo insertar y quitar las pilas Motor:
• Usa un pequeño destornillador de estrella para abrir el Motor. Coloca 2 pilas AA (o LR6) nuevas
dentro del compartimento con la polaridad correcta ( +/-).
Módulo de Sonido:
• Usa un pequeño destornillador de estrella para abrir el Módulo de Sonido. Coloca 3 pilas AAA (o LR03) nuevas dentro del compartimento con la polaridad correcta ( +/-).
• El Módulo de Sonido quizás no trabaje correctamente bajo la luz solar directa.
• Para activarlo, aprieta el botón negro del lado. El Módulo de Sonido se apagará después de 10 minutos. Aprieta nuevamente el botón para activarlo.
(Página 3)
Consejos básicos de construcción de K'NEX
Empieza a construir
Para comenzar tu modelo, busca el 1 y sigue los números. Cada pieza tiene su propia forma y color. Simplemente mira los dibujos, busca las piezas correspondientes en tu juego y después conéctalas. Mientras construyes, trata de colocar tu modelo en la misma dirección que se muestra en las instrucciones. Los colores desteñidos muestran que esta sección ya está construida. Conecta las nuevas secciones en los lugares señalados por las flechas. Las nuevas piezas que agregues estarán en colores vivos.
Conectores
Hay conectores azules y plateados con ranuras largas especiales. Se enganchan deslizándose como ves en los dibujos. Conecta estas piezas empujándolas hasta que oigas “clic”.
Espaciadores
Hay lugares en tu modelo donde tendrás que agregar Espaciadores azules y plateados. Cerciórate de usar el color correcto y cuéntalos con cuidado.
Cadena
Asegúrate de fijar todos los elementos de la cadena en la misma dirección.
Lista de piezas
Antes de empezar con la construcción, asegúrate de comparar las piezas en tu conjunto con la lista de las piezas aquí. Si faltan algunas, llámanos o escríbenos siguiendo las instrucciones en la página trasera. Estamos aquí para ayudarte.
(Página 21)
Consejos para armar las Pistas:
1. Los coches corren en el lado superior de la Pista. Para sujetar los Coches, aprieta la Pista levemente y
engancha las ruedas en la Pista. Al construir, conecta siempre la Pista de lado superior a lado superior.
2. Sujeta las Guías de Cadena al lado superior de la Pista. Sujeta los Conectores en el lado inferior
de la Pista, exactamente como se muestra.
3. Empuja los Conectores hacia adentro hasta que oigas un “clic”.
Esto viene a dos estilos diferentes.
(Página 50)
Para sujetar los Coches, aprieta la Pista levemente y engancha las ruedas en la Pista. Si los coches quedan atascados mientras van hacia abajo: Asegúrate de que el coche no esté golpeando ninguna de las piezas K'NEX.
(Página 51)
Consejos y solución de problemas
Si el Motor o el Módulo del Sonido no funcionan:
• Comprueba si tienes pilas nuevas y si están instaladas correctamente.
• Si aún así no trabaja, llama a nuestra Línea de Servicio al Cliente al 1-800-KI D-KNE X (EE.UU. y Canadá solamente). Mira en la cubierta de atrás para otras formas de comunicarte con K'NEX.
Si los coches quedan atascados mientras van hacia abajo:
• ¿El modelo está construido correctamente?
• Asegúrate de que el coche no esté golpeando ninguna de las piezas K'NEX.
• ¿Las piezas de la Pista están conectadas correctamente?
• ¿El coche está sujetado a la Pista correctamente?
• Ajusta la Pista para eliminar cualquier lugar plano que le encuentres.
DE
Deutsch
(Seite 2)
Was Eltern und Kinder unbedingt wissen sollten
Halte diese Anleitungen stets griffbereit. Sie enthalten alle wichtigen Sicherheitshinweise. Lies bitte alle Warnhinweise und Anleitungen, bevor du mit dem Bauen und Spielen beginnst.
WARNHINWEIS: ERSTICKUNGSGEFAHR - Vorsicht Kleinteile! Nicht für Kinder unter 3 Jahren
geeignet. VORSICHT: Haare, Finger, Gesicht und Kleidungsstücke nicht mit beweglichen Teilen in Berührung
kommen lassen. VORSICHT: Die Haare des Kindes können in Kontakt mit bewegenden Teilen des Spielzeugs
kommen und sich verfangen. Aufsicht durch Erwachsene ist erforderlich. VORSICHT: Das Sound Modul auf keinen Fall ans Ohr oder in die Nähe des Ohrs halten!
Bei falscher Anwendung kann es zu Gehörschäden kommen.
• Am besten ist es, wenn Erwachsene dir dabei helfen.
• Helfen Sie Ihrem Kind beim Bauen mit K'NEX und machen Sie aus diesem Bauprojekt ein Abenteuer mit Spaß und guter Laune für die gesamte Familie.
• Das Zusammenbauen macht Spaß, also nehmen Sie sich Zeit und hetzen Sie nicht!
• Versuche, dein Modell beim Zusammenbauen so zu orientieren, dass es in die gleiche Richtung weist, wie es in den Anleitungen beschrieben und gezeigt wird.
• Die Produkte und Farben unterscheiden sich eventuell von denen auf den Abbildungen.
53
Page 54
Informationen zu den Batterien
VORSICHT:
• Achte darauf dass die Batterien korrekt eingelegt werden und folge den Anweisungen der Spielzeug- und Batterienfabrikanten.
• Mische keine alten und neuen Batterien oder alkaline Batterien, Standardbatterien (Kohle-Zink) oder wiederaufladbare Batterien (Nickel-Cadmium). Verwende nur Batterien des gleichen Typs oder des empfohlenen äquivalenten Typs.
• Leere oder verbrauchte Batterien aus dem Spielzeug entfernen; darauf achten, dass die Pole der Batterie nicht kurzgeschlossen werden.
• Beim Einlegen der Batterien auf die korrekte Polarität (+/-), wie dargestellt, achten.
Wichtige Tipps
• Alkaline Batterien werden empfohlen.
• Wiederaufladbare Batterien sind nicht empfohlen.
• Bei Verwendung von wiederaufladbaren Batterien müssen diese aus dem Spielzeug entfernt werden, bevor sie wieder aufgeladen werden; das Wiederaufladen darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen stattfinden.
• Nichtwiederaufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden.
• Die Komponenten von Staub freihalten; nicht in Wasser tauchen.
• Zu entsorgende Batterien nicht ins Feuer werfen; sie können auslaufen oder explodieren und Körperverletzungen verursachen.
• Wenn das Spielzeug längere Zeit nicht verwendet werden soll, alle Batterien entfernen.
• In keine der Öffnungen des Motor kleine Stangen einsetzen; sie beschädigen den Motor un können nicht entfernt werden.
• Trage zum Umweltschutz bei und entsorge unser Produkt sowie die Verpackung in verantwortungsvoller Weise. Das Mülltonnen-Symbol bedeutet, dass das Produkt und die Batterien nicht dem Restmüll zugeführt werden dürfen, weil sie Stoffe enthalten, die sich schädigend auf die Umwelt und die Gesundheit auswirken können. Bitte recycle den Artikel bzw. die Batterien und werfe sie in die entsprechenden Recyclingcontainer.
Anweisungen zum Einlegen und Entfernen der Batterien Motor:
• Das Batteriefach des Motor mit einem kleinen Kreuzschraubenzieher aufschrauben und 2 frische Batterien der Baugröße AA (oder LR6) einlegen, wobei auf den richtigen Polanschluss (+/-) zu achten ist.
Sound Modul:
• Das Batteriefach des Sound Moduls mit einem kleinen Kreuzschraubenzieher aufschrauben und 3 frische Batterien der Baugröße AAA (oder LR03) einlegen, wobei auf den richtigen Polanschluss (+/-) zu achten ist.
• Das Sound Modul funktioniert eventuell nicht einwandfrei, wenn es der direkten Sonnenbestrahlung ausgesetzt ist.
• Mit Druck auf den schwarzen Knopf auf der Seite des Sensors kannst du ihn aktivieren.
• Das Sound Modul schaltet sich nach 10 Minuten automatisch aus. Um es wieder zu aktivieren, wird wieder auf den schwarzen Knopf gedrückt.
(Seite 3)
Grundlegende Bauanleitungen für K'NEX
Los geht’s mit dem Bauen
Um mit dem Bauen deines Modells zu beginnen, suche die Nummer 1 und folge den laufenden Nummern. Jedes Teil hat seine eigene Form und Farbe. Schau dir einfach die Abbildungen an, such die Teile in deinem Bausatz, die so aussehen wie das, was du auf der Abbildung siehst und steck sie ineinander. Versuche, dein Modell beim Zusammenbauen so zu orientieren, dass es in die gle­iche Richtung weist, wie es in den Anleitungen beschrieben und gezeigt wird. Blasse Farben weisen darauf hin, dass dieser Streckenabschnitt bereits zusammengebaut ist.
Verbindungsstücke
Blaue und silberfarbene verbindungsstücke haben besonders lange Schlitze. Wie du vauf der Abbildung sehen kannst, lassen sie sich ineinander schieben. Achte beim Aneinanderfügen dieser Teile darauf, dass du ein Klickgeräusch hörst. Erst dann sind die Teile fest miteinander verbunden.
Abstandsstücke
An manchen Stellen in deinem Modell musst du Abstandsstücke einbauen. Achte darauf, die richtige Farbe und Anzahl von Abstandsstücken wie in der Anleitung gezeigt zu verwenden.
Kette
Achte darauf, alle Kettenglieder in der gleichen Richtung zu verbinden.
Teileliste
Bevor du mit dem Bauen anfängst, solltest du prüfen ob die Teile in deinem Bausatz mit denen auf dieser Teileliste übereinstimmen. Falls etwas fehlt, rufe uns an oder schreibe uns (siehe Rückseite). Wir sind für dich da!
(Seite 21)
Tipps für die Schienen:
1. Hierzu müssen die Metallstifte der Schienenstücke aufeinander ausgerichtet sein. Drücke sie so fest,
dass sie einhaken. Die einzelnen Schienenstücke müssen immer mit der Oberseite nach oben zeigen, wenn sie miteinander verbunden werden.
2. Maak de kettinggidsen vast bovenaan het spoor. Maak de koppelstukken vast aan de onderkant van het
spoor precies zoals afgebeeld.
3. Druk de koppelstukken goed erin tot ze “klikken”.
Es kommt in zwei verschiedenen Stilen.
(Seite 50)
Om de wagens vast te maken, knijp lichtjes aan het spoor en haak de wielen op het spoor vast. Wanneer wagens vastlopen tijdens de daling: Verzeker je ervan dat de wagen tegen geen K’NEX onderdelen aanloopt.
(Seite 51)
Tipps und Fehlerbehebungen
Falls der Motor oder das Soundmodul nicht funktionieren:
• Überprüfe, ob die Batterien voll sind und richtig eingelegt sind.
• Falls es immer noch nicht funktioniert, kannst du innerhalb der USA und Kanadas unsere Hotline anrufen (Tel. 1-800- KID-K NEX). Auf der Rückseite dieser Anleitung findest du – weitere Möglichkeiten, K’NEX. zu kontaktieren.
Falls die Wagen bei der Abfahrt stecken bleiben:
• Ist das Modell richtig zusammengebaut?
• Überprüfe, ob der Wagen gegen einzelne Bauteile stößt.
• Sind die Schienenstücke richtig miteinander verbunden?
• Sitzt der Wagen richtig auf den Schienen?
• Ändere den Schienenverlauf so, dass die Wagen immer genügend Schwung haben.
IT
Italiano
(Pagina 2)
Informazioni importanti per bambini e genitori
Tenere queste istruzioni a portata di mano. Contengono importanti informazioni di sicurezza. Leggere tutte le avvertenze e le istruzioni prima di iniziare a costruire il modello e di farlo funzionare.
AVVERTENZA: PERICOLO DI SOFFOCAMENTO - Piccole parti. Non adatto a bambini di età
inferiore ai 3 anni.
ATTENZIONE: Tenere i capelli, le dita, il viso e i vestiti lontano da tutte le parti in movimento. ATTENZIONE: I capelli del bambino potrebbero impigliarsi se vengono a contatto con le parti del
giocattolo in movimento. È richiesta la supervisione di un adulto. ATTENZIONE: Non usare il modulo del suono vicino alle orecchie! Un uso improprio potrebbe
causare danni all'udito.
• Si raccomanda l'aiuto di un adulto.
• Condividi l'esperienza di K'NEX con tuo figlio e rendi la costruzione con K'NEX un divertimento per tutta la famiglia.
• Prendi il tempo necessario per divertirti durante il processo di costruzione. Non ti affrettare!
• Orienta il tuo modello nella stessa direzione indicata nelle istruzioni.
• Il prodotto e i colori possono variare.
Informazioni sulle batterie
ATTENZIONE:
• Accertarsi di inserire le batterie correttamente e seguire sempre le istruzioni del produttore delle batterie e del giocattolo.
• Non mettere insieme batterie nuove e vecchie o alcaline, standard (carbonio-zinco) e ricaricabili (nichel-cadmio). Usare sempre batterie raccomandate dello stesso tipo o di tipo equivalente.
• Rimuovere sempre batterie quasi scariche o completamente scariche dal prodotto; non causare corto circuito ai terminali di alimentazione.
• Inserire le batterie con la polarità corretta (+/-) come illustrato.
Consigli importanti
• Si raccomanda l'uso di batterie alcaline.
• Non si raccomanda l'uso di batterie ricaricabili.
• Rimuovere le batterie ricaricabili dal giocattolo prima della carica: devono essere caricate solo sotto la supervisione di un adulto.
• Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
• Mantenere i componenti privi di polvere; non immergere o usare in acqua.
• Non gettare le batterie nel fuoco, poiché potrebbero perdere o esplodere e causare lesioni.
• Rimuovere tutte le batterie se il giocattolo non verrà usato per un lungo periodo di tempo.
• Non inserire aste più corte di 5,1 cm (2 pollici) nei fori del motore, in quanto danneggerebbero il motore e non possono essere rimosse.
• Aiuta l’ambiente eliminando il prodotto e la confezione in modo responsabile. Il simbolo concernente il secchio con le ruote indica che il prodotto e le batterie non possono essere eliminati con la spazzatura domestica in quanto contengono sostanze che possono danneggiare l’ambiente e la salute. Usare i punti di raccolta designati o gli impianti di riciclaggio quando si devono eliminare l’articolo e le batterie.
Come inserire e rimuovere le batterie Motore:
• Usare un piccolo giravite a stella per allentare la vite e quindi rimuovere lo sportello delle batterie. Inserire 2 batterie a bottone nuove LR6 nell'alloggiamento delle batterie con la polarità corretta (+/-).
Modulo del Suono:
• Usare un piccolo giravite a stella per allentare la vite e quindi rimuovere lo sportello delle batterie. Inserire 3 batterie a bottone nuove LR03 nell'alloggiamento delle batterie con la polarità corretta (+/-).
(Pagina 3)
Istruzioni di base per costruire con K’NEX
Comincia a costruire
Per iniziare il modello, cerca il numero 1 e segui i numeri. Ogni pezzo ha una sua forma e un suo colore. Guarda la figura, trova i pezzi corrispondenti nel set e mettili insieme. Cerca di tenere il modello nella stessa direzione della figura e in tal modo sarà più semplice attaccare i pezzi nei posti giusti. I colori spenti ti dicono che questa sezione è già stata costruita. Dovrai collegare la nuova sezione al punto indicato dalla punta della freccia.
Connettori
È molto importante posizionare i connettori blu e argento in una specifica direzione. Presta molta attenzione alle istruzioni e posiziona i connettori orizzontalmente o verticalmente proprio come illustrato. Spingi con forza fino ad udire un clic.
Spaziatori
Ci sono punti nel tuo modello a cui dovrai aggiungere spaziatori blu e argento. Accertati si contarli attentamente.
Catena
Accertati di attaccare tutti i collegamenti della catena nella stessa direzione.
Elenco delle parti
Prima di cominciare a costruire, accertati di confrontare le parti che sono nel tuo set con l’elenco delle parti qui. Se ne manca una chiamaci o scrivici usando le informazioni che sono nella retrocopertina. Noi siamo qui per aiutarti!
(Pagina 21)
Punte delle rotaie:
1. Per collegare i pezzi della rotaia, allinea i perni di metallo e spingi fino a che si agganciano alla
chiusura. Collega sempre la rotaia parte superiore a parte superiore in tutta la costruzione.
2. Attacca le guide a catena sulla parte superiore della rotaia. Collega i connettori sulla base della rotaia esattamente come illustrato.
3. Premi i connettori saldamente fino a che si fissano con uno scatto.
Si è fatto in due forme diverse.
(Pagina 50)
Per collegare le carrozze, stacca un pezzo di rotaia e quindi infila le ruote della carrozza sulla parte superiore della rotaia. Quindi unisci i pezzi della rotaia. Se le carrozze si arrestano durante la discesa: Controlla che la carrozza non abbia colpito qualche altra parte K’NEX.
(Pagina 51)
Suggerimenti e risoluzione dei problemi
Se il motore o il modulo del suono non funzionano:
• Controlla che le batterie siano nuove e che siano installate correttamente.
• Se ancora non dovesse funzionare, chiama il numero di assistenza ai clienti 1-800-KID -KNEX
(USA e Canada soltanto). Vedi il retro della scatola per trovare altri modi di contattare K’NEX.
Se le carrozze si arrestano durante la discesa:
• Il modello è costruito correttamente?
• Controlla che la carrozza non abbia colpito qualche altra parte K’NEX.
• I pezzi della rotaia sono collegati correttamente?
• La carrozza è collegata alla rotaia correttamente?
• Regola la rotaia per eliminare qualsiasi parte piatta sulla stessa.
PT
Português
(Página 2)
Coisas importantes para os Pais e os Miúdos
Mantenha estas instruções num local de fácil acesso, pois contêm informações importantes de segurança. Lê as instruções e advertências antes de começares a construir e a operar o modelo.
AVISO: PERIGO DE SUFOCAÇÃO - Peças pequenas. Não se destina a crianças com menos
de 3 anos de idade.
CUIDADO: Mantém o cabelo, os dedos, a cara e a roupa afastados de todas as peças móveis. CUIDADO: O cabelo da criança pode ficar emaranhado se entrar em contacto com as peças
móveis do brinquedo. É necessária a vigilância de adultos. CUIDADO: Não use o módulo de som próximo dos ouvidos! O uso incorrecto pode causar danos
na audição.
• Recomenda-se a ajuda de um adulto.
• Compartilhe da experiência K'NEX com os miúdos e faça com que o processo de construção com
K'NEX se torne numa aventura entre família.
• Não te precipites para assim poderes desfrutar do processo de construção. Não o faças à pressa!
• Tenta fazer com que o teu modelo esteja virado exactamente na mesma direcção indicada nas
instruções.
• Tanto o produto como as respectivas cores podem variar.
Informações sobre as pilhas
Cuidado:
• Certifique-se de que introduz as pilhas correctamente e siga sempre as instruções do fabricante
da bateria e do brinquedo.
• Não combine pilhas usadas com pilhas novas, pilhas alcalinas, padrão (carbono-zinco) ou pilhas
recarregáveis (níquel-cádmio). Deverão ser usadas apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes ao tipo recomendado.
• Retire sempre as pilhas fracas ou gastas do produto; não provoque um curto-circuito nos
terminais de alimentação.
• Introduza as pilhas com a polaridade correcta (+/-), conforme se mostra.
Conselhos importantes
• Recomenda se o uso de pilhas alcalinas.
• Não se recomenda o uso de pilhas recarregáveis.
• Retire as pilhas recarregáveis do brinquedo antes de as carregar; estas pilhas devem ser
recarregadas apenas sob vigilância de adultos.
• As pilhas não recarregáveis não devem ser carregadas.
• Mantenha os componentes livres de poeiras; não mergulhe em água nem use água.
• Não elimine as pilhas queimando-as; estas podem apresentar fugas ou explodir causando lesões.
• Retire todas as pilhas do brinquedo se não tencionar usá-lo durante um longo período de tempo.
• Não coloque varetas de tamanho inferior a 5,1 cm (2 pol.) em nenhuma abertura do motor;
as varetas causarão danos no motor e não podem ser removidas.
54
Page 55
• Ajude o ambiente eliminando o seu produto e a embalagem vazia responsavelmente. A imagem do contentor do lixo com rodinhas indica que o produto e as pilhas não devem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos pois contêm substâncias que podem provocar efeitos noviços no ambiente e na saúde. Por favor use os pontos de recolha designados ou as instalações de reciclagem quando necessitar de eliminar o produto ou as pilhas.
Como inserir e remover as pilhas Motor:
• Use uma pequena chave de parafusos de cabeça Phillips para soltar o parafuso e retirar a porta do compartimento da pilha. Introduza 2 pilhas de célula tipo relógio novas LR6 em cada divisória, posicionadas com a polaridade correcta (+/-).
Módulo de Som:
• Use uma pequena chave de parafusos de cabeça Phillips para soltar o parafuso e retirar a porta do compartimento da pilha. Introduza 3 pilhas de célula tipo relógio novas LR03 em cada divisória, posicionadas com a polaridade correcta (+/-).
(Página 3)
Pontos básicos para a construção K’NEX
Inicia a construção
Para começar o teu modelo, procura o 1 e segue os números. Cada peça tem a sua própria forma definida e cor. Basta simplesmente olhares para a ilustração, procurar as peças do teu jogo correspondentes às que estás a ver e, em seguida, conectar umas nas outras. Enquanto estás a montar as peças, tenta manter o teu modelo na mesma direcção, conforme mostrado na ilustração, para assim ligares as peças correctamente. As cores desbotadas indicam que esta secção já está montada. Passarás então a fazer a conexão da nova secção no local indicado pelas setas.
Conectores
É muito importante que posiciones os conectores azuis e cor de prateados numa direcção específica. Presta muita atenção às instruções e coloca estes conectores horizontal ou verticalmente, exactamente conforme se mostra nas ilustrações. Junta as partes simultaneamente e com firmeza até ouvires um "estalido".
Espaçadores
Existirão certos pontos no teu modelo que necessitam a colocação de espaçadores azuis e prateados. Assegura-te que os contas cuidadosamente.
Corrente
Assegura-te que prendes todos os elos da corrente seguindo a mesma direcção.
Lista de peças
Antes de iniciares a construção, certifica-te de que comparas as peças do teu conjunto com a lista das peças aqui. Se faltar alguma peça telefona ou escreve-nos usando as informações indicadas na contracapa. Estamos aqui para te ajudar!
(Página 21)
Sugestões para a Pista:
1. Para ligares as peças da Pista, alinha os pinos metálicos e empurra-os até prenderem o Engate.
Liga sempre a face superior da Pista à face superior durante a montagem.
2. Prende as Guias de Corrente ao topo da Pista. Liga os Conectores à base da Pista exactamente como
demonstrado.
3. Faz avançar os Conectores firmemente até “encaixarem” com um estalido.
É feito em duas formas diferentes.
(Página 50)
Para prenderes as Carruagens, desliga uma peça da Pista e, seguidamente, enfia as rodas da Carruagem sobre a face superior da Pista. Depois junta as peças da Pista umas às outras. Se as Carruagens ficarem encravadas na descida: Assegura-te de que a Carruagem não está a chocar contra outras peças K’NEX.
(Página 51)
Sugestões e Resolução de Problemas
Se o Motor ou o Módulo de Som não funcionar:
• Verifica se as pilhas são novas e se estão instaladas correctamente.
• Caso continuem sem funcionar, contacta a Linha Directa de Atendimento ao Consumidor através do número 1-80 0-KID -KNEX (apenas nos EUA e no Canadá). Consulta a contra capa para mais informações sobre como contactares a K’NEX.
Se as Carruagens ficarem encravadas na descida:
• O modelo foi construído correctamente?
• Assegura-te de que a Carruagem não está a chocar contra outras peças K’NEX.
• As peças da Pista estão ligadas correctamente?
• A Carruagem está presa à Pista correctamente?
• Ajusta a Pista para eliminares qualquer ponto plano na Pista.
NL
Nederlands
(Bladzijde 2)
Belangrijke gegevens voor ouders en kinderen
Bewaar deze aanwijzingen op een gemakkelijk bereikbare plaats. Ze bevatten belangrijke veiligheidsgegevens. Gelieve alle waarschuwingen en aanwijzingen te lezen vóór je het model begint op te bouwen en te gebruiken.
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen. Niet geschikt voor kinderen
onder 3 jaar. OPGEPAST: Hou het haar, de vingers, het gezicht en kledij verwijderd van alle bewegende
onderdelen. OPGEPAST: Als het haar van het kind in aanraking komt met bewegende onderdelen van het
speelgoed kan het haar verstrikt raken. Toezicht van een volwassene is vereist. OPGEPAST: Gebruik de geluidsmodule niet kort bij je oren. Ongepast gebruik ervan kan je gehoor
beschadigen.
• Bijstand van een volwassene wordt aanbevolen.
• Deel de K'NEX ondervinding met je kind en maak van het bouwen met K'NEX een aangenaam familieavontuur.
• Neem je tijd tijdens het bouwen en monteren. Spoed je niet!
• Tracht je model in dezelfde richting te plaatsen als de aanwijzingen terwijl je bouwt en monteert.
• Produkt en kleuren kunnen afwijken.
Batterijgegevens
OPGEPAST:
• Verzeker je ervan dat de batterijen er op de juiste manier in te steken en volg steeds de aanduidingen van de speelgoed- en batterijenfabrikanten.
• Meng geen oude en nieuwe batterijen of alkalische, gewone (koolstof-zink) of herlaadbaarse (nikkel-cadmium) batterijen met mekaar. Uitsluitend batterijen van dezelfde of van een aanbevolen equivalente soort dienen gebruikt te worden.
• Verwijder steeds uitgeputte of ontladen batterijen uit het produkt; veroorzaak geen kortsluiting van de voedingspolen.
• Steek de batterijen erin volgens de juiste polariteit (+/-) zoals afgebeeld.
Belangrijke tips
• Alkalische batterijen worden aanbevolen.
• Herlaadbare batterijen worden niet aanbevolen.
• Verwijder herlaadbare batterijen uit het speelgoed alvorens ze te herladen; ze moeten slechts herladen worden onder het toezicht van een volwassene.
• Niet-herlaadbare batterijen mogen niet herladen worden.
• Bescherm onderdelen tegen stof; dompel ze niet of gebruik ze niet in water.
• Werp de batterijen niet in het vuur; ze zouden kunnen lekken of ontploffen en verwondingen veroorzaken.
• Verwijder alle batterijen wanneer het speelgoed gedurende lange tijd niet gebruikt zal worden.
• Plaats staafjes in de openingen van het motor, zij zouden de motor beschadigen en kunnen niet worden verwijderd.
• Help de omgeving door uw product en verpakking verantwoordelijk weg te werpen. Het symbol met de vuilnisbak op wieltjes duidt aan dat het product en de batterijen niet mogen weggeworpen worden in huishoudvuil vermits ze stoffen bevatten die de omgeving en de gezondheid kunnen schaden. Gelieve de aangeduide verzamelpunten of recyclageinstallaties te gebruiken wanneer u zich wil ontdoen van dit artikel of deze batterijen.
Insteken en verwijderen van batterijen
• Installeer alle batterijen in de Motor en in de geluidsmodule vóór je begint te bouwen.
Motor:
• Gebruik een kleine schroevedraaier met kruiskop om de Motor te openen. Steek 2 nieuwe AA (of LR6) batterijen in de batterijenruimte volgens de gepaste polariteit (+/-).
Geluidsmodule:
• Gebruik een kleine schroevedraaier met kruiskop om de geluidsmodule te openen. Steek 3 nieuwe AAA (of LR03) batterijen in de batterijenruimte volgens de gepaste polariteit (+/-).
• De geluidsmodule werkt eventueel niet wanneer ze is blootgesteld aan rechtstreekse zonnelicht.
• Druk op de zwarte knop op de kant om de module aan te zetten.
• De geluidsmodule zal zich na 10 minuten stilzetten. Druk op de knop om ze terug aan te zetten.
(Bladzijde 3)
Basisstappen voor K'NEX bouwen
Begin te bouwen
Om met je model te beginnen, vind eerst het nummer 1 en volg de nummers. Elk stuk heeft zijn eigen vorm en kleur. Kijk gewoonweg naar de afbeeldingen, vind de overeenstemmende stukken terug in je geheel en maak ze aan mekaar vast. Tracht je model in dezelfde richting te plaatsen als de aanwijzingen terwijl je bouwt en monteert. De vervaagde kleuren duiden aan dat dit deel reeds is opgebouwd. Gelieve het nieuwe deel vast te koppelen op de plaats aangeduid door de pijlen.
Koppelstukken
Er zijn blauwe en zilveren koppelstukken met speciale lange gleuven. Ze schuiven in mekaar zoals je kunt zien op de afbeeldingen. Duw deze onderdelen in mekaar tot je een “klik” hoort.
Tussenstukken
In je model zijn er plaatsen waar blauwe en zilveren tussenstukken moeten toegevoegd worden. Verzeker je ervan de juiste kleur te gebruiken en tel ze zorgvuldig.
(Bladzijde 21)
Spoortips:
1. Om de spoorstukken aan mekaar vast te maken, stel de metalen pinnen op in een rij en druk ze in tot
zich vasthechten. Maak steeds de bovenkant van het spoor vast aan de bovenkant tijdens de opbouw.
2. Maak de kettinggidsen vast bovenaan het spoor. Maak de koppelstukken vast aan de onderkant van het
spoor precies zoals afgebeeld.
3. Druk de koppelstukken goed erin tot ze “klikken”.
Het is gemaakt in twee verschillende vormen.
(Bladzijde 50)
Om de wagens vast te maken, knijp lichtjes aan het spoor en haak de wielen op het spoor vast. Wanneer wagens vastlopen tijdens de daling: Verzeker je ervan dat de wagen tegen geen K’NEX onderdelen aanloopt.
(Bladzijde 51)
Tips & Oplossen van problemen
Wanneer de motor- of klankmodule niet werkt:
• Kijk na dat je nieuwe batterijen hebt en dat ze er behoorlijk zijn aangebracht.
• Werkt het nog steeds niet, bel dan de Klantendienst Hotline op aan het nummer 1-800 -KID- KNEX (uitsluitend in de VS en Canada). Kijk naar het achterblad voor andere manieren om contact op te nemen met K’NEX.
Wanneer wagens vastlopen tijdens de daling:
• Is het model behoorlijk opgebouwd?
• Verzeker je ervan dat de wagen tegen geen K’NEX onderdelen aanloopt.
• Zijn de spoorstukken behoorlijk verbonden?
• Is de wagen behoorlijk aan het spoor verbonden?
• Ajusteer het spoor om platte stukken op het spoor te verwijderen.
55
Page 56
Loading...