K'Nex 800 PC VALUE SET User Manual

WARNING: CHOKING HAZARD - Small parts.
Not for children under 3 years. CAUTION: Keep hands, face, hair and clothing
away from all moving parts. Install batteriers before building model.
Keep this important information for future reference.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA - Piezas
pequeñas. No es para niños menores de 3 años. PRECAUCIÓN: Mantén el cabello, los dedos,
la cara y la ropa alejada de las piezas móviles. Instale las baterías antes de modelo de construcción.
Mantenga esta importante información para futuras referencias.
Tenga mucho cuidado cuando se utiliza este modelos. Modelos podría dañar los muebles o las paredes, o lesionar a personas o animales.
AVERTISSEMENT : DANGER D’ÉTOUFFEMENT -
Petites pièces. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
ATTENTION : Garder les cheveux, les doigts, la figure et les vêtements à l'écart de toutes les pièces mobiles. Installez les piles avant modèle de bâtiment.
Gardez cette information importante pour référence future.
Utilisez des soins là où vous utilisez ce modèles. Modèles pourrait endommager les meubles ou les murs, ou blesser des personnes ou des animaux domestiques.
(EN)
Building Basics
(ES)
Básicos
de Construcción
(FR)
Bases de la
Construction
2 3
1
Start Building
To begin your model, find the and follow the numbers. Each piece has its own shape and color. Just look at the pictures, find the pieces in your set that match and then connect them together. Try to face your model in the same direction as the instructions while you build. The arrows show you where the parts connect, but not all connections points have arrows. Faded colors show you this section is already built.
1
1 2
-
Connectors
There are blue and gray connectors with special long slots. They slide together as you see in the pictures. Push these parts together until you hear a “click.”
Conectores
Hay conectores azules y plateados con ranuras largas especiales. Se enganchan deslizándose como ves en los dibujos. Conecta estas piezas empujándolas hasta que oigas “clic”.
Connecteurs
Vous pouvez assembler ces connecteurs tout à fait uniques en les faisant glisser l’un dans l’autre. Pousser fort jusqu’au « clic ». Lire les instructions attentivement et es positionner horizontalement ou verticalement, en suivant exactement les illustrations.
Spacers
There are places in your model where you need to add blue and silver spacers. Be sure to use the right color and count them carefully.
Espaciadores
Hay lugares en tu modelo donde tendrás que agregar Espaciadores azules y plateados. Cerciórate de usar el color correcto y cuéntalos con cuidado.
Empieza a construir
Para comenzar tu modelo, busca el y sigue los números. Cada pieza tiene su propia forma y color. Simplemente mira los dibujos, busca las piezas correspondientes en tu juego y después conéctalas. Mientras construyes, trata de colocar tu modelo en la misma dirección que se muestra en las instrucciones. Los colores desteñidos muestran que esta sección ya está construida. Conecta las nuevas secciones en los lugares señalados por las flechas. Las nuevas piezas que agregues estarán en colores vivos.
1
Démarre ta construction
Pour commencer ton modèle, trouve l’étape numéro et suis les numéros. Chaque pièce a sa propre forme et sa propre couleur. Regarde les illustrations, trouve les pièces qui correspondent à ce que tu vois et assemble-les. Pour t’aider pendant que tu construis, oriente ton modèle dans le même sens que les instructions. Les flèches t’indiquent où les pièces s’assemblent, mais les points de raccordement n’ont pas tous des flèches. Les pièces de couleur délavée sont celles que tu as déjà assemblées.
1
Espaceurs
Il y a des endroits sur ton modèle ou tu auras besoin de te servir d’espaceurs. Assure-toi d’utiliser la bonne couleur et le nombre d’espaceurs indiqué sur les instructions.
Flexible Rods
You can bend a flexible rod to make curved shapes. It will be easier to attach to your model if you bend it back and forth a few times first.
Varillas Flexibles
Una Varilla Flexible es una Varilla que se puede doblar para formar curvas. Serán más fáciles de conectar a tu modelo si primero las doblas hacia atrás y hacia adelante.
Tiges Flexibles
Un Tiges Flexibles est une tige que tu peux courber pour faire des courbes. Elle pourra être attachée plus aisément à ton modèle si tu la plies en avant et en arrière plusieurs fois.
Battery Information
Información de la batería
Informations Pile
CAUTION:
• Be sure to insert the batteries correctly and
always follow the toy and battery manufacturers’ instructions.
• Do not mix old and new batteries or alkaline,
standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel­cadmium) batteries. Only batteries of the same or equivalent type recommended should be used.
• Always remove weak or dead batteries from the
product; do not short-circuit supply terminals.
• Insert batteries with correct polarity (+/-) as
shown.
Important tips
• Alkaline batteries are recommended.
• Rechargeable batteries are not recommended.
• Remove rechargeable batteries from toy before
charging; they must be charged only under adult supervision.
• Non-rechargeable batteries must not be
recharged.
• Keep components free of dust; do not immerse or
use in water.
• Do not dispose of batteries in a re; they could
leak or explode and cause injury.
• Remove all batteries if the toy will not be used for
a long period of time.
• Do not put rods smaller than 2 inches in any
openings of the motor; they will damage the motor and cannot be removed.
• Help the environment by disposing of your
product and packaging responsibly. The wheelie bin symbol indicates that the product and batteries must not be disposed of in the domestic waste as they contain substances which can be damaging to the environment and health. Please use designated collection points or recycling facilities when disposing of the item or batteries.
PRECAUCIÓN:
• Asegúrese de insertar las pilas correctamente y de
siempre seguir las instrucciones del fabricante del juguete y de las pilas.
• No mezcle pilas viejas con nuevas, ni pilas
alcalinas, estándar (carbón-cinc) o recargables (níquel-cadmio). Se debe usar solamente pilas del mismo tipo, o las que se recomienden como equivalentes.
• Siempre retire las pilas débiles o gastadas del
producto; no forme cortocircuito en los puntos de intercambio.
• Inserte las pilas de acuerdo con los esquemas de polaridad (+/-).
Consejos importantes
• Se recomiendan las pilas alcalinas.
• No se recomiendan las pilas recargables.
• Retire las pilas recargables del juguete antes de
cargarlas; éstas deben ser cargadas solamente bajo la supervisión de un adulto.
• No se debe recargar las pilas que no son
recargables.
• Mantenga los componentes sin polvo; no sumerja
ni use en agua.
• No deseche las pilas en el fuego ya que pueden
tener fugas, explotar y causar lesiones personales.
• Retire todas las pilas si el juguete no se usará por
mucho tiempo.
• No meta las vanilas pequeñas en los oricios del
motor ya que dañarian el motor y no se podrian sacar.
• Proteja el medio ambiente desechando su
producto y el embalaje de una manera responsable. El símbolo del recipiente con ruedas indica que el producto y las pilas no deben tirarse en la basura doméstica, ya que contienen sustancias que pueden dañar el medio ambiente y la salud. Por favor acuda a los lugares de recolección designados o a instalaciones de reciclaje para desechar el artículo o las pilas.
ATTENTION :
• S’assurer d’installer les piles correctement et de
suivre toujours les consignes des fabricants du jouet et des piles.
• Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles
usées. Ne pas mélanger des piles alcalines avec des piles standard (Leclanché), ou des piles rechargeables (au nickel-cadmium). Il convient d’utiliser uniquement des piles du type recommandé ou d’un type équivalent.
• Retirer toujours les piles faibles ou mortes du
produit ; ne pas faire court-circuiter lesterminaux.
• Installer les piles en respectant la polarité (+/-)
comme l’indique le schéma.
Conseils importants
• Les piles alcalines sont recommandées.
• l est déconseillé d’utiliser des piles rechargeables.
• Retirer les piles rechargeables du jouet avant
de les recharger; elles doivent être chargées exclusivement en présence d’un adulte.
• Les piles qui ne sont pas rechargeables ne doivent
pas être rechargées.
• Veiller à ce que les éléments restent à l’abri de la
poussière ; ne pas les plonger dans l’eau ; ne pas utiliser dans l’eau.
• Ne pas jeter les piles dans le feu ; elles
risqueraient de fuir ou d’exploser et d’entraîner des blessures.
• Retirer toutes les piles si le jouet restera inutilisé
pendant longtemps.
• Ne mettez pas les petites tiges dans les trous du
moteur, elles endommageraient le moteur et il n’est pas possible de les enlever.
• Aidez l’environnement en jetant votre produit et
son emballage de manière responsable. Le symbole de la poubelle à roulettes indique qu’il ne faut pas jeter le produit et les piles avec les ordures ménagères car ils contiennent des substances pouvant être nocives à l’environnement et à la santé. Veuillez utiliser les points de collecte de déchets ou les centres de tri désignés lorsque vous jetez l’article ou les piles.
4
How to Insert and
Cómo Insertar y
Comment Mettre et
Remove Batteries
Use a small Phillips head screwdriver to
loosen the screw. Insert 2 fresh AA batteries
(LR6) into the compartment with the correct
polarity (+/-) as shown here.
Parts List
Before you start building, be sure to compare the parts in your set with the parts list here. If anything is missing, call or write to us using the information on the back cover. We are here to help you!
Quitar las Pilas
Utilizar un pequeño destornillador principal Phillips para aflojar el tornillo y para quitar la cubierta de batería. Insertar 2 AA (LR6) baterías frescas en el compartimiento de
batería con la polaridad correcta (+/-).
Retirer des Piles
Utiliser un petit Phillips tournevis à pointe cruciforme pour desserrer la vis et pour
enlever la couverture de piles. Insérer 2 AA
(LR6) neuves dans le compartiment à piles en
respectant la polarité (+/-).
Lista de piezas
Antes de comenzar a construir, compare las piezas de su juego con las que se enumeran aquí. Si falta algo, llámenos o escríbanos utilizando la información que se encuentra en el reverso. ¡Estamos aquí para ayudarle!
Liste des pièces
Avant de commencer à constru­ire, assure-toi de comparer les pièces dans ta boîte à la liste de pièces fournie ici. S’il manque quelque chose, téléphone-nous ou écris-nous en te servant des informations figurant au verso de la notice. Nous sommes là pour t’aider !
5
1
2
1 2
-
3
2
2
1
4
2
2
3
5
3
3
6
EN
Rotate model
ES
Gire a la modelo
FR
Tourner le modèle
JA
モデルを回転させ
ZH
3
旋轉模型
1 2
-
1 6
-
6
2
2
1
4
1 2
-
3
1 4
-
1 2
-
7
7
EN
Did you install 2 AA (or LR6) batteries in the motor?
ES
¿Instaló 2 baterías AA (o LR6) en el motor?
FR
Est-ce que tu as installé 2 piles AA (ou LR6)
dans le moteur ?
JA
あなたは、モータで2 AA(またはLR6) 電池をインストールしましたか?
ZH
你是否已安裝2節AA ﹝LR6﹞ 電池在馬達內?
1
2
3
1 2
-
4
5
1 6
-
1 2
-
2
2
8
8
6
7
1 7
-
1
6
-
9
1
x2x2
2
5
1
2
1
3
2
10
1 5
-
1 3
-
4
1 3
-
1
6
-
1
5
-
7
6
1 6
-
1 7
-
11
3
4
1
2
1 2
-
12
1 2
-
1 4
-
6
1 4
-
5
1 6
-
1 6
-
7
8
1 8
-
13
3
1
1 2
-
2
14
1 2
-
1 3
-
Loading...
+ 30 hidden pages