K'Nex 55402 Assembly Manual

Building Worlds Kids Love
®
DOUBLE DOOM
ROLLER COASTER BUILDING SET
DOUBLE MALHEUR
MONTAGNES RUSSES JEU DE CONSTRUCTION
2
X
• Not included
• Non incluses
• No se incluyen
• Nicht enthalten
• Non incluse
• Não estão incluídas
• Niet inberepen
AA
(LR6)
Motore
MOTOR
MOTEUR
MOTOR
MOTEUR
2.5
.78m
2.5
.78m
Go to for instruction updates
(EN)
English
CONTENTS
K’NEX Building Basics ...........................4
Parts List
...........................................5
Wild Warp (Alternate Build)
...................5
Double Doom Roller Coaster
...................6
Tips and Troubleshooting
..................... 45
Battery Information
How to Insert and Remove Batteries
Use a small Phillips head screwdriver to loosen the screw. Insert 2 fresh AA batteries* (LR6) into the compartment with the correct polarity (+/-) as shown here.
Install batteries before building models.
* Not included
CAUTION: To Avoid Battery Leakage
Insert batteries with correct polarity (+/-) as shown.
Do not mix different types of batteries.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable
(nickel-cadmium) batteries.
Do not mix new and used batteries. Only batteries of the same
or equivalent type recommended should be used.
Remove exhausted batteries from the toy; do not short-circuit
supply terminals.
Remove all batteries if the toy will not be used for a long period
of time.
Important Tips
Alkaline batteries are recommended.
Rechargeable batteries are not recommended.
Remove rechargeable batteries before recharging; they must be
charged only under adult supervision.
Non-rechargeable batteries must not be recharged.
Keep components free of dust; do not immerse or use in water.
Do not dispose of batteries in a re; they could leak or explode
and cause injury.
Do not put rods smaller than 2 inches in any openings of the
motor; they will damage the motor and cannot be removed.
Important Stuff for Parents and Kids
WARNING: CHOKING HAZARD – Small parts.
Not for children under 3 years. CAUTION: Keep hands, face, hair and clothing
away from all moving parts. CAUTION: Be careful not to tip the model over.
Model should be placed on a at and hard surface.
Do not obstruct track with objects or any part of
your body.
Share the K’NEX experience with your child and make
building with K’NEX a family fun adventure.
Take your time to enjoy the building process.
Don’t rush!
While you’re building make sure you face your model
in the same direction as the pictures show in the instructions.
Product and colors may vary.
Keep this important
information
for future reference
The wheelie bin indicates this product cannot be disposed of with
household waste due to presence of hazardous substances.
To protect human health and environment, check your local authority
for recycling advice and facilities (2012/19/EU, Europe only).
2
2
(
FR
)
Français
CONTENUS
K’NEX Bases de Construction ..................4
Liste des Pièces ..................................5
Contorsionné Sauvage (Autre Modèle) .......5
Double Malheur Montagnes Russes ...........6
Conseils et Dépannage ........................ 45
Informations
sur les Piles
Comment mettre et retirer des piles
Utiliser un petit tournevis pour desserrer la vis et pour enlever le couvercle des piles. Insérer 2 piles AA (LR6)* neuves dans le compartiment en respectant a polarité (+/-).
Installe les piles avant de réaliser tes constructions.
* Non fournies
ATTENTION :
Pour éviter la fuite des piles
Insérez les piles en respectant
la polarité (+/-) comme indiqué.
Ne pas mélanger différents types de piles.
Ne pas mélanger des piles alcalines avec des piles standard
(carbone-zinc), ou des piles rechargeables (au nickel-cadmium).
Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usées. Il convient
d’utiliser uniquement des piles du type recommandé ou d’un type équivalent.
Retirer toujours les piles faibles ou mortes du produit ; ne pas
faire court-circuiter les terminaux.
Ne pas jeter les piles dans le feu ; elles risqueraient de fuir ou
d’exploser et d’entraîner des blessures.
Conseils Importants
Les piles alcalines sont recommandées.
Les piles rechargeables ne sont pas recommandées.
Retirer les piles rechargeables du jouet avant de les recharger;
elles doivent être chargées exclusivement en présence d’un adulte.
Les piles qui ne sont pas rechargeables ne doivent pas être
rechargées.
Veiller à ce que les éléments restent à l’abri de la poussière ;
ne pas les plonger ni les utiliser dans l’eau.
Ne pas jeter les piles dans le feu ; elles risqueraient de fuir ou
d’exploser et d’entraîner des blessures.
N’insérez pas de tige trop courte dans le moteur, elle pourrait
rester coincée et l’endommager.
Le symbole “poubelle à roulettes” indique que ce produit ne peut
pas être éliminé avec vos déchets ménagers en raison de la
présence de substances dangereuses.
Afin de protéger votre santé et l’environnement, renseignez-vous auprès
de vos autorités locales afin d’obtenir des conseils sur le recyclage et la
localisation des installations adaptées (2012/19/EU, Europe uniquement).
Informations Importantes pour les Parents et les Enfants
AVERTISSEMENT : RISQUE D’ÉTOUFFEMENT –
Pièces de petite taille. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
ATTENTION : Garde les cheveux, les doigts,
la gure et les vêtements à l’écart de toutes les
pièces mobiles. ATTENTION : Faire attention de ne pas renverser
le modèle. Le modèle devrait être placé sur une surface plate et dure.
Ne pas essayer de lancer autre chose que la voiture.
Ne pas bloquer les rails avec des objets ou la corps.
Partage l’expérience K’NEX avec ton enfant et fais du
montage K’NEX un agréable projet de famille.
Prends ton temps lors du montage. Ne te presse pas.
Essaye de situer ton modèle dans le même sens que
les instructions durant le montage.
Le produit et les couleurs peuvent varier.
Allez à pour les mises à jour
d’instruction
Gardez précieusement
cette notice pour vous
y référer ultérieurement
3
3
4
4
Connectors
You can slide these special connectors together. Push tightly until you hear a “click”. Pay close attention to the instructions and position them horizontally or vertically exactly as they are shown.
Connecteurs
Tu peux assembler ces connecteurs spéciaux en les faisant glisser l’un dans l’autre. Pousse fort jusqu’à entendre un « clic ». Lis attentivement les instructions et positionne-les horizontalement ou verticalement, en suivant exactement les illustrations.
Spacers
There are places in your model where you need to add blue and silver spacers. Be sure to use the correct number of spacers shown in the instructions.
Séparateurs
Il y a des endroits sur le modèle où des séparateurs sont nécessaires. Assure-toi d’utiliser la bonne couleur et le nombre de séparateurs, comme indiqué sur les instructions.
Building Basics Bases de Construction
Start Building
To begin your model, nd the and follow the numbers. Each piece has its own shape and color. Just look at the pictures, nd the pieces in your set that match and then connect them together. Try to face your model in the same direction as the instructions while you build. The arrows show you where the parts connect, but not all connections points have arrows. Faded colors show you this section is already built.
1
Démarre ta Construction
Pour commencer le modèle, cherche l’étape numéro et suis les numéros dans l’ordre. Chaque pièce a sa propre forme et sa propre couleur. Regarde les illustrations, trouve les pièces qui y correspondent et les assemble-les. Pour te faciliter la tâche, oriente le modèle dans le même sens que les in-
structions. Les èches indiquent où les
pièces s’assemblent, mais les points de
raccorde ment n’ont pas tous des èches.
Les pièces ayant une couleur estompée sont celles déjà assemblées.
1
3
1 2
-
Chain
Be sure to attach all the chain links in the same direction.
Chaine
Assure-toi de xer tous les maillons de la chaîne dans le
même sens.
1
2
4
4
5
5
CHINA MADE PARTS
FAIT AUX CHINE
AMERICAN MADE PARTS
FAIT AUX ETATS-UNIS
Parts List
Before you start building, be sure to compare the parts in your set with the parts list here. If anything is missing, call or write to us using the information on the back cover. We are here to help you!
Liste des Pièces
Avant de commencer à construire, assure-toi de comparer les pièces dans ta boîte à la liste de pièces fournie ici. S’il manque quelque chose, téléphone­nous ou écris-nous en te servant des informations
gurant au verso de la notice.
Nous sommes là pour t’aider !
(EN)
ALTERNATE BUILD
Bonus instructions at www.knex.com/thrill-rides
(FR)
AUTRE MODÈLE
Plans supplementaires á www.knex.com/thrill-rides
(ES)
MODELO ALTERNATIVO
Instrucciones de la prima en www.knex.com/thrill-rides
(DE)
ALTERNATIVES MODELL
Zusätzliche Bauanleitungen bei www.knex.com/thrill-rides
(IT)
MODELLO ALTERNATIVO
Bonus Istruzioni a www.knex.com/thrill-rides
(PT)
MODELO ALTERNATIVO
Instruções do bônus em www.knex.com/thrill-rides
(NL)
ALTERNATIEF MODEL
De instructies van de bonus bij www.knex.com/thrill-rides
5
5
WILD WARP
CONTORSIONNÉ SAUVAGE
6
6
1 2
-
2
1
WARNING: CHOKING HAZARD – Small parts. Not for children under 3 years.
ATTENTION : RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Pièces de petite taille. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – Piezas pequeñas. No para niños menores de 3 años.
ACHTUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile. Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren.
AVVISO: PERICOLO DI SOFFOCARE – Pezzi piccoli parti. Non adatto per bambini sotto di 3 anni.
AVISO: PERIGO DE SUFOCAÇÃO – Peças pequenas. Não se destina a crianças com menos de 3 anos de idade.
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR – Kleine onderdelen. Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar.
CAUTION: Keep hands, face, hair and clothing away from all moving parts.
ATTENTION : Garde les cheveux, les doigts, le visage et les vêtements à l’écart de toutes les pièces mobiles.
PRECAUCIÓN: Mantén el cabello, los dedos, la cara y la ropa alejada de las piezas móviles.
VORSICHT: Haare, Finger, Gesicht und Kleidungsstücke nicht mit beweglichen Teilen in Berührung kommen lassen.
ATTENZIONE: Tenere i capelli, le dita, il viso e i vestiti lontano da tutte le parti in movimento.
CUIDADO: Mantém o cabelo, os dedos, a cara e a roupa afastados de todas as peças móveis.
OPGEPAST: Hou het haar, de vingers, het gezicht en kledij verwijderd van alle bewegende onderdelen.
DOUBLE DOOM
ROLLER COASTER
DOUBLE MALHEUR
MONTAGNES RUSSES
4
3
7
2
1
1
92
7
7
1 4
-
3
1
2
-
4
2
3
14
4 4
11
4
8
8
5
6
1
4
-
1 6
-
2
3
1
1
1 3 2
1 1
1 1
9
9
1 8
-
1
6
-
7
8
5
2
5
6
1
3 5 2
6 1
1 1
10
10
1 9
-
1
8
-
2
8
1
1
3
1
2
4
5
9
11
11
1 10
-
1
9
-
1
5
1
72
1 1 5 3
10
12
12
1
10
-
11
1 12
-
8
3
8 8 2 2
3
2
12
x8
13
13
13 15
-
5
1
2
4
3 17
3
1
2
1
2
14
13
15
14
14
1 16
-
1
12
-
13 15
-
16
14
14
15
15
1
16
-
1 17
-
6
2
1
2
6
1
1
1
1 1
1
5
17
Loading...
+ 33 hidden pages