Klipsch SB 3 SB3 User Manual

HD THEATER SB 3
Owner's Manual
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS!
1. READ these instructions.
2. KEEP these instructions.
3. HEED all warnings.
4. FOLLOW all instructions.
5. DO NOT use this apparatus near water.
7. DO NOT block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. DO NOT install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. DO NOT defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wider blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. PROTECT the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. ONLY USE attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. USE only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/ apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. UNPLUG this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. REFER all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
15. DO NOT expose this apparatus to dripping or splashing and ensure that no objects filled with liquids, such as vases, are placed on the apparatus.
16. To completely disconnect this apparatus from the AC Mains, disconnect the power supply cord plug from the AC receptacle.
17. The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable.
18. DO NOT overload wall outlets or extension cords beyond their rated capacity as this can cause electric shock or fire
FCC AND CANADA EMC COMPLIANCE INFORMATION:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or tele­vision reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Approved under the verification provision of FCC Part 15 as a Class B Digital Device.
Caution: Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate this device.
Caution: To comply with the limits of the Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules, this device is to comply with Class B limits. All peripherals must be shielded and grounded. Operation with non-certified peripherals or non-shielded cables my result in interference to radio or reception.
The exclamation point, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electrical shock to persons.
WARNING : To reduce the risk of fire or electrical shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
WARNING : No naked flame sources – such as candles – should be placed on the product.
WARNING : Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat
such as sunshine, fire or the like.
WARNING : Do not handle leaking or damage Lithium batteries
Please dispose of any used batteries properly, following any local regulations. Do not incinerate.
Place the equipment near a main power supply outlet and make sure that you can easily access the power breaker switch.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
WARNING: Do Not Open! Risk of Electrical Shock. Voltages in this equipment are hazardous to life. No user-serviceable parts inside.
Refer all servicing to qualified service personnel.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
EU COMPLIANCE INFORMATION
Eligible to bear the CE mark; Conforms to European Union Low Voltage Directive 2006/95/ EC; European Union EMC Directive 2004/108/EC; European Union Restriction of Hazard­ous Substances (RoHS) Directive 2002/95/EC; European Union WEEE Directive 2002/96/ EC; European Union Eco-Design Directive 2009/125/EC; European Union Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals (REACH) Directive 2006/121/EC; European Union Radio and Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE) Directive 1999/5/EC.
This product contains batteries that are covered under the 2006/66/EC European Direc­tive, which cannot be disposed of with normal household waste. Please follow local regulations.
WEEE NOTICE
Note: This mark applies only to countries within the European Union (EU) and Norway.
This appliance is labeled in accordance with European Directive 2002/96/EC concerning waste electrical and electronic equipment (WEEE). This label indicates that this product should not be disposed of with household waste. It should be deposited at an appropriate facility to enable recovery and recycling.
WARNING : This product is intended to be operated ONLY from the AC Voltages listed on the back panel or included power supply of the product. Operation from other voltages other than those indicated may cause irreversible damage to the product and void the products warranty. The use of AC Plug Adapters is cautioned because it can allow the product to be plugged into voltages in which the product was not designed to operate. If the product is equipped with a detachable power cord, use only the type provided with your product or by your local distributor and/or retailer. If you are unsure of the correct operational voltage, please contact your local distributor and/or retailer.
WIRELESS TRANSMITTER COMPLIANCE INFORMATION
The term “IC:” before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met.
Le terme «IC:» avant le numéro de certification radio signifie seulement que les spécifi­cations techniques d’Industrie Canada ont été respectées.
This device complies with part 15 of the FCC Rules and the applicable Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
This equipment complies with FCC and IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with mini­mum distance 20cm between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Cet appareil est conforme à FCC et IC l’exposition aux rayonnements limites fixées pour un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Cet transmetteur ne doit pas être co-situé ou opérant en liaison avec toute autre antenne ou transmetteur.
NatioNal REstRictioNs
This device is intended for home and office use in all EU countries (and other countries following the EU directive 1999/5/EC) without any limitation except for the countries mentioned below:
Country Restriction Reason/remark
Bulgaria None
Outdoor use limited
France
Italy None
Luxembourg None
Norway Implemented
Russian Federation None Only for indoor applications
Note: Please don’t use the product outdoors in France
to 10 mW e.i.r.p within the band 2454-2483.5 MHz
General authorization required for outdoor use and public service
Military Radiolocation use. Refarming of the
2.4 GHz band has been ongoing in recent years to allow current relaxed regulation. Full implementation planned 2012
If used outside of own premises, general authorization is required
General authorization required for network and service supply (not for spectrum)
This subsection does not apply for the geographical area within a radius of 20 km from the centre of Ny-Álesund
PACKING LIST
POWER
OFFON
SUBWOOFER
VOLUME
MAXMIN
AC~100-240V
50/60Hz
90W
24V – 2.5A
60W
L
R
DC IN
POWER
ONOFF
1 2SOURCE
1. SOUNDBAR
2. WIRELESS SUBWOOFER
3. SOUNDBAR POWER SUPPLY/POWER CORD
4. SUBWOOFER POWER CORD
5. 4.9 FOOT (1.5M) DIGITAL OPTICAL CABLE
6. DUAL RCA CABLE
7. TWO CRADLES
8. ONE REMOTE CONTROL
9. QUICK SETUP GUIDE
10. SOUNDBAR WALL-MOUNT TEMPLATE
11. THIS OWNER’S MANUAL
SUBWOOFER REAR
SUBWOOFER
VOLUME
MAXMIN
POWER
OFFON
AC~100-240V
50/60Hz
90W
Volume Control
Status Light
Main Power ON/OFF
Power Cord Input
SOUNDBAR FRONT
SOURCE MUTE VOLUME DOWN VOLUME UP
SOUNDBAR STATUS LIGHT
RED: In STANDBY (“Sleep”) Mode GREEN: On Digital Optical Cable Input ORANGE: On Analog RCA L/R Input ORANGE (Flashing): RCA Input muted GREEN (Flashing): Digital Input muted RED (Flashing): Failure to learn a remote
control command
SOUNDBAR REAR
STATUS LIGHTS
(Right status light, unless stated)
GREEN OR ORANGE FLASHES: A remote control signal has been received
BLUE: On 3.5 mm Analog Input
RED and GREEN (Alternating):
Remote Programming WHITE (Left Status Light):
In 3D Surround Mode
Power Supply InputAnalog RCA Inputs
SUBWOOFER STATUS LIGHT
BLUE (Solid): Receiving wireless signal from soundbar RED (Solid): Searching for soundbar wireless signal
PLACEMENT/INSTALLATION
1. Placing/wall-mounting the soundbar: The soundbar is designed to be placed on a
flat surface directly in front of your TV on its two supplied cradles, on a shelf direct­ly above or below your TV in a piece of furniture or wall-mounted (via keyholes on the rear of the soundbar) under a TV that is also wall-mounted. If wall-mounting, first, use the supplied wall-mount template to mount soundbar. If the two mounting holes drill into wall studs, screw two wood screws in those holes to hang the sound­bar on. If there are no wall studs where the holes are drilled, use wall anchors that support at least 7 pounds (3kg) each to hang the soundbar on. Connect cable from TV (see Connection section) to soundbar and hang soundbar on wall.
TV
TV
Digital Optical
Cable Input
SOUNDBAR RIGHT SIDE
3.5mm Analog Input
Main Power
2. Placing the subwoofer: The subwoofer is designed to be placed on the floor in the
same room within 50 feet (15m) of the soundbar near an electrical outlet. For maximum bass output, place the subwoofer in a corner on the same wall as the TV and soundbar. Once the soundbar has been connected to the TV and plugged into a wall outlet, plug the subwoofer into a wall outlet.
CONNECTION
OFF ON
POWER
OFFON
SUBWOOFER
VOLUME
MAXMIN
AC~100-240V
50/60Hz
90W
1. Connecting the soundbar to your TV: The soundbar part of your Klipsch HD
Theater SB 3 system is what needs to be connected to your TV, Cable Box or Satellite Receiver. If you have other devices connected to your TV, such as a DVD / BluRay player, gaming system, etc., connect the soundbar to the TV so that you can listen to all those and your TV through the soundbar. If there are no other devices connected to your TV other than a cable or satellite box and you receive all of your television programs from that box, you can connect the soundbar to either that box or your TV. There are three different ways to connect the soundbar to your TV, Satellite or Cable box.
A. Digital Optical Cable (Preferred Method)
Most High Definition TV’s, Satellite and Cable boxes have an DIGITAL OPTICAL AUDIO OUTPUT. Simply connect one end of a digital optical cable (included) into the correspond­ing output of your TV, Satellite or Cable box and connect the other end of the cable into the DIGITAL OPTICAL INPUT on the back panel of the soundbar.
Once you have made any of the above audio cable connections, connect the supplied soundbar power supply into the “DC Input” on the back of the soundbar, plug the other end into an active electrical socket and turn the Main Power Switch on the back of the soundbar on. Select the input you connected the TV to by push­ing the input button on the soundbar.
2. Connecting the subwoofer to the soundbar: Once you have placed the sub-
woofer in the room, take the supplied subwoofer power cord, plug one end into the subwoofer where it is labeled “AC In” and plug the other end into an active electrical socket. Turn the Main Power Switch on the back of the subwoofer on. On the soundbar, make sure the left status light is either solid green or orange (press SOURCE button once if light is steady red). The red light will turn on until it finds the wireless signal coming from the soundbar. Once it finds that signal (approximately 15 seconds), the solid red light will change to solid blue, indicating the subwoofer is now connected to the soundbar.
Subwoofer Rear Connection Panel
TV Connection Panel
1 2SOURCE
R
L
Soundbar Connection Panel
DC IN
24V – 2.5A
60W
Digital Optical Cable
(Supplied)
POWER
ONOFF
B. RCA Cable
If you do not have an optical digital output, you can use analog left and right audio outputs on your device and connect them to the analog left and right inputs on the soundbar (cable supplied).
TV Connection Panel
3.5mm to 3.5mm Cable
(Not Supplied)
3.5mm to Male RCA Cable
(Not Supplied)
1 2SOURCE
C. 3.5mm Output (Headphone Jack)
Other choices would be to connect from a headphone output on your device to the ana-
R
L
Soundbar Right Side
DC IN
24V – 2.5A
60W
Soundbar Connection Panel
POWER
Male RCA to Male RCA Cable
(Supplied)
ONOFF
log left and right inputs on the soundbar (cable NOT supplied) OR from a headphone output on your device to the 3.5mm input on the right side of the soundbar.
1 2SOURCE
R
L
Soundbar Connection Panel
DC IN
24V – 2.5A
60W
POWER
ONOFF
SUBWOOFER
VOLUME
MAXMIN
Status Light
AC Power Cord
POWER
AC~100-240V
OFFON
50/60Hz
90W
PROGRAMMING YOUR TV REMOTE TO OPERATE THE SOUNDBAR
The following 3 steps should be used to program each function of your TV or cable box remote control buttons (MUTE, VOLUME UP, & VOLUME DOWN). IF THE SOUNDBAR IS IN STANDBY MODE (solid red status light), push the <SOURCE> button on the soundbar until the status light is solid GREEN.
SOUNDBAR FRONT CONTROL PANEL
STATUS LIGHTS
SOURCE MUTE VOLUME DOWN VOLUME UP
1. Place the unit in learning mode: With the status light showing solid GREEN, press and
hold down both the <SOURCE> and <MUTE> buttons on the front of the soundbar at the same time (approximately 3 seconds) until the status light flashes RED and GREEN
2. Select the function to learn: Press the <MUTE> button once on the soundbar (the
status light changes to solid ORANGE). (Substitute the VOLUME UP & VOLUME DOWN in place of <MUTE> when programming the other buttons during this step)
3. Learn the function: Hold your remote control within one foot and pointed at the
front of the soundbar. Slowly press the <MUTE> button on your remote control four times. On the first three presses, the status indicator light will flicker ORANGE with each press. If the unit has successfully learned the function, on the fourth press of the button, the light will flash GREEN several times and then turn to solid GREEN. (Remember to use the VOLUME UP & VOLUME DOWN in place of <MUTE> when programming the other buttons during this step)
To program the remaining functions, simply repeat all steps, substituting <MUTE> with the new function and button presses (VOLUME UP, and VOLUME DOWN) on steps TWO and THREE.
Power Supply
and AC Cord
IMPORTANT NOTE: There is not a power on/off button on the front of the soundbar
(there is a “Main Power” switch on the soundbar’s rear panel). You DO NOT need to turn off the soundbar (or subwoofer) when finished watching TV. When finished, turn off your TV (or Satellite or Cable box if the soundbar is connected to that). The soundbar (and the subwoofer) will automatically go into a Standby or “sleep” mode if they do not receive an audio signal from your TV, Satellite or Cable Box for approximately 10 minutes. Standby “On” mode is indicated by a solid red left status light on the soundbar front and on the subwoofer rear panel. When your TV, Satellite or Cable box is turned back on and a signal is again received the soundbar (and subwoofer) will automatically come out of Standby mode and turn on.
OPERATING THE KLIPSCH HD THEATER SB 3
Once your soundbar is connected and operating, you will want to complete a few basic steps to get the most enjoyment out of your system. First, you will want to turn off the speakers on your TV and let your soundbar be your new sound source. Some TV’s will automatically turn off their speakers when you connect the soundbar, while others you must manually turn their speakers off. Refer to your TV’s owner’s manual for instructions to turn off the TV speakers. If you cannot turn your TV speakers off, the soundbar will still give you an excellent enhancement to the sound coming from your TV, and you can easily adjust your TV sound to blend with the soundbar’s sound. To make this adjustment, first program your TV remote to operate the soundbar, then manually turn your TV volume down all the way down from the controls on the TV itself. Next, press the VOLUME UP (+) control on the front of the soundbar until you have a comfortable TV listening volume level coming from the soundbar. Finally, to make sure the Klipsch HD Theater SB 3 subwoofer has a balanced sound with the soundbar, set the subwoofer volume on the subwoofer rear to approximately the halfway point, and then adjust up or down.
3D SURROUND
The Klipsch HD Theater SB 3 features a 3D Surround Mode which adds spaciousness to the sound, simulating the effect of having multiple speakers surrounding you such as in a movie theater. This feature requires no distinct speaker placement, special room require­ments or specific program material to work properly. To turn on, simply push the “3D” but­ton on the remote and the soundbar will show a white light indicating the feature is on. To turn off, push the 3D button again and the white light will turn off, along with the feature. This effect will work at multiple listening positions in your room. The four control buttons can be programmed into other remote controls using the built-in Learning Remote feature, but the 3D Surround mode On/Off button cannot be learned by any other remote and must be controlled with the included remote.
TROUBLESHOOTING
Soundbar does not power on
• Is the power supply plugged into a “live” outlet?
• Is the soundbar “Main Power” rear switch on?
No sound from soundbar
• Is it plugged into a “live” outlet and “Main Power” rear switch on?
• Are all connections from TV/Cable or Satellite box pushed in tightly?
• Is TV/Cable or satellite box turned on and the volume turned up?
• Is the soundbar volume turned up?
• Is the soundbar “STANDBY” off? (LED green or orange solid)
• Is the soundbar on the correct source input?
No sound from subwoofer
• Is it plugged into a “live” outlet and “Main Power” rear switch turned on?
• Is the rear subwoofer volume control turned up?
• Has the subwoofer “paired” with the soundbar?
Subwoofer will not wirelessly “pair” with the soundbar (subwoofer green status lights continue flashing)
• Move subwoofer closer to soundbar
• If other wireless devices nearby (i.e. baby monitors. cordless phones, Wi-Fi, etc.) have multiple channel selection, switch their channel
• Turn both the soundbar and subwoofer off, then turn on again to initiate a new pairing sequence
TV/Cable Box/Satellite Box Remote Will Not Program
• Carefully follow all programming instructions
• Program your original TV remote to the soundbar, then try using your universal remote without programming it
• You may need to repeat the programming of a function in some cases
• There may be some cases where the soundbar will not be able to learn all remote control codes
For Questions, contact Klipsch Customer Service:
In the United States: 800-KLIPSCH (1-800-554-7724)
STANDBY
MUTE
3D SURROUND
VOLUME UP
VOLUME DOWN
SOURCE
CARE AND CLEANING
Occasional dusting or wiping of the cabinets with a soft cloth is all that is required. Never use water, abrasive or solvent type cleaners or detergents. Never spray polishes or cleaners on the drive units (woofer, midrange or tweeter) or on any controls or connection points. A vacuum cleaner with a soft brush attachment may be used to clean the grille fabric.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories.
FRENCH IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ!
1. LIRE ces instructions.
2. CONSERVER ces instructions.
3. RESPECTER tous les avertissements.
4. SUIVRE toutes les instructions.
5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
7. NE PAS OBSTRUER les orifices de ventilation. Installer conformément aux instructions du constructeur.
8. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les grilles de chauffage, les cuisinières et les autres appareils (notamment les amplificateurs) dégageant de la chaleur.
9. NE PAS neutraliser le dispositif de sécurité que constitue la fiche polarisée ou à broche de terre. Une fiche polarisée a une lame plus large que l’autre. Une fiche à broche de terre est munie de deux lames et d’une troisième broche pour la terre. La lame large ou la troisième broche est prévue pour la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche fournie ne rentre pas dans la prise de courant, demander à un électricien de remplacer cette prise d’un type trop ancien.
10. PROTÉGER le cordon d’alimentation en s’assurant qu’il ne risque pas d’être piétiné ou écrasé, en particulier près des fiches, des blocs multiprises et de son point de sortie de l’appareil.
11. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires préconisés par le constructeur.
12. UTILISER exclusivement avec un chariot, un support, un trépied, une console ou un bâti recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faire preuve de prudence pour déplacer l’ensemble chariot/appareil afin d’éviter un renversement pouvant causer des blessures.
13. DÉBRANCHER cet appareil en cas d’orage ou lorsqu’il reste inutilisé pendant une longue durée.
14. CONFIER tout travail de dépannage à un réparateur professionnel compétent. Faire réparer l’appareil en cas de dommages, par exemple : fiche ou cordon d’alimentation endommagé, liquide renversé sur l’appareil ou objet inséré dans l’appareil, appareil exposé à la pluie ou à l’humidité, mauvais fonctionnement ou après une chute.
15. NE PAS exposer cet appareil à des éclaboussures ou des égouttements et veiller à ce qu’aucun récipient rempli de liquide, tel qu’un vase, ne soit posé dessus.
16. Pour isoler complètement cet appareil de l’alimentation secteur, débrancher son cordon d’alimentation de la prise de courant.
17. La fiche secteur du cordon d’alimentation doit rester accessible.
18. NE PAS surcharger les prises murales ou les rallonges au-delà de leur capacité nominale ce qui risquerait de provoquer un choc électrique ou un incendie
Le point d’exclamation contenu dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la présence de consignes d’utilisation et de maintenance importantes dans la documenta­tion qui accompagne l’appareil.
L’éclair fléché dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil et d’une valeur suffisante pour constituer un risque de choc électrique.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie et d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
AVERTISSEMENT : Ne pas poser sur ce produit à des sources de flammes nues telles que des bougies.
AVERTISSEMENT : Ne pas ouvrir ! Risque d’électrocution. Les tensions présentes dans cet ap­pareil peuvent être mortelles. Cet appareil ne contient pas de pièces pouvant être remplacées par l’utilisateur. Tout travail de dépannage doit être confié à un réparateur professionnel compétent.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
AVERTISSEMENT : Ne pas ouvrir ! Risque d’électrocution. Les tensions présentes dans cet appareil peuvent être mortelles. Cet appareil ne con­tient pas de pièces pouvant être remplacées par l’utilisateur. Tout travail
de dépannage doit être confié à un réparateur professionnel compétent.
Placer l’équipement à proximité d’une prise de courant et veiller à faciliter l’accès au disjoncteur.
AVERTISSEMENT : Ce produit a été conçu pour être alimenté EXCLUSIVEMENT par une source d’alimentation secteur conforme aux valeurs indiquées en face arrière, ou par le bloc d’alimentation du produit. L’alimentation à partir d’autres sources que celles indiquées risque d’endommager le produit de façon irréversible et d’annuler sa garantie. L’utilisation d’adaptateurs de fiches secteur doit se faire avec prudence, car elle peut permettre le branchement du produit sur des sources de tension pour lesquelles le produit n’a pas été conçu. Si le produit est pourvu d’un cordon d’alimentation amovible, utiliser uniquement un cordon du même type que celui fourni avec l’appareil, ou un cordon fourni par un distributeur ou revendeur local.
INFORMATIONS DE CONFORMITÉ FCC ET CEM CANADA :
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas produire d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonc­tionnement indésirable.
REMARQUE : Cet appareil a été testé et reconnu compatible avec les limites des ap­pareils numériques de classe B, en application de la section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont été établies de façon à offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Ce matériel génère, utilise et peut émettre des radio-fréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec les directives fournies, peut provoquer des interférences avec les communications radio. Il est toutefois impossible de garantir que des interférences ne se produiront pas dans une installation donnée. Si cet appareil entraîne des interférences nuisibles à la réception des programmes de radio ou de télévision, ce qui peut se vérifier en le mettant hors ten­sion puis de nouveau sous tension, l’utilisateur peut prendre les mesures suivantes pour essayer de corriger les interférences :
Modifier l’orientation ou l’emplacement de l’antenne réceptrice.
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
Brancher l’appareil sur une prise de courant d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
Consulter le détaillant ou un technicien spécialisé en radio et télévision pour obtenir d’autres conseils.
INFORMATIONS SUR LES PILES :
AVERTISSEMENT : Ne pas soumettre les piles ou batteries (bloc intégré ou mises en place par l’utilisateur) à une température excessive telle que celle du rayonnement solaire, d’un incendie, etc.
AVERTISSEMENT : Ne pas manipuler des piles au lithium endommagées ou ayant des fuites
AVERTISSEMENT : Risque de fuite. Utiliser uniquement le type spécifié de piles. Ne pas mélanger des piles usées avec des neuves. Respecter la polarité. Retirer les piles des produits devant rester inutilisés pendant longtemps. Conserver les piles dans un endroit sec.
AVERTISSEMENT : Risque d’explosion si les piles ne sont pas correctement mises en place. Rem­placer uniquement par une pile de type identique ou équivalent.
AVERTISSEMENT : Ne pas avaler les piles ni les mettre dans la bouche. Tenir hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
AVERTISSEMENT : Ne pas recharger les piles non-rechargeables.
Veuillez éliminer toute pile usagée conformément aux réglementations locales. Ne pas incinérer.
Homologation comme appareil numérique de classe B au titre des modalités de vérifica­tion FCC section 15.
Attention : Les changements ou modifications non expressément approuvés par le fabri­cant peuvent annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
INFORMATIONS DE CONFORMITÉ UE
Autorisé à porter la marque CE. Conforme à la directive sur la basse tension 2006/95/CE de l’Union européenne, à la directive MCE 2004/108/CE de l’Union européenne, à la directive concernant la restriction de l’utilisation de substances dangereuses (RoHS) 2002/95/CE de l’Union européenne, à la directive DEEE (Déchets d’équipements électriques et électron­iques) 2002/96/CE de l’Union européenne, à la directive sur l’éco-conception 2009/125/CE de l’Union européenne, au règlement sur l’enregistrement, l’évaluation, l’autorisation et le contrôle des substances chimiques (REACH) 2006/121/CE de l’Union européenne.
Ce produit contient des piles qui ne sont pas couverts par la directive européenne 2006/66/CE et ne peuvent pas être éliminées avec les déchets ménagers normaux. Suivre les réglementations locales en vigueur.
AVIS DEEE
Remarque : Cette marque n’est applicable qu’aux pays de l’Union Européenne (UE) et à la Norvège.
Cet appareil est étiqueté conformément à la directive européenne 2002/96/ CE relative à la gestion des déchets d’équipements électriques et électro­niques (DEEE). Cette étiquette indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il faut le déposer dans une décharge adéquate permettant la récupération et le recyclage.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L’ÉMETTEUR SANS FIL
Le terme «IC:» avant le numéro de certification radio signifie seulement que les spécifi­cations techniques d’Industrie Canada ont été respectées.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Cet appareil est conforme à FCC et IC l’exposition aux rayonnements limites fixées pour un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Cet transmetteur ne doit pas être co-situé ou opérant en liaison avec toute autre antenne ou transmetteur.
REstRictioNs NatioNalEs
Cet appareil est destiné à un usage domestique et de bureau dans tous les pays de l’Union européenne (et d’autres pays qui suivent la directive de l’UE 1999/5/EC) sans limitation à l’exception des restrictions en vigueur dans les pays mentionnés ci-dessous :
Pays Restriction Raison/remarque
Bulgarie Aucune
Utilisation extérieure limitée à la puissance
France
Italie Aucune
Luxembourg Aucune
Norvège Implémentée
Fédération russe Aucune Exclusivement pour les applications intérieures
Remarque : Veuillez ne pas utiliser cet appareil à l’extérieur en France
isotrope rayonnée équivalente (PIRE) de 10 mW dans la bande 2454-2483,5 MHz
Une autorisation générale est exigée pour l’utilisation extérieure et le service public
Utilisation de radiorepérage militaire. Un réaménagement de la bande de 2,4 GHz est en cours ces dernières années pour assouplir la réglementation actuelle. La mise en œuvre complète est prévue pour 2012
Si l’appareil est utilisé à l’extérieur de chez soi, une autorisation générale est exigée
Une autorisation générale est exigée pour la fourniture du réseau et du service (non pour le spectre)
Cette sous-section ne s’applique par à la zone géographique s’étendant dans un rayon de 20 km à partir du center de Ny-Álesund
MERCI
POWER
OFFON
SUBWOOFER
VOLUME
MAXMIN
AC~100-240V
50/60Hz
90W
Merci d’avoir acheté le dispositif Klipsch HD Theater SB 3. Votre nouveau dispositif Klipsch HD Theater SB 3 est un accessoire compact, stylisé, facile à brancher et à utiliser, améliorant le son des émissions de télévision, des films et même de l’audio personnelle. À la différence de nombreux modèles concurrents, l’Klipsch HD Theater SB 3 utilise une configuration d’enceintes bidirectionnelle avec un haut-parleur d’aigus et un haut-parleur de médiums-graves pour les canaux droit et gauche et combine l’ensemble avec la technologie exclusive de module source convergent (CSM) pour obtenir le son le plus détaillé et la clarté vocale la plus élevée que l’on puisse trouver dans cette gamme de prix. Un caisson de graves sans fil qui reçoit le signal de la barre de son apporte un enrichissement réaliste aux graves, donnant toute sa plénitude à l’expérience sonore et ceci dans un petit coffret discret! L’Klipsch HD Theater SB 3 est un produit de 2,4 GHz, conçu pour la transmission sans fil de 15 m (50 pieds) de portée, d’un signal de la barre de son au caisson des graves.
ARRIÈRE DE LA BARRE DE SON
Entrées RCA analogiques
1 2SOURCE
R
L
Entrée de la source d’alimentation
DC IN
24V – 2.5A
60W
OFF
ARRÊT
POWER
ON
MARCHE
ONOFF
LISTE DES PIÈCES
1. BARRE DE SON
2. CAISSON DE GRAVES SANS FIL
3. BLOC D’ALIMENTATION/CORDON D’ALIMENTATION DE LA BARRE DE SON
4. UN CÂBLE RCA DOUBLE
5. DEUX PIEDS EN CAOUTCHOUC
6. UNE TÉLÉCOMMANDE
7. GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
8. GABARIT POUR MONTAGE MURAL DE LA BARRE DE SON
9. CE MANUEL D’UTILISATION
10. UN CÂBLE OPTIQUE NUMÉRIQUE DE 1,5 M (4,9 PIEDS)
AVANT DE LA BARRE DE SON
VOYANTS D’ÉTAT
SOURCE SOURDINE DIMINUTION
DU VOLUME
VOYANT D’ÉTAT DE LA BARRE DE SON
ROUGE : En mode VEILLE (« Arrêt »)\ VERT : Sur l’entrée du câble optique
numérique
ORANGE : Sur l’entrée analogique RCA L/R ORANGE (clignote) : Entrée RCA en sourdine VERT (clignote) : Entrée numérique en
sourdine ROUGE (clignote) : Impossible de mémo-
riser une commande à distance
VERT OU ORANGE CLIGNOTE UNE FOIS : Un signal de commande à distance a été reçu
BLANC (voyant d’état droit) : En mode ambiophonique 3D
ROUGE ET VERT (en alternance):
Mode de programmation à distance activé
BLEU (VOYANT D’ÉTAT DROIT) :
Sur entrée analogique 3,5 mm
CÔTÉ DROIT DE LA BARRE DE SON
AUGMENTATION
DU VOLUME
Entrée du câble
Alimentation principale
optique numérique
ARRIÈRE DU CAISSON D’EXTRÊMES GRAVES
SUBWOOFER
VOLUME
MAXMIN
Voyant d’état
Contrôle du volume
Alimentation principale
MARCHE/ARRÊT
POWER
AC~100-240V
OFFON
50/60Hz
90W
Entrée du cordon d’alimentation
VOYANT D’ÉTAT DU CAISSON D’EXTRÊMES GRAVES
BLEU (continu) : Reçoit le signal sans fil de la barre de son ORANGE (continu) : Recherche le signal sans fil de la barre de son
EMPLACEMENT/INSTALLATION
1. Pose/montage mural de la barre de son : La barre de son est conçue pour être posée directement sur une surface horizontale en face de votre téléviseur sur les deux patins fournis, sur une étagère placée au-dessous ou au-dessus de votre téléviseur dans un meuble avec pied ou monté sur mur (via les entrées de clé situées à l’arrière de la barre de son) sous un téléviseur qui est également monté sur mur. Dans le cas d’une installation murale, branchez d’abord le câble fourni (ou un autre câble) au téléviseur, puis suivez les instructions du modèle du montage mural pour monter la barre de son. Si les deux trous de montage sont percés dans les poteaux muraux, vissez deux vis en bois dans ces trous pour fixer la barre de son. En l’absence de poteaux muraux là où les trous sont percés, utilisez des dispositifs d’ancrage au mur capables de supporter au moins 3 kg (7 lb) pour fixer la barre de son. Branchez le câble du téléviseur (consultez la section Connexion) à la barre de son et fixez-la au mur.
Entrée analogique 3,5 mm
TÉLÉVISEUR
TÉLÉVISEUR
2. Pose du caisson d’extrêmes graves : Le caisson d’extrêmes graves est conçu pour
OFF ON
OFF ON
POWER
OFFON
SUBWOOFER
VOLUME
MAXMIN
AC~100-240V
50/60Hz
90W
être posé sur le sol dans la même pièce que la barre de son à une distance de 15 m (50 pieds) et à proximité d’une prise électrique. Pour un rendement optimal, le caisson d’extrêmes graves doit être placé dans un coin de la pièce sur le même mur que le téléviseur et la barre de son. Dès que la barre de son est reliée au téléviseur et branchée à une prise de courant murale, branchez le caisson d’extrêmes graves
à une prise de courant murale.
PANNEAU DE CONNEXION TV
Casque d’écoute
Optique
Sortie audio numérique
Sortie audio
DroiteGauche
Câble de 3,5 mm à 3,5 mm
(non fourni)
Câble RCA mâle 3,5 mm
(non fourni)
1 2SOURCE
R
L
24V – 2.5A
Panneau de connexion de la barre de son
Côté droit de la barre de son
DC IN
60W
Câble RCA mâle-mâle
POWER
(fourni)
ONOFF
RACCORDEMENT
1. 1. Raccordement de la barre de son au téléviseur : Vous devez raccorder la barre de son de votre système Klipsch HD Theater SB 3 à votre téléviseur, à votre décodeur de câblodistribution ou à votre récepteur satellite. Si vous avez d’autres appareils raccordés à votre téléviseur, par exemple un lecteur de DVD/Bluray, un système de jeu, etc., raccordez la barre de son au téléviseur afin que le son de tous ces appareils passe par la barre de son, en plus de celui de votre téléviseur. Si aucun autre appareil n’est raccordé à votre téléviseur, à part un décodeur satellite ou un décodeur de câblodistribution, et que vous recevez tous les programmes de télévi­sion à partir de ce décodeur, vous pouvez raccorder la barre de son à ce décodeur ou bien à votre téléviseur. Trois méthodes permettent de raccorder la barre de son à votre téléviseur, votre décodeur satellite ou votre décodeur de câblodistribution.
A. Câble optique numérique La plupart des téléviseurs haute définition, des décodeurs satellites et des
décodeurs de câblodistribution sont dotés d’une sortie audio optique numérique (DIGITAL OPTICAL AUDIO OUTPUT). Il suffit de raccorder une extrémité d’un câble optique (câble fourni) à la sortie correspondante du téléviseur, du décodeur satellite ou du décodeur de câblodistribution et de raccorder l’autre extrémité du câble à l’entrée optique numérique (DIGITAL OPTICAL INPUT) sur le panneau arrière de la barre de son.
PANNEAU DE CONNEXION TV
Entrées
Casque d’écoute
PANNEAU DE CONNEXION DE LA BARRE DE SON
1 2SOURCE
R
L
Câble optique numérique
(fourni)
DC IN
24V – 2.5A
60W
POWER
ONOFF
Sortie audio numérique
Sortie audio
Optique
C. Sortie 3,5 mm (prise d’écoute)
Les autres choix incluent le raccordement à une sortie d’écouteurs sur l’appareil
vers les entrées analogiques gauche et droite sur la barre de son (câble NON fourni) OU, à partir d’une sortie d’écouteur sur l’appareil, à une entrée 3,5 mm située sur le côté droit de la barre de son.
Panneau de raccordement de la barre de son
1 2SOURCE
R
L
DC IN
24V – 2.5A
60W
POWER
ONOFF
Bloc d’alimentation et
cordon d’alimentation c.a.
Une fois que vous avez mis en place les raccordements de câble audio par l’une des méthodes indiquées ci-dessus, raccordez le bloc d’alimentation fourni de la barre de son dans l’entrée c.c. (« DC Input ») à l’arrière de la barre de son, branchez l’autre extrémité dans la prise électrique active et faites passer l’interrupteur d’alimentation principale (Power) sur la position marche (ON) à l’arrière de la barre de son.
2. Raccordement du caisson de graves à la barre de son : Une fois que vous avez
placé le caisson de graves dans la pièce, prenez le cordon d’alimentation fourni du caisson de graves, enfichez une extrémité dans le caisson de graves au point de connexion libellé « AC in » et branchez l’autre extrémité dans une prise électrique. Basculez l’interrupteur d’alimentation principale sur la position marche (ON) à l’arrière du caisson de graves. Assurez-vous que le voyant d’état gauche sur la barre de son est allumé en vert ou orange en continu (appuyez une fois sur le bouton SOURCE si le voyant reste rouge). Le voyant rouge à l’arrière du caisson de grave s’allume en continu jusqu’à ce qu’il détecte le signal sans fil provenant de la barre de son. Une fois que ce signal est reçu (après environ 15 secondes), le voyant rouge continu devient bleu continu, indiquant que le caisson de graves est maintenant raccordé à la barre de son.
PANNEAU DE CONNEXION ARRIÈRE DU CAISSON D’EXTRÊMES GRAVES
B. Câble RCA
Si vous n’avez pas de sortie optique numérique, vous pouvez utiliser les sorties
audio analogiques gauche et droite de votre appareil et les raccorder aux entrées analogiques gauche et droite de la barre de son en utilisant un câble mâle RCA (câble fourni).
SUBWOOFER
VOLUME
MAXMIN
POWER
AC~100-240V
OFFON
50/60Hz
90W
Voyant d’état
Cordon d’alimentation CA
Loading...
+ 25 hidden pages