7. DO NOT block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions.
8. DO NOT install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. DO NOT defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug. A polarized plug has two
blades with one wider than the other.A grounding type plug has two blades and a third grounding
prong. The wider blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit
into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
PROTECT the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience
10.
receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. ONLY USE attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. USE only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the
apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to
avoid injury from tip-over.
13. UNPLUG this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. REFER all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been dropped.
This symbol indicates that there are important operating and maintenance instructions in the literature
accompanying this unit.
This symbol indicates that dangerous voltage constituting a risk of electric shock is present
within this unit.
WARNING: To reduce the risk of fire or electrical shock, do not expose this apparatus
to rain or moisture.
SHOCK
ELECTRIC
OF
RISK
DO NOT OPEN
WARNING: Voltages in this equipment are hazardous to life. No user-serviceable parts inside. Refer all
vicing to qualified ser
ser
CAUTION: Changes or modifica
authority to opera
vice personnel.
te this device.
tions not expressl
pproved b
y a
y the manufacturer could void the users
POSITIONING YOUR REFERENCE SERIES SPEAKERS
Before You Start
— Some Klipsch speakers have feet and other accessories that may need to be
installed prior to use. Please refer to Diagrams 1, 2, and 3 for installation.
FOR MAXIMUM STABILITY AND SAFETY THE INCLUDED OUTRIGGER FEET MUST BE INSTALLED.
Left and Right Main Channel Speakers — For optimum performance, place your speakers six to 15 feet
(2 to 4.5m) apart and at least 24 inches (60.8cm) from the back and side walls. They may also be
toed-in slightly for better stereo imaging. The listening position should be about 1 to 1.5 times the distance separa
ting the speakers.
Refer to Figures 1 and 2 f
Center Channel Speakers — Center channel speakers are designed to place dialogue and primar
sounds so tha
t they appear to come from the video screen. The speakers should therefore be placed as
or connection and placement.
y
close to the screen as possible, preferably directly on top of or below the screen. Refer to Figures 2 and
or placement.
3 f
Rear Surround Channel Speakers — Klipsch WDST™ surround speakers should be placed on the walls
directly adjacent to or on the wall behind the listening position. They are designed to recreate the sense
of space and ambience that many of today’s surround sound technologies provide. Refer to Diagram 4
and Figures 2 for placement.
CONNECTING YOUR REFERENCE SERIES SPEAKERS TO YOUR AMPLIFIER
Conventional Connection — Using 16-gauge or larger speaker wire, connect the RED "positive" (+) terminal of the LEFT speaker to the RED "positive" (+) terminal of your amplifier’s LEFT channel. Connect
the BLACK "negative" (–) terminal of the LEFT speaker to the BLACK "negative" (–) terminal of your
amplifier’s LEFT channel. Repeat this procedure for connecting all remaining speakers to the appropriate amplifier channels. Refer to Figure 4 and 6. Make sure that no bare wires from any of the connections touch any other terminals as this could cause a short and damage your equipment. Some
Reference models have two sets of input terminals connected by wire jumpers. For conventional connection, leave these jumpers in place, and use either set of terminals.
Bi-wire Connections — Some Reference models ha
ha
ve two sets of input terminals connected by wire jumpers. Bi-wiring requires using two separate
speaker wires f
or each speaker.The RED "positive" (+) leads of both LEFT channel wires are tied
together and inserted into the same RED "positive" (+) terminals of the amplifier’
ve the capability to be bi-wired. These speakers
s LEFT channel. On the
LEFT speaker, the wire jumpers are removed. One of the two speaker wires is connected to the top set
of terminals (RED to RED and BLACK to BLACK) while the other speaker wire is connected to the lower
set of terminals in the same manner. Refer to Figure 5. Klipsch recommends this method of hook-up for
improved bass response, imaging and detail. For more information on how to bi-wire your speakers, see
your dealer or visit www.klipsch.com.
Amplifier Requirements — Klipsch speakers are highly efficient and will operate easily on a wide variety
of amplifiers. All Klipsch speakers are 8-ohm compatible and can be driven to very high levels with low
distortion. Due to the high output levels Klipsch speakers are capable of reproducing, exercise caution
with the volume control. Excessive volume over long periods can permanently damage your hearing.
Overdriving your amplifier could also damage your speakers. Check with your dealer to make sure your
particular amplifier is best suited to your application. We want you listening for a lifetime.
CARE AND CLEANING OF YOUR REFERENCE SERIES SPEAKERS
Your speakers have a durable vinyl or real wood veneer finish that should only require dry dusting or
cleaning with a damp cloth. Avoid the use of abrasive or solvent-based cleaners and harsh detergents.
The brush attachment of your vacuum or a slightly damp sponge should remove any dust from your
speaker grilles.
WARRANTY—U.S. AND CANADA ONLY
Warranty below is valid only for sales to consumers in the United States or Canada.
The
KLIPSCH, L.L.C. ("KLIPSCH") warrants this product to be free from defects in materials and workmanship (subject to the terms set f
orth below) for a period of five (5) years from the date of purchase. During the Warranty period, KLIPSCH will repair or replace (at KLIPSCH’s option) this product or any defective parts (excluding electronics and amplifiers). For products that have electronics
arranty on those parts is f
W
or amplifiers,
the
period of two (2) years from the da
please contact the KLIPSCH authorized dealer from which you pur-
vice,
arranty ser
W
o obtain
T
chased this product.
it can be returned,
If your dealer is not equipped to perf
freight paid, to
or a
te of purchase.
orm the repair of your KLIPSCH product,
KLIPSCH for repair. Please call KLIPSCH at 1-800-KLIPSCH for instructions. You will need to ship
this product in either its original packaging or packaging affording an equal degree of protection.
Proof of purchase in the form of a bill of sale or receipted invoice, which is evidence that this
product is within the Warranty period, must be presented or included to obtain Warranty service.
This Warranty is invalid if (a) the factory-applied serial number has been altered or removed from
this product or (b) this product was not purchased from a KLIPSCH authorized dealer.You may call
1-800-KLIPSCH to confirm that you have an unaltered serial number and/or you purchased from a
KLIPSCH authorized dealer.
ENG-
This Warranty is only valid for the original purchaser and will automatically terminate prior to expiration if this product is sold or otherwise transferred to another party.
This Warranty does not cover cosmetic damage or damage due to misuse, abuse, negligence, acts
of God, accident, commercial use or modification of, or to any part of, the product. This Warranty
does not cover damage due to improper operation, maintenance or installation, or attempted repair
by anyone other than KLIPSCH or a KLIPSCH dealer which is authorized to do KLIPSCH warranty
work. Any unauthorized repairs will void this Warranty. This Warranty does not cover product sold
AS IS or WITH ALL FAULTS.
REPAIRS OR REPLACEMENTS AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY ARE THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER. KLIPSCH SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT.
EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY LAW,THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF
ALL OTHER EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO, THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PRACTICAL PURPOSE.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or
implied warranties so the above exclusions may not apply to you. This Warranty gives you specific
legal rights, and you may have other rights, which vary from state to state.
WARRANTY OUTSIDE THE UNITED STATES AND CANADA
The warranty on this product if it is sold to a consumer outside of the United States or Canada shall
comply with applicable law and shall be the sole responsibility of the distributor that supplied this product. To obtain any applicable warranty service, please contact the dealer from which you purchased this
product, or the distributor that supplied this product.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. LIRE ces instructions.
2. CONSERVER ces instructions.
3. RESPECTER tous les avertissements.
4. SUIVRE toutes les instructions.
5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
7.
NE PAS OBSTRUER les ouïes de ventilation. Installer conformément aux instructionsdu
constructeur
.
8. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les grilles de
chauffage, lescuisinières etles autres appareils (notamment les amplificateurs) dégageant de la
chaleur.
9.
NE PAS neutraliser le dispositif de sécurité que constitue la fiche polarisée ou à broche de terre.
Une fiche polarisée a une lame plus large que l’autre. Une fiche à broche de terre est munie de
deux lames et d’une troisième broche pour la terre. La lame large et la troisième broche sont
prévues pour la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise de
courant, demander à un électricien de remplacer cette prise d’un type ancien.
10. PROTÉGER le cordon d’alimentation en s’assurant qu’il ne risque pas d’être piétiné ou écrasé, en
particulier près des fiches, des blocs multiprises et de son point de sortie de l’appareil.
11. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires préconisés par le constructeur.
12. UTILISER exclusivement avec un chariot, un support, un trépied, une console ou un bâti recom-
mandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faire preuve de
prudence pour déplacer l’ensemble chariot/appareil afin d’éviter un renversement pouvant
causer des blessures.
13. DÉBRANCHER cet appareil en cas d’orage ou lorsqu’il reste inutilisé pendant une longue durée.
14. CONFIER tout travail de dépannage à un réparateur professionnel compétent. En cas de dommages,
il faut faire réparer l’appareil, par exemple si la fiche ou le cordon d’alimentation a été endommagé, si un liquide a été renversé ou si un objet a pénétré à l’intérieur de l’appareil, si l’appareil a
été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pa normalement ou s’il a subi une chute.
Ce symbole indique d’importantes instructions d’utilisation et d’entretien dans la
accompagnant cet appareil.
Ce symbole indique qu’une tension dangereuse présentant un risque d’électrocution est
présente dans l’appareil.
AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques d’incendie et d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la
pluie ni à l’humidité.
d’atmosphère que de nombreuses technologies d’ambiophonie modernes permettent d’obtenir.Voir le
schéma 4 et les figures 6 et 2 pour les connexions et le placement.
BRANCHEMENT DES ENCEINTES REFERENCE SUR L’AMPLIFICATEUR
Câblage conventionnel – Reliez la borne ROUGE « positive » (+) de l'enceinte GAUCHE à la borne
ROUGE « positive » (+) du canal GAUCHE de l’amplificateur au moyen d'un câble pour enceintes de calibre 16. Reliez la borne NOIRE « négative » (–) de l'enceinte GAUCHE à la borne NOIRE « négative » (–)
du canal GAUCHE de l’amplificateur. Procédez de même pour la connexion des autres enceintes sur les
canaux correspondants de l'amplifica
teur.Voir la figure 4.Vérifiez qu'aucun fil de connexion dénudé ne
touche les bornes voisines, afin d'éviter un court-circuit et des dommages au matériel. Certains modèles Reference sont munis de deux groupes de bornes d'entrée connectées par des « cavaliers » en
métal. Pour les connexions normales, laissez ces cavaliers en place et utilisez l'un ou l’autre des
groupes de bornes.
Câblage double – Certains modèles d’enceintes Reference peuvent être utilisées avec un câblage double. Ces enceintes sont munies deux groupes de bornes d'entrée connectées par des « cavaliers » en
métal. Le câblage double requiert deux câbles séparés pour chaque enceinte. Les fils ROUGES « positifs
» (+) des câbles de l’enceinte GAUCHE doivent être assemblés et branchés sur les mêmes bornes
ROUGE «positives» (+) du canal GA
UCHE de l'amplificateur. Retirez les «cavaliers» en métal de l'enceinte GAUCHE. L'un des deux câbles d'enceintes doit être branché sur le groupe de bornes supérieur
(ROUGE avec ROUGE et NOIR avec NOIR) et l'autre connecté de la même manière sur le groupe de
bornes inférieures. Voir la figure 5. Klipsch recommande d'utiliser ce type de connexion pour améliorer
le rendement des graves, l'image sonore et le détail. Pour plus de détails sur le câblage double
enceintes, contactez votre fournisseur ou visitez notre site www.klipsch.com.
Spécifications pour l'amplificateur – Les enceintes Klipsch sont très performantes et fonctionneront
sans problème avec une grande variété d'amplificateurs. Toutes les enceintes Klipsch ont impédance
nominale de 8 W et ne produisent qu'une faible distorsion, même à très haut niveau sonore. Les
enceintes Klipsch pouvant fournir un niveau sonore extrêmement élevé, le volume doit être réglé avec
circonspection. Un niveau sonore excessif pendant une période prolongée peut être dangereux pour
l’ouïe. D’autre part, un réglage de volume excessif peut endommager les enceintes. Consultez votre
fournisseur pour savoir si votre amplificateur convient à votre application. Nous tenons à garder votre
ouïe intacte votre vie durant.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DES ENCEINTES REFERENCE
L’époussetage à sec ou le nettoyage à l’aide d’un chiffon humide devrait suffire à l’entretien de l’extérieur en bois véritable ou vinyle des enceintes. N'utilisez ni produits de nettoyage abrasif ou à base de
solvants, ni de détergents puissants. Utilisez de l’accessoire brosse d’un aspirateur ou un chiffon
légèrement humide pour nettoyer les grilles des enceintes.
OF ELECTRIC SHOCK
RISK
OPEN
NOT
DO
AVERTISSEMENT
: Les tensions présentes dans cet appareil peuvent être mortelles. Cet appareil ne contient pas de pièces pouvant être remplacées par l’utilisateur.Tout travail de dépannage doit être confié
à un réparateur professionnel compétent.
ATTENTION: Les changements ou modifications non expressément approuvés par le fabricant pourraient
annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
PLACEMENT DES ENCEINTES REFERENCE
Avant de commencer – Certaines enceintes Klipsch sont munies de pieds et autres accessoires qu’il
peut être nécessaire d’installer avant de les utiliser.Voir les schémas 1, 2 et 3 pour l'installation.
Pour obtenir une stabilité et une sécurité maximales, les pieds stabilisateurs fournis doivent être
mis en place.
Enceintes droite et gauche du canal principal – Pour des performances optimales, placez les enceintes
à une distance de 2 à 4,5 m les unes des autres et à 60 cm minimum des murs latéraux. Les
enceintes peuvent également être orientées légèrement vers l'intérieur pour obtenir une meilleure
image stéréophonique. La position d'écoute doit se trouver à environ 1 à 1,5 fois la distance séparant
les enceintes. Voir les figures 1, 2 et 3 pour les connexions et le placement.
Enceintes du canal central – Les enceintes du canal central sont conçues pour donner l’impression que
les dialogues et sons principaux proviennent de l’écran. Elles doivent donc être placées le plus près
possible les unes des autres, de préférence directement au-dessus ou au-dessous de l'écran. Voir les
figures 2, 3, 4 et 5 pour les connexions et le placement.
Enceintes arrière d’ambiophonie – Les enceintes d'ambiophonie Klipsch WDST™ doivent être montées
sur le mur directement derrière la position d'écoute ou sur les murs adjacents en utilisant leurs pieds
comme supports de montage. Ces enceintes sont conçues pour la restitution des effets d’espace et
GARANTIE (ÉTATS-UNIS ET CANADA SEULEMENT)
La garantie ci-dessous est valable exclusivement pour les articles vendus aux consommateurs aux
États-Unis et au Canada.
KLIPSCH AUDIO TECHNOLOGIES ( KLIPSCH dans ce qui suit) garantit cet article contre tout défaut
de fabrication ou de matériau (sous réserve des conditions énoncées ci-dessous) pour une période
de cinq (5) ans à compter de la date d’achat. Pendant cette période de garantie, KLIPSCH réparera
ou remplacera, à sa discrétion, l’article ou la pièce défectueuse (à l’exception des amplificateurs et
autres appareils électroniques). Pour les articles comportant des amplificateurs ou d’autres composants électroniques, la période de garantie de ces composants est de deux (2) ans à compter de
la date d’achat.
Pour tout service entrant dans le cadre de la garantie, veuillez prendre contact avec le concessionnaire agr KLIPSCH auprès duquel l’article a été acheté. Si le concessionnaire ne dispose pas des
moyens d’effectuer la réparation de l’article KLIPSCH, celui-ci peut être renvoyé à KLIPSCH en port
payé pour réparation. Veuillez appeler KLIPSCH au 1-800-KLIPSCH pour recevoir des instructions à
ce propos. L’article devra être expédié dans son emballage d’origine ou dans un emballage offrant
le même niveau de protection.
oute demande de répara
T
gnée d’une preuve d’acha
pa
tion ou de remplacement dans le cadre de la garantie doit être accom-
t datée (facture ou ticket de caisse) attestant que la période de
garantie n’a pas expiré.
Cette garantie est valide seulement pour le premier acheteur et se terminera automatiquement,
avant sa date d’expiration, si ce produit est vendu ou transféré à un tiers parti.
Cette garantie est annulée si (a) le numéro de série apposé à l’usine est modifié ou retiré de l’article ou (b) l’article n’a pas été acheté auprès d’un concessionnaire agr KLIPSCH. Il est possible
d’appeler le 1-800-KLIPSCH pour vérifier que le numéro de série n’a pas été modifié ou que le
vendeur est bien un concessionnaire agr KLIPSCH.
FRAN-
Cette garantie ne couvre pas les domma
d’un mauvais traitement, d’une utilisation commerciale ou d’une modification de cet article ou de
toute pièce de celui-ci, ou encore d’une négligence, d’une catastrophe naturelle ou d’un accident.
Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d’un emploi, d’une installation ou d’un
entretien inadéquats, ou d’une tentative de réparation par toute personne non autorisée par KLIPSCH à ef
fectuer des réparations dans le cadre de la garantie. Toute réparation non autorisée
annule cette garantie. Cette garantie ne couvre pas les articles vendus EN L TAT ou SANS
GARANTIE .
LES RÉPARATIONS OU REMPLACEMENTS OFFERTS DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. KLIPSCH DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN
CAS DE DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES POUR MANQUEMENT À TOUTE GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE DE CE PRODUIT
LOI, CETTE GARANTIE EXCLUE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE,
Y COMPRIS, MAIS DE FAÇON NON LIMITATIVE, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET
D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
Certaines collectivités territoriales n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoires ou des garanties implicites, il est possible que les limitations ou exclusions
ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. Cette garantie vous donne des droits particuliers. Vous
bénéficiez peut-être d’autres droits selon votre lieu de résidence.
GARANTIE À L'EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS ET DU CANADA
Si ce produit est vendu à l'extérieur des États-Unis et du Canada, la garantie doit être conforme aux lois
en vigueur et n’engage que la responsabilité du distributeur qui a fourni ce produit. Pour obtenir un service en garantie, contactez le détaillant chez qui vous avez acheté ce produit ou le distributeur qui l'a
fourni.
ges superficiels ou résultant d’une mauvaise utilisation,
. SAUF DISPOSITIONS CONTRAIRES PRÉVUES PAR LA
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.