Klipsch RB-41 II, RB-51 II, RB-61 II, RB-81 II, RF-42 II, RF-52 II, RF-62 II User Manual
Reference Series
Owner's Manual
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
READ these instructions.1.
KEEP these instructions.2.
HEED all warnings.3.
FOLLOW all instructions.4.
DO NOT use this apparatus near water.5.
CLEAN ONLY with dry cloth.6.
DO NOT block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.7.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other appara-8.
tus (including amplifiers) that produce heat.
ONLY USE attachments/accessories specified by the manufacturer.9.
USE only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, 10.
or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury from tip-over.
DO NOT expose this apparatus to dripping or splashing and ensure that no objects filled with 11.
liquids, such as vases, are placed on the apparatus.
The exclamation point, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to
the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the product.
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended
to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the
product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of
electrical shock to persons.
WARNING: To reduce the risk of fire or electrical shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
WARNING: No naked flame sources – such as candles – should be placed on the product.
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
WARNING: Do Not Open! Risk of Electrical Shock. Voltages in this
equipment are hazardous to life. No user-serviceable parts inside.
Refer all servicing to qualified service personnel.
UNPACKING
All Models
Open one end of the carton, attach outrigger feet as shown in Figure 2, invert •
the speaker and pull the carton off of the loudspeaker. (See Figure 1.)
Remove all inner packing, including plastic bags, and re-install the grille on •
the front of the cabinet.
Inspect the loudspeaker for shipping damage. If damage has occurred, notify your
Klipsch dealer or the responsible transit company. Retain all packaging for future use.
Floorstanding Models
Floorstanding models are supplied with foot spikes to enhance performance on
carpeted floors.
Invert the speaker on a carpeted surface and screw the spikes into the •
threaded bushings in the bottom of the feet. Use caution when turning the
speaker upright as the spikes are sharp! (See Figure 2.)
Use an assistant to lift the speaker into position. •
Adjust individual spike length to level the speaker after positioning.•
Bookshelf, Center and Surround Models
These models are supplied with self-stick rubber feet to prevent surface damage.
(See Figure 2 for proper application.)
ROOM PLACEMENT
Your Reference loudspeakers will perform well in a variety of locations, but best
results will be achieved using the following guidelines:
Front Left and Right Speakers (See Figures 3 and 4.)
Place on a common wall 6 to 15 feet apart. •
If used in a home theater system, position the speakers •
flanking your video display.
Position them equidistant from the back wall.•
Position them at the same height above the floor (for non-floor standing •
models) with the high frequency drivers at seated ear height.
Angle speakers toward the listener and even with or forward of any adjacent •
obstructions.
Placing them near a corner or wall provides the greatest •
amount of bass while moving the speakers away from room boundaries
reduces bass energy.
Asymmetrical placement of a pair of speakers from adjacent side walls can •
smooth room-induced bass unevenness.
Bookshelf models may be placed on shelves or optional floor stands.•
Experiment with the above guidelines to suit your taste and to compensate for •
your room’s acoustic characteristics.
Center Channel Speakers (See Figures 3 and 4.)
Place immediately above or below center of your video display.•
These models are supplied with a tilt rod to compensate for placements •
above or below seated ear height.
Use the supplied self-stick rubber pads to cover the threaded bushing holes •
(2) if the tilt rod is not used. (See Figure 6.)
Surround Channel Speakers (See Figures 3 and 4.)
Place approximately 2 feet above the listening position (Typically this will be •
about 5-7 feet above the floor.)
The surrounds should be placed on the walls directly adjacent to the listening •
position. Another option would be on the wall behind the listening position.
The final surround speaker placement depends on your room’s characteristics.•
Use the attached wall bracket to hook to an appropriately sized screw head •
screwed into a wall stud or wall anchor with a suitable weight bearing
capacity. (See Figure 4.)
See your Klipsch dealer for optional, adjustable wall mounts if required. These •
mounts utilize the threaded bushings on the rear of the cabinet.
CAUTION! Never use the attached wall bracket for mounting the
speaker to the ceiling!
CONNECTING
CAUTION! Turn your amplifier off before making any
connections.
Your loudspeakers are equipped with positive (Red) and negative (Black) connection
terminals on the rear of the cabinet. These correspond to the positive and negative
terminals on the appropriate channel (left, right, center, rear etc.) of your amplifier.
Standard Connections (See Figure 5.)
Some Reference speakers come with dual binding posts that are connected •
by a metal strip. Do not remove this strip or your speakers will not function
correctly. Keep this strip in place and connect your speaker wire to the top
set of the binding posts. It is possible to “Bi-wire” a speaker that has two sets
of binding posts. Please see your receiver’s manual for further instructions.
All speakers in your system must be connected in phase with the positive •
speaker terminal connected to the positive amplifier terminal. Repeat this
for the negative speaker terminal and amplifier terminals. Most speaker
wire has distinguishing markings on the insulation of one of the conductors
to assist in correct hookup.
Use 16 gauge (AWG), two conductor, copper wire at a minimum and larger •
gauge wire for longer runs. The connection terminals on your loudspeaker will
accommodate bare wire, spade terminals or banana type plugs.
Use either pair of positive and negative terminals keeping the metal coupling •
straps in place.
CAUTION! With all connection types, take care that there is no
contact between the positive and negative terminals at the speaker
and amplifier. Damage to your equipment may result!
Bass Management
When using your speakers in a home theater system, consult the owner’s manual
of your surround electronics for proper application of bass management settings.
As a general rule, compact speakers (Bookshelf, Center Channel and Sur-•
rounds) are set to the “Small,” or bass-limited setting.
Floorstanding speakers are typically set to the “Large,” or full-range setting.•
Also refer to the electronics instructions for adjusting the relative volume levels •
of the speakers so they are at the same level when in the listening position.
CARE AND CLEANING
Occasional dusting or wiping of the cabinet with a damp cloth is all that is •
required. Never use abrasive or solvent type cleaners or harsh detergents.
A vacuum cleaner with a soft brush attachment may be used to clean the •
grille fabric.
Never spray polishes or cleaners on the drive units (woofers, midranges or •
tweeters).
WARRANTY – U.S. AND CANADA
Klipsch warrants to the original retail purchaser that this product is to be free
from defective materials and workmanship for a period of five (5) years from
the date of purchase, if it is properly used and maintained. If this product
proves defective in either material or workmanship, Klipsch, at its option,
will (a) repair the product, or (b) replace the product, at no charge for parts
or labor. If the product model is no longer available and cannot be repaired
effectively or replaced with an identical model, Klipsch at its sole option may
replace the unit with a current model of equal or greater value. In some cases,
modification to the mounting surface may be required where a new model is
substituted. Klipsch assumes no responsibility or liability for such modification.
To obtain a repair or replacement under the terms of this warranty, please
return to dealer first, if possible, and they will direct you accordingly for repairs
or replacement. You will be required to submit a copy of the original receipt.
Limitations:
This limited warranty does not cover failure of the product resulting from •
improper installation, misuse, abuse, accident, neglect, mishandling, or
wear from ordinary use or environmental deterioration.
This limited warranty does not cover cosmetic damage, including paint •
damage, or consequential damage to other components or premises
which may result for any reason from the failure of the product.=
This limited warranty is null and void for products not used in accordance •
with Klipsch’s instructions.
This limited warranty is null and void for products with altered or missing •
serial numbers and for products not purchased from an authorized dealer.
This limited warranty terminates if you sell or otherwise transfer this •
product to another party.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO
HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE, JURISDICTION
TO JURISDICTION OR COUNTRY TO COUNTRY. KLIPSCH’S RESPONSIBILITY
FOR MALFUNCTIONS AND DEFECTS IN HARDWARE IS LIMITED TO REPLACE-
MENT OR REPAIR AS SET FORTH IN THIS WARRANTY STATEMENT. FOR
CANADIAN CUSTOMERS, KLIPSCH DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES
AND CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, STATUTORY OR OTHERWISE, FOR
THE PRODUCT. FOR U.S. CUSTOMERS, ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES FOR THE PRODUCT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE LIMITED IN TIME TO THE TERM OF THIS WARRANTY. SOME
STATES, JURISDICTIONS OR COUNTRIES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF
CERTAIN IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS, OR LIMITATIONS ON HOW
LONG AN IMPLIED WARRANTY OR CONDITIONS LASTS, SO THIS LIMITATION
MAY NOT APPLY TO YOU. KLIPSCH DOES NOT ACCEPT LIABILITY FOR
SPECIAL, INDIRECT, CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, INCLUDING
WITHOUT LIMITATION, ANY LIABILITY FOR THIRD PARTY CLAIMS AGAINST
YOU FOR DAMAGES OR FOR PRODUCTS NOT BEING AVAILABLE FOR USE.
THE MAXIMUM LIABILITY FOR WHICH KLIPSCH MAY BE RESPONSIBLE WILL
BE NO MORE THAN THE AMOUNT YOU PAID FOR THE PRODUCT THAT IS THE
SUBJECT OF THE CLAIM. SOME STATES, JURISDICTIONS OR COUNTRIES
DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF SPECIAL, INDIRECT,
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR
EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
WARRANTY OUTSIDE THE U.S. AND CANADA
The Warranty on this product if it is sold to a consumer outside of the United
States and Canada shall comply with applicable law. To obtain any applicable
warranty service, please contact the dealer from which you purchased this
product, or the distributor that supplied this product.
EU COMPLIANCE INFORMATION:
Eligible to bear the CE mark, Conforms to European Union Low Voltage Directive
2006/95/EC; Conforms to European Union EMC Directive 2004/108/EC and
European Union Directive 2005/32/EC for Ecodesign requirements.
WEEE NOTICE
Note: This mark applies only to countries within the European Union (EU) and Norway.
This appliance is labeled in accordance with European Directive
2002/96/EC concerning waste electrical and electronic equipment
(WEEE). This label indicates that this product should not be disposed
of with household waste. It should be deposited at an appropriate
facility to enable recovery and recycling.
PRODUCT REGISTRATION
Register your product online at www.klipsch.com/register
LIRE ces instructions.1.
CONSERVER ces instructions.2.
RESPECTER tous les avertissements.3.
SUIVRE toutes les instructions.4.
NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau.5.
NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.6.
NE PAS OBSTRUER les orifices de ventilation. Installer conformément aux instructions du 7.
constructeur.
Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les grilles de 8.
chauffage, les cuisinières et les autres appareils (notamment les amplificateurs) dégageant de
la chaleur.
UTILISER UNIQUEMENT les accessoires préconisés par le constructeur.9.
UTILISER exclusivement avec un chariot, un support, un trépied, une console ou 10.
un bâti recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot
est utilisé, faire preuve de prudence pour déplacer l’ensemble chariot/appareil afin
d’éviter un renversement pouvant causer des blessures.
NE PAS exposer cet appareil à des éclaboussures ou des égouttements et veiller à ce 11.
qu’aucun récipient rempli de liquide, tel qu’un vase, ne soit posé dessus.
Le point d’exclamation contenu dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur
de la présence, dans la documentation qui accompagne l’appareil, de consignes
d’utilisation et de maintenance importantes.
L’éclair fléché dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la présence d’une
« tension dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil et d’une valeur suffisante
pour constituer un risque de choc électrique.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie et d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à
la pluie ni à l’humidité.
AVERTISSEMENT
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
AVERTIS SEMENT : Ne pas ouvrir ! Risque d’électrocution. Les tensions
présentes dans cet appareil peuvent être mortelles. Cet appareil ne contient pas
de pièces pouvant être remplacées par l’utilisateur. Tout travail de dépannage
doit être confié à un réparateur professionnel compétent.
AVERTISSEMENT : Ne pas poser sur ce produit de sources de flammes nues telles que des bougies.
DÉBALLAGE
Tous les modèles
Ouvrez une extrémité du carton, retournez l’enceinte et sortez-la du carton. •
(Voir la figure 1.)
Retirez tous les matériaux d’emballage internes, y compris les sacs en plas-•
tique, et réinstallez la grille sur l’avant du caisson.
Inspectez l’enceinte pour constater d’éventuels dommages survenus pendant le
transport. Si des dommages sont découverts, informez immédiatement le revendeur
Klipsch ou la société responsable du matériel pendant le transport. Conservez tout
l’emballage pour une utilisation éventuelle ultérieure.
Modèles à piètement
Les modèles à piètement sont fournis avec des pointes de pieds permettant une
meilleure immobilisation sur les sols recouverts de moquette.
Renversez l’enceinte sur la moquette et vissez les pointes dans les bagues •
taraudées au bas des pieds. Faites attention lorsque vous remettez l’enceinte
droite car les pointes sont acérées ! (Voir la figure 2.)
Demandez de l’aide pour soulever l’enceinte et la remettre en position.•
Réglez la longueur de chaque pointe pour que l’enceinte soit bien horizontale •
après la mise en position.
Modèles de bibliothèque, de canal central et ambiophoniques
Ces modèles sont fournis avec des patins autocollants en caoutchouc pour la protection du sol. (La figure 2 indique comment les mettre en place.)
PLACEMENT DANS LA PIÈCE
Les enceintes Reference offrent un bon fonctionnement dans diverses configurations ;
toutefois, l’observation des conseils ci-dessous permet d’optimiser les résultats :
Enceintes avant gauche et droite (voir les figures 3 et 4)
Placez-les le long d’un même mur, espacées de 1,8 à 4,6 mètres.•
En cas d’utilisation dans un système de cinéma-maison, mettez les enceintes •
à côté de l’écran.
Placez-les à égale distance du mur arrière.•
Placez-les à la même hauteur par rapport au sol (pour les modèles sans piéte-•
ment), avec les haut-parleurs d’aigus à la hauteur d’oreille d’un auditeur assis.
Orientez les enceintes vers la position d’écoute et mettez-les de niveau ou à •
l’avant par rapport à tout obstacle adjacent.
Placées près d’un coin ou d’un mur, les enceintes produisent le niveau de •
graves le plus élevé, tandis que l’énergie des graves est réduite lorsque les
enceintes sont éloignées des cloisons de la pièce.
Le placement asymétrique d’une paire d’enceintes par rapport aux murs laté-•
raux adjacents peut adoucir les inégalités induites par la pièce dans les graves.
Les modèles de bibliothèque peuvent être placés sur des étagères ou sur des •
socles en option.
Suivez les conseils ci-dessus de façon à obtenir un résultat qui vous soit •
agréable et compenser les caractéristiques acoustiques de la pièce.
Enceintes de canal central (voir les figures 3 et 4)
Placez l’enceinte juste au-dessus ou au-dessous de la partie centrale de l’écran.•
Ces modèles comprennent une tige d’inclinaison qui permet de corriger •
l’orientation des enceintes installées au-dessus ou au-dessous de la hauteur
d’oreille d’un auditeur assis.
Utilisez les patins en caoutchouc autocollants pour recouvrir les trous des ba-•
gues taraudées (2) si la tige d’inclinaison n’est pas utilisée. (Voir la figure 6.)
Enceintes ambiophoniques (voir les figures 3 et 4)
Placez les enceintes à environ 60 cm au dessus de la hauteur d’oreille d’un •
auditeur assis (ce qui correspond généralement à une hauteur comprise entre
1,5 et 2,15 mètres au-dessus du sol).
Les enceintes ambiophoniques doivent être placées sur les murs directement •
adjacents à la position d’écoute. Il est également possible de les installer sur le
mur derrière la position d’écoute.
Le placement final des enceintes ambiophoniques dépend des caractéris-•
tiques de la pièce.
À l’aide du support mural fourni, accrochez l’enceinte sur une vis insérée dans •
un poteau mural ou un ancrage de cloison sèche ayant la capacité de charge
requise. (Voir la figure 4.)
Au besoin, consultez votre revendeur Klipsch pour obtenir les supports de mon-•
tage mural réglables en option. Ces supports de montage utilisent les bagues
taraudés situées à l’arrière du caisson.
ATTENTION ! N’utilisez jamais le support de montage fourni pour
accrocher l’enceinte au plafond.
RACCORDEMENT
ATTENTION ! Avant tout raccordement, mettez
l’amplificateur hors tension.
Les enceintes sont pourvues de bornes de raccordement positives (rouges) et négatives (noires) placées à l’arrière. Elles correspondent aux bornes positive et négative
du canal voulu (gauche, droit, central, arrière, etc.) de l’amplificateur.
Raccordement standard (voir la figure 5)
Certaines enceintes de la gamme Reference sont fournies avec, pour chaque •
polarité, deux bornes de raccordement reliées par une barrette métallique.
Ne retirez pas cette barrette car elle est nécessaire pour que les enceintes
fonctionnent correctement. Laissez cette barrette en place et branchez le fil
de l’enceinte à la borne de raccordement supérieure. Il est possible de « bicâbler » une enceinte ayant deux jeux de bornes de raccordement. Veuillez
consulter le manuel de votre récepteur pour des instructions détaillées.
Toutes les enceintes du système doivent être raccordées en phase, la borne pos-•
itive de chaque enceinte étant raccordée à la borne positive de l’amplificateur.
Procédez de la même façon avec les bornes négatives de l’enceinte et de
l’amplificateur. Sur la plupart des câbles d’enceintes, des repères portés sur
l’isolant de l’un des conducteurs facilitent le bon raccordement.
Utilisez du câble de cuivre à deux conducteurs de 1,3 mm2 (calibre 16 AWG) mini-•
mum et de plus grosse section pour les grandes longueurs. Les bornes de l’enceinte
permettent le raccordement de fils nus, de cosses à fourche et de fiches banane.
Utilisez l’une des deux paires de bornes positive et négative et laissez les bar-•
rettes métalliques de couplage en place.
ATTENTION ! Quel que soit le type de raccordement, assurez-vous de
l’absence de contact entre les polarités positive et négative au niveau de
l’enceinte et de l’amplificateur. Un tel contact risquerait d’endommager le matériel !
Gestion des graves
Pour une utilisation des enceintes dans un système de cinéma-maison, consultez
le manuel d’utilisation de l’électronique ambiophonique pour connaître les bons
réglages de gestion des graves.
En règle générale, pour les enceintes compactes (bibliothèque, canal central •
et ambiophonique), on utilise le réglage « Small », limitation des graves.
Pour les enceintes à piétement, on utilise en général le réglage pleine •
gamme « Large ».
Consultez également les instructions des appareils électroniques pour équili-•
brer les niveaux relatifs de volume des enceintes afin qu’ils soient placés au
même niveau par rapport à la position d’écoute principale.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Le seul entretien requis est l’époussetage ou l’essuyage occasionnel de •
l’ébénisterie à l’aide d’un tissu humidifié. N’utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ou à base de solvant ni de détergents puissants.
Le nettoyage de la toile de la grille peut être effectué à l’aide d’un aspirateur •
muni d’une brosse souple.
Ne pulvérisez jamais de produit de nettoyage ou de finition sur les haut-•
parleurs (graves, médium-graves ou aigus).
GARANTIE – ÉTATS-UNIS ET CANADA
Klipsch garantit à l’acheteur original ce produit, à condition qu’il ait été
correctement utilisé et entretenu, contre tous vices de matériaux et de main
d’œuvre pendant une période de cinq ans à compter de la date d’achat. Si ce
produit s’avère défectueux en termes de pièces ou de main d’œuvre, Klipsch, à
sa discrétion, (a) réparera le produit, ou (b) remplacera le produit sans facturer
les pièces ni la main d’œuvre. Si ce modèle de produit n’est plus disponible
et ne peut pas être efficacement réparé ni remplacé par un modèle identique,
Klipsch pourra, à sa seule discrétion, remplacer l’appareil par un modèle plus
récent de valeur identique ou supérieure. Dans certains cas, la substitution
par un nouveau modèle pourra nécessiter la modification de la surface de
montage. Klipsch décline toute responsabilité pour une telle modification.
Pour obtenir une réparation ou un remplacement au titre de la présente
garantie, veuillez d’abord prendre contact avec le revendeur, dans la mesure du
possible. Il vous sera alors indiqué comment procéder pour une réparation ou
un remplacement. Vous devrez fournir une copie de la facture d’origine.
Limitations :
Cette garantie limitée ne couvre pas la défaillance du produit résultant •
d’une mauvaise installation, d’un usage abusif ou incorrect, d’un accident,
de négligence, d’une mauvaise manipulation, d’usure résultant de l’usage
normal ou de détérioration due aux conditions ambiantes.
Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages esthétiques, notam- •
ment l’endommagement de la peinture, ni les dommages indirects à
d’autres composants ou aux locaux résultant, quelle qu’en soit la raison,
de la défaillance du produit.
Cette garantie limitée est nulle et non avenue pour les produits n’ayant •
pas été utilisés conformément aux instructions de Klipsch.
Cette garantie limitée est nulle et non avenue pour les produits modifiés •
ou dont le numéro de série est absent, ainsi que pour les produits non
achetés auprès d’un détaillant agréé.
Cette garantie limitée prend fin en cas de vente ou de cession du produit •
à un tiers.
CETTE GARANTIE DONNE À L’ACHETEUR DES DROITS SPÉCIFIQUES. CELUI-CI
PEUT ÉGALEMENT BÉNÉFICIER D’AUTRES DROITS QUI VARIENT SELON LES
ÉTATS OU PROVINCES, LES JURIDICTIONS ET LES PAYS. LA RESPONSABILITÉ
DE KLIPSCH EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT OU DE DÉFAILLANCE
DU MATÉRIEL EST LIMITÉE AU REMPLACEMENT OU À LA RÉPARATION DE
CELUI-CI DANS LES CONDITIONS ÉTABLIES PAR CETTE DÉCLARATION DE GARANTIE. POUR LES CLIENTS CANADIENS, KLIPSCH REFUSE POUR LE PRODUIT
TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, EXPLICITE OU IMPLICITE, LÉGALE
OU AUTRE. POUR LES CLIENTS DES ÉTATS-UNIS, TOUTES LES GARANTIES
EXPRESSES ET IMPLICITES RELATIVES AU PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS NON
EXCLUSIVEMENT, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR MARCHANDE OU
D’ADÉQUATION A UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE
CETTE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES, JURIDICTIONS OU PAYS NE
PERMETTANT PAS L’EXCLUSION DE CERTAINES CONDITIONS OU GARANTIES
IMPLICITES, OU LA LIMITATION DE DURÉE DES CONDITIONS OU GARANTIES
IMPLICITES, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. KLIPSCH DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES
PARTICULIERS, INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU ACCESSOIRES, Y COMPRIS
MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES PLAINTES
CONTRE VOUS PAR DES TIERS POUR DOMMAGES OU NON-DISPONIBILITÉ
DES PRODUITS POUR L’UTILISATEUR. LA RESPONSABILITÉ MAXIMALE DE
KLIPSCH NE DÉPASSERA PAS LE MONTANT PAYÉ POUR LE PRODUIT OBJET
DE LA PLAINTE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES, JURIDICTIONS OU PAYS NE
PERMETTANT L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS, LES RESTRICTIONS
CI-DESSOUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES.
GARANTIE EN DEHORS DES ÉTATS-UNIS ET DU CANADA
Si ce produit est vendu dans un pays autre que les États-Unis ou le Canada,
la garantie doit être conforme aux lois en vigueur. Pour bénéficier de toute
intervention sous garantie applicable, contactez le vendeur auprès duquel le
produit a été acheté ou le distributeur l’ayant fourni.
INFORMATIONS DE CONFORMITÉ UE :
Autorisation de porter la marque CE, conformité à la directive basse tension
2006/95/CE de l’Union Européenne ; conformité aux directives de l’Union européenne CEM 2004/108/CE et 2005/32/CE sur les exigences Ecodesign.
AVIS WEEE
Remarque : Cette marque n’est applicable qu’aux pays de l’Union Européenne (EU) et
à la Norvège.
Cet appareil est étiqueté conformément à la directive européenne
2002/96/CE relative à la gestion des déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE). Cette étiquette indique que ce
produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il faut le
déposer dans une décharge adéquate permettant la récupération et
le recyclage.
ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Enregistrez le produit en ligne à l’adresse www.klipsch.com/register.