- INSIDE
1-2
- RIGHT SPEAKER (ACTIVE)
3-4
- SETUP
5
- CONNECTIONS - TV
6
- CONNECTIONS - COMPUTER
7
- CONNECTIONS - TURNTABLE
8
- REMOTE
9-10
INSIDETABLE OF CONTENTS
CONTENU • CONTENIDO • INHALT • CONTENUTO • CONTEÚDO •
11-12
1
-
BLUETOOTH
13
- SUBWOOFER OUTPUT
13
- LED SOURCE INDICATOR
14
- SELECT SOURCE
14
- CARE AND CLEANING
®
WIRELESS TECHNOLOGY
Speakers (2)
Speakers (2)
Enceintes (2)
Altavoces (2)
Lautsprecher (2)
Altoparlanti (2)
Caixas acústicas (2)
ႂམ (2)
Remote Rubber Feet
Dual RCA CableSpeaker WireMain Power Cord USB Cable (A to B)
Remote
Télécommande
Control remoto
Fernbedienung
Telecomando
Controle remoto
ေఝ
Rubber Feet
Pieds en caoutchouc
Patas de goma
Gummifüßchen
Piedini di gomma
Pés de borracha
ཤ࢝
Main Power Cord
Cordon d’alimentation principal
Cordón principal de alimentación
Hauptnetzkabel
Cavo di alimentazione principale
Cabo de alimentação principal
ᇽჾན
Speaker Wire
Fil d’enceinte
Cable de altavoz
Lautsprecherkabel
Cavo altoparlante
Cabo para caixa acústica
ႂམ֤ན
Dual RCA Cable
Câble optique numérique
Cable óptico digital
Optisches Digitalkabel
Cavo ottico digitale
Cabo ótico digital
ʾຸϟ
USB Cable
Câble USB
Cable USB
USB-Kabel
Cavo USB
Cabo USB
USB
2
RIGHT SPEAKER (ACTIVE)
ENCEINTE DROITE (ACTIVE) • ALTAVOZ DERECHO (ACTIVO) • RECHTER LAUTSPRECHER (AKTIV) • ALTOPARLANTE DESTRO (ATTIVO) • CAIXA ACÚSTICA DIREITA (ATIVA) • ႾႂམƓႼჾƔ
VOLUME/SOURCE
2
PHONO LINE
PHONO
4
RL
9
LEFT SPEAKER OUT
ANALOG IN/OUT
AUX
+–
3
UPDOWN
5 6
OPTICALSUB OUT
7
DIGITAL IN
USB AUDIO
8
GND
10
RIGHT SPEAKER
1
POWER
ON
3
11
OFF
MODEL: R-15PM
12
LED Source Indicator
1
Indicateur de source à DEL
Indicador LED de fuente
LED-Quellenanzeige
Spia LED sorgente audio
LED indicador de fonte
۷ϱФࠉ
LED
Phono/Line Switch
2
Interrupteur Phono/Ligne
Conmutador de tocadiscos y línea
Phono/Line-Schalter
Selettore phono/linea
Chave fono/linha
сƯϞɢũȱ
Volume/Source Control
3
Commande Volume/Source
Control de volumen y fuente
Regler Lautstärke/Quelle
Comando volume/sorgente audio
Controle de volume/fonte
ʔ۷ߝ
4
Phono Inputs
Entrées phono
Entradas de tocadiscos
Phono-Eingänge
Ingressi phono
Entradas fono
сƯࢩɌ
Auxiliary 3.5mm Input
5
Entrée auxiliaire de 3,5 m
Entrada auxiliar de 3.5 mm
3,5-mm-AUX-Eingang
Ingresso ausiliario da 3,5 mm
Entrada auxiliar de 3,5 mm
3.5mm ࢩɌ
ჺՎ
Subwoofer Output
6
Sortie du haut-parleur d’extrêmes graves
Salida de subwoofer
Subwoofer-Ausgang
Uscita subwoofer
Saída para subwoofer
Ӣສࢩś
7
Optical Input
Connexion Optique
Conexión Óptica
Optische verbindung
Connessione Ottica
Conexão Ótica
ඛሺ݂༿ৼࢫ
Power Switch
Interrupteur d’alimentation
11
Interruptor de alimentación
Netzschalter
Interruttore generale
Chave liga/desliga
Ǘ۷ũȱ
USB Audio Input
8
Entrée USB
Entrada de audio USB
USB-Audio-Eingang
Ingresso audio USB
Entrada de áudio USB
USB
ӤࢩɌ
Mains Inlet
Entrée du secteur
12
Entrada principal de corriente
Netzeingang
Spina di alimentazione
Entrada de energia elétrica
ǗˈɌˍ
Left Speaker Terminal
9
Borne d’enceinte gauche
Terminal de altavoz izquierdo
Linker Lautsprecherterminal
Terminale altoparlante sinistro
Terminal da caixa acústica esquerda
ڽܸŔ
Ground Screw Terminal
10
Borne de la vis de raccord à la terre
Terminal de tornillo de conexión a tierra
Erdungsanschluss
Terminale a vite di messa a terra
Terminal de parafuso terra
ˈŞᅯఖܸŔ
4
SETUP
INSTALLATION • CONFIGURACIÓN • SETUP • INSTALLAZIONE • INSTALAÇÃO • നᇉ
1
+–
LEFT SPEAKER OUT
+–
2
3
5
CONNECTIONS - TV
DIGITAL I
OPTICALOUT
UP
US
ANALOG IN/OU
SUB OUAUX IN
R
CONNEXIONS – TV • CONEXIONES DEL TELEVISOR • ANSCHLÜSSE – TV • CONNESSIONI – TV • CONEXÕES - TV • ৼࢫ൱
***
*
Audio Out
R
L
OR
OU
O BIEN
ODER
OPPURE
OU
ࠎ
Optical
Digital Audio Out
OR
OU
O BIEN
ODER
OPPURE
OU
ࠎ
** Your TV will need to be set to PCM (or Stereo Only)
** Votre télévision devra être réglée sur la sortie MIC (Modulation d’impulsion codée) (ou stéréo seulement) ** Su televisor debe fijarse en PCM (o Solo estéreo) ** Ihr Fernseher muss auf PCM (oder Nur Stereo) eingestellt sein ** Il televisore deve essere impostato su PCM (o solo stereo)
** A TV precisa ser configurada para PCM (ou apenas estéreo) ** đȜǷĀǗ˸Ѳٝħ PCM 졭ͱّѲٝħqӐɆr졮
6
CONNECTIONS - COMPUTER
ANALOG IN/OU
SUB OUAUX IN
R
CONNEXIONS – ORDINATEUR • CONEXIONES DE LA COMPUTADORA • ANSCHLÜSSE – COMPUTER • CONNESSIONI – COMPUTER • CONEXÕES - COMPUTADOR • ৼࢫࡀෟࠖ
OR
OU
O BIEN
ODER
OPPURE
OU
ࠎ
USB
7
CONNECTIONS - TURNTABLE
CONNEXIONS – PLATINES • CONEXIONES DEL TOCADISCOS • ANSCHLÜSSE – PLATTENSPIELER • CONNESSIONI – GIRADISCHI • CONEXÕES - TOCA-DISCOS •ৼࢫࡀෟࠖ
*
Visit Klipsch.com/R-15PM for
recommendations for your turntable
*
Consultez Klipsch.com/R-15PM pour des
recommandations pour votre platine
En Klipsch.com/R-15PM hay recomendaciones
para su tocadiscos
Audio Out
GND
OPTIONAL
OPTIONNEL
OPCIONAL
OPTIONAL
FACOLTATIVO
OPCIONAL
Ļ˝ֻ
Besuchen Sie Klipsch.com/R-15PM, um
Empfehlungen für Ihren Plattenspieler zu
erhalten
Visitare Klipsch.com/R-15PM per
raccomandazioni concernenti il giradischi
Visite Klipsch.com/R-15PM para ver as
recomendações para conectar toca-discos
ĈȱБ൱сƯĀΪˈ뼷ɑɝ
Klipsch.com/R-15PM뼶
R
L
8