1
TABLE OF CONTENTS
2 - INSIDE
3-4 - BUTTONS
5-6 - BATTERY CHARGE
7-8 - BLUETOOTH® WIRELESS TECHNOLOGY
9 - AUXILIARY IN
11- FACTORY RESET
12- CARE AND CLEANING
INSIDE
CONTENU • CONTENIDO • INHALT • CONTENUTO • CONTEÚDO • •
International Adapters Included. |
Sono Inclusi Adattatori Internazionali. |
|
Adaptateurs Internationaux Inclus. |
Adaptadores Internacionais Incluídos. |
|
Contiene Adaptadores Internacionales. |
|
|
Internationale Adapter Im Lieferumfang Enthalten. |
|
2 |
BUTTONS
CONTENU • CONTENIDO • INHALT • CONTENUTO • CONTEÚDO • •
|
|
Bluetooth® |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Volume |
|||||
|
|
Source Select |
|
Play/Pause |
|
|
|
|
|
Up |
|||||||||
|
|
|
|
Auxiliary |
|
Volume |
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
ON/OFF |
|
Select |
|
Down |
|
|
|
Mic |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3
ON/OFF |
Bluetooth® SourceSelect |
Auxilary Select |
Sous tensio / Hors tension |
Sélection de la source Bluetooth® |
Sélection auxiliaire |
Encendido / Apagado |
Selección de fuente Bluetooth® |
Selección de auxiliar |
Ein / Aus |
Bluetooth® Quellenwahl |
AUX-Auswahl |
Acceso / Spento |
Selezione segnale Bluetooth® |
Selezione ingresso ausiliario |
Ligar / Desligar |
Seleção de fonte Bluetooth® |
Seleção de auxiliar |
/ |
® |
|
|
Bluetooth |
|
|
|
|
Play/Pause |
Volume Down |
Volume Up |
Lecture/pause |
Volume bas |
Volume haut |
Reproducción/pausa |
Bajada de volumen |
Subida de volumen |
Wiedergabe/Pause |
Leiser |
Lauter |
Riproduzione / Pausa |
Riduzione volume |
Aumento volume |
Reproduzir/Pausar |
Diminuir o volume |
Aumentar o volume |
/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
4
BATTERY CHARGE
CHARGE BATTERIE • CARGA DE LA PILA • AKKULADESTAND • CARICA BATTERIA • CARGA DA BATERIA • •
5
Off = |
|
100% |
|
Solid Red = 11 - 99%
OFF |
Solid Red |
|
Hors tension |
Rouge continu |
|
Apagado |
Rojo continuo |
|
Dauerhaft Rot |
|
|
Aus |
|
|
Vermelho a luce fissa |
|
|
Spento |
|
|
Rosso constante |
|
|
Desligar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
BLUETOOTH® WIRELESS TECHNOLOGY
TECNOLOGÍA INALÁMBRICA BLUETOOTH® • CONFIGURACIÓN DE TECNOLOGIA WIRELESS BLUETOOTH ® • DRAHTLOSE BLUETOOTH ®-TECHNOLOGIE-SETUP • CONFIGURAZIONE TECNOLOGIA WIRELESS BLUETOOTH ® •
CONFIGURAÇÃO DE TECNOLOGIA SEM FIO BLUETOOTH ® • BLUETOOTH ® •
BLUETOOTH®
1 |
Hold 3 Seconds |
Appuyer pendant 3 secondes Mantenga oprimido durante 3 segundos
3 Sekunden gedrückt halten
Tenere premuto per 3 secondi Manter pressionado por 3 segundos
3
3
2 |
Flashing |
|
Clignotant
Destello
Blinkt
Lampeggiante
Intermitente
7
* Example only. Your device may differ.
• À titre d’exemple seulement. Votre appareil peut être différent. • Este es solo un ejemplo. Es posible que su dispositivo sea diferente. • Nur als Beispiel. Ihr Gerät kann anders aussehen • Solo a titolo esemplificativo. Lo specifico dispositivo
può essere diverso. • Apenas para exemplo. O dispositivo pode ser diferente. •
•
3 |
|
4 |
Settings |
Bluetooth |
|
Bluetooth |
ON |
|
Devices |
|
|
Heritage Groove |
Not Paired |
|
|
5 |
Settings |
Bluetooth |
|
Bluetooth |
ON |
|
Devices |
|
|
Heritage Groove |
Connected |
|
|
|
Solid |
|
|
Continu |
|
|
Continuo |
|
|
Dauerhaft |
|
|
Luce fissa |
|
|
Constante |
|
|
|
|
|
|
8
AUX IN
AUX IN • ENTRADA AUX • AUX IN • IN AUX • AUX IN • •
1
*3.5mm cable not included
Câble 3,5 mm non inclus
El cable de 3.5 mm no se incluye 3,5-mm-Kabel nicht im Lieferumfang Cavo da 3,5 mm non incluso
Cabo de 3,5 mm não incluído
3.5mm
3.5mm
*
2
9
10
FACTORY RESET
RÉINITIALISATION • RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA • RÜCKSETZUNG AUF WERKSEINSTELLUNG •
RIPRISTINO IMPOSTAZIONI DI FABBRICA • RESTABELECIMENTO DAS CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA •
|
Hold 5 Seconds |
|
1 |
Appuyer pendant 5 secondes |
|
Mantenga oprimido durante 5 segundos |
||
|
||
|
5 Sekunden gedrückt halten |
|
|
Tenere premuto per 5 secondi |
|
|
Manter pressionado por 5 segundos |
|
|
5 |
|
|
5 |
|
|
|
NOTE: Clears Bluetooth ® pairing history
2Remarque : Efface l’historique d’appariement Bluetooth® NOTA: Borra el historial de sincronización Bluetooth®
Hinweis: Löscht Bluetooth®-Kopplungsdaten
Nota: cancella la cronologia delle associazioni Bluetooth®
Observação: Limpa o histórico de emparelhamento Bluetooth®
®
* * Bluetooth®
11
CARE AND CLEANING
ENTRETIEN ET NETTOYAGE • CUIDADO Y LIMPIEZA • PFLEGE UND REINIGUNG • CURA E PULIZIA • CUIDADOS E LIMPEZA • •
12
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS!
1.READ these instructions.
2.KEEP these instructions.
3.HEED all warnings.
4.FOLLOW all instructions.
5.DO NOT use this apparatus near water.
6.CLEAN ONLY with dry cloth.
7.DO NOT block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8.DO NOT install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9.DO NOT defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wider blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10.PROTECT the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11.ONLY USE attachments/accessories specified by the manufacturer.
12.USE ONLY with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the
manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution
when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13.UNPLUG this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14.REFER all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
15.DO NOT expose this apparatus to dripping or splashing and ensure that no objects filled with liquids, such as vases, are placed on the apparatus.
16.To completely disconnect this apparatus from the AC Mains, disconnect the power supply plug from the AC receptacle.
17.The mains plug of the power supply apapter shall remain readily operable.
18.DO NOT overload wall outlets or extension cords beyond their rated capacity as this can cause electric shock or fire.
The exclamation point, within an equilateral triangle, is intended to alert the user
to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to
alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electrical shock to persons.
WARNING: To reduce the risk of fire or electrical shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
WARNING: No naked flame sources – such as candles – should be placed on the product.
THIS PRODUCT USES LITHIUM-ION BATTERIES. IF MISUSED OR ABUSED THIS CAN RESULT IN:
1.Smoke or gas hazard
2.Heat hazard
3.Fire hazard
4.Explosion hazard
WARNING: Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
WARNING: Risk of leakage. Only use the specified type of batteries. Never mix new and used batteries.
Observe correct polarity. Remove batteries from products that are not in use for extended periods of time. Store batteries in a dry place.
WARNING: Do not handle leaking or damage Lithium batteries.
WARNING: Danger of explosion if battery is
incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
WARNING: Do not place batteries in mouth or ingest. Keep out of reach of children and pets.
WARNING: Do not recharge non-rechargeable batteries.
WARNING: Operating temperature between 32ºF/0ºC and 95ºF/35ºC
Please dispose of any used batteries properly, following any local regulations. Do not incinerate.
WARNING: Do Not Open! Risk of Electrical Shock. Voltages in this equipment are hazardous to
life. No user-serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified service personnel.
Place the equipment near a main power supply outlet and make sure that you can easily access the power breaker switch.