Klein Tools NCVT-1 User Manual [en, es, fr]

NON-CONTACT VOLTAGE TESTER
(NCVT-1) OWNER’S MANUAL
Fig. 1
Locking tab
Lengüeta de fi jación
Languette de
verrouillage
Probe
Punta de prueba
Sonde
Body /
Cuerpo/Corps
Cap /
Tapa/Capuchon
Power button
Botón de encendido
AAAAAA
AAAAAA
Avertissement. Risque de choc électrique.
Risque de danger. Informations importantes. Voir le manuel. Il est important que
Doublement isolé.
pour plus d’options sur la mise sous tension.
intitulée «
intitulée «
(CAT. N° 51425),
de tension si:
l ’opérateur n’est pas mis à la terre ou est isolé d’une quelconque autre
tension sans contact
E321008 3TMV
50-500 Hz
UL 61010-1 2e édition
CAN/CSA C22.2 N° 61010-1-04
EN 61010-1 2e édition
IEC 61010-1:2001 2e édition
Visuel
:
DEL vert brillant à
Visuel
Sonore: Bip répété
Visuel : La DEL verte clignote
Sonore : Série de bips sonores
Visuel :
Sonore : Bips sonores continus
Température : 32° à 104° F
Humidité relative : <80 %
Altitude : Jusqu'à 6,562 pi
Température : 32° à 104° F
Humidité relative : <80 %
Altitude : Jusqu'à 6,562 pi
2
50-1000 V CA
Detector de
tensión sin contactos
CAN/CSA C22.2 No. 61010-1-04
EN 61010-1 2a edición
IEC 61010-1:2001 2a edición
de alta intensidad.
Visual: La luz LED de encendido
Audible: Doble pitido
Audible: Serie de pitidos
Visual: Luz LED roja de alta
intensidad
Audible:
Temperatura: 32 a 104 °F
Humedad relativa: < 80%
Altitud: Hasta 6.562 pies
Entorno: Uso en lugares interiores
Temperatura: 32 a 104 °F
Humedad relativa: < 80%
Altitud: Hasta 6.562 pies
Entorno: Lugares interiores
Dos pilas AAA de
US D583,266 S
NO TIRE LAS
PILAS A LA BASURA;
ESPAÑOL
de tension si:
le champ créé par la source de tension est bloqué, humidifi é ou altéré de
la fréquence de la tension n’est pas une onde sinusoïdale parfaite entre
le testeur est en dehors des conditions de fonctionnement (indiquées dans la
La pointe du testeur est à 6 mm maximum (0,25 po) de distance d’une source
LE FRANÇAIS
LE FRANÇAIS
MANUAL DEL USUARIO DEL PROBADOR DE TENSIÓN SIN CONTACTOS (NCVT-1)
MODE D'EMPLOI DU DÉTECTEUR DE TENSION SANS CONTACT (NCVT-1)
puis relâchez-le
AAAAAA
,
ENGLISH
detect voltage if:
the operator is not grounded or is otherwise isolated from an effective earth ground.
detect voltage if:
the fi eld created by the voltage source is being blocked, dampened, or
50-1000 Volts AC
Non-Contact Voltage Detector
E321008 3TMV
UL 61010-1 2nd edition
CAN/CSA C22.2 No. 61010-1-04
EN 61010-1 2nd edition
IEC 61010-1:2001 2nd edition
ISA-82.02.01 (IEC 61010-1 MOD)
Visual: High Intensity Green LED
Visual: Power-On LED Turns OFF
Audible: Double Beeping Sound
Visual: Green LED Blinks
Audible: Series of Beeping Sounds
Temperature: 32° to 104° F
(0° to 40° C)
Relative Humidity: <80%
Altitude: Up to 6,562 feet
Environment: Indoor Use
Temperature: 32° to 104° F
Relative Humidity: <80%
Altitude: Up to 6,562 feet
Environment: Indoor
DO NOT THROW
Advertencia. Riesgo de descargas eléctricas.
Riesgo de peligro. Información importante. Consulte el manual. Es importante que los
Oprima el
para conocer las opciones de encendido adicionales.
titulada “
titulada “
Sujete el clip para bolsillo ubicado en la tapa cerca del cuerpo del probador
(No. de CAT. 51425),
detectará tensión si:
el operador no está conectado a tierra o está aislado de alguna manera de
el probador
detecte tensión si:
el alambre está enterrado parcialmente o en un conducto metálico conectado
el campo creado por la fuente de tensión está siendo bloqueado, amortiguado
la frecuencia de la tensión no es una onda sinusoidal perfecta entre
el probador está fuera de las condiciones de funcionamiento (indicadas en la
La punta del probador está dentro de 0.25 pulgadas de una fuente de tensión
Listen for single-beep sound and
for additional
section titled “
section titled “
(CAT. # 51425), a damp cloth or a cloth containing a
ESPAÑOL
Press and hold the power button for ½ second, then release.
Press and hold the power button for ½ second
Silent mode:
The tester can be operated with only visual indication of voltage. With the tester powered off, press and hold the power button for 2 seconds.
Presione y mantenga presionado el botón de alimentación durante ½ segundo.
Loading...