Kleenmaid BOXISLAND100 User Manual

RANGEHOOD
c o l l e c t i o n
Instructions for Use
and Warranty Details
BOXISLAND100 - Island Canopy 1000mm
BOXISLAND120 - Island Canopy 1200mm
E Montaje y modo de empleo P Instruções para montagem e utilização F Prescriptions de montage et mode d’emploi
GB Instruction on mounting and use
D Montage- und Gebrauchsanweisung
ongratulations on the purchase of your new appliance. This appliance has been designed and
1
+
results, carefully read the instructions on how to install your new appliance. Correct installation will avoid delays and unnecessary service calls.
Once installation is complete, read this booklet carefully and get to know the controls and the features of your new appliance.
We reserve the right to alter the specifications with no influence on the operation of the
appliance. This instruction manual cannot be
reason for a claim.
1
manufactured to give you years of reliable performance. For best
2
1
3
2
2
2
9
7
4
5
6
4
5
7
4
7
4
7
5+5
9
8
lado delantero - lado trasero lado anterior - lado posterior côté avant - côté arrière front side - rear side Vorner Seite - Hinter Seite
10
150mm
10
10
11
10
13
12
14
Fig. 1 - Abb. 1
15
6
3
4
1
f1
4
2
2
2
4
3
4
Fig. 2 - Abb. 2
5
3
f2
Fig. 3 - Abb. 3
Fig. 4 - Abb. 4
Fig. 5 - Abb. 5
E
MONTAJE Y MODO DE EMPLEO
Instalación - Fig. 1
La campana tiene que tener una distancia mínima de los fuegos de 50 cm en las cocinas eléctricas y de 75 cm en las cocinas a gas o mixtas.
La campana se suministra dotada de una salida de aire superior B para la descarga de los humos hacia el exterior (Versión aspirante - tubo de descarga y abrazaderas de fijación no suministrados). Si no es posible descargar los humos y los vapores de cocción al exterior, se puede utilizar la campana en versión filtrante montando un filtro de carbones activos; de esta manera, los humos y los vapores se reciclan.
Informaciones preliminares para instalar la campana:
La campana está dotada con tacos de fijación adecuados a la mayor parte de techos. De cualquier modo, conviene consultar a u técnico calificado para tener la certeza de que los materiales son adecuados a su techo. El techo debe ser lo suficientemente fuerte para sostener el peso de la campana.
Desconectar la campana interviniendo en el cuadro general doméstico, en las fases de conexión eléctrica. Quitar los filtros antigrasa.
1. Determine el punto de sujeción al techo del poste que sujeta la campana. Predisponga la conexión electrica.
2. Realice 4 orificios para las cuatro escarpias de pared.
3. Realice el orificio en el techo para el paso del tubo de
descarga [ [necesario solamente para la versión aspirante, prevea un tubo de descarga lo suficientemente largo para que llegue al orificio de descarga que se encuentra encima de la campana].
4. Introduzca las 4 escarpias de pared.
5. Regúle la extensión de la estructura de sujeción de la
campana, de esta dependerá la altura final de la campana, tenga presente que la campana, cuando haya sido instalada tendrá que distar de la encimera al menos 50 cm en caso de hornillos electricos, y 75 cm en caso de hornillos gas o mixtos. Sujete las dos partes de la estructura con 8 tornillos en total.
6. Aplique el poste al techo y
7. Sujete el poste con 4 tornillos.
8. Introduzca las dos partes de la chimenea [ la parte
superior es la que tiene las acanaladuras].
9. Sujete la chimenea con dos tornillos.
10.11.12. Enganche la campana al poste.
13. Introduzca los tornillos de seguridad para sujetar la
campana al poste.
14. Deslice la parte inferior de la chimenea en el vano por encima de la campana.
15. Fijar la sección inferior de la chimenea a la campana utilizando 7 tornillos.
Montar el filtro/los filtros antigrasa y controlar que la campana funcione perfectamente.
Conexión eléctrica
La corriente de la red debe corresponder a la corriente señalada en la etiqueta de las características situada en el interior de la campana. Si contiene un enchufe conecte la campana a una toma de corriente conforme a las normas vigentes situada en una zona accesible. Si contiene un enchufe(conexión directa a la red, aplique un interruptor bipolar a norma con una distancia de los contactos en abertura no inferior a 3 mm (accesible.).
Consulte tambien los dibujos de las primeras páginas con las referencias alfabéticas del texto explicativo. Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual. Se declina cada responsabilidad por eventuales inconvenientes, daños o incendios provocados al aparato originados por la inobservancia de las instrucciones colocadas en este manual.
Loading...
+ 13 hidden pages