Klarstein Wonderwall Air Art Smart User Manual

Wonderwall Air Art Smart
Infrarotheizung Infrared Heater Radiador infrarrojo Radiateur Infrarouge Riscaldatore a infrarossi
10035112 10035113 10035114 10035115 10035116 10035117 10035118 10035119 10035120 10035121 10035122 10035123 10035124 10035125 10035126 10035127 10035128 10035129 10035130 10035131 10035132 10035133 10035134
Hinweis: Das Gerät eignet sich nicht zur Nutzung als primäre Heizquelle. Note: The device is not suitable for use as a primary heat source. Remarque : l‘appareil ne convient pas en tant que source principale de chauffage. Nota: il dispositivo non è idoneo ad essere utilizzato come fonte di riscaldamento primaria. Advertencia: el aparato no es apto para utilizar como fuente de calefacción primaria.
Sehr geehrter Kunde
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
INHALTSVERZEICHNIS
DE
Produktdatenblatt4 Sicherheitshinweise7 Wandinstallation8 Geräteübersicht und Funktionstasten10 Inbetriebnahme und Bedienung11 Reinigung und Pege12 Gerätesteuerung per Smartphone13 Hinweise zur Entsorgung15 Konformitätserklärung15
English 17 Français 31 Italiano 45 Español 59
TECHNISCHE DATEN
10035112 10035113
Artikelnummer
Stromversorgung 220-240 V ~ 50 Hz
Leistung 350 W 350 W 500 W 700 W
Abmessungen 60*60 cm 120*30 cm 60*80 cm 120*60
10035114 10035115 10035116 10035117
10035118 10035119
10035120 10035121 10035122 10035123 10035124 10035125 10035126
10035127 10035128 10035129 10035130 10035131 10035132 10035133 10 035134
3
DE
PRODUKTDATENBLATT
Modellkennung(en)
10035112 10035113 10035114 10035115 10035116 10035117
10035118 10035119
Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit
Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten:
Art der Regelung der Wärmezufuhr
Nennwärmeleistung P
Mindestwärmeleistung (Richtwert)
0,35 kW Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit
nom
P
0,0 kW Manuelle Regelung der Wärmezufuhr
min
integriertem Thermostat
mit Rückmeldung der Raum- und/oder
nein
nein
Außentemperatur
Maximale kontinuierliche Wärmeleistung
P
0,35 kW Elektronische Regelung der Wärmezufuhr
max,c
mit Rückmeldung der Raum- und/oder
nein
Außentemperatur
Hilfsstromverbrauch
Bei Nennwärmeleistung el
Bei Mindestwärmeleistung el
Im Bereitschaftszustand el
0,35 kW
max
0,000 kW Einstuge Wärmeleistung keine
min
0,001 W Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen
SB
Wärmeabgabe mit Gebläseunterstützung nein
Art der Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle
nein
Raumtemperaturkontrolle
nein
keine Raumtemperaturkontrolle
Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem
nein
Thermostat
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle nein
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle und
nein
Tageszeitregelung
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle und
ja
Wochentagsregelung
Sonstige Regelungsoptionen
Raumtemperaturkontrolle mit Präsenzerkennung nein
Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offener
ja
Fenster
Mit Fernbedienungsoption nein
Mit adaptiver Regelung des Heizbeginns nein
Mit Betriebszeitbegrenzung nein
Mit Schwarzkugelsensor nein
Kontaktangaben Chal-Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Deutschland
4
Modellkennung(en) 10035120 10035121 10035122 10035123 10035124 10035125 10035126
Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit
Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten:
Art der Regelung der Wärmezufuhr
Nennwärmeleistung P
Mindestwärmeleistung (Richtwert)
P
0,5 kW Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit
nom
0,0 kW Manuelle Regelung der Wärmezufuhr
min
integriertem Thermostat
mit Rückmeldung der Raum- und/oder
nein
nein
Außentemperatur
Maximale kontinuierliche Wärmeleistung
P
0,5 kW Elektronische Regelung der Wärmezufuhr
max,c
mit Rückmeldung der Raum- und/oder
nein
Außentemperatur
Hilfsstromverbrauch
Bei Nennwärmeleistung el
Bei Mindestwärmeleistung el
Im Bereitschaftszustand el
0,5 kW
max
0,000 kW Einstuge Wärmeleistung keine
min
0,001 W Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen
SB
Wärmeabgabe mit Gebläseunterstützung nein
Art der Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle
nein
Raumtemperaturkontrolle
nein
keine Raumtemperaturkontrolle
Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem
nein
Thermostat
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle nein
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle und
nein
Tageszeitregelung
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle und
ja
Wochentagsregelung
Sonstige Regelungsoptionen
Raumtemperaturkontrolle mit Präsenzerkennung nein
Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offener
ja
Fenster
Mit Fernbedienungsoption nein
Mit adaptiver Regelung des Heizbeginns nein
Mit Betriebszeitbegrenzung nein
Mit Schwarzkugelsensor nein
Kontaktangaben Chal-Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Deutschland
DE
5
DE
Modellkennung(en) 10035127 10035128 10035129 10035130 10035131 10035132 10035133 10035134
Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit
Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten:
Art der Regelung der Wärmezufuhr
Nennwärmeleistung P
Mindestwärmeleistung
P
(Richtwert)
Maximale kontinuierliche
P
Wärmeleistung
Hilfsstromverbrauch
Bei Nennwärmeleistung el
Bei Mindestwärmeleistung el
Im Bereitschaftszustand el
Kontaktangaben Chal-Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Deutschland
0,7 kW Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit
nom
0,0 kW Manuelle Regelung der Wärmezufuhr
min
integriertem Thermostat
mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur
0,7 kW Elektronische Regelung der Wärmezufuhr
max,c
mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur
Wärmeabgabe mit Gebläseunterstützung nein
0,7 kW
max
0,000 kW Einstuge Wärmeleistung keine
min
0,001 W Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen
SB
Art der Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle
Raumtemperaturkontrolle
keine Raumtemperaturkontrolle
Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle nein
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle und Tageszeitregelung
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle und Wochentagsregelung
Sonstige Regelungsoptionen
Raumtemperaturkontrolle mit Präsenzerkennung nein
Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offener Fenster
Mit Fernbedienungsoption nein
Mit adaptiver Regelung des Heizbeginns nein
Mit Betriebszeitbegrenzung nein
Mit Schwarzkugelsensor nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
ja
ja
6
SICHERHEITSHINWEISE
• Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette und schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen.
• Falls das Netzkabel beschädigt ist, lassen Sie es von einer ausgebildeten Fachkraft ersetzen.
• Stellen Sie die Heizung nicht direkt unter der Steckdose auf.
• Halten Sie einen Meter Abstand zu brennbaren Materialien wie Möbeln, Vorhängen oder Ähnlichem.
• Lassen Sie das Gerät während der Benutzung nicht unbeaufsichtigt.
• Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, während es an die Steckdose angeschlossen ist.
• Benutzen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern. Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht bedienen.
• Das Gerät ist nicht für den kommerziellen Gebrauch, sondern nur für Gebrauch im Haushalt und in ähnlichen Umgebungen vorgesehen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht wenn es Fehlfunktionen aufweist oder in irgendeiner Form beschädigt wurde.
• Reparaturen dürfen nur von ausgebildeten Fachkräften durchgeführt werden.
• Falsch oder eigenständig ausgeführte Reparaturen stellen ein Verletzungsrisiko dar.
• Verlegen Sie das Netzkabel nicht unter Teppichen oder Läufern.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht über scharfe Kanten oder heiße
Ober ächen verläuft.
• Decken Sie den Kamin nicht ab, um Überhitzen zu vermieden.
• Benutzen Sie das Gerät nicht mit einem externen Timer, einer ferngesteuerten Steckdose oder einem anderen Gerät, das den Kamin automatisch ein- und ausschaltet.
• Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen oder Swimmingpools.
• Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
• Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
Benutzen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe heißer Ober ächen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel.
• Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
• Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel.
• Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Hersteller ausdrücklich dafür zugelassen ist.
• Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
• Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
DE
VORSICHT
Verbrennungsgefahr! Einige Geräteteile können sehr heiß werden. Achten Sie darauf, dass Sie oder Ihre Kinder sich nicht daran verbrennen.
7
DE
WANDINSTALLATION
Schablone für die Wandinstallation
WAND WAND
WAND
WAND
8
WAND
WAND
Schritt 1: Schritt 2:
Verwenden Sie die im Lieferumfang enthaltene Schablone, um die Löcher an der Wand zu markieren.
Schritt 3: Schritt 4:
Stecken Sie die Dübel in die Löcher. Drehen Sie die im Lieferumfang
Schritt 5: Schritt 6:
Befestigen Sie das Paneel auf den Schrauben.
Hinweis: Der im Lieferumfang enthaltene Montagesatz ist für die vertikale Montage an einer stabilen Wand vorgesehen. Bei der Montage an anderen Wandtypen benötigen Sie entsprechende Befestigungen (nicht im Lieferumfang enthalten). Stellen Sie sicher, dass die Wand für die Montage geeignet ist. Es wird dringend empfohlen,
das Panel von einem qualizierten Elektriker oder einem vom Hersteller autorisierten
Installateur installieren zu lassen. Das Heizgerät muss mindestens 20 cm von allen Gegenständen, Wänden usw. entfernt sein; der Abstand zum Boden muss mindestens 20 cm betragen.
Verwenden Sie zum Bohren der Löcher einen 8-mm-Bohrer.
enthaltenen Schrauben in die Wand.
Bewegen Sie das Paneel zunächst nach links und dann nach unten, um dieses zu
xieren.
DE
9
DE
GERÄTEÜBERSICHT UND FUNKTIONSTASTEN
Bedienfeld und Fernbedienung
1 Ein/Aus 2 WLAN 3 Erhöhen 4 Senken 5 Timer 6 Heizstatusanzeige
Bildschirm
1 Wochentag 2 Symbol „Offenes Fenster“ 3 Timersymbol 4 WLAN-Symbol 5 Uhrzeit 6 Temperatur 7 Modi:
M = Manueller Modus P = Programmdauer (P1-P4) H = Urlaubsmodus
10
INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG
Das Gerät verfügt über ein integriertes WLAN-Steuergerät. Dadurch wird zur Bedienung des Geräts kein zusätzliches Thermostat benötigt. Sobald Ihr Gerät mit der App verbunden ist, kommuniziert Ihr Smartphone mit dem WLAN-Steuergerät und Sie können das Gerät via Smartphone steuern. Sollte Ihr Heimnetzwerk ausgefallen sein besteht die Möglichkeit, das Gerät manuell über das Steuergerät zu bedienen. Sobald sich das Gerät wieder mit dem WLAN verbunden hat, können Sie dieses wieder über Ihr Smartphone steuern.
Das Gerät verfügt über die folgenden Eigenschaften:
• Manueller Modus: einfache Temperaturkontrolle und 24-Stunden Timer-Funktion
• Intelligenter Modus: 7 Wochentagseinstellungen, 4 Zeitabschnitte pro Tag
• Urlaubsmodus: Stellen Sie während Ihrer Abwesenheit eine feste Temperatur ein und wechseln Sie nach Ihrer Rückkehr wieder zu den normalen Einstellungen.
• Erkennungsfunktion für offene Fenster
Erkennung offener Fenster
Wenn das Gerät im Heizmodus innerhalb von kurzer Zeit einen drastischen Raumtemperaturabfall erkennt, beginnt das Symbol „offenes Fenster“ auf dem Bildschirm zu blinken. Das Heizgerät schaltet sich für 30 Minuten aus und nimmt den Betrieb mit der vorherigen Einstellung nach 30 Minuten automatisch wieder auf. Dies Funktion kann durch Drücken der Taste – für mindestens 5 Sekunden aktiviert/ deaktiviert werden. Das Symbol „offenes Fenster“ wird, abhängig davon, auf dem Bildschirm angezeigt oder nicht.
DE
Temperaturkalibration
Durch Drücken der Taste + für 5 Sekunden gelangen Sie zur Temperaturkalibration. Die Zahl kann durch Drücken der Tasten + und – angepasst werden. Der Kalibrierbereich liegt bei -5 bis +5 Grad.
WLAN-Funktion aktivieren/ deaktivieren
Durch Drücken der Taste Timer für 10 Sekunden, kann die WLAN-Funktion aktiviert/ deaktiviert werden.
11
DE
Manuelle Bedienung
• Drücken Sie die Taste Ein/ Aus, um das Gerät einzuschalten.
• Das Symbol „M“ wird auf dem Bildschirm angezeigt. Das Gerät bendet sich nun
im manuellen Modus.
• Passen Sie die Temperatur durch Drücken der Tasten + und – an. 2 Sekunden später wird auf dem Bildschirm die aktuelle Raumtemperatur angezeigt.
• Drücken Sie zum Einstellen eines Timers die Taste Timer. Auf dem Bildschirm wird „00H“ angezeigt. Stellen Sie die gewünschte Zeit bis zum automatischen Ausschalten des Geräts mit den Tasten + und – ein.
Hinweis: Sobald der Timer aktiviert wurde, bendet sich das Gerät automatisch im
manuellen Modus.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
• Tauchen Sie das Gerät niemals unter Wasser und schütten Sie auch kein Wasser darüber.
• Reinigen Sie die Oberäche des Geräts mit einem feuchten, weichen Tuch.
• Verwenden Sie für Glasmodelle ein weiches Tuch und Glasreiniger.
• Verwenden Sie zur Reinigung niemals ein nasses Tuch.
• Reiben Sie das Gerät nach der Reinigung mit einem trockenen Tuch trocken.
• Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel oder Schwämme, da das Gerät dadurch zerkratzt werden oder sonstige irreparable Schäden davontragen könnte.
• Das Gerät muss vor der erneuten Verwendung vollständig trocken sein.
12
GERÄTESTEUERUNG PER SMARTPHONE
Wenn Sie Ihr Klarstein-Gerät in Ihr heimisches WLAN einbinden, können Sie es ganz bequem über die dazugehörige Klarstein-App bedienen. Die App ermöglicht es Ihnen, nicht nur das Gerät über Ihr Smartphone fernzusteuern, sondern bietet Ihnen zudem Zugang zu Rezepten und weiterführenden Informationen.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um Ihr Smartphone mit Ihrem Klarstein-Gerät zu verbinden:
1 Laden Sie zuerst die Klarstein-App herunter, indem Sie mit Ihrem Smartphone den
QR-Code scannen (siehe unten) oder laden Sie diese direkt aus dem App Store oder bei Google Play herunter.
2 Versichern Sie sich, dass Ihr Smartphone mit demselben WLAN-Netzwerk
verbunden ist, mit dem Ihr Klarstein-Gerät verbunden werden soll. 3 Öffnen Sie die Klarstein-App. 4 Melden Sie sich mit Ihrem Konto an. Wenn Sie noch keinen Account haben,
registrieren Sie sich in der Klarstein-App. 5 Folgen Sie den Anweisungen der App.
App-Download
Verwenden Sie die Scan-Funktion Ihres Handys, um den QR-Code zu scannen, und speichern Sie die App auf Ihrem Smartphone.
Hinweis: Weitere Hinweise zur Bedienung der App und Hilfestellungen zur Herstellung der Verbindung mit Ihrem Gerät liefert Ihnen die App, sobald Sie sie das erste Mal öffnen.
DE
iOS Android
13
DE
Fehlerbehebung bei Verbindungsproblemen
Wenn Ihr Klarstein-Gerät im WLAN nicht gefunden werden kann, überprüfen Sie Folgendes:
• Ist das Gerät eingesteckt?
• Ist die WLAN-Funktion des Smartphones aktiviert?
• Ist die WLAN-Funktion des Klarstein-Gerätes aktiviert? (Befolgen Sie die Anweisungen in der App.)
• Ist das WLAN-Passwort korrekt eingegeben worden?
Benden sich Router, Klarstein-Gerät und Smartphone während des Kopplungsversuches in unmittelbarer Nähe? (Idealerweise nicht mehr als 5 m voneinander entfernt.)
• Falls Sie in den Einstellungen ihres WLAN-Routers das 2,4-GHz-Band deaktiviert haben, aktivieren Sie dieses in Ihren Routereinstellungen.
• Bitte vergewissern Sie sich, dass die WLAN-Signalleuchte schnell blinkt, bevor Sie sich mit dem APP verbinden. Falls nicht, drücken Sie die WLAN-Taste so lange, bis sie schnell blinkt. Wenn es Ihnen immer noch nicht gelingt, drücken Sie bitte die WLAN-Taste so lange, bis die Signalleuchte langsam blinkt, und versuchen Sie die Verbindung erneut aufzubauen.
Hinweis: Für weitere Hilfestellungen folgen Sie den Anweisungen der App beim Verbindungsaufbau.
14
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Be ndet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne
auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DE
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Die vollständige Konformitätserklärung des Herstellers
 nden Sie unter folgendem Link:
https://use.berlin/10035112
15
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
CONTENT
Product Data Sheet18 Safety Instructions21 Wall installation22 Device Overview and Function Keys24 Commissioning and Operation25 Manual Operation26 Cleaning and Maintenance26 Device Control by Smartphone27 Hints on Disposal29 Declaration of Conformity29
TECHNICAL DATA
EN
10035112 10035113
Item number
Power supply 220-240 V ~ 50 Hz
Performance 350 W 350 W 500 W 700 W
Dimensions 60*60 cm 120*30 cm 60*80 cm 120*60
10035114 10035115 10035116 10035117
10035118 10035119
10035120 10035121 10035122 10035123 10035124 10035125 10035126
10035127 10035128 10035129 10035130 10035131 10035132 10035133 10 035134
17
EN
PRODUCT DATA SHEET
Model identier(s): 10035112 10035113 10035114 10035115 10035116 10035117 10035118 10035119
Item Symbol Value Unit Item Unit
Heat output Type of heat input, for electric storage local space
heaters only
Nominal heat output P
Minimum heat output (indicative)
Maximum continuous heat
P
output
Auxiliary electricity consumption
At nominal heat output
el
(fan motor)
At minimum heat output (fan motor)
In standby mode el
Contact details Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Germany
0.35 kW manual heat charge control, with integrated
nom
P
0.0 kW manual heat charge control with room and/or
min
0.35 kW electronic heat charge control with room and/or
max,c
thermostat
outdoor temperature feedback
outdoor temperature feedback
fan assisted heat output no
0.35 kW
max
0.000 kW single stage heat output and no room
el
min
0.001 W Two or more manual stages, no room
SB
Type of heat output/room temperature control
temperature control
temperature control
with mechanic thermostat room temperature control
with electronic room temperature control no
electronic room temperature control plus day timer
electronic room temperature control plus week timer
Other control options (multiple selections possible)
room temperature control, with presence detection
room temperature control, with open window detection
with distance control option no
with adaptive start control no
with working time limitation no
with black bulb sensor no
no
no
no
no
no
no
no
yes
no
yes
18
Model identier(s): 10035120 10035121 10035122 10035123 10035124 10035125 10035126
Item Symbol Value Unit Item Unit
Heat output Type of heat input, for electric storage local space
heaters only
Nominal heat output P
Minimum heat output (indicative)
Maximum continuous heat output
Auxiliary electricity consumption
At nominal heat output (fan motor)
At minimum heat output (fan motor)
In standby mode el
P
P
el
el
0.5 kW manual heat charge control, with integrated
nom
0.0 kW manual heat charge control with room and/or
min
0.5 kW electronic heat charge control with room and/or
max,c
thermostat
outdoor temperature feedback
outdoor temperature feedback
fan assisted heat output no
0.5 kW
max
0.000 kW single stage heat output and no room
min
0.001 W Two or more manual stages, no room
SB
Type of heat output/room temperature control
temperature control
temperature control
with mechanic thermostat room temperature
no
no
no
no
no
no
control
with electronic room temperature control no
electronic room temperature control plus day
no
timer
electronic room temperature control plus week
yes
timer
Other control options (multiple selections possible)
room temperature control, with presence
no
detection
room temperature control, with open window
yes
detection
with distance control option no
with adaptive start control no
with working time limitation no
with black bulb sensor no
Contact details Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Germany
EN
19
EN
Model identier(s): 10035127 10035128 10035129 10035130 10035131 10035132 10035133 10035134
Item Symbol Value Unit Item Unit
Heat output Type of heat input, for electric storage local space
heaters only
Nominal heat output P
Minimum heat output
P
(indicative)
Maximum continuous heat
P
output
Auxiliary electricity consumption
At nominal heat output
el
(fan motor)
At minimum heat output
el
(fan motor)
In standby mode el
Contact details Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Germany
0.7 kW manual heat charge control, with integrated
nom
0.0 kW manual heat charge control with room and/or
min
0.7 kW electronic heat charge control with room and/or
max,c
thermostat
outdoor temperature feedback
outdoor temperature feedback
fan assisted heat output no
0.7 kW
max
0.000 kW single stage heat output and no room
min
0.001 W Two or more manual stages, no room
SB
Type of heat output/room temperature control
temperature control
temperature control
with mechanic thermostat room temperature control
with electronic room temperature control no
electronic room temperature control plus day timer
electronic room temperature control plus week timer
Other control options (multiple selections possible)
room temperature control, with presence detection
room temperature control, with open window detection
with distance control option no
with adaptive start control no
with working time limitation no
with black bulb sensor no
no
no
no
no
no
no
no
yes
no
yes
20
SAFETY INSTRUCTIONS
Do not use the appliance until it is securely  xed as described in this manual.
• Check that the voltage indicates on the data plate corresponds with that of the local network before connecting the appliance to the mains power supply.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by a quali ed engineer in order to avoid a hazard.
• The heater must not be positioned directly under the power socket.
Keep furniture, curtains and other  ammable material at least 1 meter away from the appliance.
• Do not leave the appliance unattended during use.
• Do not leave the appliance unattended whilst connected to the mains supply.
• Keep out of reach of children and do not allow them to operate this appliance.
• This appliance is intended for household use only and should not be used for industrial purposes.
• Do not operate this appliance after a malfunction or after being damaged in any way.
Repairs to electrical appliances should only be performed by a quali ed electrician.
• Improper repairs may place user at serious risk.
• Do not run the mains cable under carpets, rugs, etc.
• Do not allow the mains cable to hang over sharp edges or come in contact with hot surfaces.
• In order to avoid overheating, do not cover the heater.
• Do not use this heater with a programmer, timer, separate remote control system or
any other device that switches the heater on automatically, since a  re risk exists if
the heater is covered or positioned incorrectly.
• Never immerse the product in water or any other liquid for any reasons.
• Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool.
• Do not use the appliance outdoors.
• Do not use if you have wet hands.
• Never use the appliance on or near hot surfaces.
• Do not operate with a damaged cord.
• Before cleaning the appliance, make sure it is unplugged from the power and that it is completely cooled.
• Do not clean the appliance with abrasive chemicals.
• Never use accessories that are not recommended or supplied by the manufacturer. It could cause danger to the user or damage to the appliance.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced Physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
EN
CAUTION
Risk of burns! Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present.
21
EN
WALL INSTALLATION
Wall Installation Template
22
Step 1: Step 2:
Use the supplied template to mark the holes on the wall.
Step 3: Step 4:
Insert the dowels into the holes. Screw the supplied screws into the wall.
Step 5: Step 6:
Fasten the panel to the screws. Move the panel rst to the left and then
Note: The mounting kit included in the scope of delivery is intended for vertical mounting on a stable wall. When mounting on other types of wall, you will need appropriate mounting brackets (not included). Make sure that the wall is suitable
for mounting. It is strongly recommended that the panel be installed by a qualied
electrician or an installer authorized by the manufacturer. The heater must be at least
20 cm away from all objects, walls, etc.; the distance to the oor must be at least 20
cm.
Use an 8mm drill bit to drill the holes.
down to x it in place.
EN
23
Loading...
+ 53 hidden pages