Klarstein Spin Doctor User Manual

Spin Doctor
Deckenventilator Ceiling Fan Ventilateur de plafond Ventilador de techo
Ventilatore a softto
10028295 10028296
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise4 Installation4 Inbetriebnahme und Bedienung6 Hinweise zur Entsorgung6
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10028295, 10028296
Stromversorgung 220-240 V ~ 50-60 Hz
Leistung 55 W
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2014/30/EU (EMV) 2014/35/EU (LVD) 2011/65/EU (RoHS) 206/2012/EU (ErP)
English 7 Español 11 Français 15 Italiano 19
3
SICHERHEITSHINWEISE
• Befestigen Sie den Lüfter niemals an einer Steckdose, sondern an der Decke selbst.
Der Mindestabstand zwischen den Ventilatorblättern und dem Boden muss mehr
als 2,3 m betragen. Die Mindesttragfähigkeit des Hakens, an dem der Ventilator
aufgehängt wird, muss 100 kg betragen.
• Achten Sie darauf, dass Sie einen allpoligen Trennschalter mit einem
Kontaktabstand von mindestens 3 mm zwischen den Polen in der Zuleitung zum
Deckenventilator installieren.
• Schalten Sie vor dem Anschließen die Stromversorgung aus.
Die elektrische Verkabelung muss den örtlichen Vorschriften entsprechen.
• Der Lüfter muss ordnungsgemäß geerdet sein, um die Gefahr von Stromschlägen zu vermeiden.
Montieren Sie den Ventilator niemals in einem feuchten oder nassen Raum.
• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie sich in der Nähe der rotierenden Blätter aufhalten.
Hinweis: Lassen Sie den Ventilator immer von jemandem installieren, der sich mit der elektrischen Verkabelung auskennt.
INSTALLATION
1 2 3
Lokalisiern und markieren Sie die Mitte des Deckenbalkens. Ziehen Sie das Stromkabel durch das Loch in der Montagehalterung. Schrauben Sie die Montagehalterung
mit Unterlegscheiben,
Federringen und Holzschrauben an den Deckenbalken.
4
Hängen Sie den Lüfterabdeckung an einem Loch in die Halteklammer an der Montagehalterung.
Verbinden Sie die Kabel
von der Stromquelle wie folgt:
Braunes Kabel: “L” Blaues Kabel: “N”
Grün/Gelbes Kabel:
4 5 6
Schieben Sie die Abedckung hoch, bis die Schrauben die
Unterseite der Schlitze
erreichen. Drehen Sie die Abedeckung dann gegen
den Uhrzeigersinn, bis
sich die Schrauben in der
Aussparung benden.
Entfernen Sie die Abedeckung des Geschwindigkeitsreglers, führen Sie die Kabel durch den Kabelschacht und befestigen Sie die Kabel wie im Diagramm beschrieben.
Befestigen Sie die Abdeckung mit Schrauben und
Unterlegschreiben. Versichern Sie sich, dass
die Andeckung fest sitzt und sie keine Kabel abgeklemmt haben.
7
Befestigen Sie die Rototblätter am Motor. Benutzen Sie dafür Schrauben und Federringe.
5
INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG
Schalten Sie den Strom ein, bevor Sie den Ventilator starten.
Der Ventilator startet, sobald Sie den 3-Stufen-Schalter bedienen, der über die
Verlängerungskette mit dem Motor verbunden ist.
Der Ventilator dreht sich mit 3 verschiedenen Geschwindigkeiten, je nachdem wie oft sie an der Verlängerungskette ziehen:
• Einmal ziehen = hohe Geschwindigkeit
• Zweimal ziehen = mittlere Geschwindigkeit
• Dreimal ziehen = Niedrige Geschwindigkeit
Viermal ziehen = Aus
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung
der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer
Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen
geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern.
6
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user mannual and other information about the product.
CONTENT
Safety Instructions8 Installation8 Use and Operation10 Hints on Disposal10
TECHNICAL DATA
Item number 10028295, 10028296
Power supply 220-240 V ~ 50-60 Hz
Power consumtion 55 W
EN
DECLARATION OF CONFORMITY
Producer:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
This product is conform to the following European Directives:
2014/30/EU (EMC) 2014/35/EU (LVD) 2011/65/EU (RoHS) 206/2012/EU (ErP)
7
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
• Never attach the fan to a power point,but to the ceiling itself.
The minimum distance between the blades of the fan and the oor must be more
than 2.3 m.The minimum carrying capacity of the hook from which the fan is hung
must be 100 kg.
• Make sure to install all poles disconnection switch having a contact separation of at
least 3 mm between poles in the supply wiring to the ceiling fan.
• The model or type reference of luminaries which may be installed in fans which are constructed for his purpose.
• Switch off the power before connecting.
• The electrical wiring must be in accordance with the local regulation.
• The fan must be properly earthed to avoid the risk of electric shocks.
• Never mount the fan in a moist or wet room.
• Be careful when working near the rotating blades.
Note: Always have your fan installed by someone who is knowledgeable about electrical wiring.
INSTALLATION
1 2 3
Locate and mark the
canter of the joist. Pass
the supply wires throught the hole in the bracket. Secure the bracket to
the ceiling joist by using the at washers, sping
washers and wood screws.
8
Hang the fan onto the bracket hook by using one of the holes at the top of the upper canopy screws.
Connect wires from supply and the wiring terminals as the photo.
Brown wire: “L” Blue wire: “N”
Green/Yellow wire:
Loading...
+ 16 hidden pages