Standventilator
Stand Fan
Ventilador de pie
Ventilateur sur pied
Ventilatore verticale
10030977 10030978
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie
die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie
diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden,
die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen
Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen
Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das
Produkt zu erhalten.
INHALTSVERZEICHNIS
DE
Sicherheitshinweise4
Reinigung und Pege 5
Übersicht und Zusammenbau6
Bedienung8
Weitere Einstellungen11
Hinweise zur Entsorgung12
Konformitätserklärung12
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer10030977, 10030978
Stromversorgung 220-240 V ~ 50 Hz
English 13
Español 23
Français 33
Italiano 43
3
DE
SICHERHEITSHINWEISE
• Entfernen Sie die Verpackung und versichern Sie sich, dass kein Teil während
des Transports beschädigt wurde. Falls Teile beschädigt wurden wenden Sie sich
umgehend an den Kundendienst.
• Kinder könnten sich an den Verpackungsmaterialien und Altgeräten verletzen.
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial daher umgehend.
• Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen
dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen
Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen
vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
• Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette. Schließen Sie
das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen.
• Benutzen Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Verwendungszweck
entsprechend der Beschreibung in der Bedienungsanleitung.
• Halten Sie sich beim Zusammenbau genau an die Anleitung. Eine falsche
Vorgehensweise kann zu irreparablen Schäden am Gerät führen.
• Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor
Sie das Gerät reinigen oder wenn Sie es nicht mehr benutzen.
• Falls das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, schalten Sie es umgehend aus
und wenden Sie sich an einen Fachbetrieb in Ihrer Nähe.
• Falls das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, müssen sie vom Hersteller,
einem autorisierten Fachbetrieb oder einer ähnlich qualizierten Person ersetzt
werden.
• Schließen Sie das Gerät nicht an Mehrfachsteckdosen an.
• Benutzen Sie kein Verlängerungskabel.
• Schließen Sie das Gerät nicht an Zeitschaltuhren oder ferngesteuerte Steckdosen an.
• Benutzen oder verstauen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie
Heizungen.
• Tauchen Sie das Gerät und den Stecker niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten. Falls Wasser darauf ausläuft, ziehen Sie umgehend den Stecker aus
der Steckdose und lassen Sie das Gerät von einem Fachbetrieb überprüfen.
• Wenn Sie das Gerät erstmals benutzen, entfernen die alle Folien und das komplette
Verpackungsmaterial.
• Ziehen sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose, sondern halten Sie ihn
beim Abziehen mit der Hand fest.
• Bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken, versichern Sie sich, dass das Gerät
ausgeschaltet ist.
• Ziehen Sie das Netzkabel nicht in die Länge.
• Achten Sie das darauf, dass alle Luftein- und Luftauslässe frei und nicht zugedeckt
sind, damit sich das Gerät nicht überhitzt.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht über scharfe Kanten oder
Oberächen verläuft.
4
• Hängen Sie das Gerät nicht an der Decke oder Wand auf, außer es ist für diesen
Betrieb ausgelegt.
• Lassen Sie um das Gerät herum genug Platz zu Wänden, Möbeln oder anderen
Geräten, um eine bestmögliche Leistung zu erzielen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Gasöfen oder Gasheizungen.
• Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe oder direkt unter Vorhänge.
• Decken Sie das Gerät nicht ab.
• Setzen Sie sich und andere Personen nicht dem direkten Luftstrom aus, damit Sie
sich nicht erkälten.
• Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen, verstauen Sie es in der
Originalverpackung an einem trockenen Ort.
• Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen,
warten, verstauen oder wenn Sie es nicht mehr benutzen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe explosiver oder entammbarer Stoffe
oder Flüssigkeiten.
• Das Gerät ist nicht für den kommerziellen Gebrauch, sondern nur für Gebrauch im
Haushalt und in ähnlichen Umgebungen vorgesehen. Dazu zählen Küchen in Büros,
Bauernhöfen, Hotels, Motels und Einrichtungen, die Bed & Breakfast anbieten.
REINIGUNG UND PFLEGE
Hinweis: Sie können das Gerät selbstständig reinigen. Versuchen Sie jedoch nicht
das Gerät selbst zu reparieren. Reparatur und Wartung darf nur von geschultem
Fachpersonal ausgeführt werden.
• Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose.
• Um starker Verschmutzung vorzubeugen, achten Sie während des Betriebs darauf,
dass die Lüfteröffnungen nicht abgedeckt und die Motorrückseite frei von Staub ist.
• Wischen Sie äußeren teile des Ventilators mit einem feuchten Lappen ab.
• Benutzen Sie zur Reinigung keine chemischen Reiniger oder Scheuermittel, um
die Oberäche nicht zu beschädigen. Benutzen Sie auch keine Verdünner oder
Lösemittel.
• Achten Sie darauf, dass kein Wasser ins Gerät und die elektronischen Bauteile
eindringt.
DE
5
DE
ÜBERSICHT UND ZUSAMMENBAU
Motor
aneinander
ausrichten
Basis-Installation
Richten Sie die Säule mit
der Nut am Sockel aus
und befestigen Sie sie mit
der Drehschraube.
Drehknopf
Hinteres
Gitter
Säule
Sockel
Drehschraube
6
Anbringen des vorderen und hinteren Schutzgitters
Richten Sie die Arretierung
des vorderen Schutzgitters auf
die dargestellte Position des
hinteren Schutzgitters aus.
Kontermutter
Schrauben Sie die Kontermutter gegen
den Uhrzeigersinn fest und montieren
Sie dann das vordere Gitter.
Schutzvorrichtungen
nacheinander mit beiden
Händen drücken.
Installation des
Schutzverschlusses (1).
(1)
Vorderes
Gitter
DE
Flügelrad
Drehen Sie das Flügelrad nach der Installation, um
sicherzustellen, dass es sich frei bewegen kann.
Kontermutter des Gitters
Schrauben Sie die Kontermutter des Gitters
im Uhrzeigersinn und befestigen Sie in der
Zwischenzeit das hintere Gitter.
7
DE
BEDIENUNG
Fernbedienung und Funktionstasten
Drehregler zum
Einstellen der
Geschwindigkeit
Ein/Aus
Modus
Schwingen
Display und Symbole
Timer
Einlegen der Batterie
Zeigt Zeit und
Geschwindigkeit
an
8
Gerät einschalten
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Ein Piepton ertönt und das Gerät bendet sich
im Standby-Modus.
Tastenfunktionen
Ein/Aus-Taste
Drücken Sie im Standby-Modus auf diese Taste, damit der Ventilator mit der
zuletzt eingestellten Geschwindigkeit startet. Drücken Sie die Taste während
der Ventilator läuft, um das Gerät anzuhalten und in den Standby-Modus
zurückzukehren.
Drehregler
Wenn Sie den Drehregler im Uhrzeigersinn drehen, erhöht sich die
Geschwindigkeit von [Normaler Wind 01] aufwärts. Wenn Sie den Drehregler
gegen den Uhrzeigersinn drehen verringert sich die Geschwindigkeit von
[Normaler Wind 26] abwärts.
Modus-Taste
Drücken Sie wiederholt auf die Taste, um die einzelnen Modi in der folgenden
Normaler Wind: Die Windgeschwindigkeit ist konstant. Wenn das Icon für
normalen Wind leuchtet kann die Windgeschwindigkeit 1-26 eingestellt
werden.
Natürlicher Wind: Der Ventilator simuliert natürlichen Wind, die Windstärke
ist vorprogrammiert und wechselt. Der Luftstrom fühlt sich an, als wären Sie
draußen in der freien Natur.
Nachtmodus: Der Ventilator läuft mit geringer Windgeschwindigkeit, bis der
Timer abgelaufen ist. Danach geht das Gerät automatisch aus, so dass Sie in
Ruhe schlafen können.
Komfort: Der Wind wird automatisch entsprechend der Raumtemperatur
angepasst. Falls die Temperatur unter 20°C fällt, stoppt der Ventilator. Sobald
die Temperatur wieder über 20°C steigt, startet er wieder. Wenn Sie diese
Funktion wählen leuchtet das entsprechende Icon auf und das Display zeigt
„00“ an.
Leise: Wenn Sie diese Funktion wählen läuft der Motor besonders leise und
das Symbol COMFORT leuchtet. Drücken Sie erneut auf die Taste, um wieder
in den normalen Modus mit geringer Windgeschwindigkeit zu wechseln.
DE
9
DE
OSC (Schwingen)
Nachdem der Ventilator gestartet ist, drücken Sie wiederholt auf diese Taste,
um das Schwingen zu starten und zu beenden.
PRO (Timer)
Drücken Sie wenn der Ventilator läuft auf die Timer-Taste, um einen AusschaltTimer einzustellen. Das Timer Icon blinkt im Sekundentakt im Display.
Drehen Sie im Uhrzeigersinn am Drehregler, um die Stunden wie folgt
einzustellen: 0.5 > 1.0 ... > 12.0 > 00.
Drehen Sie den Drehregler gegen den Uhrzeigersinn, um die Zeit wie folgt
einzustellen: 7.5 > ... 0.5 > 00 > 12.0 > ...
Wenn Sie die Zeit eingestellt haben, warten Sie 5 Sekunden, bis die
eingestellte Zeit im Display 2 Mal blinkt und ein Signalton signalisiert, dass die
Zeit übernommen wurde. Sobald die eingestellte Zeit übernommen wurde kehrt
der Ventilator in den normalen Betriebsmodus zurück und das Timer-Icon hört
auf zu blinken. Um den Timer abzubrechen, drücken Sie 5 Sekunden lang auf
die Timer-Taste. Wenn die Einstellung erfolgreich war zeigt das Display wieder
die Windstärke an.
Drücken Sie im Standby-Modus auf die Timer-Taste, um einen Einschalt-Timer
zu programmieren. Das Timer-Icon leuchtet und Sie können die Zeit eingeben.
Drehen Sie erneut am Drehregler, um die gewünschte Zeit einzustellen.
Nachdem Sie fertig sind, zeigt das Display die eingestellte Zeit an. Um den
Timer abzubrechen, drücken sie mehrmals auf die Timer-Taste.
Hinweis: Wenn Sie die Zeit im Ein-Zustand einstellen können Sie die Zeit nach
dem Einstellen kurz überprüfen und innerhalb von 5 Sekunden noch ändern.
Falls Sie 5 Sekunden lang keine Einstellung vornehmen blinkt die eingestellte
Zeit 2 Mal im Display, danach zeigt die Anzeige wieder die Windstärke an.
Bedienung über das Bedienfeld am Gerät
Drehregler zum
Einstellen der
Geschwindigkeit
Schwingen
Ein/Aus
10
Taste Ein/Aus
Hat dieselbe Funktion wie bei der Fernbedienung.
Funktionstaste Schwingen
Drücken Sie im Ein-Zustand kurz auf die Taste, um das Schwingen zu star- ten
oder zu beenden. Drücken Sie lang auf die Taste, um einen Ausschalt- Timer zu
programmieren. Befolgen Sie die oben genannten Schritte zum Einstellen des Timers.
Drücken Sie im Standby-Modus lange auf die Funktionstaste Schwingen, um einen
Einschalt-Timer zu programmieren. Befolgen Sie die oben ge- nannten Schritte zum
Einstellen des Timers.
WEITERE EINSTELLUNGEN
Neigungseinstellung
Bedienfeld
DE
Höheneinstellung
Drehen Sie gegen
den Knopf gegen den
Uhrzeigersinn und lösen
Sie ihn.
11
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne
auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie
2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die
örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer
und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach
den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht
über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung
der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen
geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie
2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte informieren Sie sich
über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung
von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung schützen
Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor
negativen Konsequenzen.
Congratulations on purchasing this device. Please read the
following instructions carefully and follow them to prevent
possible damages. We assume no liability for damage caused
by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR
code to get access to the latest user manual and more product
information.
CONTENT
Safety Instructions14
Cleaning and Care15
Overview and Assembly16
Operation18
Further Settings21
Hints on Disposal22
Declaration of Conformity22
TECHNICAL DATA
Item number10030977, 10030978
Power supply220-240 V ~ 50 Hz
EN
13
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
• Remove the packaging and make sure that the appliance is intact. If in doubt, do
not use it and contact qualied personnel only.
• Packaging materials (plastic bags, polystyrene, staples etc.) Must be kept out of the
reach of children as they could be hazardous.
• This device may be only used by children 8 years old or older and persons with
limited physical, sensory and mental capabilities and / or lack of experience
and knowledge, provided that they have been instructed in use of the device by a
responsible person who understands the associated risks.
• Before connecting the appliance, check that the appliance rating corresponds to
the mains rating.
• This appliance must only be used for the purpose for which it has been
manufactured. As a stand fan. The manufacturer is not responsible for any damage
caused by improper or incorrect use.
• The installation/assembly of the device will be made according to the indications of
the manufacturer. A wrong procedure may cause damages to persons, animals or
objects, for which the manufacturer cannot be considered responsible
• Before cleaning or carrying out maintenance on the appliance, disconnect it from
the electrical mains by removing the plug from the electrical outlet or by switching
off the system switch.
• If the appliance is faulty and/or operating incorrectly, switch it off without
tampering with it. If the above is disregarded, the safety of the appliance may be
compromised.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
• Do not power the device using multiple sockets.
• Do not use adapters and/or extension cable
• The device must not be switched on using external timers and/or other remote
control devices which are not specied in this manual.
• Do not use or store the device near heat sources (heaters, stoves).
• Do not dip the device in water or other liquids; in case the accidental fall in the
water do not try to take it out, but rst of all unplug immediately the power cable
from the socket.
• If you use the device for the rst time, make sure to remove any label or protective
sheet which blocks its proper functioning.
• Plug and unplug the power cable with dry hands and hold it rmly.
• Before plugging the plug into a wall outlet, make sure that the unit is switched off.
• Always unplug the power cable to avoid the overheating and avoid stretching it.
• Make sure that all air intakes and outlets are free and not covered so that the unit
does not overheat.
• Avoid placing the power cable on abrasive or sharp surfaces or in positions where
it can be damaged easily.
14
• Do not hang the fan on the wall or ceiling unless this type of installation is provided
and explained in this manual.
• Place the device at a proper distance from the objects or surrounding walls making
sure that its functioning will not cause accidental damages.
• Do not use the device near gas stoves or open ames in general.
• Do not use the device near curtains or textiles.
• Do not cover the device during functioning.
• Do not expose yourself for a long period to the air ow generated by the device
because it can cause damage to the health
• If the fan must be stored for a long period and is not used regularly, place the fan in
its original packaging in a dry place.
• Always remember to unplug the power cable of the device if it is not used for a long
period, before storing, cleaning or performing any maintenance operation.
• Do not use the appliance in the presence of potentially ammable or explosive
liquids or gases.
• This product is intended for household use only and not for commercial / industrial
or outdoor use.
CLEANING AND CARE
Note: The fan requires little maintenance. Do not try to x it by yourself. Refer it to
qualied service personnel if service is needed.
• Before cleaning and assembling, fan must be unplugged.
• To ensure adequate air circulation to the motor, keep vents at the rear of the motor
free of dust. Do not disassemble the fan to remove dust.
• Please wipe the exterior parts with a soft cloth soaking a mild detergent. Do not use
any abrasive detergent or solvents to avoid scratching the surface.
• Do not use any of the following as a cleaner: gasoline, thinner.
• Do not allow water or any other liquid into the motor housing or interior parts.
EN
15
EN
OVERVIEW AND ASSEMBLY
Motor
align with
each other
Basie installation
Align the post with the
groove on the base and
secure with the rotary
screw.
Drehknopf
Rear grille
Post
Base
Rotary screw
16
Attaching the front and rear guards
Align the locking device of the
front protective grille with the
position of the rear protective
grille shown.
Lock nut
Tighten the lock nut counterclockwise
and then mount the front grille.
Press the guards one after
the other with both hands.
Installation of the
protective shutter (1).
(1)
Front
grille
EN
Impeller
After installation, turn the impeller to ensure that it can
move freely.
Lock nut of the grille
Screw the grille lock nut clockwise and in the
meantime secure the rear grille.
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.