Klarstein Infinity Storm User Manual

Innity Storm
Standventilator Stand Fan Ventilador de pie Ventilateur sur pied Ventilatore verticale
10032340
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise4 Zusammenbau5 Bedienung über die Fernbedienung7 Bedienung über das Bedienfeld8 Reinigung und Pege9 Hinweise zur Entsorgung10
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10032340
Stromversorgung 220-240 V ~ 50 Hz
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2014/30/EU (EMV)
2014/35/EU (LVD) 2011/65/EU (RoHS)
206/2012/EU (ErP)
English 10 Español 19 Français 27 Italiano 35
3
SICHERHEITSHINWEISE
• Falls das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, müssen sie vom Hersteller,
einem autorisierten Fachbetrieb oder einer ähnlich qualizierten Person ersetzt
werden.
• Benutzen Sie das Gerät nur in Innenräumen.
• Tauchen Sie das Gerät, den Stecker und das Netzkabel niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Kinder ab 8 Jahren, physisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für Sie verantwortlichen
Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen
vertraut gemacht wurden. Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät
spielen. Kinder ab 8 Jahren dürfen das Gerät nur unter Aufsicht reinigen.
• Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
• Entfernen Sie das Schutzgitter nicht mehr, nachdem Sie das Gerät zusammengebaut haben!
• Stecken Sie keine Finger, Stifte oder andere Gegenstände durch das Schutzgitter, während das Gerät läuft.
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät an einen anderen Standort bewegen.
• Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, stabilen Untergrund.
• Stellen Sie das Gerät nicht ins Fenster oder in den Regen, andernfalls kann es zu einem Kurzschluss kommen.
Das Gerät ist nicht für den kommerziellen Gebrauch, sondern nur für Gebrauch im
Haushalt und in ähnlichen Umgebungen vorgesehen. Dazu zählen Küchen in Büros,
Bauernhöfen, Hotels, Motels und Einrichtungen, die Bed & Breakfast anbieten.
4
ZUSAMMENBAU
Schritt 1-3
Motor
Motorspindel
Hier ausrichten
hinteres
Schutzgitter
Hauptrohr
Basis
Mutter zum Fixieren der Basis
5
Schritt 4-7
Drehen Sie die Mutter
gegen den Uhrzeigersinn fest.
Schieben Sie die Rotorblätter und versichern Sie sich, dass sich die Blätter frei bewegen können.
Schrauben Sie die Mutter auf im Uhrzeigersinn auf das hintere
Schutzgitter, um es zu xieren.
So befestigen Sie das Hauptrohr an der Basis
vorderes
Schutzgitter
Befestigen Sie zum Schluss das vordere Schutzgitter
1 2
Richten Sie die Mutter an den Rillen an der Basis aus und befestigen Sie das Unterrohr mit der Mutter.
6
Richten Sie die Rille im Oberrohr an
dem hervorstehenden Teil am Hauptrohr
aus, schieben Sie die teile zusammen
und drehen Sie das Hauptrohr im
Uhrzeigersinn.
So installieren Sie die Schutzgitter
1 2 3
Verschluss
Richten Sie den Verschluss des vorderen Schutzgitters am der dargestellten Position am hinteren Gitter aus.
Drücken Sie die Gitter
mit beiden Händen zusammen.
Sichern Sie den unteren Verschluss mit einer Schraube.
BEDIENUNG ÜBER DIE FERNBEDIENUNG
Geschwindigkeit
Stufe 1-6
Schwingen
• horizontal
• vertikal
• kombiniert
• aus
Ein-/Aus
Timer
bis 8 Stunden
Modus
Batterie
Hinweis: Die Entfernung zwischen Fernbedienung und Gerät sollte maximal 5 Meter betragen. Der maximale Winkel zum Gerät liegt bei 30°.
7
Display
Normal Natürlich
BEDIENUNG ÜBER DAS BEDIENFELD
Geschwindig­keit/Timer
Timer
Schwing­richtung
Schlafmodus
Höheneinstellung
Drehen Sie die Stellschraube im
Uhrzeigersinn und stellen Sie die Höhe ein.
Bedienfeld
Schwingen
Timer
Ein/Aus
8
Geschwin-
digkeit
Stellschraube
Wichtige Hinweise zur Bedienung
Drücken Sie mehrmals auf die Geschwindigkeits-Taste, um eine von sechs Geschwindigkeitsstufen auszuwählen.
Der Schwingwinkel beträgt horizontal 85° und vertikal 15°. Beide Funktionen (horizontal und vertikal) können kombiniert werden, um eine besonders
umfangreiche Durchmischung der Raumluft zu erreichen. Drücken Sie dazu
mehrmals auf die Schwingen-Taste, um die Richtung in der folgenden Reihenfolge auszuwählen: horizontal > vertikal > kombiniert > aus.
Drücken Sie mehrmals auf die Timer-Taste, um einen Timer bis maximal 8 Stunden einzustellen.
Drücken Sie mehrmals auf die Modus-Taste, um einen der Modi einzustellen:
Normal, Natürlich oder Schlafmodus. Das entsprechende Symbol wird im Display
angezeigt.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Ziehen Sie vor der Reinigung immer zuerst den Stecker aus der Steckdose.
Damit der Motor möglichst efzient läuft, achten Sie darauf, dass die Lufteinlässe an der Rückseite immer staubfrei sind.
Wischen Sie die Geräteoberäche mit einem leicht feuchten, weichen Lappen ab.
Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel, da sie die Oberäche beschädigen. Benutzen Sie kein reinigungsbenzin oder Lösemittel.
• Achten Sie darauf, dass kein Wasser in den Motor eindringt, da es die elektrischen teile beschädigen könnte.
Hinweis: Entfernen Sie zur Reinigung nicht das Schutzgitter!
9
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht
über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung
der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen
geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie
2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zu gesonderten Entsorgung
von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung schützen
Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
10
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
CONTENT
Safety Instructions12 Assembly13 Instructions for Operation of Remote Controller15 Instructions for Operation of Body16 Care and Cleaning17 Hints on Disposal18
TECHNICAL DATA
Item number 10032340
Power supply 220-240 V ~ 50 Hz
DECLARATION OF CONFORMITY
EN
Producer:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
This product is conform to the following European Directives:
2014/30/EU (EMC)
2014/35/EU (LVD) 2011/65/EU (RoHS)
206/2012/EU (ErP)
11
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
If the supply cord is damaged, it must be replaced by manufacturer or its service agent or a similarly qualied person in order to avoid a hazard.
Indoor use only.
To protect against the risk of electrical shock, do not immerse the unit, cord or plug in water or other liquid.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
When the appliance is not in use and before cleaning, unplug the appliance from the outlet.
When the fan was assembled, the rotor blade guard shall not be taken off anymore.
Never insert ngers, pencils, or any other object through the grille when fan is running.
Disconnect fan when moving from one location to another.
Be sure fan is on a stable surface when operating to avoid overturning.
Do not use fan in window, rain may create electrical hazard.
Household use only.
12
ASSEMBLY
Step 1-3
Motor
Motor shaft
Install by
aligning
EN
Rear
grill
Pole
Base
Lock nut of base enclosure
13
EN
Step 4-7
Pull the blade to rotate after installing, so as to ensure that the
blade can be normally rotated.
Screw the lock nut of grill clockwise, and in the meantime,
x the rear grill.
Main Body Installation
Front
grill
Lock nut of blade anticlockwise.
Then install the front fan cover.
1 2
Align the column with the groove on the
base and x them together using the
Base Nut.
14
Align the installation groove on the
column and turn clockwise to x the
connection.
Loading...
+ 30 hidden pages