Klarstein Garfield Eco User Guide

Gareld Eco
Geerschrank Freezer Congelador Congélateur Congelatore
10032195 10032196 10032853
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise4 Geräteübersicht8 Installation9 Bedienung12 Reinigung und Pege14 Fehlersuche und Fehlerbehebung15 Hinweise zur Entsorgung16 Hersteller16
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10032195, 10032196, 10032853
Stromversorgung 220 - 240 V ~ 50 Hz
Abmessungen (Breite x Höhe x Tiefe) 44 x 51 x 47 cm
Volumen 34 L
English 17 Español 31 Français 45 Italiano 59
3
SICHERHEITSHINWEISE
Hinweise zur Sicherheit von Kindern und gefährdeten Personen
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, wenn sie bei der Benutzung beaufsichtigt werden oder eine Einweisung in die sichere Handhabung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
• Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Kühlgeräte mit Lebensmitteln befüllen und Lebensmittel entnehmen.
• Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
• Die Reinigung und Wartung des Geräts darf nur dann von Kindern vorgenommen werden, wenn sie mindestens 8 Jahre alt sind und dabei beaufsichtigt werden.
Halten Sie alle Verpackungen von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
• Wenn Sie das Gerät entsorgen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, schneiden Sie das Netzkabel ab und entfernen Sie die Tür. Dadurch wird verhindert, dass sich spielende Kinder am Gerät verletzen, einen Schlag bekommen oder sich darin einschließen.
• Wenn dieses Gerät ein älteres Gerät mit einem Federschloss und einem Riegel an der Tür oder am Deckel ersetzt, machen Sie das Federschloss und den Riegel unbrauchbar, bevor Sie das alte Gerät entsorgen. Dadurch wird verhindert, dass sich Kinder darin einschließen und ersticken.
Allgemeine Hinweise
• Halten Sie Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder im Einbauschrank frei von Hindernissen.
Verwenden Sie keine mechanischen Vorrichtungen oder andere Mittel zur Beschleunigung des Abtauvorgangs.
• Beschädigen Sie den Kältemittelkreislauf nicht.
Verwenden Sie keine anderen elektrischen Geräte, wie Eismaschinen, im Inneren von Kühlgeräten, es sei denn, sie sind vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen.
Falls sich eine Glühbirne im Gerät bendet, berühren sie nicht. Wenn sie über einen längeren Zeitraum eingeschaltet war, kann sie sehr heiß werden. Die mit diesem Gerät gelieferte Glühbirne ist eine Speziallampe, die nur mit dem mitgelieferten Gerät verwendet werden darf. Diese Glühbirne ist nicht für die Beleuchtung im Haushalt geeignet. Benutzen Sie das Gerät nicht ohne die Glühbirne.
• Achten Sie beim Aufstellen des Geräts darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
• Lagern Sie in diesem Gerät keine explosiven Stoffe wie Spraydosen mit einem brennbaren Treibmittel.
• Achten Sie während des Transports und der Installation des Geräts darauf, dass keine Komponenten des Kältemittelkreislaufs beschädigt werden.
4
Vermeiden Sie in der Nähe des Geräts offene Flammen und Zündquellen.
Lüften Sie den Raum, in dem sich das Gerät bendet, gründlich und regelmäßig.
Es ist gefährlich dieses Produkt in irgendeiner Weise zu modizieren. Jede Beschädigung des Kabels kann einen Kurzschluss, Brand oder elektrischen Schlag verursachen.
• Alle elektrischen Komponenten, wie Stecker, Netzkabel und Kompressor, müssen
von einem zertizierten Servicecenter oder von qualiziertem Servicepersonal
ausgetauscht werden.
• Das Netzkabel darf nicht verlängert werden.
Achten Sie darauf, dass der Netzstecker nicht gequetscht oder beschädigt wird. Ein
gequetschter oder beschädigter Netzstecker kann sich überhitzen und einen Brand
verursachen.
• Achten Sie darauf, dass Sie jederzeit an den Netzstecker des Geräts gelangen können.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
• Wenn die Steckdose lose ist, stecken Sie den Netzstecker nicht ein. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brandes.
• Dieses Gerät ist schwer. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie es bewegen.
• Berühren Sie sie das Gefrierfach nicht, wenn Ihre Hände feucht oder nass sind, da dies zu Hautabschürfungen oder Kälteverbrennung führen kann.
• Stellen Sie das Gerät nicht in direktes Sonnenlicht.
• Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umgebungen vorgesehen. Dazu zählen:
- Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen
- Bauernhöfe, Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen
- Pensionen, die Frühstück anbieten (Bed & Breakfasts)
- Catering und ähnliche Anwendungen außerhalb des Einzelhandels
Dieses Gerät enthält das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Obwohl es brennbar ist, schädigt es nicht
die Ozonschicht und verstärkt nicht den Treibhauseffekt. Die Verwendung dieses
Kältemittels führt zu einer etwas höheren Geräuschentwicklung des Gerätes. Zusätzlich zum Kompressorgeräusch können Sie den Fluss des Kältemittels hören. Dies ist unvermeidlich und hat keine negative Wirkung auf die Leistung des Gerätes. Seien Sie während des Transports vorsichtig, so dass der Kältemittelkreislauf nicht beschädigt wird. Kältemittellecks können die Augen reizen.
5
Hinweise zum täglichen Gebrauch
• Legen Sie keine heißen Lebensmittel in das Gerät.
• Legen Sie die Lebensmittel nicht direkt an die Rückwand.
• Tiefgefrorene Lebensmittel dürfen nach dem Auftauen nicht wieder eingefroren werden.
• Lagern Sie verpackte Tiefkühlkost entsprechend den Anweisungen der Tiefkühlkosthersteller.
• Stellen Sie keine kohlensäurehaltigen Sprudelgetränke in das Gefrierfach, da sie durch den entstehenden Druck explodieren und das Gerät beschädigen können.
• Öffnen Sie die Tür so selten wie möglich.
• Lassen Sie die Tür nicht zu lange offen.
• Stellen Sie den Thermostat nicht zu niedrig ein.
• Lassen Sie zur Senkung des Energieverbrauchs alle Zubehörteile, wie Schubladen, Regale oder Ablagen im Gerät.
Hinweise zur Installation
• Packen Sie das Gerät aus und prüfen Sie, ob es Schäden aufweist. Schließen Sie das Gerät nicht an, wenn es beschädigt ist. Melden Sie eventuelle Schäden sofort an den Hersteller. Bewahren Sie die Originalverpackung für einen eventuellen Rückversand auf.
• Warten Sie vor dem Anschluss des Geräts mindestens vier Stunden, damit sich das Kühlmittel im Kühlkreislauf verteilt.
• Achten Sie auf eine ausreichende Luftzirkulation um das Gerät herum. Andernfalls kann sich das Gerät überhitzen.
• Die Abstandhalter am Geräte sollten nach Möglichkeit an der Wand anliegen.
Damit werden Verbrennungen vermeiden, die durch Berühren des heißen
Kompressors oder Kondensators entstehen.
• Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkörpern oder Herden aufgestellt werden.
• Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Installation des Geräts jederzeit zugänglich ist.
• Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatur der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Klimaklasse entspricht:
SN
N
ST
T
6
Niedrig
Gemäßigt
Subtropisch
Tropisch
Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen von 10-32 °C vorgesehen.
Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen von 16-32 °C vorgesehen.
Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen von 16-38 °C vorgesehen.
Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei
Umgebungstemperaturen von 16-43 °C vorgesehen.
Hinweise zu Reinigung und Wartung
• Schalten das Gerät vor der Reinigung und Wartung aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegenständen. Verwenden Sie keine
scharfen Gegenstände, um den Frost aus dem Gerät zu entfernen. Verwenden Sie
einen Kunststoffschaber.
• Alle elektrischen Arbeiten, die für die Wartung des Geräts erforderlich sind, sollten
von einem quali zierten Elektriker oder einer kompetenten Person durchgeführt
werden.
Besondere Hinweise für Gefrierschränke und Gefriertruhen
• Achten Sie bei der Positionierung des Gerätes darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt ist.
• Achten Sie darauf, dass sich keine Mehrfachsteckdosen oder Netzteile auf der
Rückseite des Geräts be nden.
Um eine Kontamination von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden Anweisungen:
• Ein längeres Öffnen der Tür kann zu einem deutlichen Temperaturanstieg in den Fächern des Gerätes führen.
Reinigen Sie regelmäßig Ober ächen, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen können. Reinigen Sie regelmäßig den Wasserablauf.
• Lagern Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank, damit Fleisch und Fisch nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommt oder auf diese tropft.
Hinweise zu den Tiefkühlfächern
• Zwei-Sterne-Tiefkühlfächer eignen sich für die Lagerung von vorgefrorenen Lebensmitteln, die Lagerung oder Herstellung von Eiscreme und die Herstellung von Eiswürfeln.
• Ein-, Zwei- und Drei-Sterne-Tiefkühlfächer sind nicht für das Einfrieren von frischen Lebensmitteln geeignet.
• Wenn das Kühlgerät über einen längeren Zeitraum leer bleibt, schalten Sie es aus, lassen Sie es abtauen, reinigen Sie es, trocknen Sie es und lassen Sie die Tür offen, damit sich kein Schimmel im Gerät bildet.
WARNUNG
Achten Sie bei Gebrauch, Wartung und Entsorgung des Gerätes auf das linke Symbol, das sich auf der Rückseite oder am Kompressor des
Gerätes be ndet. Dieses Symbol warnt vor möglichen Bränden. In den Kältemittelleitungen und im Kompressor be nden sich brennbare
Stoffe. Halten Sie das Gerät bei Gebrauch, Wartung und Entsorgung
von Feuerquellen fern.
7
GERÄTEÜBERSICHT
Regal
Verstellbare
Füße
Thermostat
Rückseite
8
INSTALLATION
So drehen Sie die Tür
Benötigte Werkzeuge: Flacher Schraubenzieher, Kreuzschlitz-Schraubenzieher,
Sechskantschlüssel.
Versichern Sie sich, dass der Strom ausgeschaltet ist.
• Neigen Sie das Gerät leicht nach hinten und lehnen Sie es an eine feste Wand.
• Bewahren Sie alle Teile bis zur erneuten Installation gut auf.
• Legen Sie das Gerät nicht auf den Boden, der Kühlkreislauf könnte sonst beschädigt werden.
• Lassen Sie sich beim Entfernen der Türen und bei der erneuten Installation von einer zweiten Person helfen.
1 2 3
Entfernen Sie vorsichtig die obere Abdeckung.
Lösen Sie die Aufhängung mit einem Kreuzschlitz­Schraubenzieher.
Entfernen Sie die Abdeckung auf der anderen Seite
mit dem achen
Schraubenzieher.
9
4 5
Befestigen Sie die Abdeckung oben an der Tür auf der anderen Seite. Nehmen Sie die Tür ab und stellen Sie sie auf einen weichen Untergrund.
6 7 8
Befestigen Sie die untere Aufhängung und einen der Füße an der anderen Seite. Befestigen Sie den zweiten Fuß auf der Seite, an der vorher die Aufhängung war.
9
Legen Sie das Gerät mit der Rückseite auf eine weiche Unterlage. Schrauben Sie die untere Aufhängung und die vorderen verstellbaren Füße ab. Schrauben die den Pin an der Aufhängung ab, drehen Sie die Aufhängung um und befestigen Sie den Pin wieder.
Nehmen Sie die Türdichtung ab, drehen Sie sie und befestigen Sie wieder.
Befestigen Sie die obere Tür und die obere Aufhängung.
Setzen Sie zum Schluss die beiden Abdeckungen wieder auf.
10
So befestigen Sie den externen Türgriff (falls vorhanden)
Hinweise zum Standort
• Stellen Sie das Gerät so auf, dass sich die Türen komplett öffnen lassen.
• Lassen Sie zu den Seiten hin mindestens 5 cm Platz zu Wänden oder anderen Geräten.
• Gleichen Sie Schräglagen oder Unebenheiten im Boden mit den einstellbaren Füßen auf, so dass das Gerät gerade steht. Andernfalls kann es sein, dass die magnetische Tür nicht richtig schließt.
Abmessungen
Hinweis: Das Gerät ist nicht zum Einbau geeignet und muss frei stehen!
11
BEDIENUNG
Vor dem ersten Gebrauch
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, wischen Sie den Innenraum und alle Innenteile mit lauwarmem Wasser und etwas Neutralreiniger ab. Trocknen Sie die Teile
danach sorgfältig ab. Wichtig: Verwenden Sie keine scharfen Reinigungsmittel oder Scheuermittel, da sie die Oberächen beschädigen.
Thermostat einstellen
• Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Die Innentemperatur lässt sich über den Thermostat einstellen. Es gibt 3 Einstellungen: MIN, NORMAL und MAX, wobei MAX die kälteste Einstellung ist..
• Zu heiße Umgebungen oder zu
häuges Öffnen der Tür kann dazu
führen, dass der Kühlschrank nicht
efzient kühlt!
Täglicher Gebrauch
Legen Sie unterschiedliche Lebensmittel in unterschiedliche Fächer, wie in der folgenden Tabelle beschrieben:
Fach zur Aufbewahrung Lebensmittelart
Gefrierfach, Gefrierregal oder Gefrierschublade
Lebensmittel einfrieren
• Das Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zur Lagerung von gefrorenen und tiefgefrorene Lebensmitteln über einen längeren Zeitraum.
• Frieren Sie frische Lebensmittel im untersten Fach ein.
Die maximale Menge an Lebensmitteln, die in 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild angegeben.
Der Einfriervorgang dauert 24 Stunden. Geben Sie während dieser Zeit keine weiteren Lebensmittel hinzu.
12
• Tiefkühlkost und Lebensmittel, die sich zum einfrieren eignen.
Unteres Fach/Schublade: Fleisch, Geügel, Fisch.
• Oberes Fach/Schublade: Eiscreme, Gefrorene Früchte, Gefrorene Backwaren.
Aufbewahrung gefrorener Lebensmittel
• Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder nach längerer Zeit wieder in Betrieb nehmen, lassen Sie das Gerät mindestens 2 Stunden mit einer höheren Einstellung laufen, bevor Sie Lebensmittel hineinstellen.
• Sollte es zu einem längeren Stromausfall kommen und die gefrorenen Lebensmittel antauen, verbrauchen Sie sie umgehend. Frieren Sie die angetauten Lebensmittel nicht wieder ein.
Auftauen
Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel können vor dem Gebrauch im Kühlschrank oder bei Raumtemperatur aufgetaut werden, je nachdem wie schnell sie auftauen sollen. Kleinere Stücke können sogar noch gefroren gekocht werden, In diesem Fall verlängert sich die Kochzeit etwas.
Empfohlene Temperatureinstellungen
Umgebungstemperatur Gefrierfach Kühlschrank
Sommer
Übergangszeit
Winter
Hinweis: Mit den angegebenen Einstellungen beträgt die empfohlene Lagerdauer
nicht länger als 1Monat. Bei anderen, als den angegebenen Einstellungen, kann sich
die Lagerdauer entsprechend verkürzen.
-
-
-
13
REINIGUNG UND PFLEGE
Aus hygienischen Gründen sollte der Innenraum, einschließlich Innenausstattung, regelmäßig gereinigt werden.
VORSICHT
Verletzungsgefahr! Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus und
ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, um Stromschlägen vorzubeugen.
• Reinigen Sie das Gerät niemals mit einem Dampfreiniger. Feuchtigkeit kann sich in elektrischen Bauteilen ansammeln und die Gefahr eines elektrischen Schlags
erhöhen! Heiße Dämpfe können das Gerät und die Ober ächen beschädigen.
• Das Gerät muss trocken sein, bevor es wieder in Betrieb genommen wird.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit ätherischen Öle und organischen Lösungsmittel, sie können die Kunststoffteile angreifen. Dazu zählen beispielsweise Zitronensaft, Buttersäure oder Reinigungsmittel, die Essigsäure enthalten. Lassen Sie diese Substanzen nicht in Kontakt mit den Geräteteilen kommen.
Verwenden Sie keine Scheuermittel
• Reinigen Sie das Gerät und das Innenzubehör mit einem Tuch und lauwarmem Wasser. Wischen Sie alle Teile nach der Reinigung mit frischem Wasser ab und lassen Sie sie trocknen.
• Nehmen Sie das Gerät erst wieder in Betrieb wenn alle Teile getrocknet sind.
Gefrierschrank abtauen
Im Gefrierfach sammelt sich mit der Zeit Eis an den Wänden. Das Eis sollte regelmäßig
entfernt werden. Verwenden Sie niemals scharfe Metallgegenstände, um das Eis
abzukratzen, da Sie das Gerät sonst beschädigen könnten. Wenn die Eisschicht im Innenraum sehr dick wird, lassen Sie es das Eis vollständig abtauen.
1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose;
2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel und bewahren Sie sie an einem kühlen Ort auf.
3. Lassen Sie die Tür offen und stellen Sie eine Tropfschale oder Schüssel unter das Gerät, um das Abtauwasser zu sammeln.
4. Wenn das Eis komplett abgetaut ist, trocknen Sie den Innenraum gründlich ab.
5. Stecken Sie den Stecker dann wieder in die Steckdose und starten Sie das Gerät.
14
FEHLERBEHEBUNG
Problem Mögliche Ursache Lösungsansatz
Das Gerät läuft nicht.
Das Gerät kühlt zu stark.
Die Lebensmittel sind zu warm.
Starke Frostbildung auf der Türdichtung.
Ungewöhnliche Geräusche.
Kein Strom. Stecken Sie den Stecker ein.
Die Sicherung ist kaputt. Ersetzen Sie die Sicherung.
Die Steckdose ist kaputt. Stecken Sie das Gerät in eine
andere Steckdose.
Der Thermostat steht auf MAX. Drehen Sie die Temperatur auf
eine wärmere Einstellung.
Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt.
Die Tür stand zu lange offen. Öffnen Sie die Tür so kurz wie
Es wurde eine große Menge Lebensmittel in den Kühlschrank gelegt.
Das Gerät steht in der Nähe
einer Wärmequellen.
Die Türdichtung schließt nicht luftdicht ab.
Das Gerät steht nicht gerade. Gleichen Sie Unebenheiten mit
Das Gerät berührt Wände oder andere Flächen.
Ein Gegenstand im Innern des Geräts berührt eine Wand.
Stellen Sie die Temperatur richtig ein.
möglich.
Wählen Sie kurzzeitig eine niedrigere Temperatur.
Stellen Sie das Gerät nicht
neben Wärmequellen.
Erwärmen Sie die undichte Stelle vorsichtig mit einem Haartrockner (kühlste Temperatureinstellung) und bearbeiten Sie die erwärmte Dichtung mit der Hand, bis sie richtig sitzt und abdichtet.
den verstellbaren Füßen aus.
Achten Sie darauf, dass das Gerät frei steht.
Achten Sie darauf, dass die Lebensmittel auf den Ablagen keine Wände berühren.
15
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne
auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern.
HERSTELLER
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
16
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
CONTENT
Safety Instructions18 Product Overview22 Installation23 Operation26 Cleaning and Maintenance28 Troubleshooting29 Hints on Disposal30 Producer30
TECHNICAL DATA
Item number 10032195, 10032196, 10032853
Power supply 220 - 240 V ~ 50 Hz
Dimensions (width x height x depth) 44 x 51 x 47 cm
Volume 34 L
EN
17
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
Information on the safety of children and persons at risk
• This appliance may be used by children over 8 years of age and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, provided they are supervised during use or have received instruction in the safe use of the appliance and understand the risks involved.
Children aged 3 to 8 years may ll refrigerators with food and remove food.
• Ensure that children do not play with the appliance.
• Cleaning and maintenance of the appliance may only be carried out by children if they are at least 8 years old and supervised.
• Keep all packaging away from children. There is a danger of suffocation.
• When you dispose of the appliance, unplug it from the wall outlet, cut the power cord and remove the door. This will prevent children playing on the appliance from injuring themselves, getting hit or getting trapped.
• If this machine replaces an older machine with a spring lock and latch on the door or lid, disable the spring lock and latch before disposing of the old machine. This will prevent children from getting trapped and suffocating.
General advice
• Keep ventilation openings in the unit housing or in the built-in cabinet free of obstacles.
• Do not use mechanical devices or other means to speed up the defrosting process.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• Do not use other electrical appliances, such as ice machines, inside refrigeration appliances unless they are approved for this purpose by the manufacturer.
• If there is a light bulb inside the appliance, do not touch it. If it has been switched on for a long time, it can become very hot. The light bulb supplied with this unit is a special bulb that may only be used with the unit supplied. This light bulb is not suitable for household lighting. Do not use the unit without the light bulb.
• When setting up the machine, take care not to pinch or damage the power cord.
Do not store explosive substances such as spray cans containing a ammable propellant in this appliance.
• During transport and installation of the unit, take care not to damage any components of the refrigerant circuit.
18
Avoid naked ames and sources of ignition near the unit.
• Thoroughly and regularly ventilate the room in which the unit is located.
• It is dangerous to modify this product in any way. Any damage to the cable may
cause a short circuit, re or electric shock.
• All electrical components such as the plug, power cord and compressor must be
replaced by a certied service centre or by qualied service personnel.
• The power cord must not be extended.
• Be careful not to pinch or damage the power plug. A pinched or damaged power
plug may overheat and cause a re.
• Make sure that you can reach the power plug of the machine at any time.
• Do not pull on the power cord.
• If the power outlet is loose, do not plug in the power plug. There is a risk of electric
shock or re.
• This machine is heavy. Be careful when moving it.
• Do not touch the freezer compartment if your hands are damp or wet, as this may cause skin abrasions or cold burns.
• Do not place the unit in direct sunlight.
• This appliance is intended for use in the home and similar environments. These include:
- Staff kitchens in shops, ofces and other working environments
- Farms, hotels, motels and other residential facilities
- Pensions that offer breakfast (Bed & Breakfasts)
- Catering and similar applications outside the retail trade
This appliance contains the coolant isobutane (R600a),a natural gas which
is environmentally friendly. Although it is ammable, it does not damage the
ozone layer and does not increase the greenhouse effect. The use of this coolant has,however,led to a slight increase in the noise level of the appliance. In addition to
the noise of the compressor,you might be able to hear the coolant owing around the
system. This is unavoidable,and does not have any adverse effect on the performance of the appliance. Care must be taken during the transportation and setting up of the appliance that no parts of the cooling system are damaged. Leaking coolant can damage the eyes.
EN
19
EN
Notes on daily use
• Do not put hot food in the machine.
• Do not place food directly against the rear panel.
• Frozen food must not be refrozen after defrosting.
• Store packaged frozen food according to the instructions of the frozen food manufacturer.
Do not place carbonated zzy drinks in the freezer compartment as the pressure they generate can cause them to explode and damage the appliance.
• Open the door as rarely as possible.
• Do not leave the door open too long.
• Do not set the thermostat too low.
• To reduce energy consumption, leave all accessories, such as drawers, shelves or racks in the appliance.
Notes on installation
• Unpack the machine and check for damage. Do not connect the machine if it is damaged. Report any damage immediately to the manufacturer. Save the original packaging for possible return shipment.
• Wait at least four hours before connecting the unit to allow the coolant to distribute itself in the cooling circuit.
Ensure that there is sufcient air circulation around the unit. Otherwise, the unit may overheat.
• If possible, the spacers on the unit should rest against the wall. This prevents burns caused by touching the hot compressor or condenser.
• The unit must not be installed near radiators or cookers.
• Make sure that the mains plug is always accessible after the unit has been installed.
• Install this unit in a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the unit‘s nameplate:
20
SN
N
ST
T
Low
Moderate
Subtropical
Tropical
This cooling unit is designed for use at ambient temperatures of 10-32 °C.
This cooling unit is intended for use at ambient temperatures of 16-32 °C.
This cooling unit is intended for use at ambient temperatures of 16-38 °C.
This cooling unit is intended for use at ambient
temperatures of 16-43 °C.
Notes on cleaning and maintenance
• Before cleaning and maintenance, switch the machine off and unplug the power cord from the wall outlet.
• Do not clean the machine with metal objects. Do not use sharp objects to remove frost from the machine. Use a plastic scraper.
All electrical work required to service the unit should be performed by a quali ed electrician or competent person.
Special instructions for freezers and chest freezers
• When positioning the machine, make sure that the mains cable is not pinched or damaged.
• Ensure that there are no multiple sockets or power supply units on the rear of the machine.
To avoid contamination of food, please follow the instructions below:
Prolonged opening of the door can cause a signi cant temperature rise in the compartments of the unit.
• Clean surfaces that may come into contact with food regularly. Clean the water drain regularly.
Store raw meat and  sh in suitable containers in the refrigerator so that meat and
 sh do not come into contact with or drip onto other foods.
Notes on the freezer compartments
• Two-star freezer compartments are suitable for storing pre-frozen food, storing or making ice cream and making ice cubes.
• One-, two- and three-star freezer compartments are not suitable for freezing fresh food.
• If the refrigerator is left empty for a long period of time, switch it off, let it defrost, clean it, dry it and leave the door open to prevent mould from forming in the appliance.
EN
WARNING
When using, servicing and disposing of the unit, pay attention to the left symbol on the rear of the unit or on the compressor. This symbol
warns of possible  res. There are  ammable substances in the
refrigerant lines and in the compressor. Keep the appliance away
from sources of  re during use, maintenance and disposal.
21
EN
PRODUCT OVERVIEW
Shelf
Adjustable feet
Thermostat
Backside
22
INSTALLATION
To turn the door
Required tools: Flat screwdriver, Phillips screwdriver, hexagon spanner.
• Make sure the power is off.
• Tilt the unit back slightly and lean it against a solid wall.
• Keep all parts in a safe place until the unit is installed again.
Do not place the unit on the oor as this may damage the cooling circuit.
• Have a second person help you remove the doors and reinstall the unit.
1 2 3
EN
Carefully remove the top cover.
Loosen the suspension with a Phillips screwdriver.
Remove the cover on the
other side with the at
screwdriver.
23
Loading...
+ 51 hidden pages