Standventilator
Stand Fan
Ventilador de pie
Ventilateur sur pied
Ventilatore verticale
10030415
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und
unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Inhaltsverzeichnis
Technische Daten 2
Sicherheitshinweise 2
Geräteübersicht 3
Inbetriebnahme und Bedienung 4
Reinigung und Pflege 6
Hinweise zur Entsorgung 7
Konformitätserklärung 7
Technische Daten
Artikelnummer10030415
Stromversorgung220-240 V ~ 50 Hz
Leistung65 W
Sicherheitshinweise
• Reparaturen dürfen nur von Fachpersonal ausgeführt werden. Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander, Sie
gefährden damit Ihre Sicherheit.
• Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an, Stromschlaggefahr!
• Stecken Sie keinen Gegenstände auf Metall durch in den Luftein- und -auslass. Sie könnten zu einem Kurzschluss führen und das Gerät beschädigen.
• Verwenden Sie in der Nähe des Geräts keine Insektensprays, sie könnten das Gerät beschädigen.
• Setzen Sie Kleinkinder nicht direkt vor das Gerät, sie könnten sich sonst erkälten.
• Wenn Sie den Stecker rausziehen, ziehen Sie ihn nicht am Kabel auf der Steckdose, andernfalls könnten Sie es
beschädigen. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände auf dem Kabel stehen und der Stecker fest eingesteckt ist.
• Wenn das Gerät merkwürdige Geräusche macht oder nicht ordnungsgemäß funktioniert, schalten Sie es
umgehend aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
• Falls das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, müssen sie vom Hersteller oder einem autorisierten
Fachbetrieb oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht abgeknickt wird, andernfalls könnte es beschädigt werden.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mir Wasser, es könnte einen Kurzschluss auslösen und das Produkt beschädigen.
• Stellen Sie das Gerät neben einen Pools oder Sprinkler. Halten Sie um das Gerät herum genug Abstand zu
Wänden, Vorhängen und leichtentzündlichen Materialien.
• Falls Sie das Gerät länger nicht benutzen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
• Lassen Sie das Gerät in Anwesenheit von Kindern und Haustieren nicht unbeabsichtigt.
• Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette. Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen.
3
• Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen
und geistigen Fähigkeiten und Kenntnissen verwendet werden, wenn sie in die sichere Verwendung des
Gerätes eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen.
• Die Reinigung und Wartung darf von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden. Halten Sie das Gerät
und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern, die jünger als 8 Jahre sind.
2. Ziehen Sie das Netzkabel durch das Loch an der Basis, setzen Sie den Ständer auf die Basis und ziehen Sie
ihn mit einer Schraube fest. (Bild 1)
3. Setzen Sie den Ventilator auf den Ständer (Bild 2).
4. Lösen Sie den Gewindestift und befestigen Sie den Ventilator am Ständer (Bild 3).
5. Nachdem Sie das Gerät zusammengebaut haben, stellen Sie das Gerät auf einen ebenen Untergrund und
stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
5
Bedienung
Das Gerät ist mit einem Bedienfeld ausgestattet, über dessen tasten sich die einzelnen Funktionen steuern lassen. HINWEIS: Wenn die den Stecker einstecken ertönt ein Piepton und alle Symbole leuchten für 2 Sekunden
auf und gehen dann automatisch wieder aus. Das Gerät befindet sich dann im Standby-Modus.
Standby-Modus
Im Standby-Modus sind die Tasten gesperrt. Drücken Sie auf STAND-BY, um das Gerät einzuschalten. Das
Gerät startet im Normal-Modus mit geringer Geschwindigkeit und die entsprechende Kontrollleuchte geht an.
Die Schwenkfunktion und der Timer sind im Normal-Modus inaktiv.
Wenn Sie das Gerät erstmal einschalten ist die Körper-Sensor-Funktion aktiv. Das Gerät merkt sich alle ihre
Einstellungen solange, sie den Stecker eingesteckt lassen. Wenn Sie das Gerät dann ein zweites Mal starten,
läuft es mit den letzen vorgenommenen Einstellungen. Gestellte Timer und der Schlafmodus werden nicht
gespeichert.
Geschwindigkeit
Drücken Sie während des Gerät läuft auf die Taste für die Geschwindigkeit und wählen Sie zwischen niedrig,
mittel und hoch. Die entsprechende Kontrollleuchte geht an.
Timer
Normalerweise ist kein Timer gestellt. Drücken Sie auf die TIMER-Taste, um den Timer in der folgenden Reihenfolge einzustellen: 1 Stunde > 2 Stunden > 4 Stunden > 8 Stunden. Die entsprechende Kontrollleuchte geht
an.
Horizontal schwenken / Körper-Sensor-Funktion
• Drücken Sie auf die Horizontalschwenk-Taste, um den Schwenkwinkel in der folgenden Reihenfolge einzustellen: 0 (kein Schwenken) > 60° > 90° > 180° > 360°. Die entsprechende Kontrollleuchte geht an.
• Halten Sie die Taste 2-3 Sekunden gedrückt, um die Körper-Sensor-Funktion zu aktivieren. Es ertönt ein
zweifacher Piepton. Der Infrarot-Sensor dreht sich einmal um 360°, um den besten Schwenk-Winkel in
Bezug auf den Standort der Person zu ermitteln. Falls die Person ihren Standort verändert, ermittelt der
Sensor automatisch erneut den besten Winkel.
Vertikal schwenken
Drücken Sie auf die Vertikalschwenk-Taste, um die vertikale 90° Schwenkfunktion zu aktivieren. Drücken Sie
die Taste erneut, um die Funktion zu deaktivieren.
6
Modus
Das Gerät startet im Normal-Modus. Drücken Sie auf die Modus-Taste, um zwischen den folgenden Modi zu
wechseln: Normal > Natürlich > Schlaf > Öko. Die entsprechende Kontrollleuchte geht an. Alle Modi bis auf den
Normal-Modus haben einen eigene Kontrollleuchte auf dem Display.
Funktionen und optionale Einstellungen der einzelnen Modi
NormalHohe Geschwindigkeit
Mittlere Geschwindigkeit
Niedrige Geschwindigkeit
NatürlichDurch Schwenken wird eine natürliche Brise erzeugt (bei hoher, mittlerer und niedriger
natürlicher Wind > Danach läuft das Gerät bei niedriger Geschwindigkeit weiter.
Mittlere Geschwindigkeit: 30 Minuten mittlerer, natürlicher Wind > Danach läuft das Gerät
bei niedriger Geschwindigkeit weiter.
Niedrige Geschwindigkeit: Das Gerät läuft konstant bei niedriger Geschwindigkeit
ÖkoWenn die Raumtemperatur unter 25 °C liegt, läuft das Gerät mit niedriger Geschwindigkeit.
SpeichernSolange sich das Gerät im Standby-Zustand befindet und nicht vom Strom getrennt wird,
Auto dimmen Die Kontrollleuchte dimmt automatisch herunter, falls länger als 1 Minute keine weitere
Wenn Die Raumtemperatur zwischen 25-29 °C steigt, läuft das Gerät mit mittlerer
Geschwindigkeit. Die Geschwindigkeits-Taste und die zugehörigen Kontrollleuchten sind in
diesem Modus inaktiv.
werden die letzten Einstellungen (Geschwindigkeit, Schwenken, Modus) gespeichert.
Gestellte Timer und der Schlafmodus werden nicht gespeichert.
Einstellung vorgenommen wird. Die Display ist dann nur noch schwach beleuchtet. Falls Sie
eine Taste drücken leuchtet das Display wieder mit voller Helligkeit.
Batterien in die Fernbedienung einlegen
Für die Fernbedienung wird eine Knopfbatterie (CR2032 3V) benötigt. Achten
Sie darauf die Batterie richtig herum einzulegen. Falls Sie die Fernbedienung
länger nicht benutzen, entnehmen Sie die Batterie.
Reinigung und Pflege
Wenn der Ventilator sehr verstaubt ist, arbeitet er nicht mehr so effizient. Wir empfehlen Ihnen daher den
Ventilator mindestens einmal im Monat zu reinigen.
• Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Stecker aus der Steckdose, um Stromschläge oder Beschädigungen
zu vermeiden.
• Wischen Sie alle Teile mit einem weichen Lappen ab. Benutzen Sie keine Mittel wie Benzin oder Verdünner.
7
Reinigung der Oberfläche
• Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder Wasserdampf ins Gerät eindringt.
• Benutzen Sie keine Scheuer- oder Lösemittel.
• Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose.
Gerät verstauen
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und verpacken Sie das Gerät, damit es nicht einstaubt.
• Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, gut belüfteten Ort auf.
Hinweise zur Entsorgung
Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur
getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach
den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die
regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zu
gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2014/30/EU (EMV)
2011/65/EU (RoHS)
2014/35/EG (LVD)
2009/125/EG (ErP)
8
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following
hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the
instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
Contents
Technical Data 8
Safety Instructions 8
Product Description 9
Use and Operation 10
Cleaning and Care 12
Hints on Disposal 13
Declaration of Conformity 13
Technical Data
Item number10030415
Power supply220-240 V ~ 50 Hz
Power consumtion65 W
Safety Instructions
• In the event of appliance failing to operate, all repairs must be undertaken by service center. Do not touch
the power cord with wet hands. Risk of electric shock!
• Do the sticks, metal sticks and other objects into the inlet and outlet. Will lead to leakage, short circuit and
possible damage to the product.
• Do not spray pesticides and flammable sprays around the product. May cause product damage
• Avoid prolonged product outlet, air directly to young children. Can cause illness or affect the health of children.
• When unplugging the power cord, do not pull on the cord. Will cause the power cord is damaged, leakage
and other dangers. Make sure the power cord is not sticking foreign objects, and the plug is fully inserted
Can cause dangerous leakage. When the product has unpleasant smell, abnormal sound in use, stop using it
immediately and disconnect the power.
• If the power lines are exposed or damaged, do not use. Will result in a short circuit and cause leakage fire.
• If the power cord is damaged, in order to avoid dangerous, must be replaced by professionals in their maintenance department or similarly be replaced by the manufacturer.
• Do not fold or place heavy objects on the power cord. Can cause dangerous leakage
• Do not rinsed with water body. Will lead to leakage, short circuit and possible damage to the product
• Do not use the machine around the tub, sprinkler or the pool. Never leave the machine placed directly below
a power outlet using. Keep the unit away from the walls, curtains and other combustible materials when
using to avoid fire。If go out for a long time or do not use, the machine must be shut down and unplug the
power cord from the outlet.
• When you have children, animals or the mobility of people present lack of self-control and unattended, you
should avoid using the machine. Power outlet should meet the requirements of eligibility by checking. Must
ensure that the supply voltage and the voltage specified on the nameplate is consistent.
9
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision.
Product Description
1 Right Wind Inlet
2 LED Indicator Light
3 Right Side Panel
4 Touch Control Panel
5 Back Housing
6 Power Cord
7 Nut Support
8 Left Wind Inlet
9 Decoration Cover
10 Left Side Panel
11 Front Housing
12 Body Sensor
13 Remote Control Receiver
14 Oscillation Base
15 Remote Control
16 Remote Control Holder
17 Column
18 Base
19 Weight Balance of Base