wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie
die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie
diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden,
die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen
Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen
Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das
Produkt zu erhalten.
INHALTSVERZEICHNIS
DE
Sicherheitshinweise4
Inbetriebnahme und Bedienung5
Reinigung und Pege6
Hinweise zur Entsorgung6
Konformitätserklärung6
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer10034275
Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz
Leistung1500 W
English 7
Español 11
Français 15
Italiano 19
3
Page 4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
• Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts
entsprechen.
• Lassen Sie das Gerät in Gegenwart von Kindern nicht unbeaufsichtigt und
bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Das Gerät ist nicht für den kommerziellen Gebrauch, sondern nur für Gebrauch im
Haushalt und in ähnlichen Umgebungen vorgesehen.
• Bestimmte Geräteteile werden während des Betriebs sehr heiß. Berühren Sie das
Gerät während des Betriebs nicht, damit Sie sich nicht verbrennen.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel während des Betriebs keine heißen
Ober ächen berührt,
• Lassen Sie das Kabel nicht über die Tischkante oder Arbeits äche hängen.
• Fassen Sie das Gerät, das Netzkabel und den Stecker nicht mit nassen Händen an.
• Tauschen Sie die Gerätebasis nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
• Lassen Sie um das Gerät herum genug Platz, damit die Luft zirkulieren kann und
sich das Gerät nicht überhitzt. Stellen Sie das Gerät nicht direkt neben brennbaren
Gegenständen, wie Vorhängen auf. Decken Sie das Gerät während des Betriebs
nicht ab.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe explosiver oder leicht entzündlicher
Materialien.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Metallschwamm. Metallteile könnten sich
lösen und einen Kurzschluss verursachen.
• Schalten Sie das Gerät immer zuerst aus, bevor Sie es reinigen, Teile entnehmen
oder einsetzen, wenn sie fertig sind oder wenn es nicht ordnungsgemäß
funktioniert.
• Benutzen Sie nur Verlängerungskabel, die sich in einem guten Zustand be nden.
• Schalten Sie das Gerät nicht aus, indem Sie den Stecker ziehen.
• Falls das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, müssen sie vom Hersteller
oder einem autorisierten Fachbetrieb oder einer ähnlich quali zierten Person ersetzt
werden.
• Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren.
• Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch
entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
• Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen, ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose.
• Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen
dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen
Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen
vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
VORSICHT
Verbrennungsgefahr! Die Geräteober ächen werden während des
Betriebs sehr heiß. Fassen Sie sie nicht an, damit Sie sich nicht
verbrennen.
4
Page 5
INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG
Vor dem ersten Gebrauch
• Lassen Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch 10 Minuten lang ohne Lebensmittel
laufen. Während dieser Zeit kann sich eine geringe Menge Rauch bilden. Lüften Sie
den Raum während dieser Zeit.
• Lassen Sie die Grillplatte und die Mini-Pfannen abkühlen und reinigen Sie sie (siehe
Kapitel Reinigung und Pege).
Vorbereitung
• Nehmen Sie die Grillplatte, die Pfannen und die Steinplatte ab und reinigen
Sie sie mit einem weichen, feuchten Tuch. Stellen Sie Ihr Gerät auf eine ebene
und stabile Oberäche. Legen Sie dann die Grillplatte oder Steinplatte auf die
Geräteoberseite.
• Überprüfen Sie, ob die auf dem Produkt angegebene Spannung mit Ihrer
Versorgungsspannung übereinstimmt. Vergewissern Sie sich vor dem Einstecken,
dass sich der Regler in der Position „MIN“ ODER „OFF“ bendet.
• Bei der ersten Verwendung dieses Raclettegrills kann es zu einem Rauchgeruch
von der Oberäche des Heizelements kommen. Dies ist aufgrund der öligen
Schutzschicht bei der Produktion normal.
Bedienung
• Verbinden Sie den Raclette Grill mit dem Netzteil. Drehen Sie den Knopf oder
Schalter von „MIN/OFF“ in die Position „MAX/ON“. Die Kontrollleuchte leuchtet
nun auf. Anschließend wird das Raclette-Set 5 Minuten lang vorgewärmt.
• Für ein langsames Garen legen Sie die Lebensmittel auf die kleinen Pfannen und
legen Sie sie dann auf die Bodenplatte. Oder legen Sie Ihre Speisen zum Grillen
direkt auf die Grillplatte.
• Wenn Sie mit der Verwendung des Raclettes fertig sind, drehen Sie den Knopf/
Schalter in die Position „MIN/OFF“ und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist, bevor Sie es bewegen oder
reinigen.
DE
5
Page 6
DE
REINIGUNG UND PFLEGE
• Vergewissern Sie sich vor der Reinigung des Gerätes, dass der Stecker aus der
Steckdose gezogen wurde. Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen.
• Die Grillplatten und die Mini-Pfannen können in heißem Seifenwasser gewaschen
werden. Spülen Sie sie mit klarem Wasser ab und lassen Sie sie gründlich
trocknen. Reinigen Sie die antihaftbeschichteten Oberächen niemals mit harten
oder scharfen Gegenständen, andernfalls kann die Oberäche leicht beschädigt
werden.
• Reinigen Sie die Außenseite mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie sie
anschließend ab. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Verwenden Sie keine
Scheuermittel.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne
auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie
2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die
örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer
und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach
den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht
über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung
der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer
Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen
geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern.
Congratulations on purchasing this equipment. Please read
this manual carefully and take care of the following hints to
avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned
items and cautions mentioned in the instruction manual are not
covered by our warranty and any liability. Scan the QR code
to get access to the latest user manual and other information
about the product.
CONTENT
Safety Instructions8
Use and Operation9
Cleaning and Care10
Hints on Disposal10
Declaration of Conformity10
TECHNICAL DATA
Item number10034275
Power supply220-240 V ~ 50/60 Hz
Power consumtion1500 W
EN
7
Page 8
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
• Children are not aware of the dangers of electrical appliances. Never leave the
appliance unattended during use. Therefore always keep the appliance outside the
reach of children.
• The appliance is only suitable for household use. Never use the appliance outdoors.
• Certain parts of the appliance may become hot during use. Refrain from touching
these areas so as not to burn yourself.
• Make sure that the appliance and the power cable never come into contact with hot
devices such as hotplate or naked ames.
• Do not allow the power cable to hang down over the edge of the sink, worktop or table.
• Make sure your hands are dry when you touch the appliance, the power cable or
the plug.
• Never submerge the appliance in water or another liquid.
• The appliance needs to dissipate its heat in order to prevent re. Therefore it is vital
to make sure that the appliance has suf cient clearance on all sides and cannot
come into contact with ammable materials. The appliance may not be covered up.
• Do not use the appliance near explosives or ammable materials.
• Do not use a metal scouring pad to clean the appliance. Fragments of metal could
come loose and touch the appliance’s electrical parts causing it to short circuit.
• Always switch the appliance off if: it malfunctions while you are using it, before you
start maintenance, if you t or remove accessories and if you unplug the appliance.
• Only use an extension cord that is in good condition.
• Never switch the appliance off by pulling the cable.
• Always engage a recognised, trained service engineer if the appliance or the cable
is damaged, malfunctions
• have occurred and/or the appliance requires repairs.
• Carrying out your own or having inexpert repairs carried out can cause
considerable danger for the user.
• We accept no liability for damage caused by incorrect usage or the ignoring of the
regulations in this manual.
• When the appliance is not in use and before cleaning, unplug the appliance from
the outlet.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• This device may be only used by children 8 years old or older and persons with
limited physical, sensory and mental capabilities and / or lack of experience
and knowledge, provided that they have been instructed in use of the device by a
responsible person who understands the associated risks.
CAUTION
Risk of burns! The temperature of accessible surfaces may be high when
the appliance is operating. Do not touch them.
8
Page 9
USE AND OPERATION
Before rst use
• Before using for the rst time, operate the appliance for 10 minutes without any
food. This in order to remove the “new”scent. A small amount of smoke may also be
noticeable. Ventilate the room during this period.
• Let de grill plate and the mini pans cool down en clean them (see chapter Cleaning
and Care).
Preparation
• Remove the grill plate, the pans and the stone plate and clean them with a soft
damp cloth. Place your appliance on a at and stable surface. Then place the grill
plate or stone plate on top of the appliance.
• Check that the voltage indicated on the product matches your supply voltage.
Before plugging in, make sure that the controller is in the „MIN“ OR „OFF“
position.
• When this raclette grill is used for the rst time, there may be a smell of smoke from
the surface of the heating element. This is normal during production due to the oily
protective layer.
Operation
• Connect the Raclette Grill to the power supply. Turn the „MIN/OFF“ knob or switch
to the „MAX/ON“ position. The control lamp will now light up. The raclette set is
then preheated for 5 minutes.
• For slow cooking, place the food on the small pans and then place them on the
base plate. Or place your food directly on the grill plate for grilling.
• When you have nished using the raclette, turn the knob/switch to the „MIN/OFF“
position and pull the plug out of the socket. Wait until the appliance has cooled
down completely before moving or cleaning it.
EN
9
Page 10
EN
CLEANING AND CARE
• Before cleaning the appliance, always make sure that the plug has been removed
from the supply socket. Allow the appliance to cool down before cleaning.
• The grill pan and the mini pans can be washed in hot soapy water. Rinse and dry
thoroughly. Never use hard or sharp objects on the non-stick baking surface. The
surface can be damaged easily by scratching.
• You can clean the exterior with a damp cloth and dry afterwards. Never immerse
the appliance in water. Do not use abrasive cleaners, these can cause damage to
the material.
HINTS ON DISPOSAL
According to the European waste regulation 2012/19/EU this
symbol on the product or on its packaging indicates that this
product may not be treated as household waste. Instead it should
be taken to the appropriate collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. For more detailled information about recycling of
this product, please contact your local council or your household
waste disposal service.
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea
atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las
instrucciones de uso con el n de evitar posibles daños. La
empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por
un uso indebido del producto o por haber desatendido las
indicaciones de seguridad. Escanee el código QR para obtener
acceso al manual de usuario más reciente y otra información
sobre el producto:
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Indicaciones de seguridad12
Puesta en marcha y uso13
Limpieza y cuidado14
Retirada del aparato14
Declaración de conformidad14
DATOS TÉCNICOS
ES
Número de artículo
Suministro eléctrico
Potencia
10034275
220-240 V ~ 50/60 Hz
1500 W
11
Page 12
ES
INDICACIONES DE SEGURIDAD
• Conecte el aparato solamente a tomas de corriente que correspondan con dicha
tensión.
• No deje el aparato en presencia de niños que no se encuentren bajo supervisión y
manténgalo fuera del alcance de los niños.
• Este aparato no ha sido concebido para un uso comercial, sino doméstico o para
entornos similares.
• Ciertas piezas del aparato pueden alcanzar temperaturas elevadas durante el
funcionamiento. No toque el aparato en marcha para evitar quemaduras.
• Asegúrese de que el cable de alimentación no entre en contacto con super cies
calientes durante el funcionamiento.
• No deje que el cable quede colgando sobre cantos a lados.
• No toque el aparato, el enchufe ni el cable de alimentación con las manos
mojadas.
• No sumerja la base del aparato en agua ni en ningún otro líquido.
• Deje su ciente distancia alrededor del aparato para que el aire pueda circular
correctamente y el aparato no se caliente. No coloque el aparato junto a objetos
in amables, como cortinas. No cubra el aparato durante su funcionamiento.
• No utilice el aparato cerca de sustancias explosivas o altamente in amables.
• No limpie el aparato con una esponja metálica. Las piezas de metal podrían
soltarse y provocar un cortocircuito.
• Apague siempre el aparato antes de limpiarlo, de montar o desmontar sus piezas,
cuando haya terminado de utilizarlo o si no funciona correctamente.
• Utilice un cable alargador solamente cuando este se encuentre en buen estado.
• No encienda ni apague el aparato conectando o desconectando el enchufe.
• Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, deberán ser sustituidos por
el fabricante, un servicio técnico autorizado o una persona igualmente cuali cada.
• No intente reparar el aparato usted mismo.
• La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido
del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
• Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando no utilice el aparato.
• Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con
discapacidades físicas, sensoriales y mentales y/o con falta de experiencia y
conocimientos, siempre y cuando hayan sido instruidos sobre el uso del aparato y
comprendan los peligros y riesgos asociados.
ATENCIÓN
Existe riesgo de quemaduras. Las super cies del aparato alcanzan
temperaturas muy elevadas durante el funcionamiento. No toque
dichas piezas para evitar quemaduras.
12
Page 13
PUESTA EN MARCHA Y USO
Antes del primer uso
• Deje que el aparato funcione sin alimentos durante 10 minutos la primera vez que
lo utilice. Durante este tiempo puede formarse un poco de humo. Ventile la estancia
durante este momento.
• Deje que la placa de la parrilla y las mini sartenes se enfríen y límpielas (véase
capítulo de Limpieza y cuidado).
Preparación
• Coja la placa de la parrilla, las sartenes y la placa de piedra y límpielas con un
paño suave y húmedo. Coloque el aparato en una supercie plana y estable. A
continuación, coloque la placa de la parrilla o de piedra en la parte superior del
aparato.
• Compruebe en la placa técnica la tensión y asegúrese de que es compatible con
la del suministro eléctrico de su hogar. Antes de enchufarla, asegúrese de que el
regulador se encuentre en la posición „MIN“ o „OFF“.
• La primera vez que utilice esta parrilla de raclette, puede producirse un olor a
humo procedente de la supercie de la resistencia. Esto es un fenómeno normal
debido a la capa de protección aceitosa aplicada durante la producción.
Utilización
• Conecte la parrilla de la raclette a la fuente de alimentación. Gire el regulador o
botón de „MIN/OFF“ hasta la posición „MAX/ON“. Los indicadores luminosos
se encienden. A continuación, el conjunto de raclette se precalienta durante 5
minutos.
• Para una cocción lenta, coloque los alimentos en las pequeñas sartenes y luego
colóquelas en la placa base. Otra opción es colocar sus alimentos directamente en
la placa de la parrilla para asarlos.
• Cuando haya terminado de utilizar la raclette, vuelva a colocar el interruptor/
botón en la posición „MIN/OFF“ y desconecte el enchufe de la toma de corriente.
Espere a que el aparato se haya enfriado completamente antes de moverlo o
limpiarlo.
ES
13
Page 14
ES
LIMPIEZA Y CUIDADO
• Asegúrese de que antes de limpiar el aparato el enchufe se haya desconectado de
la toma de corriente. Deje que el aparato se enfríe antes de la limpieza.
• Las planchas de la parrilla y las mini sartenes pueden lavarse en agua caliente con
jabón. Enjuáguelas con agua limpia y séquelas completamente. Nunca limpie las
supercies antiadherentes con objetos duros o alados, de lo contrario se podría
dañar la supercie.
• Limpie la parte exterior con un paño húmedo y a continuación séquela. Nunca
sumerja el aparato en agua. No utilice productos abrasivos.
RETIRADA DEL APARATO
Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el
contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa
europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe
arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese
sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada
de aparatos eléctricos y electrónicos. Respete las leyes
territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura
doméstica. Una retirada de aparatos conforme a las leyes
contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a
su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales
para la salud. El reciclaje ayuda a reducir el consumo de
materias primas.
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel
appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de
branchement et d’utilisation an d’éviter d’éventuels dommages.
Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages
dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise
utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour accéder à
la dernière version du mode d‘emploi et à d‘autres informations
concernant le produit:
SOMMAIRE
Consignes de sécurité16
Mise en marche et utilisation17
Nettoyage et entretien18
Conseils pour le recyclage18
Déclaration de conformité18
FICHE TECHNIQUE
FR
Numéro d'article
Alimentation
Puissance
10034275
220-240 V ~ 50/60 Hz
1500 W
15
Page 16
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Branchez l‘appareil à des prises correspondant à la tension indiquée uniquement.
• Ne laissez pas l‘appareil sans surveillance en présence d‘enfants et gardez-le hors
de portée des enfants.
• L‘appareil n‘est pas destiné à un usage commercial, mais uniquement pour un
usage domestique ou équivalent.
• Certaines parties de l‘appareil deviennent très chaudes pendant le fonctionnement.
Ne touchez pas l‘appareil pendant le fonctionnement pour éviter de vous brûler.
• Assurez-vous que le câble d‘alimentation ne touche pas les surfaces chaudes
pendant le fonctionnement,
• Ne laissez pas le câble pendre au bord de la table ou du plan de travail.
• Ne manipulez pas l‘appareil, le câble d‘alimentation ou la che avec les mains
mouillées.
• Ne plongez pas la base de l‘appareil dans l‘eau ou d‘autres liquides.
• Prévoyez suf samment d‘espace autour de l‘appareil pour permettre à l‘air de
circuler et empêcher l‘appareil de surchauffer. Ne placez pas l‘appareil à proximité
d‘objets in ammables, tels que des rideaux. Ne couvrez pas l‘appareil pendant le
fonctionnement.
• N‘utilisez pas l‘appareil à proximité de matériaux explosifs ou facilement
in ammables.
• Ne nettoyez pas l‘appareil avec une éponge métallique. Les pièces métalliques
peuvent se détacher et provoquer un court-circuit.
• Mettez toujours l‘appareil hors tension avant de le nettoyer, de retirer ou d‘ajouter
des pièces lorsque vous avez terminé de l‘utiliser ou lorsqu‘il ne fonctionne pas
correctement.
• N‘utilisez que des rallonges en bon état.
• Ne tirez jamais l‘appareil en tirant sur la prise.
• Si le câble d‘alimentation ou la che sont endommagés, ils doivent être remplacés
par le fabricant, un spécialiste autorisé ou une personne quali ée.
• N‘essayez pas de réparer l‘appareil vous-même.
• Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par le non-respect
des instructions et une mauvaise utilisation.
• Lorsque vous avez ni d‘utiliser l‘appareil, débranchez-le de la prise.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales limitées et / ou
dénuées d‘expérience et de connaissances, à condition d‘avoir été instruits au
fonctionnement de l‘appareil par une personne responsable et d‘en comprendre les
risques associés.
ATTENTION
Risque de brûlures ! Les surfaces de l‘appareil deviennent très chaudes
pendant le fonctionnement. Ne le touchez pas pour ne pas vous brûler.
16
Page 17
MISE EN MARCHE ET UTILISATION
Avant la première utilisation
• Laissez l‘appareil fonctionner pendant 10 minutes sans aliment avant la première
utilisation. Une petite quantité de fumée peut se former. Ventilez la pièce pendant
ce temps.
• Laissez la plaque du gril et les poêlons refroidir et nettoyez-les (voir le chapitre
Nettoyage et entretien).
Préparation
• Retirez la plaque du gril, les poêlons et la plaque en pierre et nettoyez-les avec
un chiffon doux et humide. Placez votre appareil sur une surface plane et stable.
Ensuite, placez la plaque de cuisson ou la plaque en pierre sur le dessus de
l‘appareil.
• Vériez que la tension indiquée sur le produit correspond à votre tension
d‘alimentation. Avant de brancher, assurez-vous que le contrôleur est sur la position
„MIN“ ou „OFF“.
• La première utilisation de ce appareil à raclette peut provoquer un dégagement
d‘odeur de fumée à la surface de la résistance. Ceci est normal en raison et dû à la
couche protectrice huileuse pendant la production.
Utilisation
• Branchez le gril à raclette à l’alimentation. Tournez le bouton ou passez de
„MIN / OFF“ à la position „MAX / ON“. Le voyant s‘allume maintenant. La
raclette préchauffe ensuite pendant 5 minutes.
• Pour une cuisson lente, placez les aliments sur les poêlons, puis placez-les sur la
plaque inférieure. Ou bien déposez vos aliments pour les faire griller directement
sur la plaque de cuisson.
• Lorsque vous avez ni d‘utiliser la raclette, tournez le bouton / interrupteur sur
la position „MIN / OFF“ et retirez la che de la prise. Attendez que l‘appareil
refroidisse complètement avant de le déplacer ou de le nettoyer.
FR
17
Page 18
FR
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Avant de nettoyer l‘appareil, assurez-vous que la che est débranchée de la prise.
Laissez l‘appareil refroidir avant de le nettoyer.
• Vous pouvez laver les plaques de cuisson et les mini-poêles à l‘eau chaude
savonneuse. Rincez à l‘eau claire et laissez sécher complètement. Ne nettoyez
jamais les surfaces antiadhésives avec des objets durs ou tranchants, sinon vous
risquez facilement d‘endommager la surface.
• Nettoyez l‘extérieur avec un chiffon humide, puis séchez-le. Ne plongez jamais
l‘appareil dans l‘eau. Ne pas utiliser d‘abrasifs.
CONSEILS POUR LE RECYCLAGE
Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signie que
la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle
à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être
jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignezvous concernant les règles appliquées pour la collecte
d’appareils électriques et électroniques. Conformez-vous
aux réglementations locales et ne jetez pas vos anciens
produits avec les ordures ménagères. Le respect des règles
de recyclage des vieux produits aide à la protection de
l’environnement et de la santé de votre entourage contre
les conséquences négatives possibles. Le recyclage des
matériaux aide à réduire l’utilisation des matières premières.
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo
di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di
seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo
alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata
osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso
improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente,
per accedere al manuale d’uso più attuale e per ricevere
informazioni sul prodotto.
INDICE
Avvertenze di sicurezza20
Acensione e funzionamento21
Pulizia22
Smaltimento22
Dichiarazione di conformità22
DATI TECNICI
IT
Numero articolo
Alimentazione
Potenza
10034275
220-240 V ~ 50/60 Hz
1500 W
19
Page 20
IT
AVVERTENZE DI SICUREZZA
• Collegare il dispositivo solo a prese di corrente che corrispondono alla tensione del
dispositivo.
• Non lasciare il dispositivo privo di controllo in presenza di bambini e tenerlo fuori
dalla loro portata.
• Il dispositivo non è adatto a usi commerciali, ma solo per l’utilizzo in casa o in
ambienti simili.
• Alcuni componenti del dispositivo diventano estremamente caldi durante il
funzionamento. Non toccare il dispositivo quando è in funzione per evitare ustioni.
• Assicurarsi che il cavo di alimentazione non tocchi super ci bollenti durante il
funzionamento.
• Non lasciar penzolare il cavo dal tavolo o dal piano di lavoro.
• Non toccare il dispositivo, il cavo di alimentazione o la spina con le mani bagnate.
• Non immergere la base del dispositivo in acqua o altri liquidi.
• Lasciare spazio suf ciente intorno al dispositivo, in modo da permettere la
circolazione d’aria ed evitare un surriscaldamento. Non posizionare il dispositivo
nelle immediate vicinanze di oggetti in ammabili, come ad esempio tende. Non
coprire il dispositivo mentre è in funzione.
• Non utilizzare il dispositivo nelle vicinanze di materiali esplosivi o facilmente
in ammabili.
• Non pulire il dispositivo con una spugna metallica. Pezzi di metallo potrebbero
staccarsi e causare cortocircuiti.
• Spegnere sempre il dispositivo prima di pulirlo, di mettere o togliere componenti,
una volta nito l’utilizzo o se non funziona correttamente.
• Utilizzare solo prolunghe in buono stato.
• Non spegnere il dispositivo scollegando la spina.
• Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, devono essere sostituiti
dal produttore, da un’azienda tecnica autorizzata o da una persona con quali ca
equivalente.
• Non cercare di riparare il dispositivo autonomamente.
• Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata
osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
• Se non si utilizza più il dispositivo, staccare la spina.
• Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da
persone con limitate capacità siche e psichiche o con conoscenza ed esperienza
limitate, solo se sono stati istruiti sulle modalità d’uso e comprendono i rischi e i
pericoli connessi.
20
ATTENZIONE
Pericolo di ustione! Le super ci del dispositivo diventano estremamente
calde durante il funzionamento. Non toccarle, in modo da evitare
ustioni.
Page 21
ACENSIONE E FUNZIONAMENTO
Prima del primo utilizzo
• Prima di utilizzare l‘apparecchio per la prima volta, lasciarlo funzionare per 10
minuti senza cibo. Durante questo periodo, potrebbe formarsi una piccola quantità
di fumo. Nel frattempo, ventilare la stanza.
• Lasciare raffreddare e pulire la piastra da griglia e le mini padelle (vedere il
capitolo pulizia e cura).
Preparazione
• Rimuovere la piastra da griglia, le pentole e la piastra in pietra e pulirle con un
panno morbido e umido. Posiziona il dispositivo su una supercie piana e stabile.
Quindi posizionare la piastra da griglia o sulla parte superiore dell‘apparecchio.
• Vericare che la tensione indicata sul prodotto corrisponda alla tensione di
alimentazione. Prima di collegare, assicurarsi che il regolatore sia in posizione
„MIN“ oppure „OFF“.
• Al primo utilizzo della griglia per può provocarsi un odore di fumo dalla supercie
dell‘elemento riscaldante. Ciò avviene a causa dello strato protettivo oleoso
durante la produzione.
Funzionamento
• Collegare la griglia all‘alimentazione. Ruotare la manopola o l‘interruttore da
„MIN/OFF“ alla posizione „MAX/ON“. La spia si accenderà. Inne, il set per
raclette viene preriscaldato per 5 minuti.
• Per una cottura lenta, posizionare gli alimenti sulle padelle piccole e dopo sul
piatto inferiore. Oppure mettere il cibo da grigliare direttamente sul sulla piastra.
• Una volta nito di utilizzare Raclette, ruotare la manopola/interruttore sulla
posizione „MIN/OFF“ ed estrarre la spina dalla presa. Attendere che il dispositivo
si raffreddi completamente prima di spostarlo o pulirlo.
IT
21
Page 22
IT
PULIZIA
• Prima della pulizia, assicurarsi che la spina sia staccata e che il dispositivo si sia
raffreddato.
• Le piastre e le padelline possono essere lavate con acqua calda e sapone.
Sciacquarle per bene e lasciarle asciugare. Non pulire mai la supercie
antiaderente con oggetti aflati o duri, dato che può essere danneggiata con
facilità.
• Pulire i lati esterni con un panno umido e asciugarli. Non immergere mai il
dispositivo in acqua. Non utilizzare prodotti abrasivi.
SMALTIMENTO
Se sul prodotto è presente la gura a sinistra (il cassonetto
dei riuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea
2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con
i riuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito
alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici.
Non smaltire i vecchi dispositivi con i riuti domestici. Grazie
al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi, si proteggono
il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze
negative. Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di
materie prime.
22
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.
Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive
europee: