wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und
unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Inhaltsverzeichnis
Technische Daten 2
Sicherheitshinweise 2
Geräteübersicht 3
Inbetriebnahme und Bedienung 5
Intelligenter Modus 8
Reinigung und Pflege 9
Fehlersuche und Fehlerbehebung 10
Hinweise zur Entsorgung 10
Konformitätserklärung 10
Technische Daten
Artikelnummer10031191
Stromversorgung220-240 V ~ 50 Hz
Luftvolumenstrom (m3/h) ≥ 400 m3/h
Geräuschpegel dB (A)≤ 45 dB (A)
Abmessungen370 mm x 265 mm x 570 mm
Gewicht8.5 kg
Leistung72 W
Maximale Raumgröße50 m2
Sicherheitshinweise
• Kinder ab 8 Jahren, physisch und körperlich eingeschränkte Menschen sollten das Gerät nur benutzen, wenn
sie vorher von einer Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden. Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen das Gerät
nur unter Aufsicht reinigen.
• Falls das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, müssen sie vom Hersteller, einem autorisierten Fachbetrieb oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden.
• Halten Sie Kinder vom Gerät fern und achten Sie darauf, dass sie nicht darauf klettern.
• Nehmen Sie das Gerät nicht zu Reparaturzwecken auseinander. Falsche Reparatur kann zu Feuer und Schäden führen. Lassen Sie das Gerät daher nur in einem Fachbetrieb reparieren.
• Stecken Sie den Stecker fest in die Steckdose, andernfalls kann es zu Überhitzung und Stromschlägen kommen. Verwenden Sie das Gerät nicht wenn der Stecker kaputt oder die Steckdose lose ist.
2
• Verwenden Sie kein Verlängerungskabel und Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen.
• Falls der Stecker staubig ist reinigen Sie ihn mit einem trockenen Tuch. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen.
• Stecken Sie keine Gegenstände durch die Lüftungsschlitze, sie könnten einen Elektroschock oder Kurzschluss verursachen.
• Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an, um Stromschlägen vorzubeugen.
• Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Stecker aus der Steckdose. Andernfalls kann das Gerät aus Versehen angehen und zu Stromschlägen oder Verletzungen führen.
• Falls das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, müssen sie vom Hersteller, einem autorisierten Fachbetrieb oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden.
• Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit ins Gerät eindringt, sie könnte zu einem Kurzschluss oder Stromschlägen führen.
• Stellen Sie das Gerät nicht in feuchten oder sehr warmen Räumen auf.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in der Küche, das Gerät ist keine Abzugshaube.
• Belüften Sie den Raum sorgfältig, wenn sie das Gerät zusammen mit offenem Feuer benutzen.
• Versprühen Sie kein Insektenspray wenn Sie das Gerät verwenden. Andernfalls könnten die Stoffe aus dem
Spray im Gerät eingelagert und später wieder freigesetzt werden, was der Gesundheit nicht zuträglich ist.
• Halten Sie das Gerät fern von Feuer und Glut.
• Versprühen Sie in der Nähe des Geräts keine leicht entzündlichen Sprays.
• Ziehen sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose, sondern halten Sie ihn beim Abziehen mit der
Hand fest.
• Ziehen Sie umgehend den Stecker aus der Steckdose wenn folgendes auftritt:
- Die Tasten funktionieren nicht.
- Das Netzkabel und der Stecker werden heiß.
- Es tritt ein unangenehmer Geruch auf, das Gerät ist sehr laut oder vibriert.
VorfilterEntfernt größere Partikel aus der Luft.
HEPA-FilterFiltert Pollen, Rauch und Partikel aus der Luft, die Allergien oder Atemwegserkrankun-
gen auslösen können. Der HEPA-Filter hat einen Wirkungsgrad von mehr als 99,9 %.
AktivkohlefilterFormaldehyd und Benzol sind farblose Gase mit einem stechenden Geruch. Sie kom-
men in viel Gebäuden und Räumen vor. Der Aktivkohlefilter filtert diese Stoffe aus
der Luft.
PhotokatalysatorZersetzt schädliche und giftige Gase in der Luft und tötet Viren, die sich in der Luft
befinden.
Ionen-FunktionNegative Ionen können den menschlichen Stoffwechsel und das Immunsystem un-
terstützen.
Hinweise zum Standort
• Lassen Sie um das Gerät herum mindestens 30 cm Platz zu Wänden und Möbeln.
• Stellen Sie das Gerät nicht unmittelbar vor einer Wärmequelle auf.
Vordere Abdeckung abnehmen und anbringen
Abdeckung abnehmenAbdeckung anbringen
Halten Sie die Abdeckung oben fest und nehmen
Sie sie ab.
5
Stecken Sie die zwei Stifte an der Unterseite ins
Gehäuse und schließen Sie die Abdeckung wieder.
Filter einbauen
Nehmen Sie die vordere Abdeckung ab. Entnehmen Sie Vorfilter, HEPA-Filter, Aktivkohlefilter und Photokatalysator und entfernen Sie die Schutzfolien. Setzen Sie die Filter danach in der folgenden Reihenfolge wieder ein:
Nehmen Sie die vordere
Abdeckung ab.
Strom anschließen
• Um die Gefahr eines Stromschlags bei einer Störung oder Fehlfunktion zu verringern, muss das Gerät an
eine geerdete Steckdose angeschlossen werden.
• Stecken Sie den Stecker fest in die Steckdose.
Geräte einschalten
Drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste auf dem Bedienfeld. Das Gerät geht an und sie sehen die folgende
Anzeige:
Funktionen einstellen
Drücken Sie auf die Funktions-Taste auf dem Bedienfeld. Sie können die Funktion separat auswählen oder mit einer anderen Funktion kombinieren.
Das Display sieht wie folgt aus:
1 Anionen-Funktion
Installieren Sie den
Aktivkohlefilter.
Installieren Sie den
HEPA-Filter.
Installieren Sie den
Vorfilter und setzen Sie
die Abdeckung wieder
ein.
6
Timer einstellen
• Drücken sie einmal lang auf die Timer-Taste. Die
Zeitanzeige im Display blinkt und der TimerModus wird gestartet.
• Drücken Sie mehrmals hintereinander auf die
Timer-Taste, um eine Zeit zwischen 1 und 24
Stunden einzustellen. Warten Sie danach 5 Sekunden, bis die eingestellte Zeit übernommen
wird.
Funktion der Taste während des Betriebs: Drücken
Sie auf die Timer-Taste, um sich die eingestellte
Zeit anzeigen zu lassen. Halten Sie die Timer-Taste
gedrückt, um den Timer auszuschalten. Wenn der
Timer abgelaufen ist oder das Gerät zwischendurch
ausgeschaltet ist kehr das Gerät in den Normalzustand zurück.
Lüftergeschwindigkeit einstellen
Wenn das Gerät im Intelligenten Modus läuft kann
die Lüftergeschwindigkeit angepasst werden.
• Drücken Sie auf die Speed-Taste, um die Einstellung hoch, mittel oder niedrig auszuwählen.
(oberes Bild)
• Sleep-Modus: halten Sie die Speed-Taste 3
Sekunden lang gedrückt, um den Sleep-Modus
einzuschalten. Wenn sie erneut eine Taste drücken wird der Sleep-Modus wieder deaktiviert.
im Sleep-Modus sind Geschwindigkeit und Geräuschentwicklung sehr gering und das Display
ist unbeleuchtet.
7
Intelligenter Modus
Einige Geräte verfügen über eine Geruchssensor.
Wenn Sie bei diesen Modellen auf die Smart-Taste
drücken wird die Luftqualität angezeigt. Das Gerät
überprüft die Luftqualität in regelmäßigen Abständen und passt sich automatisch an.
Der PM 2.5 Sensor untersucht die Luft dabei auf
Partikel und Verunreinigungen und zeigt die Luftqualität oben rechts im Display an.
Je nach gemessener Luftqualität sieht die Anzeige dabei folgendermaßen aus:
Sehr gute Luftqualität
Mittelmäßig verschmutzte Luft
Hinweise zur Luftqualität
• Wenn Sie in den Intelligenten Modus wechseln braucht das Gerät 3 Minuten, um sich aufzuwärmen. In dieser Zeit kann die Funktions-Taste nicht benutzt werden.
• Wenn die Luftfeuchtigkeit über 80% liegt, wird die Empfindlichkeit des Sensors beeinflusst. die PM 2.5
Daten dienen in diesem Fall nur als Referenz.
Gute Luftqualität
Stark verschmutzte Luft
8
Störungen des Luftverschmutzungs-Sensor korrigieren
Wenn das Gerät länger im Intelligenten Modus läuft können sich Partikel am Sensor absetzen und die Messung
beeinflussen. Das Display zeigt in diesem Fall inkorrekte Werte an. Falls die Anzeige Ihrer Meinung nach stark
von den Referenzwerten abweicht, befolgen Sie die folgenden Schritte um den angezeigten Wert zu korrigieren:
1. Öffnen Sie das Fenster und belüften Sie den Raum für 5 Minuten. Der Sensor stellt sich in dieser Zeit auf die
aktuellen Umgebungsbedingungen ein.
2. Drücken Sie lang auf die Funktions-Taste, bis sie ein Klicken hören und das Gerät in die PM 2.5 Anzeige
wechselt. Das Gerät befindet sich nun im Korrektur-Modus.
3. Jedes Mal wenn Sie die Funktions-Taste drücken erhöht sich der angezeigte Wert um 2 ug/m3. Jedes Mal
wenn Sie die Smart-Taste drücken verringert sich der angezeigte Wert um 2 ug/m3.
4. Wenn Sie den Wert korrigiert haben warten Sie 5 Sekunden bis der Wert übernommen wurde. Der Sensor
ist nun auf die hiesigen Umgebungsbedingungen angepasst.
Reinigung und Pflege
Filterwechsel-Anzeige zurücksetzen
Wenn die Filter-Symbole blinken müssen die Filter
gereinigt oder ersetzt werden. Nachdem Sie die
Filter gereinigt oder ersetzt haben, drücken Sie auf
die Reset-Taste. Die Filterwechsel-Anzeige hört auf
zu blinken und der Zähler für die Benutzungsdauer
wurde zurückgesetzt.
Vorfilter
Aktivkohlefilter
HEPA-Filter
Hinweis: Die Reset-Taste verfügt über eine Auffrisch-Funktion. Drücken Sie auf die Reset-Taste,
um die PM 2.5-Daten aufzufrischen.
Hinweise zur Reinigung
• Wischen Sie die Außenseite mit einem fechten Lappen ab und trocknen Sie sie danach sorgfältig ab.
• Falls das Gerät außen sehr schmutzig ist, verwenden Sie etwas Spülmittel. Verdünnen Sie es jedoch vorher
mit Wasser.
• Verwenden Sie zur Reinigung keine chemischen Reiniger, Scheuer- oder Lösemittel.
9
Fehlersuche und Fehlerbehebung
ProblemMögliche Ursache und Lösung
Das Gerät läuft nicht.Überprüfen Sie ob der Stecker fest in der Steckdose sitzt. Stecken Sie
ihn zur Sicherheit erneut ein.
Überprüfen Sie ob die linke und die rechte Abdeckung abgebracht
sind. Wenn nicht, schalten Sie das Gerät aus, installieren Sie die
Abdeckungen und schalten Sie das Gerät nach 15 Minuten wieder ein.
Das Gerät entfernt keine Gerüche. Fall die Umgebung stark riecht, belüften sie den Raum.
Das Lebensende des Aktivkohlefilters ist erreicht. Tauschen Sie den
Filter aus.
Das Grät macht laute Geräusche.haben Sie die Plastikfolie um die Filter entfernt? Entnehmen Sie die
Filter und entfernen Sie die Schutzfolie.
Das Lebensende des HEPA-Filters ist erreicht. Tauschen Sie den Filter
aus.
Die Anzeige für die Luftqualität
stimmt nicht.
Das Gerät arbeitet nicht effizient.Ist der Raum möglicherweise zu groß? Verwenden Sie das Gerät nur in
Ist die Luftfeuchtigkeit im Raum sehr hoch? Testen Sie das Gerät in
einem anderen Raum. Gleiches gilt für Räume, die sehr verraucht sind.
Räumen mit einer maximalen Grundfläche von 50 m3.
Hinweise zur Entsorgung
Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur
getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach
den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die
regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Die Fernbedienung enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit
dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen
zu gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2014/30/EU (EMV)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)
10
11
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following
hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the
instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
Contents
Technical Data 12
Safety Instructions 12
Product Description 13
Use and Operation 15
Intelligent Mode 18
Cleaning and Care 19
Troubleshooting 20
Hints on Disposal 20
Declaration of Conformity 20
Technical Data
Item number10031191
Power supply220-240 V ~ 50 Hz
Air flow volume (m3/h) ≥ 400 m3/h
Noise level dB (A)≤ 45 dB (A)
Dimensions370 mm x 265 mm x 570 mm
Weight8.5 kg
Power consumtion72 W
Applicable area50 m2
Safety Instructions
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
• Please supervise your children and avoid them from touching or using machine.
• No disassembly, repair and reconstruction. It may cause fire or damage. Please send to retailer for repair.
• Do plug the power into the socket over run socket completely. It may cause fire because of heating or electrical shocking. Do not use the damaged plug or loose socket.
12
• Do not use the over run socket or wiring connector. Do use the rated voltage.
• It there is dust on the plug, it may weaken the insulation, even cause fire. Take out the plug and clean it try.
Please remove the plug from the socket if not using for a long period.
• Do not insert any metal objects into the unit. It may cause hurt or electric shocking.
• Do not connect the power with wet hand.
• Do disconnect the power when cleaning. Otherwise the unit may start working in a sudden which may cause
electrical shocking or hurt.
• Do not repair it when the cord or plug is damaged. It may cause short circuit, electric shocking or fire. Send
it to the retailer for repair.
• Avoid any water on the surface of the unit. It may cause short circuit, electric shocking or fire.
• Do not use in the watery or high temperature room such as the bathroom etc.
• Do not use in the room with lampblack such as kitchen.
• Please ventilate timely when used with fire in the room.
• Do not power the unit on when using insecticide in the room. Otherwise the insecticide may be stored in the
unit and will blow out during the normal working time. It is harmful to the health. Please ventilate completely
after having used the insecticide before turn on the unit.
• Do not blow in any combustible or fired cigarette into the unit.
• Keep away from alcohol, organic impregnant or insecticide.
• Please hold the plug instead of the cord when unplug the power. Otherwise it may cause short circuit, breaking of the cord, electric shocking or fire.
• Please remove the plug from the socket if any conditions as below:
- If all switches do not work.
- If the power cord or plug hot singularly.
- If any peculiar smell, exceptional noise or vibration.
- Any other abnormality or failure.
Product Description
Overview
13
1 Control Panel
2 Front cover
3 Air in
4 Base
5 handle
6 Air outlet
7 Back cover
8 Label
9 Power cord hole
1 Signal receiver
2 Anion
4 Optional function
5 Speed
6 Filter replacement
indicator
7 Function display
8 Air quality indicator
9 Power on/off
Digital Indicator
TemperaturHumidityTimerPM2.5
14
Use and Operation
Parts and Functions
TeilFunktion
Pre- filterCan effectively remove particle PM10.0 or over larger particles.
HEPA filterInhale pollen ,smoke and some inhalant particles are easy to cause allergies, respira-
tory disease and asthma. The HEPA filter could filter out particles at min. 0.3microns
with a efficiency more than 99.9%.
Activated carbonFormaldehyde and benzene are colortess gas with strong irritating smell which are
widely used in architecture and are carcinogens. Activated carbon could purify formaldehyde and benzene at a rate of 87% and 69.6%.
Photo catalystIt is highly effective to decompose the harmful &toxic gas in air and kill the viruses
in air. The sterilization rate and purification rate of TVOC are up to 96.2% and 93.3%
respectively.
IonNegative ion is praised as „Air vitamin“ in Medical Field. It can improve human meta-
bolism immunity if you live in high negative ion environment 5 million negative ions
will be generated per second to form a ion group .
Placement
• Please keep the machine air inlet and outlet 30cm or more away from the wall and home furniture.
• Do not use the machine in front of heat source outlet.
Disassembling Front Cover
Disassembling diagramInstallation diagram
Please hold on the front cover and take it off.Insert two pins of bottom side into two slot of main
body.
15
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.