Klarstein 10030282, 10030283, 10030284, 10030285 User Manual

Page 1
10030282 10030283 10030284 10030285
Kühlschrank
Page 2
2
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befol­gen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Technische Daten
Artikelnummer 10030282, 10030283, 10030284, 10030285 Stromversorgung 220-240 V ~ 50-60 Hz
Sicherheitshinweise
Allgemeine Hinweise
• Lesen Sie sich alle Hinweise sorgfältig durch und bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen gut auf.
• Stellen Sie kein heißes Essen in den Kühlschrank.
• Packen Sie das Essen in luftdichte Behälter oder decken Sie es mit Frischhaltefolie ab.
• Kinder, physisch und körperlich eingeschränkte Menschen sollten das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut ge­macht wurden.
• Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
• Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Fachbetrieb oder einer ähn­lich qualifizierten Person ersetzt werden.
• Achten Sie darauf, dass die Ventilationsöffnungen nicht abgedeckt werden und verwenden Sie das Gerät nur freistehend.
• Achten Sie darauf, das Kühlmittelsystem nicht zu beschädigen.
• Verstauen Sie keine brennbaren Materialien im Kühlschrank.
• Benutzen Sie keine Werkzeuge oder ähnliches, um den Abtauprozess zu beschleunigen.
• Falls Sie den Kühlschrank länger nicht benutzen, ziehen Sie den Stecker und reinigen Sie alle innenliegenden Teile. Verstauen Sie ihn an einem trockenen Ort und lassen Sie die Tür einen Spalt breit offen.
• Benutzen Sie das Gerät nur im Haushalt.
Standort
Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, stabilen Untergrund. Halten Sie es fern von direktem Sonnenlicht, Wärmequellen und Nässe. Lassen Sie um das Gerät herum ausreichend Platz, damit die Luft zirkulieren kann. Wenn Sie das Gerät in ein Regal einbauen, entfernen Sie den Boden des Regals, damit die Luft ausreichend zirkulieren kann.
Anschluss
Bevor Sie den Kühlschrank anschließen, versichern Sie sich dass das Kabel nicht beschädigt ist. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose geerdet ist und schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der angegebenen Spannung entsprechen. Schließen Sie den Kühlschrank erst dann an.
Page 3
3
Vor dem ersten Gebrauch
• Sobald der Kühlschrank angeschlossen ist, drehen Sie den Thermostat auf und lassen Sie ihn zuerst 2-3 Stunden ohne Beladung laufen. Justieren Sie dann die Temperatur am Thermostat nach und befüllen Sie den Kühlschrank.
• Mit dem Thermostat können Sie die Temperatur einstellen. Die mittlere Einstellung, reicht in der Regel. Je höher die Zahl, desto stärker kühlt der Kühlschrank. Die tatsächliche Temperatur im Innern hängt unter anderem von der menge der gelagerten Lebensmittel und der Häufigkeit ab, mit der die Tür geöffnet wird. Um eine gute Kühlleistung sicherzustellen und Energie zu sparen, empfehlen wir Ihnen, nicht zu viele Le­bensmittel im Kühlschrank zu lagern und due Tür so selten wie möglich zu öffnen.
Geräteübersicht
Modell 10030282 und 10030283
1 Eisfach 2 Thermostat 3 Großes Glasregal 4 Halbes Glasregal 5 Gemüsefach 6 Türfächer
Modell 100302824 und 10030285
1 Großes Glasregal 2 Thermostat und Lampenfassung 3 Halbes Glasregal 4 Gemüsefach 5 Türfächer
Page 4
4
Fehlersuche und Fehlerbehebung
Fehler Mögliche Ursache
Das Gerät läuft nicht. Der Stecker sitzt nicht richtog in der Steckdose.
Der Hauptschalter des Stromnetzes ist umgelegt.
Die Sicherung ist kaputt. Schlechte Kühlung. Der Thermostat ist falsch eingestellt oder die Tür stand zu lange offen. Laute Geräusche Der Kühlschrank berührt Möbel oder Wände, die vibrieren.
Der Kühlschrank steht nicht gerade.
Boxen im Inneren berühren sich.
Die Stromzufuhr ist nicht stabil.
Hinweise zur Entsorgung
Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Pro­dukt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Konformitätserklärung
Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien: 2004/108/EG (EMV) 2011/65/EU (RoHS) 2006/95/EG (LVD) 2009/643/EG (ErP) 1060/2010/EU (ErP)
Page 5
5
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
Technical Data
Item number 10030282, 10030283, 10030284, 10030285 Power supply 220-240 V ~ 50-60 Hz
Safety Instructions
General Hints
• Read all the safety and operating instructions carefully and retain them for future reference.
• Do not put hot food inside the freezer.
• Wrap all food items with a plastic protection film to avoid dehydration and lose food flavour.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or men­tal capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
• Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer,its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
• Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
• Do not damage the refrigerant circuit. Do not use flammable appliances inside the food storage compart­ments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
• Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those re­commended by the manufacturer
• If you do not use the freezer for a long period of time, disconnect power, clean the inside parts, put the freezer in a dry area and leave the door slightly open. The product is for household use only.
Unpacking, Repacking and Moving
• Unpacking: Just cut off the packing band, then pull the carton up.
• Repacking: Please remember to put the original foamed pads in place.
• Moving: Be sure freezer stays in upright position during moving it. Do not tilt it for more than 45°from up­right. Never upset it. Do not apply force on any external part such as pipe, condenser, door and its handle for moving, freezer must be well packed and secured in long distance transportation to avoid damage from impacting and or great rocking.
Placement
The freezer should be placed on a flat and solid-top surface. It should be kept away from sunlight, heat source, humid or mess place. The freezer should be kept away from the wall for a proper space for good air circulation. When the freezer is placed in a cupboard, the rear of the cupboard must be removed out for good circulation.
Page 6
6
Before first Use
• When operating is in normal condition and the freezer without any load until it auto stops at the desired temperature, usually it takes 2 or 3 hours. Then set the thermostat to the required setting and place foods in.
• Freezer‘s temperature can be adjusted by turning the knob of the thermostat. A medium setting is the most suitable for general operation. The position „4“ is cooler than the position „1“. Freezer‘s temperature will vary depending on the quantity of foods stored and the frequency of the door opening, In order to maintain good cooling efficiency and save energy, We recommend you not to store too much foods and not to open the door too frequently.
Product Description
Model 10030282 und 10030283
1 Ice box 2 Thermostat 3 Full width glass shelves 4 Half width glass shelf 5 Vegetable crisper 6 Balcony shelves
Model 100302824 und 10030285
1 Full width glass shelves 2 Thermostat and lamp housing 3 Half width glass shelf 4 Vegetable crisper 5 Balcony shelves
Page 7
7
Troubleshooting
Trouble Possible Cause
Freezer is not functioning. The power plug is firmly in the wall outlet.
The mains power switch is off.
The fuse is not burned out. Freezer is not cool enough. There are too frequent and too long door openings. Freezer operates too noisily. The freezer is not touching furniture that can transmit a vibration.
The freezer is not properly levelled.
The containers or solid packages stored inside are not touching each other.
The mains supply is stable.
Hints on Disposal
According to the European waste regulation 2002/96/EC this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more de­tailed information about recycling of this product, please contact your local council or your household waste disposal service.
Declaration of Conformity
Producer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
This product is conform to the following European Directives: 2004/108/EC (EMC) 2011/65/EU (RoHS) 2006/95/EC (LVD) 2009/643/EC (ErP) 1060/2010/EU (ErP)
Page 8
8
Estimado cliente,
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamen­te las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
Datos técnicos
Número de artículo 10030282, 10030283, 10030284, 10030285 Suministro eléctrico 220-240 V ~ 50-60 Hz
Indicaciones de seguridad
Indicaciones generales
• Lea atentamente todas las indicaciones y conserve este manual para consultas posteriores.
• No introduzca alimentos calientes dentro del frigorífico.
• Envuelva los alimentos en recipientes herméticos y cúbralos con film transparente.
• Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidades físicas o psíquicas solamente podrán utilizar el aparato si han sido previamente instruidas sobre su uso y conocen las indicaciones de seguridad.
• Asegúrese de que los niños no juegan con el aparato.
• Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, un servicio técnico autoriz­ado o una personal igualmente cualificada.
• Cerciórese de que los orificios de ventilación no están cubiertos y utilice el aparato solamente como mueble independiente.
• Asegúrese de no dañar el sistema de refrigeración.
• No almacene materiales inflamables en el frigorífico.
• No utilice herramientas o similares para acelerar el proceso de descongelación.
• Si no utiliza el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, desconecte el enchufe y limpie todas las partes interiores. Guárdelo en un lugar fresco y deje la puerta ligeramente abierta.
• Utilice el aparato solamente en entornos domésticos.
Lugar de instalación
Coloque el aparato en una superficie plana y estable. Mantenga el aparato lejos de fuentes de calor, hume­dades y de la luz directa del sol. Deje suficiente distancia alrededor del aparato para que el aire pueda circular correctamente. Si empotra el aparato en un mueble, retire el suelo del mismo para que el aire pueda circular correctamente.
Conexión
Asegúrese de que el cable de alimentación no está dañado antes de conectar el enchufe a la toma de corriente. Asegúrese de conectar el aparato solamente a tomas de corriente que se adecuen a la tensión del mismo. A continuación, conecte el aparato.
Page 9
9
Antes del primer uso
• Cuando haya conectado el aparato, gire el termostato para encenderlo y déjelo en funcionamiento durante 2-3 horas sin carga en su interior. Ajuste la temperatura al termostato y llene el frigorífico.
• Con el regulador puede ajustar la temperatura. Normalmente será suficiente con la regulación media. Cu­anto más alto sea el número, mayor potencia de refrigeración. La temperatura real en el interior depende, entre otros factores, de la cantidad de alimentos almacenados y de la frecuencia con la que abre la puerta. Para garantizar una buena potencia de refrigeración y ahorrar energía, le recomendamos no almacenar de­masiados alimentos dentro del frigorífico y abrir la puerta con la menor frecuencia posible.
Descripción del aparato
Modelo 10030282 y 10030283
1 Congelador 2 Termostato 3 Balda de cristal grande 4 Media balda de cristal 5 Compartimento para las verduras 6 Compartimentos de la puerta
Modelo 100302824 y 10030285
1 Balda de cristal grande 2 Termostato y portalámparas 3 Media balda de cristal 4 Compartimento para las verduras 5 Compartimentos de la puerta
Page 10
10
Detección y resolución de problemas
Problema Posible causa
El aparato no funciona. El enchufe no está conectado correctamente a la toma de corriente.
El interruptor principal de la red eléctrica ha saltado. El fusible está fundido.
Refrigeración deficiente. El termostato se ha ajustado incorrectamente o la puerta se ha abierto du-
rante demasiado tiempo.
Sonidos atípicos. El frigorífico está en contacto con otros muebles o paredes que producen
vibraciones. El frigorífico no se encuentra en una posición vertical. Los compartimentos del interior se tocan entre sí. El suministro eléctrico no es estable.
Indicaciones para la retirada del aparato
Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2002/96/CE. Este producto no debe arro­jarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos. Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica. Una retirada de aparatos con­forme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud. El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas.
Declaración de conformidad
Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín (Alemania).
Este producto cumple con las siguientes directivas europeas: 2004/108/CE (EMC) 2011/65/UE (refundición RoHS) 2006/95/CE (baja tensión) 2009/643/CE (ErP) 1060/2010/UE (ErP)
Page 11
11
Chère cliente, cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour res­ponsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
Fiche technique
Numéro d’article 10030282, 10030283, 10030284, 10030285 Alimentation électrique 220-240 V ~ 50-60 Hz
Consignes de sécurité
Consignes générales
• Lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver en lieu sûr pour pouvoir s’y référer ultérieurement.
• Ne pas introduire d’aliments chauds dans le réfrigérateur.
• Conserver la nourriture dans des récipients hermétiques ou les envelopper de film étirable.
• Les enfants ainsi que les personnes aux capacités physiques et mentales réduites ne doivent pas utiliser l’appareil à moins d’avoir assimilé dans le détail les consignes d‘utilisation et de sécurité données par la per­sonne chargée de les surveiller.
• Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil.
• Si le cordon d‘alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, une entreprise spécialisée habilitée ou une personne présentant une qualification analogue.
• Veiller à ne pas obstruer les ouvertures d’aération et utiliser l’appareil uniquement en pose libre.
• Veiller à ne pas endommager le système réfrigérant.
• Ne pas stocker de substance inflammable dans le réfrigérateur.
• Ne pas utiliser d’outil ou d’objet semblable pour accélérer le dégivrage.
• Débrancher le réfrigérateur en cas d’inutilisation prolongée et nettoyer toutes les pièces internes. Le ranger dans un endroit sec et laisser la porte entrouverte.
• Utiliser l’appareil uniquement dans son foyer.
Emplacement
Placer l’appareil sur une surface plane et stable. Le tenir à l’écart de la lumière directe du soleil, des sources de chaleur et de l’humidité. Laisser suffisamment d’espace autour de l’appareil pour que l’air puisse circuler. Lorsque l’appareil est encastré dans un meuble, enlever le bas de l’étagère pour que l’air puisse circuler conve­nablement.
Branchement
Avant de brancher le réfrigérateur, s’assurer que le câble n’est pas endommagé. S’assurer que la prise est reliée à la terre et brancher l’appareil uniquement à une prise correspondant à la tension supportée. Puis brancher le réfrigérateur.
Page 12
12
Avant la première utilisation
• Une fois que le réfrigérateur est branché, tourner le thermostat et le laisser fonctionner à vide pendant 2-3 heures. Puis ajuster la température au niveau du thermostat et remplir le réfrigérateur.
• Régler la température à l’aide du thermostat. Le réglage intermédiaire suffit en général. Plus le chiffre est élevé, plus le réfrigérateur est froid. La température interne réelle dépend entre autres de la quantité de nourriture stockée et de la fréquence d’ouverture de la porte. Pour garantir une bonne performance de réf­rigération et économiser de l’énergie, il est recommandé de ne pas stocker trop d’aliments dans le réfrigéra­teur et d’ouvrir la porte aussi rarement que possible.
Aperçu de l’appareil
Modèle 10030282 et 10030283
1 Congélateur 2 Thermostat 3 Grande étagère en verre 4 Demi-étagère en verre 5 Bac à légumes 6 Rangements de porte
Modèle 10030284 et 10030285
1 Grande étagère en verre 2 Thermostat et douille pour ampoule 3 Demi-étagère en verre 4 Bac à légumes 5 Rangements de porte
Page 13
13
Identification et résolution des problèmes
Problème Cause possible
L’appareil ne fonctionne pas. La fiche d’alimentation n’est pas bien enfoncée dans la prise.
L’interrupteur principal du réseau électrique est éteint.
Le fusible a disjoncté. Mauvais refroidissement Le thermostat est mal réglé ou la porte est restée trop longtemps ouverte. Bruits importants Le réfrigérateur touche un meuble ou les murs, qui vibrent.
Le réfrigérateur n’est pas d’aplomb.
Les récipients se touchent l’un l’autre à l’intérieur du réfrigérateur.
L’alimentation électrique n’est pas stable.
Information sur le recyclage
Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2002/96/CE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. Respectez-les et ne jetez pas les ap­pareils usagés avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte du produit usagé per­met de préserver l’environnement et la santé. Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles.
Déclaration de conformité
Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes : 2004/108/CE (CEM) 2011/65/UE (RoHS) 2006/95/CE (LVD) 2009/643/CE (ErP) 1060/2010/UE (ErP)
Page 14
14
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato il nostro prodotto. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istru­zioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni derivati da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
Dati tecnici
Articolo numero 10030282, 10030283, 10030284, 10030285 Alimentazione 220-240 V ~ 50-60 Hz
Avvertenze di sicurezza
Avvertenze generali
• Leggere attentamente tutte le istruzioni e conservare il manuale per consultazioni future.
• Non introdurre senza cibo caldo nel frigorifero.
• Conservare gli alimenti in un contenitore a chiusura ermetica oppure avvolgerlo con pellicola trasparente.
• I bambini, le persone con capacità fisiche e mentali ridotte, possono utilizzare il dispositivo solo se un super­visore ha prima spiegato loro in dettaglio le funzioni e le avvertenze di sicurezza.
• Assicurarsi che i bambini non giochino con il dispositivo.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o da un tecnico competente.
• Non ostruire le fessure di ventilazione del frigorifero o del mobile nel quale è incassato.
• Prestare attenzione a non danneggiare il sistema di raffreddamento.
• Non conservare materiali infiammabili nel frigorifero.
• Non accelerare il processo di sbrinamento con l’utilizzo di dispositivi meccanici.
• In caso di inutilizzo prolungato del frigorifero, staccare la spina e pulire la parte interna. Riporre il frigorifero in un luogo asciutto e lasciare lo sportello socchiuso.
• Utilizzare il dispositivo solo in ambienti domestici.
Collocazione
Collocare il frigorifero su una superficie piana e stabile. Tenere il frigorifero lontano dalla luce diretta del sole e da fonti di calore e di umidità. Lasciare intorno al frigorifero spazio libero affinché l’aria possa circolare. Se si incassa il frigorifero, rimuovere la parte inferiore del mobile per garantire la circolazione dell’aria.
Collegamento alla corrente
Prima di collegare il dispositivo alla corrente, assicurarsi che il cavo non sia danneggiato. Assicurarsi inoltre che la presa sia dotata di messa a terra e che la tensione sia conforme a quella indicata. Ora è possibile collegare il dispositivo alla corrente.
Page 15
15
Avvertenze per il primo utilizzo
• Dopo aver collegato il frigorifero alla corrente, ruotare il termostato e lasciare il frigorifero in funzione per 2-3 ore vuoto. In seguito regolare la temperatura con il termostato e riempire il frigorifero.
• Il termostato serve ad impostare la temperatura. L’impostazione media di solito è sufficiente. Più si aumenta l’impostazione, maggiore è il raffreddamento del frigorifero. La temperatura effettiva all’interno del frigo­rifero dipende anche dalla quantità degli alimenti conservati e dalla frequenza di apertura dello sportello. Per un corretto raffreddamento e per risparmiare energia, si consiglia di non conservare troppi alimenti nel frigorifero e di non aprire lo sportello troppo di frequente.
Descrizione del prodotto
Modello 10030282 e 10030283
1 Freezer 2 Termostato 3 Ripiano in vetro grande 4 Mezzo ripiano in vetro 5 Scomparto verdura 6 Scomparti sportello
Modello 100302824 e 10030285
1 Ripiano in vetro grande 2 Termostato e portalampadina 3 Mezzo ripiano in vetro 4 Scomparto verdure 5 Scomparti sportello
Page 16
16
Ricerca e risoluzione dei problemi
Problema Causa possibile
Il dispositivo non funziona. La spina non è inserita correttamente nella presa.
L’interruttore principale è spento. Il fusibile è rotto.
Il dispositivo non raffredda. Il termostato è impostato in maniera errata oppure lo sportello è rimasto
aperto a lungo.
Forti rumori. Il frigorifero tocca i mobili o le pareti e ciò causa vibrazioni.
Il frigorifero non è collocato su una superficie stabile. I contenitori all’interno non sono sistemati correttamente. La corrente elettrica non è stabile.
Smaltimento
Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2002/96/CE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dis­positivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi, si proteggono il pianeta e la salute delle per­sone da possibili conseguenze negative. Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime.
Dichiarazione di conformità
Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.
Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee: 2004/108/EC (EMC) 2011/65/EU (RoHS) 2006/95/EC (LVD) 2009/643/EC (ErP) 1060/2010/EU (ErP)
Loading...