wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie
die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie
diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden,
die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen
Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen
Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das
Produkt zu erhalten:
INHALTSVERZEICHNIS
DE
Sicherheitshinweise4
Zusammenbau5
Bedienung8
Reinigung und Pege10
Fehlersuche und Fehlerbehebung10
Hinweise zur Entsorgung11
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer10030028, 10033322
Stromversorgung230 V ~ 50 Hz
Leistung (max.)2200 W
• Schließen Sie das Gerät so an, dass der Netzstecker jederzeit leicht zugänglich ist.
• Untersuchen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen. Falls das
Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder einem autorisierten
Fachbetrieb oder einer ähnlich qualizierten Person ersetzt werden.
• Reparaturen dürfen nur von Fachpersonal ausgeführt werden, versuchen Sie nicht
das Gerät selbst zu reparieren.
• Schließen Sie das Gerät nicht an einen Timer oder eine ferngesteuerte Steckdose
an.
• Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel und den Stecker niemals in Wasser oder
andere Flüssigkeiten.
• Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an.
• Ziehen sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose, sondern halten Sie ihn
beim Abziehen mit der Hand fest.
• Benutzen Sie das Kabel nicht als Handgriff.
• Verlegen Sie das Kabel so, dass keiner darüber stolpert.
• Lassen Sie das Kabel nicht über scharfe Kanten verlaufen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in nassen Räumen oder im Regen.
• Stellen Sie das Gerät so auf, dass es nicht in Wasser fallen kann. Sollte es doch in
Wasser fallen, ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose und fassen Sie das
Gerät erst dann an.
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen.
• Halten Sie das Gerät fern von offenem Feuer und Wärmequellen.
• Kinder, physisch und körperlich eingeschränkte Menschen sollten das Gerät nur
benutzen, wenn sie vorher von einer Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen
und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden.
• Halten Sie Kinder vom Grill fern und lassen Sie das Gerät während des Betriebs
nicht unbeaufsichtigt.
• Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, ebenen Untergrund.
• Achten Sie darauf, dass sich um den Grill herum keine leicht entzündlichen
Gegenstände und Materialien benden.
• Halten Sie mindestens 30 cm Abstand zu Wänden.
• Fassen Sie während des Betriebs nicht den Grillrost oder andere heiße Oberächen an.
• Bewegen Sie das Gerät erst wenn es komplett abgekühlt ist. Fassen Sie das Gerät
nur an den dafür vorgesehenen Griffen an.
• Stellen Sie das Gerät nur auf hitzeunempndliche Oberächen. Stellen Sie das
Gerät so auf, dass es nicht zu nah am Rand steht.
• Um einen Hitzestau zu vermeiden, stellen Sie das Gerät nicht direkt unter
Küchenschränke oder regale.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe eines Herdes.
• Setzen Sie das Gerät nicht allzu hohen Temperaturen und Wetterschwankungen aus.
• Befüllen Sie den Grill niemals mit Flüssigkeiten.
• Falls Teile beschädigt sind, benutzen Sie den Grill nicht weiter.
4
Page 5
ZUSAMMENBAU
DE
Windschutz
1
Grillplatte
2
Fettwanne
3
Grillwanne
4
Rahmen
5
Untere Ablage
6
Beine (4x)
7
Führungsschiene
8
Seitliche Ablage (2x)
9
Griff (2x)
10
Heizspirale
11
Abüsse
12
Windschutz-Halter (2x)
13
Schrauben (8x)
14
Flügelmutter (8x)
15
Thermostat
16
Betriebsleuchte
17
5
Page 6
DE
1
23
45
6
Page 7
67
Vor dem Zusammenbau
Nehmen Sie den Grill aus der Verpackung und überprüfen Sie alle Teile vorhanden
sind. Überprüfen Sie alle Teile auf Beschädigung. Falls Teile beschädigt sind, wenden
Sie sich an den Hersteller.
Zusammenbau
• Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, hitzebeständigen Untergrund.
• Setzen Sie die Grillplatte auf die Grillwanne und richten Sie die Abüsse vertikal
aneinander aus.
• Versichern Sie sich, dass die Platte fest auf der Wanne sitzt. Sollte das der Fall sein,
können Sie mit dem Grillen beginnen.
DE
Windschutz anbringen
Wenn Sie den Grill im Freien nutzen möchten, empfehlen wir Ihnen den Windschutz
anzubringen:
Setzen Sie das Seitenende des Windschutzes rechts oder links vom Grill an.
Drücken Sie den Windschutz von oben herunter, so dass die Klammern oben an der
Rückseite der Grillwanne einrasten.
7
Page 8
DE
Rahmen anbringen
Sie können den Grill auch mit einem Stativ benutzen. Der Rahmen und Ablagen (für
Fleisch oder ähnliches) sind im Lieferumfang enthalten. Bauen Sie den Rahmen wie folgt
auf:
• Stecken Sie von unten eines der Beine durch die Öffnung in der Ecke der Ablage.
• Schieben Sie das Bein soweit, bis die Löcher in der Ablage und am Bein vertikal
ausgerichtet sind.
• Schieben Sie eine Schraube durch das Loch an der Vorderseite.
• Sichern Sie die Schraube mit einer Flügelmutter.
• Bringen Sie die anderen 3 Beine auf die gleiche Art an.
• Setzen Sie den Rahmen so auf die 4 Füße, dass die Beine in den Führungsschienen
laufen und die Löcher in den Beine und den Führungsstangen vertikal ausgerichtet
sind.
• Schieben Sie eine Schraube durch das Loch an der Vorderseite.
• Sichern Sie die Schraube mit einer Flügelmutter.
• Wiederholen Sie die Schritte für die anderen 3 Ecken.
• Setzen Sie den Tischgrill auf den Rahmen.
• Versichern Sie sich, dass der Tischgrill in den Rahmen einrastet.
• Der Rahmen ist nun montiert und kann auf einem Stativ verwenden werden.
BEDIENUNG
Wenn Sie den Grill erstmalig benutzen
• Entfernen Sie das komplette Verpackungsmaterial.
• Bauen Sie den Grill zusammen.
• Reinigen Sie den Grill.
• Stellen Sie das Gerät an einem geeigneten Ort auf.
• Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
• Drehen Sie den Temperaturregler auf MAX.
• Lassen Sie den Grill bei höchster Temperatur 10-15 Minuten lang vorheizen.
• Drehen Sie den Regler danach auf MIN.
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
• Lassen Sie den Grill abkühlen.
• Wiederholen Sie die Schritte 6-10.
• Jetzt können Sie mit dem Grillen beginnen.
Hinweis: Drehen Sie den Temperaturregler zuerst auf MIN (Aus), bevor Sie den
Stecker in die Steckdose stecken. Benutzen Sie kein Gas und keine Kohle für den
Grill.
8
Page 9
Grillen
• Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
• Drehen Sie den Regler auf MAX. Der Grill heizt sich nun automatisch auf. Sobald
die gewünschte Temperatur erreicht ist erlischt die Kontrollleuchte. Der Heizprozess
endet. Sobald die eingestellte Temperatur unterschritten wird leuchtet die
Kontrollleuchte wieder auf und das Gerät heizt sich erneut auf. Der Heizprozess
wird erst beendet wenn die eingestellte Temperatur wieder erreicht ist. Für optimale
Ergebnisse, lassen Sie den Grill 10-15 Minuten vorheizen.
• Geben Sie das Grillgut auf die den Grill.
• Um die Hitze zu reduzieren, drehen Sie den Regler nach links, damit empndliches
Grillgut, wie Pilze, nicht zu schnell verbrennt.
• Um den Grill auszuschalten, drehen Sie den Regler nach dem Grillen auf MIN
(Aus).
• Nehmen Sie das Essen vom Grill.
• Entnehmen Sie die Fettwanne und entleeren Sie sie.
• Schieben Sie die Fettwanne wieder in den Grill.
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
• Lassen Sie den Grill komplett abkühlen.
• Reinigen Sie den Grill wie im Kapitel „Reinigung und Pege“ beschrieben.
• Verstauen Sie den Grill, wie im Kapitel „Reinigung und Pege“ beschrieben.
Grill-Tipps
• Grillen Sie empndliche Lebensmittel, wie Fisch oder Pilze bei niedriger Temperatur.
• Um Essen warm zu halten, drehen Sie den Regler auf niedrige Hitze.
• Falls sie das Fleisch saftig mögen, bohren Sie keine Löcher hinein, andernfalls
trocknet es aus.
• Benutzen Sie eine Grillzange, um Ihr Grillgut zu wenden.
• Wenden Sie ihr Grillgut regelmäßig, damit es von allen Seiten gleichmäßig
durchgart.
• Würzen Sie das Grillgut vor dem Grillen.
• Versichern Sie sich dass das Grillgut komplett durchgegart ist, bevor Sie es
verzehren.
DE
9
Page 10
DE
REINIGUNG UND PFLEGE
Wichtige Hinweise
• Ziehen Sie immer zuerst den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät
reinigen.
• Achten Sie darauf, dass kein Wasser ins Gehäuse eindringt, es könnte einen
Kurzschluss auslösen.
• Tauchen Sie den Grill, das Kabel und den Stecker nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten.
• Benutzen Sie zur Reinigung keine aggressiven Reiniger und keine metallenen oder
scharfen Gegenstände, wie Messer oder Kratzer.
Reinigung
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
• Lassen Sie den Grill komplett abkühlen.
• Reinigen Sie die Fettwanne.
• Nehmen Sie den Windschutz ab.
• Nehmen Sie die Grillplatte aus dem Grill.
• Wischen Sie das Heizelement mit einem trockenen Lappen ab.
• Wischen Sie die Außenseite des Grills mit einem feuchten Lappen ab.
• Reinigen Sie die Grillplatte, die Fettwanne und den Windschutz mit Wasser und
Spülmittel.
Grill verstauen
• Verstauen Sie den Grill zusammengebaut, damit das Heizelement nicht beschädigt wird.
• Verstauen Sie den Grill an einem trockenen Ort.
FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG
ProblemMögliche UrsacheLösung
Das Gerät heiz dich nicht
auf.
Das Gerät geht von
alleine aus.
10
Das Gerät ist nicht
angeschlossen.
Sobald die eingestellte
Temperatur erreicht ist
geht der Thermostat
automatisch aus.
Stecken Sie den Stecker in
die Steckdose.
Sobald die Temperatur
unterschritten wird
geht der Thermostat
automatisch wieder an.
Drehen Sie den Thermostat
auf eine höhere
Temperatur.
Page 11
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne
auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie
2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die
örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer
und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach
den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht
über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung
der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer
Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen
geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern.
DE
11
Page 12
Page 13
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read
this manual carefully and take care of the following hints to
avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and
cautions mentioned in the instruction manual is not covered
by our warranty and any liability. Scan the QR code to get
access to the latest user mannual and other information about
the product.
CONTENT
Safety Instructions14
Assembly15
Operation18
Cleaning and Care20
Troubleshooting20
Hints on Disposal21
TECHNICAL DATA
Item number10030028, 10033322
Power supply230 V ~ 50 Hz
• Connect the device so that the mains plug is easily accessible at all times.
• Inspect the power cord regularly for damage. If the power cord is damaged, it
must be replaced by the manufacturer or an authorized service center or a similarly
qualied person.
• Repairs may only be carried out by qualied personnel, do not attempt to repair the
device yourself.
• Do not connect the unit to a timer or a remote control power outlet.
• Never immerse the appliance, power cord or plug in water or other liquids.
• Do not handle the plug with wet hands.
• Do not pull the plug out of the socket by the cable, but hold it rmly by hand when
pulling it off.
• Do not use the cable as a handle.
• Lay the cable in such a way that no one will trip over it.
• Do not let the cable run over sharp edges.
• Do not use the unit in wet rooms or in the rain.
• Place the appliance in such a way that it cannot fall into water. If it does fall into
water, immediately unplug the appliance from the wall outlet and only then touch
the appliance.
• Unplug the appliance from the wall outlet when it is no longer in use.
• Keep the appliance away from open re and heat sources.
• Children, physically and mentally handicapped persons should only use the
appliance if they have been thoroughly familiarized with its functions and safety
precautions by a supervisor.
• Keep children away from the grill and do not leave the appliance unattended
during operation.
• Place the appliance on a stable, level surface.
• Make sure that there are no easily inammable objects or materials around the grill.
• Keep at least 30 cm away from walls.
• Do not touch the grill grate or other hot surfaces during operation.
• Do not move the appliance until it has cooled down completely. Only touch the
appliance by the handles provided for this purpose.
• Only place the appliance on surfaces that are insensitive to heat. Position the
appliance so that it is not too close to the edge.
• To avoid heat build-up, do not place the appliance directly under kitchen cabinets
or shelves.
• Do not place the appliance on or near a stove.
• Do not expose the appliance to excessive temperatures and weather variations.
• Never ll the grill with liquids.
• If parts are damaged, do not continue to use the grill.
14
Page 15
ASSEMBLY
EN
Wind shield
1
Grill plate
2
Fat drip tray
3
Grill tray
4
Support frame
5
Shelf
6
Support leg (4x)
7
Guide rail
8
Side tray (2x)
9
Handle (2x)
10
Heating coil
11
Drains
12
Wind shield holder (2x)
13
Screw (8x)
14
Wing nut (8x)
15
Thermostat
16
Indicator light
17
15
Page 16
EN
1
23
45
16
Page 17
67
Before Assembly
Take the tabletop grill out of the packaging. Check to make sure that the delivery is
complete. Check whether the tabletop grill or the individual parts exhibit damage. If this
is the case, do not use the tabletop grill. Contact the manufacturer.
Assembly
• Place the grill tray on a dry, level surface.
• Place the grill plate on the grill tray so that both drains in the grill plate and the grill
tray are vertically aligned.
• Check to make sure that the grill plate has locked onto the grill tray.
EN
Mounting the windscreen
If you would like to use the tabletop grill outdoors, you should also mount the windscreen on the tabletop grill:
Place the side ends of the windscreen on the left or right side of the grill tray. From
above, push the back wall of the windscreen into the two windscreen brackets on the
back wall of the grill tray.
17
Page 18
EN
Mounting the frame
You can also use this tabletop grill on a stand. A frame including shelves (e.g. for barbecue utensils) is included in the product contents. Mount the frame as follows:
• From below, insert one of the support legs through one of the openings at the
corners of the shelf.
• Push the support leg up until the holes in the shelf and support leg are vertically
aligned.
• Insert a screw through the hole from the front Secure the screw by screwing a wing
nut onto it. Mount the three other support legs in exactly the same way.
• Place the support frame on the four support legs from above so that the sup- port
legs run into the guide bars and the holes in the support legs and the guide bars are
vertically aligned.
• Insert a screw through the hole from the front. Secure the screw by screwing a wing
nut onto it. Follow exactly the same steps for the three other corners.
• Place the tabletop grill on the support frame.
• Make sure that the tabletop grill locks into the support frame.
• The frame has now been mounted and you can now use the tabletop grill on a
stand.
OPERATION
First Use
• Remove all leftover packaging.
• Mount the tabletop grill as described in the chapter “Assembly”.
• Clean the tabletop grill as described in the chapter “Cleaning”.
• Set up the tabletop grill in a suitable location.
• Connect the tabletop grill to a socket with an earthing contact.
• Slide the thermostat control to the “MAX” setting.
• Let the tabletop grill heat up at the highest temperature setting for 10 – 15 minutes.
• Slide the thermostat control to the “MIN” setting.
• To switch the tabletop grill off, rst pull the mains plug out of the socket.
• Let the tabletop grill cool off.
• Repeat steps 6 to 10.
• You can now barbecue with the tabletop grill.
Note: Slide the thermostat control to the “MIN” setting be- fore you insert the mains
plug in a socket with earth- ing contact. Do not use any fuels such as charcoal in the
tabletop grill.
18
Page 19
Using the tabletop grill
• Connect the tabletop grill to a socket with an earthing contact.
• Slide the thermostat control to the “MAX” setting.
• The tabletop grill will now automatically heat up.
• As soon as the selected temperature setting is reached, the red indicator light will
go out. The heating process will automatically end.
• As soon as the selected temperature setting is underrun, the red indicator light will
illuminate again. The heating process will then resume until the tabletop grill returns
to temperature for barbecuing. For best results, let the tabletop grill heat up for 10
to 15 minutes.
• Place the food you would like barbecue on the grill plate
• To reduce the barbecuing temperature, slide the thermostat control to the left, e.g.
when barbecuing delicate foods such as sh or mushrooms.
• Slide the thermostat control to the “MIN” setting to stop barbecuing.
• Take the food off of the grill plate.
• Take the fat drip tray out and empty it.
• Put the fat drip tray back in.3 3
• To switch the tabletop grill off, rst pull the mains plug out of the socket.
• Let the tabletop grill cool off completely.
• Clean the tabletop grill as described in the chapter “Cleaning”.
• You can now store the tabletop grill as described in the chapter “Cleaning”.
Barbecuing Tips
• Cook sensitive food (e.g. sh or mushrooms) on low heat.
• To keep barbecued food warm, turn the thermostat control to low heat.
• For juicy meat, do not poke holes in the meat with a fork; otherwise it will dry out.
• Ideally, you should use barbecue tongs to turn your food.
• From time to time, turn your food for best results.
• Season the food while it is being prepared.
• Please ensure all foods are cooked thoroughly and are piping hot throughout
before consuming them.
EN
19
Page 20
EN
CLEANING AND CARE
Important Hints:
• Pull the mains plug out of the socket with earthing contact before cleaning.
• Make sure that no liquids penetrate the housing.
• Never submerge the tabletop grill in water or other liquids.
• Do not use any aggressive cleaners such as alkaline- or chlorine-based cleaners
and sharp or metallic cleaning utensils such as knives, hard scrapers or similar.
Cleaning
• Pull the mains plug out of the socket before cleaning.
• Let the tabletop grill cool off completely.
• Empty the fat drip tray.
• Take the windscreen off if applicable.
• Take the grill plate out of the grill tray.
• Wipe the heating coil off with a dry cloth.
• Wipe off the outside of the grill tray with a damp cloth with detergent.
• Clean the grill plate, the fat drip tray and the windscreen with water and detergent.
• Then let all parts dry completely.
Storage
Store the tabletop grill in an assembled state to protect the heating coil from damages.
Always store the tabletop grill in a dry location.
20
TROUBLESHOOTING
ProblemPossible causeSolution
The tabletop grill does not
heat up.
The tabletop grill switches
off on its own.
The tabletop grill is not
connected to the power
supply.
The selected temperature
setting has been reached.
The thermostat will automatically switch off.
Insert the mains plug in
a socket with earthing
contact.
The thermostat will
automatically switch back
on once the selected
temperature setting is
underrun.
Slide the thermostat
control to a higher
temperature setting.
Page 21
HINTS ON DISPOSAL
According to the European waste regulation 2012/19/EU this
symbol on the product or on its packaging indicates that this
product may not be treated as household waste. Instead it should
be taken to the appropriate collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. For more detailled information about recycling of
this product, please contact your local council or your household
waste disposal service.
EN
21
Page 22
Page 23
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea
atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las
instrucciones de uso con el n de evitar posibles daños. La
empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por
un uso indebido del producto o por haber desatendido las
indicaciones de seguridad. Escanee el código QR para obtener
acceso al manual de usuario más reciente y otra información
sobre el producto.
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Indicaciones de seguridad24
Montaje25
Puesta en marcha y uso28
Limpieza y cuidado30
Detección y resolución de problemas30
Retirada del aparato31
DATOS TÉCNICOS
Número de artículo10030028, 10033322
Suministro eléctrico230 V ~ 50 Hz
Potencia (máx.) 2200 W
• Coloque el aparato de tal manera que el enchufe sea fácilmente accesible.
• Compruebe regularmente el cable de alimentación. Si el cable de alimentación
está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, un servicio técnico autorizado
o una personal igualmente cualicada.
• No intente reparar el aparato usted mismo. Contacte siempre con personal
especializado.
• No conecte el aparato a tomas de corriente manejadas por control remoto ni con
temporizador.
• No sumerja el aparato, el cable de alimentación ni el enchufe en agua ni en
ningún otro líquido.
• No toque el enchufe con las manos mojadas.
• Para desconectar el aparato no tire del cable, sino del cuerpo del enchufe.
• No utilice el cable como un asidero.
• Coloque el cable de tal manera que nadie pueda pisarlo ni tropezar con él.
• No deje que el cable quede colgando sobre cantos alados.
• No utilice el aparato en estancias húmedas o expuesto a la lluvia
• Coloque el aparato de tal manera que no exista riesgo de sumergirse en el
agua. En caso de que esto sucediera, desconecte el enchufe inmediatamente y a
continuación retire el aparato del agua.
• Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando no utilice el aparato.
• Mantenga el aparato lejos de fuentes de ignición y fuentes de calor.
• Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidades físicas o psíquicas
solamente podrán utilizar el aparato si han sido previamente instruidas sobre su
uso y conocen las indicaciones de seguridad.
• Mantenga a los niños alejados del aparato y no deje el aparato en marcha si no
se encuentra bajo supervisión.
• Coloque el aparato en una supercie plana y estable.
• Asegúrese de que no existen objetos o materiales fácilmente inamables alrededor
de la parrilla.
• Mantenga una distancia de al menos 30 cm entre el aparato y las paredes.
• Durante el funcionamiento del aparato, no toque la rejilla ni otras supercies calientes.
• Mueva el aparato solo cuando se haya enfriado por completo. Agarre el aparato
solamente por las asas previstas para tal n.
• No coloque el aparato sobre supercies que no resistan el calor. Coloque el aparato
de tal manera que no exista riesgo de que se caiga de la supercie de trabajo.
• Para evitar acumulación de calor, no coloque el aparato directamente bajo un
mueble o estantería de cocina.
• No coloque el aparato cerca o encima de un horno.
• No exponga el aparato a altas temperaturas ni a uctuaciones de temperatura.
• Nunca llene la parrilla de líquido.
• En caso de avería, no continúe utilizando la parrilla.
24
Page 25
MONTAJE
ES
Protector contra el viento
1
Placa de parrilla
2
Bandeja de goteo de grasa
3
Bandeja de la parrilla
4
Bastidor de soporte
5
Estante
6
Pata de apoyo (4x)
7
Carril de guía
8
Bandeja lateral (2x)
9
Mango (2x)
10
Bobina de calentamiento
11
Drenajes
12
Soporte para parabrisas (2x)
13
Tornillo (8x)
14
Tuerca de mariposa (8x)
15
Termostato
16
Luz indicadora
17
25
Page 26
ES
1
23
26
45
Page 27
67
Antes de la montaje
Retire la parrilla de su embalaje y compruebe que no falta ninguna pieza. Compruebe
que ninguna de las piezas presenta daños. Contacte con el fabricante en caso de que
alguna pieza esté dañada.
Montaje
• Coloque el aparato en una supercie plana y resistente al calor.
• Coloque la plancha de la parrilla sobre la bandeja de tal manera que los oricios
de drenaje de ambos elementos queden verticalmente alineados.
• Asegúrese de que la plancha está colocada correctamente sobre la bandeja. En
ese caso, puede comenzar a utilizar la parrilla.
ES
Montaje del paravientos
Si desea utilizar la parrilla al aire libre, le recomendamos instalar el paravientos:
Coloque el extremo del paravientos a la derecha o a la izquierda de la parrilla.
Presione el paravientos de arriba abajo para que las patillas situadas en la parte
superior de la parte trasera de la bandeja de la parrilla queden encajadas.
27
Page 28
ES
Montaje del marco
Puede utilizar la parrilla con un soporte. El marco y la estantería (para carne o similar)
están incluidos en el envío. Monte el marco siguiendo estas instrucciones:
• Encaje desde abajo una de las patas a través del oricio situado en la esquina de
la estantería.
• Desplace la pata hasta que encaje con el oricio de la estantería y quede
alineado verticalmente.
• Coloque un tornillo en el ocio situado en la parte delantera.
• Asegure el tornillo con una tuerca de mariposa.
• Monte las otras tres patas del mismo modo.
• Coloque el marco sobre las cuatro patas de tal manera que las patas queden
encajadas en los rieles y los oricios de las patas y de las varas de los rieles se
alineen verticalmente.
• Coloque un tornillo en el ocio situado en la parte delantera.
• Asegure el tornillo con una tuerca de mariposa.
• Repita el proceso para las otras tres esquinas.
• Encaje la mesa de la parrilla en el marco.
• Asegúrese de que la mesa se encaja completamente en el marco.
• El marco ya se ha montado y puede utilizarse como soporte.
PUESTA EN MARCHA Y USO
Utilizar la parrilla por primera vez
28
• Retire todo el material de embalaje.
• Monte la parrilla.
• Limpie la parrilla.
• Coloque el aparato en un lugar apropiado.
• Conecte el enchufe en la toma de corriente.
• Ajuste el regulador de temperatura en la posición MAX.
• Deje que la parrilla se precaliente a temperatura máxima durante 10-15 minutos.
• Gire el regulador hasta la posición MIN.
• Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
• Deje que la parrilla se enfríe.
• Repita los pasos 6-10.
• Ahora puede comenzar a utilizar la parrilla.
Importante: Gire el regulador de temperatura en la posición MIN (off) antes de
conectar el enchufe a la toma de corriente. No utilice gas ni carbón para la parrilla.
Page 29
Asar
• Conecte el enchufe en la toma de corriente.
• Ajuste el regulador de temperatura en la posición MAX. La parrilla se calienta
automáticamente. Cuando se haya alcanzado la temperatura deseada, se
encenderá un indicador luminoso. El proceso de calentamiento habrá nalizado.
Cuando la temperatura de la parrilla sea inferior a la temperatura seleccionada,
el indicador luminoso se encenderá de nuevo y la parrilla volverá a calentar.
El proceso de calentamiento nalizará cuando se haya alcanzado de nuevo la
temperatura seleccionada. Para conseguir los mejores resultados, deje que la
parrilla se precaliente durante 10-15 minutos.
• Coloque los alimentos sobre la parrilla.
• Para reducir el calor, gire el regulador hacia la izquierda para que los alimentos
más delicados, como champiñones, no se quemen.
• Para apagar la parrilla, gire el regulador hasta la posición MIN (off).
• Retire los alimentos de la parrilla.
• Retire el recipiente para la grasa y vacíelo.
• Vuelva a colocar la bandeja para la grasa en la parrilla.
• Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
• Deje que la parrilla se enfríe por completo.
• Limpie la parrilla como se indica en la sección «Limpieza y cuidado».
• Guarde la parrilla como se indica en la sección «Limpieza y cuidado».
Consejos de asado
• Ase los alimentos delicados a poca temperatura, como el pescado y las setas.
• Para mantener calientes los alimentos, gire el regulador hasta el nivel menor de
potencia.
• Si desea que la carne quede jugosa, no la pinche o se secará.
• Utilice unas pinzas especiales para voltear los alimentos.
• Voltee los alimentos con frecuencia para que se hagan de manera uniforme.
• Sazone los alimentos antes de asarlos.
• Asegúrese de que los alimentos se han asado completamente antes de
consumirlos.
ES
29
Page 30
ES
LIMPIEZA Y CUIDADO
Indicaciones importantes
• Antes de limpiar el aparato, apáguelo y desconéctelo de la toma de corriente.
• Asegúrese de que el agua no salpique el aparato, podría provocar un
cortocircuito.
• No sumerja la parrilla, el enchufe ni el cable en agua ni ningún otro líquido.
• No utilice limpiadores agresivos ni otros objetos metálicos ni alados, como
cuchillos o rascadores, para limpiar la parrilla.
Limpieza
1. Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
2. Deje que la parrilla se enfríe por completo.
3. Limpie el recipiente para la grasa.
4. Retire el paravientos.
5. Retire la plancha de asado de la parrilla.
6. Limpie la resistencia con un paño seco.
7. Limpie la parte exterior de la parrilla con un paño húmedo.
8. Limpie la plancha de la parrilla, el recipiente para la grasa y el paravientos con
agua y lavavajillas.
Guardar el aparato
• Guarde el aparato montado para que la resistencia no sufra daños.
• Guarde el aparato en un lugar seco.
30
DETECCIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El aparato no se calienta.El aparato no está
enchufado.
El aparato se apaga solo.El termostato se apaga
automáticamente cuando
se haya alcanzado la
temperatura seleccionada.
Conecte el enchufe en la
toma de corriente.
Cuando la temperatura
descienda del valor
seleccionado, el
termostato volverá a
encenderse.
Gire el termostato hasta
un valor superior.
Page 31
RETIRADA DEL APARATO
Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el
contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa
europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe
arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese
sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada
de aparatos eléctricos y electrónicos. Respete las leyes
territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura
doméstica. Una retirada de aparatos conforme a las leyes
contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a
su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales
para la salud. El reciclaje ayuda a reducir el consumo de
materias primas.
ES
31
Page 32
Page 33
Cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil.
Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement
et d’utilisation an d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne
saurait être tenu pour responsable des dommages dus au nonrespect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation
de l’appareil. Scannez le QR-Code pour accéder à la dernière
version du mode d‘emploi et à d‘autres informations concernant
le produit.
SOMMAIRE
Consignes de sécurité34
Montage35
Mise en marche et utilisation38
Nettoyage et entretien40
Résolution des problèmes40
Conseils pour le recyclage41
FICHE TECHNIQUE
Numéro d’article10030028, 10033322
Alimentation électrique 230 V ~ 50 Hz
Puissance (max.)2200 W
• Brancher l’appareil de telle manière à ce que la che d’alimentation soit facilement
accessible à tout moment.
• Contrôler régulièrement l’état du cordon d’alimentation pour déceler d’éventuelles
détériorations. Si le cordon d‘alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant, une entreprise spécialisée habilitée ou une personne présentant une
qualication analogue.
• Les réparations doivent être effectuées uniquement par un personnel spécialisé et
ne jamais essayer de réparer l’appareil soi-même.
• Ne pas brancher l’appareil à une minuterie ou à une prise de courant
télécommandée.
• Ne jamais plonger le cordon d’alimentation dans l’eau ou dans tout autre liquide.
• Ne pas toucher la che d’alimentation avec des mains humides.
• Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation pour débrancher la che de la prise, mais
le saisir fermement au niveau de la che pour le débrancher.
• Ne pas utiliser le câble comme une poignée.
• Disposer le cordon d’alimentation de telle manière à ce que personne ne trébuche dessus.
• Ne pas faire passer le câble au-dessus de rebords coupants.
• Ne pas utiliser l’appareil dans des pièces humides ou sous la pluie.
• Installer l’appareil de sorte à ce qu’il ne puisse pas tomber dans de l’eau. S’il était amené
à tomber à l’eau, débrancher immédiatement l’appareil avant de pouvoir le toucher.
• Débrancher l’appareil après utilisation.
• Tenir l’appareil éloigné des ammes nues et des sources de chaleur.
• Les enfants ainsi que les personnes aux capacités physiques et mentales réduites ne
doivent pas utiliser l’appareil à moins d’avoir assimilé dans le détail les consignes
d‘utilisation et de sécurité données par la personne chargée de les surveiller.
• Tenir les enfants éloignés du grill et ne jamais laisser l’appareil fonctionner sans
surveillance.
• Installer l’appareil sur une surface stable et plane.
• Veiller à ce qu’aucun objet ou substance facilement inammables ne se trouvent
autour de l’appareil.
• Maintenir une distance minimale de 30 cm entre l’appareil et les murs environnants.
• Ne pas toucher la grille ou toute autre surface brûlante pendant le fonctionnement
du grill.
• Déplacer l’appareil uniquement lorsqu’il a complètement refroidi. Manipuler
l’appareil uniquement en saisissant les poignées prévues.
• Installer l’appareil uniquement sur des surfaces thermorésistantes. Ne pas placer
l’appareil trop près du bord.
• Pour éviter une accumulation de chaleur, ne pas placer l’appareil directement sous
un placard ou sous une étagère de cuisine.
• Ne pas placer l’appareil sur une cuisinière ou à proximité de celle-ci.
• Ne pas exposer l’appareil à de trop hautes températures ou à des variations
météorologiques.
• Ne jamais remplir le grill de liquide.
• Si des pièces sont endommagées, arrêter d’utiliser le grill.
34
Page 35
MONTAGE
FR
Bonnette anti-vent
1
Plaque grill
2
Bac d'égouttement des graisses
3
Plateau de gril
4
Cadre de support
5
Étagère
6
Pied d'appui (4x)
7
Rail de guidage
8
Plateau latéral (2x)
9
Poignée (2x)
10
Batterie de chauffage
11
Drains
12
Support de pare-vent (2x)
13
Vis (8x)
14
Ecrou à ailettes (8x)
15
Thermostat
16
Témoin lumineux
17
35
Page 36
FR
1
23
36
45
Page 37
67
Avant le montage
Sortir le grill de l’emballage et vérier que les pièces sont au complet. Vérier
l’état de toutes les pièces pour déceler d’éventuels dommages. Si des pièces sont
endommagées, contacter le fabricant.
Montage
• Placer l’appareil sur un support plat et thermorésistant.
• Placer la plaque du grill sur le bac de récupération et ajuster les rainures verticales
entre elles pour les aligner.
• S’assurer que la plaque du grill est bien xée au bac. Si tel est le cas, il est à
présent possible de commencer à griller des aliments.
FR
Installation du paravent
Lorsque le grill est utilisé en extérieur, il est recommandé de monter le paravent :
Placer l’extrémité latérale du paravent à droite ou à gauche du grill. Pousser sur le
paravent de haut en bas an que les attaches du haut à l’arrière du bac s’encliquètent.
37
Page 38
FR
Installation de la structure
Il est également possible d’utiliser le grill sur pieds. La structure et les supportes (pour la
viande par exemple) sont fournis dans l’emballage. Monter la structure comme suit :
• Introduire par en-dessous un des pieds dans le trou situé à un des coins du support.
• Faire glisser le pied jusqu’à ce que les trous du support et du pied soient alignés
verticalement.
• Passer une vis dans le trou situé à l’avant.
• Maintenir la vis avec un écrou à ailettes.
• Monter les 3 autres pieds en procédant de la même manière.
• Installer la structure sur les 4 pieds de sorte à ce que les pieds passent dans les
glissières et que les trous soient alignés verticalement entre les pieds et les bras de
guidage.
• Passer une vis dans le trou situé à l’avant.
• Maintenir la vis avec un écrou à ailettes.
• Répéter l’opération pour les 3 autres coins.
• Placer la grille sur la structure.
• S’assurer que la grille est bien encastrée dans la structure.
• La structure est à présent montée et peut être utilisée sur pieds.
MISE EN MARCHE ET UTILISATION
Lors de la première utilisation du grill
• Retirer tous les éléments d’emballage.
• Assembler le grill.
• Nettoyer le grill.
• Placer l’appareil dans un endroit adapté.
• Brancher l’appareil.
• Tourner le thermostat sur la position MAX.
• Faire préchauffer le grill à température maximale pendant 10-15 minutes.
• Puis mettre le thermostat sur MIN.
• Débrancher l’appareil.
• Laisser le grill refroidir.
• Répéter les étapes 6-10.
• Il est à présent possible de commencer les grillades.
38
Note : Mettre tout d’abord le thermostat sur MIN (éteint) avant de débrancher
l’appareil. Ne pas utiliser de gaz ou de charbon pour faire fonctionner le grill.
Page 39
Grillade
• Brancher la che d’alimentation dans la prise.
• Mettre le thermostat sur MAX. Le grill se met automatiquement à chauffer. Lorsque
la température souhaitée est atteinte, le témoin lumineux de s’éteint. Le processus
de chauffe s’arrête. Lorsque la température réelle devient plus basse que la
température sélectionnée, le témoin lumineux se rallume et l’appareil se remet
à chauffer. Le processus de chauffe s’arrête seulement lorsque la température
sélectionnée est de nouveau atteinte. Pour obtenir un résultat optimal, faire
préchauffer le grill pendant 10-15 minutes.
• Placer les aliments à griller sur le grill.
• Pour réduire la chaleur, tourner le thermostat vers la gauche, an que certains
aliments comme les champignons, par exemple, ne brûlent pas.
• Pour éteindre le grill après utilisation, tourner le thermostat et le mettre sur la
position MIN (éteint).
• Enlever les aliments grillés du grill.
• Sortir le bac de récupération de la graisse et le vider.
• Replacer le bac de récupération de la graisse dans le grill.
• Débrancher l’appareil.
• Laisser le grill refroidir complètement.
• Nettoyer le grill en suivant les instructions données dans la section « Nettoyage et
entretien ».
• Ranger le grill en suivant les instructions données dans la section « Nettoyage et
entretien ».
Astuces pour la grillade
• Faire griller les aliments délicats à basse température comme le poisson ou les
champignons.
• Pour maintenir la nourriture au chaud, mettre le thermostat sur la chaleur minimale.
• Si l’utilisateur aime que le poisson soit juteux, ne pas le piquer pour éviter qu’il ne
se dessèche.
• Utiliser une pince pour grillade pour retourner les aliments.
• Retourner régulièrement les aliments pour les cuire partout de manière homogène.
• Assaisonner les aliments avant des placer sur le grill.
• S’assurer que les grillades sont bien cuites avant de les consommer.
FR
39
Page 40
FR
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Consignes d’utilisation :
• Toujours débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
• Veiller à ne pas laisser d’eau s’inltrer dans le corps de l’appareil. Cela pourrait
provoquer un court-circuit.
• Ne pas plonger le grill, le cordon et la che d’alimentation dans l’eau ou dans tout
autre liquide´.
• Ne pas utiliser de produit nettoyant agressif ou d’objet métallique ou tranchant,
comme un couteau ou une éponge métallique.
Nettoyage
• Débrancher l’appareil.
• Laisser le grill refroidir complètement.
• Nettoyer le bac de récupération de la graisse.
• Démonter le paravent.
• Enlever la grille du grill.
• Essuyer les éléments chauffants avec une éponge sèche.
• Essuyer les surfaces extérieures du grill avec une éponge humide.
• Nettoyer la plaque du grill, le bac de récupération de la graisse et le paravent
avec de l’eau et du liquide vaisselle.
Ranger le grill
• Ranger le grill tout monté an de ne pas endommager les éléments chauffants.
• Stocker le grill dans un endroit sec.
40
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
ProblèmeCause possibleSolution
L’appareil ne chauffe pas
assez
L’appareil s’éteint
inopinément.
L’appareil n’est pas
branché.
Une fois que la
température sélectionnée
est atteinte, le thermostat
s’éteint automatiquement.
Brancher la che dans la
prise.
Lorsque la température
réelle devient inférieure
à la température
sélectionnée, le thermostat
se remet automatiquement
en marche.
Mettre le thermostat à une
température plus élevée.
Page 41
CONSEILS POUR LE RECYCLAGE
Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signie que
la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle
à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être
jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignezvous concernant les règles appliquées pour la collecte
d’appareils électriques et électroniques. Conformez-vous
aux réglementations locales et ne jetez pas vos anciens
produits avec les ordures ménagères. Le respect des règles
de recyclage des vieux produits aide à la protection de
l’environnement et de la santé de votre entourage contre
les conséquences négatives possibles. Le recyclage des
matériaux aide à réduire l’utilisation des matières premières.
FR
41
Page 42
Page 43
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo
di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di
seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo
alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata
osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso
improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente,
per accedere al manuale d’uso più attuale e per ricevere
informazioni sul prodotto.
INDICE
Avvertenze di sicurezza44
Montaggio45
Messa in funzione e utilizzo48
Pulizia e manutenzione50
Ricerca e risoluzione degli errori50
Smaltimento51
DATI TECNICI
Articolo numero 10030028, 10033322
Alimentazione 230 V ~ 50 Hz
Potenza (max.)2200 W
IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.
Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive
europee:
• Collegare il dispositivo in modo che la spina sia facilmente accessibile in qualsiasi
momento.
• Controllare regolarmente che il cavo di alimentazione non sia danneggiato. Se
il cavo di alimentazione è danneggiato, rivolgersi al produttore o ad un tecnico
qualicato.
• Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale qualicato, non
tentare di riparare il dispositivo autonomamente.
• Non collegare il dispositivo ad un timer o ad una presa con telecomando.
• Non immergere mai il dispositivo, il cavo di alimentazione o la spina in acqua o in
altri liquidi.
• Non toccare la spina con le mani bagnate.
• Non tirare il cavo per staccare la spina, bensì afferrare la spina alla base.
• Non spostare il dispositivo tirando il cavo di alimentazione.
• Installare il dispositivo in modo che nessuno vi possa inciampare.
• Non far scorrere il cavo di alimentazione su spigoli vivi.
• Non utilizzare il dispositivo in ambienti umidi o sotto la pioggia.
• Collocare il dispositivo in un punto dove non possa cadere in acqua. Nel caso
in cui cada in acqua, prima di toccarlo, staccare immediatamente la spina dalla
presa.
• In caso di inutilizzo del dispositivo, staccare la spina dalla presa.
• Tenere il dispositivo lontano da amme libere e da fonti di calore.
• I bambini, le persone con capacità siche e mentali ridotte, devono utilizzare il
dispositivo solo se un supervisore ha prima spiegato loro in dettaglio le funzioni e le
avvertenze di sicurezza.
• Tenere i bambini lontano dal dispositivo e non lasciarlo incustodito mentre è in
funzione.
• Collocare il dispositivo su una supercie stabile e piana.
• Assicurarsi che intorno al dispositivo non ci siano oggetti e materiali inammabili.
• Lasciare almeno 30 cm di distanza tra il dispositivo e le pareti.
• Non toccare la griglia o le superci calde quando il dispositivo è in funzione.
• Spostare il dispositivo solo quando si è completamente raffreddato. Afferrare il
dispositivo solo tramite le impugnature.
• Collocare il dispositivo solo su superci resistenti al calore e in modo che non sia
troppo vicino al bordo della supercie.
• Per evitare accumulo di calore, non collocare il dispositivo direttamente sotto mobili
da cucina o mensole.
• Non collocare il dispositivo sopra o vicino ai fornelli da cucina.
• Non esporre il dispositivo a temperature troppo elevate e a sbalzi di temperature.
• Non versare mai liquidi nella griglia.
• Se alcuni componenti sono danneggiati, non utilizzare il dispositivo.
44
Page 45
MONTAGGIO
IT
Parabrezza
1
Griglia
2
Vassoio raccogli-gocce di grasso
3
Griglia
4
Telaio di supporto
5
Scaffale
6
Gamba di supporto (4x)
7
Rotaia di guida
8
Vassoio laterale (2x)
9
Maniglia (2x)
10
Bobina di riscaldamento
11
Scarichi
12
Porta parabrezza (2x)
13
Vite (8x)
14
Dado ad alette (8x)
15
Termostato
16
Spia luminosa
17
45
Page 46
IT
1
23
46
45
Page 47
67
Prima del montaggio
Togliere la griglia dalla confezione e controllare che non ci siano componenti mancanti
e che questi non siano danneggiati. Se ci sono componenti danneggiati, contattare il
produttore.
Montaggio
• Collocare il dispositivo su una supercie piana e resistente al calore.
• Posizionare la piastra sulla vaschetta in modo che entrambi i fori di scarico nella
piastra e la vaschetta siano allineati verticalmente.
• Assicurarsi che la piastra sia bloccata sulla vaschetta: ora è possibile iniziare a
grigliare.
IT
Assemblare la protezione vento
Se si desidera utilizzare la griglia all‘aperto, si consiglia di servirsi della protezione
vento:
Posizionare le estremità laterali della protezione a destra o a sinistra della vaschetta.
Premere la protezione nelle staffe apposite in modo che si incastrino sul retro della
vaschetta.
47
Page 48
IT
Installare il supporto
È possibile anche utilizzare la griglia con un supporto. Il supporto compreso di ripiano è
incluso nella consegna. Installare il supporto nel modo seguente:
• Inserire dal basso una delle gambe del supporto attraverso l‘apertura posta agli
angoli del ripiano.
• Far scorrere la gamba del supporto no a che i fori nel ripiano e la gamba del
supporto sono allineati verticalmente.
• Inserire una vite attraverso il foro.
• Fissare la vite utilizzando un dado ad alette.
• Fissare le altre 3 gambe del supporto nello stesso modo.
• Posizionare il supporto sulle 4 gambe e farle scorrere nei binari guida ed i fori si
allineino verticalmente alle gambe e ai binari guida.
• Inserire una vite attraverso il foro.
• Fissare la vite utilizzando un dado ad alette.
• Ripetere i passaggi per gli altri 3 angoli.
• Posizionare la griglia sul supporto.
• Assicurarsi che la griglia sia montata correttamente sul supporto.
• Il supporto è ora montato ed è possibile utilizzare la griglia con il supporto.
MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO
Se si utilizza la griglia per la prima volta:
• Rimuovere il materiale di imballaggio.
• Assemblare la griglia.
• Pulire la griglia.
• Collocare la griglia in un luogo adatto.
• Inserire la spina nella presa.
• Ruotare la manopola della temperatura su MAX.
• Preriscaldare la griglia per 10-15 minuti a temperatura massima.
• Ruotare la manopola su MIN.
• Staccare la spina dalla presa di corrente.
• Far raffreddare la griglia.
• Ripetere i passaggi 6-10.
• Ora si può iniziare a grigliare.
48
Note: Ruotare la manopola della temperatura su MIN (OFF) prima di inserire la
spina nella presa. Non utilizzare gas e carbone.
Page 49
Grigliare
• Inserire la spina nella presa.
• Ruotare la manopola su MAX. La griglia ora inizia a riscaldarsi automaticamente.
Al raggiungimento della temperatura impostata, la spia di controllo si spegne e il
processo di cottura si conclude. Appena la temperatura si trova al di sotto di quella
impostata, la spia di controllo si accende di nuovo e la griglia si riscalda di nuovo.
Il processo termina al raggiungimento della temperatura impostata. Per ottenere
risultati ottimali, preriscaldare la griglia per 10-15 minuti.
• Sistemare gli alimenti sulla griglia.
• Per ridurre il calore, ruotare la manopola verso sinistra in modo che il cibo più
delicato, come ad esempio i funghi, non si bruci.
• Per spegnere la griglia, ruotare la manopola su MIN (Off).
• Rimuovere gli alimenti dalla griglia.
• Togliere la vaschetta di raccolta del grasso e svuotarla.
• Inserire la vaschetta di raccolta del grasso di nuovo nella griglia.
• Staccare la spina dalla presa di corrente.
• Far raffreddare completamente la griglia.
• Pulire la griglia come descritto nella sezione „Pulizia e manutenzione“.
• Conservare la griglia, come descritto nella sezione „Pulizia e manutenzione“.
Consigli barbecue
• Grigliare gli alimenti delicati come il pesce o i funghi impostando una temperatura
bassa.
• Per mantenere gli alimenti caldi, ruotare la manopola sul livello più basso.
• Per ottenere la carne succosa, punzecchiarla con la forchetta.
• Utilizzare le pinze per girare gli alimenti.
• Girare regolarmente gli alimenti per una cottura uniforme su ciascun lato.
• Aggiungere le spezie prima della cottura.
• Assicurarsi che gli alimenti siano completamente cotti prima di consumarli.
IT
49
Page 50
IT
PULIZIA E MANUTENZIONE
Indicazioni importanti
• Staccare sempre la spina dalla presa di corrente prima di pulire il dispositivo.
• Assicurarsi che l‘acqua non penetri all’interno del dispositivo per evitare un corto
circuito.
• Non immergere mai il dispositivo, il cavo e la spina in acqua o in altri liquidi.
• Non usare detersivi aggressivi o oggetti metallici appuntiti come ad esempio
coltelli.
Pulizia
• Staccare la spina dalla presa di corrente.
• Lasciare raffreddare completamente la griglia.
• Pulire la vaschetta di raccolta del grasso.
• Togliere la protezione vento.
• Rimuovere la piastra dalla griglia.
• Pulire l‘elemento riscaldante con un panno asciutto.
• Pulire la parte esterna della griglia con un panno umido.
• Pulire la griglia, la vaschetta di raccolta del grasso e la protezione vento con
acqua e un po’ di detersivo.
Conservare la griglia
• Conservare la griglia assemblata per non danneggiare l’elemento riscaldante.
• Conservare la griglia in un luogo asciutto.
50
RICERCA E RISOLUZIONE DEGLI ERRORI
Problema Causa possibile Soluzione
Il dispositivo non riscalda. Il dispositivo non è
collegato alla corrente.
Il dispositivo si spegne
da solo.
Appena la temperatura
impostata è raggiunta,
il termostato si spegne
automaticamente.
Inserire la spina nella
persa di corrente.
Appena la temperatura si
trova al di sotto di quella
impostata, il termostato
si accende di nuovo
automaticamente.
Impostare il termostato
ad una temperatura
maggiore.
Page 51
SMALTIMENTO
IT
Se sul prodotto è presente la gura a sinistra (il cassonetto
dei riuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea
2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con
i riuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito
alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici.
Non smaltire i vecchi dispositivi con i riuti domestici. Grazie
al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi, si proteggono
il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze
negative. Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di
materie prime.
51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.