wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und
unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Sicherheitshinweise
Warnung: Es besteht immer ein gewisses Risiko von Stromschlag bei elektrischen Geräten die zu Verletzungen
führen können, deshalb bitte nach- stehende Sicherheitshinweise beachten.
• Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie diese auf.
• Die Oberflächen des Gerätes werden während der Inbetriebnahme heiß. Gerät darf nur an den Griffen oder
am Regler berührt werden, sonst besteht Verbrennungsgefahr. Niemals Gerät während der Benutzung
transportieren, immer abkühlen lassen.
• Gerät nur an Wechselstrom mit Spannung gemäß Geräteplakette anschließen.
• Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn das Netzkabel beschädigt ist, das Gerät sichtbare
Schäden aufweist, wenn das Gerät einmal heruntergefallen sein sollte oder wenn es in Wasser getaucht
wurde.
• Im Zweifel das Gerät von einer Service Stelle überprüfen lassen. Gerät und Zuleitung können nur von einem
autorisierten Service Fachmann repariert werden.
• Personen, einschließlich Kinder, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, dürfen das Gerät
nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
• Kinder müssen überwacht werden, um sicher zu gehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen
• Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt sein, wenn der Netzstecker eingesteckt ist.
• Der Netzstecker ist zu ziehen, nach Gebrauch, vor der Reinigung, sowie bei jeder Störung. Keine fremden
Zubehörteile verwenden, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden.
• Nur in eine passende Steckdose einstecken.
• Das Gerät nicht im Freien benutzen.
• Die Netzanschlussleitung darf heiße Geräteteile nicht berühren und darf nicht über den Tisch hängen.
• Das Gerät darf nicht in der Nähe von Gasflammen oder Elektrogeräten mit offener Heizschlange, oder im
beheizten Ofen verwendet werden.
• Gerät auf eine hitzebeständige Oberfläche stellen und einen Abstand von ca. 20 cm zu Wand- flächen
einhalten.
• Gerät darf nicht zweckentfremdet verwendet werden.
• Gerät nie in Wasser tauchen, ebenso die Zuleitung vor Feuchtigkeit schützen. Gefahr von Stromschlag.
• Es ist sicherzustellen, dass keine brennbaren Teile das Gerät berühren oder in dessen Nähe sind. Wenn das
Gerät Feuer fängt, sofort den Netzstecker ziehen.
• Verpackungsmaterialien, wie z. B. Folien gehören nicht in Kinderhände.
• Bei Zweckentfremdung oder falscher Bedienung kann keine Haftung für evtl. Schäden übernommen werden.
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder durch
einen qualifizierten Techniker ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
• Bedienungsanleitung immer aufbewahren. Das Gerät ist nur für normale Haushalts- zwecke zu verwenden.
• Das Gerät ist vielseitig verwendbar: zum Einkochen, Kochen, Wärmen im Wasserbad, Zubereitung von heißen Getränken, Blanchieren von Gemüse usw.
• Dickflüssige, zum Anbrennen neigende Speisen müssen langsam unter ständigem Rühren erwärmt werden.
• Sollte ihr Gerät einmal leer kochen, verhindert ein zusätzlicher Sicherheitsschalter eine Überhitzung. Gerät
dann gut abkühlen lassen, bevor wieder Wasser nachgefüllt wird, sonst besteht Verbrennungsgefahr durch
heißen Wasserdampf. Außerdem kann dadurch die Email-Oberfläche beschädigt werden. Beim ersten Gebrauch kann Geruch entstehen, der sich nach kurzer Betriebsdauer verliert.
Fassungsvermögen
Das Gerät hat einen Inhalt von 20 Litern. Der Flüssigkeitspegel darf bis max. 4 cm unter den oberen Gehäuserand reichen.
Wichtige Hinweise
• Aus hygienischen Gründen sollte das Gerät einmal ausgekocht werden.
• Dazu ca. 4 Liter Wasser einfüllen, Thermostat auf Max. stellen, über die Zeitschaltuhr wird das Gerät eingeschaltet. Dazu den Einschaltknopf im Uhrzeigersinn auf ca. 60 Min einstellen. Nach der eingestellten Zeit
schaltet das Gerät automatisch ab. Nach dem Abkühlen ist das Gerät einsetzbar.
3
Hinweise zum Einkochen
• Unter Einkochen versteht man die Konservierung von Lebensmitteln ohne chemische Konservierungsmittel. Die erzeugte Hitze tötet die im Einmachgut vorhandenen Keime ab. Gleichzeitig wird durch den
entstehenden Unterdruck das Einmachglas keimfrei und luftdicht verschlossen. Je nach Art und Masse des
Einkochgutes unterscheidet man zwischen Sterilisieren und Pasteurisieren. Beim Sterilisieren wird das Einkochgut auf mindestens 100°C erhitzt. Beim Pasteurisieren liegt die Erhitzungstemperatur bei 80°C.
• Für den Hausgebrauch ist das Pasteurisieren ausreichend. Es werden entsprechende Einmachgläser mit
Schraubverschluss oder Verschlusskappen mit Gummiringen benötigt.
Gerät ein- und ausschalten
1. Stellen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte Temperatur. Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter auf „I“.
2. Drehen Sie die Zeitschaltuhr gegen den Uhrzeigersinn auf Dauerbetrieb (Cont.). Das Gerät heizt sich auf. Die
Kontrollleuchte geht an und signalisiert, dass die Heizung aktiv ist.
3. Sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist ertönt ein Signalton und die Kontrollleuchte erlischt. Der Signalton zeigt an, dass die nun Einkochzeit (siehe Einkochtabelle) eingestellt werden muss. Drehen Sie dazu
die Zeitschaltuhr im Uhrzeigersinn auf die gewünschte Zeit.
4. Die Temperatur wird nun auf dem eingestellten Wert gehalten. Die Temperaturleuchte erlischt, leuchtet
aber immer mal wieder auf wenn der eingestellte Wert unterschritten wird und das Gerät nachheizt. Eine
konstante Temperatur ist wichtig für die Qualität des Einkochguts.
5. Wenn die Einkochzeit abgelaufen ist schaltet das Gerät automatisch ab.
Einkochen
• Legen Sie das Einkochgitter in den Einkochautomat. Stellen Sie die gut verschlossenen
Einmach-Gläser auf das Einkochgitter. Es können maximal 7 Einmachgläser mit einem
Fassungsvermögen von 1 Liter sterilisiert/pasteurisiert werden.
• Füllen Sie den Einkochautomat mit Wasser, bis die oberen Einmachgläser zu ¾ im
Wasser stehen. Achten Sie darauf, dass die Einmachgläser gut verschlossen sind, damit kein Wasser eindringen kann (siehe Abb.).
Vorsicht, die Einmachgläser sind nach dem Ein- kochen heiß, Verbrennungsgefahr. Bitte benutzen Sie
eine Zange um die Gläser zu entnehmen. Eingemachtes trocken, kühl und dunkel aufbewahren.
Das Gerät eignet sich hervorragend zum Erwärmen von Flüssigkeiten, Punsch oder Glühwein. Befüllen Sie das
Gerät maximal bis 4 cm unter dem oberen Randes, ansonsten kann es sein, dass Flüssigkeit überläuft.
1. Setzen Sie den Deckel auf, und stellen Sie die gewünschte Temperatur ein. Drehen Sie die zeitschaltuhr
gegen den Uhrzeigersinn auf Dauerbetrieb (Cont.). Die Flüssigkeit wird jetzt warmgehalten.
2. Rühren Sie die Flüssigkeit regelmäßig um, damit sich die Wärme gleichmäßig verteilt. Wenn die gewünschte
Temperatur erreicht ist ertönt ein Signalton. Der Ein/Aus-Schalter kann jetzt auf „0“ gestellt werden.
3. Entnehmen Sie die erwärmte Flüssigkeit mit einer Schöpfkelle.
HINWEIS
Durch regelmäßiges Rühren bekommen Sie eine gleichmäßige Erwärmung, gleichzeitig verhindern Sie dass
Suppen oder Eintöpfe am Geräteboden anbrennen.
5
Reinigung und Pflege
Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker. Am besten reinigen Sie den geschlossenen Topfboden
mit einer weichen Bürste oder mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie niemals spitze oder harte Gegenstände, Sie würden das Emaille zerkratzen. Nachdem das Gerät abgekühlt ist, wischen Sie das Gehäuse mit
einem feuchten, weichen Tuch ab. Reiben Sie es anschließend mit einem trockenen Tuch ab.
Entkalken
Kalkablagerungen am Gehäuseboden führen zu Energieverlusten und beeinträchtigen die Lebensdauer des
Geräts. Entkalken Sie das Gerät sobald sich Kalkablagerungen zeigen. Benutzen Sie ein handelsübliches Entkalkungsmittel. Gehen Sie so vor, wie in der Anleitung des Entkalkungsmittel beschrieben. Spülen Sie das Gerät
nach der Entkalkung mit viel klarem Wasser aus
Aufbewahrung
• Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung an der Gehäuseunterseite.
• Stecken Sie den Netzstecker in den Steckerhalter in der Mitte des Gehäusebodens.
• Bewahren Sie das Gerät trocken auf.
Hinweise zur Entsorgung
Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen
zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich
nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll.
Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit
ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2014/30/EU (EMV)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)
6
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following
hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the
instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
Safety Instructions
Warning: There is always a certain risk of electric shock from electrical equipment which can cause injury, so
please pay close attention to the following related safety information.
• Please read the instructions carefully before use and keep them handy for future reference.
• The surfaces of this appliance become very hot during use. Device may only be touched on the handles or
the controller, otherwise there is a risk of burning. Never transport device during use, always first leave to
cool.
• Only connect the device to sockets that match the voltage specified on the device.
• The device must not be put into operation if the power cord is damaged, when the device shows visible
damage, if the device should be dropped or even when it has been immersed in water.
• If in doubt, have the device checked by an authorised service center. Equipment and power supply may only
be repaired by an authorised service technician.
• This device is not intended to be used by people (including children) with limited physical, sensory or mental
abilities or lack of experience and / or knowledge unless they are supervised by a person responsible for
their safety.
• Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance
• The appliance must not be left unattended when the power cord is plugged in.
• The power cord must be unplugged after use, before cleaning, and if there are any problems. Do not use
other accessories that have not been recommended by the manufacturer.
• Insert power cord only in a proper mains outlet.
• Never use the appliance outdoors.
• The mains cable must not touch the device’s hot parts and must not hang over the table.
• The device must not be used near gas flames or electrical appliances with an open heating coil, or in a heated
oven.
• Place the device on a heat-resistant surface with a distance of about 20 cm between the device and the wall.
• Equipment must not be used for other purposes.
• Never immerse the appliance in water, and protect the power cable from moisture. Risk of electric shock.
• Ensure that no flammable parts touch the device or enter its vicinity. If the machine catches fire, unplug the
power cord immediately.
• Packaging materials, including films, do not belong in children‘s hands.
• In case of misuse or incorrect operation, the manufacturer accepts no liability for possible damages.
• If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, the manufacturer’s customer service
or by a qualified technician in order to avoid hazards.
• Always keep this user manual. The device should only be used for normal household purposes.
7
Product Description
1 Housing cover
2 Handles
3 Stainless steel pot
4 Housing lower part
5 On / off switch
6 Thermostat button
7 Warning light
8 Timer
9 Grid insert
Operation
General
● Thisdeviceisversatile:forpreserving,cooking,heatinginawaterbath,preparinghotdrinks,blanchingvegetables, etc.
cool well before adding water again, otherwise there is a risk of burns from hot steam. It may also cause the
enamel surface may be damaged. At first use, an odour may occur which will disappear after a short period
of operation.
Capacity
The unit has a capacity of 20 litres. The liquid level can be filled to a maximum of 4 cm below the upper edge
of the housing.
vice via the timer. To do so, turn the power switch clockwise to 60 minutes. After the set time, the appliance
will switch off automatically. After cooling, the device may be used.
8
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.