Klarstein 10029479, 10029402, 10029403 Instructions Manual

Page 1
Zitruspresse orange
10008166 10008167 10008168
10029403
Uhrenbeweger
10029402 10029479
Page 2
2
zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie die­se um möglichen technischen Schäden vorzubeugen.
Sicherheitshinweise
• Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu ma­chen. Bewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können.
• Sie erhalten bei Kauf dieses Produktes zwei Jahre Gewährleistung auf Defekt bei sachgemäßem Ge­brauch.
• Bitte verwenden Sie das Produkt nur in seiner bestimmungsgemäßen Art und Weise. Eine anderweiti­ge Verwendung führt eventuell zu Beschädigungen am Produkt oder in der Umgebung des Produktes.
• Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit. Achtung Verlet­zungsgefahr!
Önen Sie das Produkt niemals eigenmächtig und führen Sie Reparaturen nie selber aus!
• Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße, Schläge oder den Fall aus bereits geringer Höhe beschädigt werden.
• Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und extremer Hitze. Dieses Gerät ist nur für den Haus-
gebrauch in geschlossenen Räumen geeignet.
• Lassen Sie keine Gegenstände aus Metall in dieses Gerät fallen.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Gerät.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
Blockieren Sie nicht die Belüftungsönungen.
Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller oder vom qualizierten Fachhandel empfohlenes Zube­hör.
Drehen Sie die Lautstärke herunter, bevor Sie den Kopfhörer an einem Musikgerät anschließen.
Nutzen Sie den mitgelieferten Netzadapter, um das Gerät mit dem Elektrizitätsnetz zu verbinden und schließen Sie diesen nur an gewöhnlichen (~220-240 V) Haushaltssteckdosen an.
Die Gewährleistung verfällt bei Fremdeingrien in das Gerät.
Kleine Objekte/Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, etc.): Bewahren Sie kleine Objekte (z.B.
Schrauben und anderes Montagematerial, Speicherkarten) und Verpackungsteile außerhalb der Reich­weite von Kindern auf, damit sie nicht von diesen verschluckt werden können. Lassen Sie kleine Kinder
nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
Transport des Gerätes: Bitte bewahren Sie die Originalverpackung auf. Um ausreichenden Schutz beim Transport des Gerätes zu erreichen, verpacken Sie das Gerät in der Originalverpackung.
Reinigung der äußeren Oberäche: Verwenden Sie keine üchtigen Flüssigkeiten, wie Insekten­sprays. Durch zu starken Druck beim Abwischen können die Oberächen beschädigt werden. Gummi­oder Plastikteile sollten nicht über einen längeren Zeitraum mit dem Gerät in Kontakt sein. Nutzen Sie ein trockenes Tuch.
Page 3
Inbetriebnahme
Önen Sie die beiden Batteriefächer auf der Rückseite des Geräts und legen Sie jeweils 3 Batterien des Typs LR20 (1,5V) ein. Bitte beachten Sie die auf der Innenseite der Batteriefächer jeweils ange-
gebene korrekte Polarität.
Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an der Netzteilbuchse auf der Rückseite des Geräts an und verbinden Sie mit einer gewöhnlichen Haushaltssteckdose.
• Das Gerät ist nun Einsatzbereit.
Bedienung und Funktionen
Elemente auf der Rückseite
Touchscreen-Übersicht:
LCD-Anzeige ein- oder ausschalten.
Auswahl des Rotors
Rotor starten oder anhalten.
DIR: Mehrfach drücken zum Ändern der Drehrichtung (CW / CCW / CCW+CW)
Umdrehungen pro Tag: A. Aus 8 vorprogrammierten Umdrehungszahlen wählen: 672,
864, 960, 1080, 1200, 1440, 1800, 2181.
B. Wiederholt drücken und gedrückt halten, bis „„OO“ angezeigt wird. Dann die Pfeiltasten
drücken um in 24-er-Schritten aus einem Bereich von 24-9999 TPD (Umdrehungen am Tag)
zu wählen.
Einstellung der LED-Farbe: 5 Farben sind verfügbar: Weiß, Rot, Grün, Blau, Violett.
Langsames Blinken zeigt an, dass die Farben rotieren, alle 20 Sekunden wird eine neue
Farbe angezeigt. Die gerade angezeigte Farbe durch erneutes Drücken der Taste einstellen.
Noch einmal drücken, um in den Auswahlmodus zu gelangen.
Ein/Aus-SchalterNetzbuchse
Verriegelung
Richtung
erhöhen
verringern
Licht
ein/aus
Drehungen
pro Tag
Anzahl der
Rotoren
Start /
Stopp
3
Page 4
Technische Daten
Artikelnummer 10029403
Hinweise zur Entsorgung
Elektroaltgeräte
Bendet sich die diese Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Pro­dukt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll.
Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit
ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoen zu verringern.
Konformitätserklärung
Hersteller: CHAL-TEC GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2004/108/EG (EMV) 2011/65/EU (RoHS)
Sperren: Die Pfeiltasten gleichzeitig 3 Sekunden gedrückt halten, um das Bedienfeld zu sperren oder entsperren.
4
Page 5
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this product. Please read and follow these instructions, in order to avoid damaging the item. We do not cover any damages that may arise from improper use of the item or the disregard of the safety instructions.
Important Safety Advice
Read all instructions before using.
To protect against a re, electric shock or personal injury, do not immerse cord, electric plugs or de- vice in water or other liquids.
Do not expose the appliance to extreme temperatures. The appliance shall be used in moderate cli­mates.
The use of attachments that are not recommended by the appliance manufacturer may result in re,
electric shock or personal injury.
Do not open the unit by removing any cover parts. Do not attempt to repair the unit. Any repairs or servicing should be done by qualied personell only.
Only qualied persons may perform technical work on the product. The product may not be opened or changed. The components cannot be serviced by the user. The manufacturer is not
responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modications.
The appliance is not a toy. Do not let children play with it. Never let children insert foreign objects into the appliance.
Never clean the surface of the device with solvents, paint thinners, cleansers or other chemical pro­ducts. Instead, use a soft, dry cloth or soft brush.
• Save these instructions.
Small objects
Keep small objects (i.e. screws, mounting material, memory cards etc.) and packaging out of the range of children. Do not let Children play with foil. Choking hazard!
Transporting the device
Please keep the original packaging. To gain sucient protection of the device while shipment or trans­portation, make sure to put it back in its original packaging.
Cleaning the surface
Do not use any volatile liquids, detergents or the like. Use a clean dry cloth.
5
Page 6
Initial Use
Open both battery compartments on the rear and insert three batteries (type LR20, 1.5V) into each. Please make sure to obtain the correct polarity as indicated on the inside of the battery compartments.
Connect the supplied AC/DC adaptor to tha DC-IN jack on the rear and to a houshold mains socket with 230V ~50Hz.
The device is ready to be used now.
Operation
Controls on the rear
Touchscreen:
Turn LCD screen ON/OFF.
To select a rotor you want to set.
To start or stop the rotor.
DIR: To select rotation direction: Clockwise(CW) only, Counter-clockwise(CCW) only,
Clockwise+Counter-clockwise(CW+CCW), Counter-clockwise+Clockwise(CCW+CW)
A. Select from 8x pre-programmed TPD (turns per day) settings: 672, 864, 960, 1080, 1200, 1440, 1800, 2181 B, Press it repeatedly and hold down until „00“ displays; Then press the up or down touch controls to choose from a range of 24-9999 TPD in increments of 24; Keeping the touch control pressed without release will speed up the count.
ON/OFF switch for the two interior LED down lights
AC adapter socket
6
Page 7
Technical Data
Item number 10029403
Disposal Considerations
According to the European waste regulation 2002/96/EG this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. In­stead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will hep prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailled information about recycling of this product, please contact your local council or your household waste disposal service.
Declaration of Conformity
Manufacturer: CHAL-TEC GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
This product is conform to the following European Directives:
2014/30/EC (EMC) 2014/35/EU (LVD) 2011/65/EU (RoHS)
LED touch control Five LED colours are available: White, Red, Green, Blue, Purple. Slow blinking indicates that the ve colours are in the cycling phase, displaying one colour every 20 seconds. You can select a permanent colour by pressing the touch control when the colour appears. Press again to re-instate the cycling light phase.
Press the arrow keys together for 3 seconds to lock/unlock the touch controls.
7
Loading...