Klarstein 10029393 operation manual

Klimaanlage
10029393 10029394
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befol­gen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Inhaltsverzeichnis
Technische Daten
Artikelnummer 10029393, 10029394 Stromversorgung 220-240 V ~ 50-60 Hz Leistung 65 W Wassertank-Volumen 6 Liter
Sicherheitshinweise
• Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette und schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen.
• Wenn Sie das Gerät mit Wasser befüllt haben bewegen Sie es vorsichtig, damit das Wasser nicht über­schwappt. Neigen Sie das Gerät nicht.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät und decken Sie die Lüftungsöffnungen nicht ab. Lassen Sie vor dem Luftauslass mindestens 1 Meter Platz, damit die Luft ungehindert herausströmen kann.
• Das Gerät eignet sich nicht für sehr heiße Umgebungen. Die Umgebungstemperatur sollte weder zu hoch noch zu niedrig sein. Das Wasser im Tank muss im Sommer regelmäßig gewechselt werden, damit die Was­serqualität immer gut ist. Falls Sie das Gerät im Winter bei Temperaturen unter 0 °C benutzen, verwenden Sie warmes Wasser. Nachdem Sie den Raum befeuchtet haben entleeren Sie den Tank und wischen Sie ihn mit einem Papiertuch aus.
• Reinigen Sie die Oberfläche mit einem feuchten Lappen und etwas Spülmittel. Benutzen Sie keine Scheuer­oder Lösemittel und sprühen Sie kein Wasser aufs Gerät.
• Wenn Sie das Gerät verstauen möchten lassen Sie es vorher komplett austrocknen und entleeren Sie das Wasser aus dem Tank.
• Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
• Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder einem autorisierten Fachbetrieb oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden.
2
• Da das Gerät viel Feuchtigkeit erzeigt, stellen Sie es nicht in Regale. Falls doch, schalten Sie die Luftbefeuch­tung aus und benutzen Sie nur die Kühlfunktion.
• Füllen Sie Wasser nach bevor der Wasserstand die Min-Marke erreicht hat.
• Kinder, physisch und körperlich eingeschränkte Menschen sollten das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut ge­macht wurden.
• Achten Sie darauf dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
• Versichern Sie sich dass der Ventilator still steht, bevor sie den Lüftergrill abnehmen oder das Gerät warten.
• Decken Sie das Gerät niemals ab, damit es sich nicht überhitzt. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Badewanne oder eines Swimmingpools.
• Verwenden Sie das Gerät niemals zusammen mit einem externen Timer oder einer ferngesteuerten Steck­dose, damit in Ihrer Abwesenheit nichts passiert.
Geräteübersicht und Bedienfeld
1 Handgriff 8 Rollen 2 Bedienfeld 9 natürliche Brise 3 Lüftungslamellen 10 Nachtmodus 4 Schwinglamelle 11 Kühlung 5 Lufteinlass 12 Voreinstellung 6 Transparentes Fenster des Wassertanks 13 Timer 7 Wassertank 14 Schwingen
3
Tastenfunktionen
Standby-Modus
Nachdem das Gerät eingeschaltet wurde leuchten alle Lampen kurz auf. Sobald die Lampen wieder aus sind befindet sich das Gerät im Standby-Modus.
ON/OFF-Taste
Wenn Sie die Taste im Standby-Modus drücken läuft der Ventilator auf Stufe 1. Sobald Sie erneut auf die Taste drücken stoppt der Ventilator. Das Gerät hält an, alle Lichter gehen aus und das Gerät wechselt in den Standby-Modus.
SPEED-Taste
Wenn der Ventilator läuft können Sie die Geschwindigkeit mit der SPEED-Taste anpassen. Drücken Sie mehr­mals hintereinander auf die Taste, um die Geschwindigkeit anzupassen. Im Display wird die entsprechende Geschwindigkeitsstufe angezeigt.
Mode-Taste
Drücken Sie diese Taste während der Ventilator läuft um den gewünschten Modus auszuwählen. Drücken Sie mehrmals hintereinander auf die Taste, um die Modi in der folgenden Reihenfolge auszuwählen: Natürlich > Nachtmodus > Normaler Modus. Das entsprechende Icon leuchtet auf.
Wind-Direction-Taste
Drücken Sie diese Taste während der Ventilator läuft, um die Windrichtung zu verändern. Drücken Sie mehrmals hintereinander auf die taste, um die Windrichtung wie folgt zu ändern: Schwingen rechts/links > Schwingen aus.
Cooling-Taste
Wenn Sie die Taste während des Betriebs drücken wird die Kühlfunktion gestartet. Die Wasserpumpe geht an und die Kühl-LED geht an. Wenn Sie die Taste erneut drücken wird die Kühlfunktion deaktiviert. Die Pumpe stoppt und die Kühl-LED erlischt.
Timer/Preset-Taste
Drücken Sie während des Betriebs mehrmals hintereinander auf die Taste, um den Ausschalt-Timer in der folgenden Reihenfolge einzustellen: 1 h > 2 h > 3 h > ... > 15 h. Drücken Sie die Taste im Standby-Modus, um den Einschalt-Timer in der folgenden Reihenfolge einzustellen: 1 h > 2 h > 3 h > ... > 15 h. Sobald die voreingestellte Zeit erreicht ist geht der Ventilator automatisch an. Die voreingestellte laufzeit beträgt 2 Stunden im Schwing­Modus. Danach geht das Gerät aus. Andere Funktionen sind in dieser Zeit nicht verfügbar.
Wasserauslauf-Schutz
Falls der Wassertank leckt hält die Pumpe an und das Gerät gibt 3 Warntöne von sich. Falls das Gerät im Kühl­modus läuft wird der Ventilator nicht beeinflusst. Falls sich das Gerät im Luftbefeuchtungsmodus befindet stoppt der Motor, falls das Gerät über die entsprechende Schutzfunktion verfügt. Der Schutz ist nur im Kühl oder Befeuchtungsmodus aktiv.
4
Inbetriebnahme und Bedienung
Installation
• Entnehmen Sie das Gerät der Verpackung und überprüfen Sie ob das Gerät, die Fernbedienung, 2 Eisboxen und die 4 Räder enthalten sind.
• Installieren Sie die Räder bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Drü­cken Sie den Schaft am Ende der Rollen dazu in die Aussparungen un­ten am Gerät (siehe Bild). Drücken Sie den Schaft fest hinein, bis die Rolle richtig sitzt.
• Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen Untergrund. Achten Sie darauf, dass die Steckdose der angegebenen Spannung auf der Geräteplakette entspricht.
Wasser einfüllen
• Ziehen Sie den Strecker aus der Steckdose.
• Ziehen Sie den Wassertank aus dem Gerät.
• Entleeren Sie altes Wasser, falls Sie das Gerät länger nicht benutzt haben.
• Füllen Sie den Tank maximal bis zur Max-Markierung, damit der Tank nicht überläuft.
Fernbedienung
Die Tasten auf der Fernbedienung haben die selben Funktionen wie die Tasten auf dem Bedienfeld.
Aufbewahrung
Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen, entleeren Sie das Wasser und lassen Sie den Ventilator eine Weile bei normaler Temperatur laufen. Nachdem das Gerät komplett trocken ist, ziehen Sie einen Plastiksack darüber und verstauen Sie es im Originalkarton.
Reinigung
Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum benutzen kann sich im Tank und am Vernebler Schmutz ansammeln und den Kühleffekt beeinflussen. Wir empfehlen Ihnen daher beide Teile alle 2 Wochen zu reini­gen. Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Stecker aus der Steckdose. Bevor sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen achten Sie darauf, dass der Vernebler richtig sitzt, andernfalls läuft das Gerät nicht richtig oder der Motor könnte beschädigt werden.
Falls Sie den Vernebler entnehmen müssen achten Sie darauf, dass das Gerät ausgeschaltet ist. Andernfalls könnte Wasser herausspritzen oder das Gerät könnte lecken.
5
So benutzen Sie die Eisboxen
• Öffnen Sie die Eisbox nicht während des Betriebs und verzehren Sie die darin enthaltenen Eiskristalle nicht.
• Legen Sie die Eisbox 4 Stunden lang ins Gefrierfach und legen Sie sie dann in den Wassertank. Der Wassertank sollte befüllt werden bevor Sie die Eisboxen hineinlegen.
• Die Eisbox kühlt das Wasser herunter, so dass ein kühlerer Luft­strom entsteht.
• Sie können die Eisbox dauerhaft verwenden.
• Legen Sie die Eisbox wie im Bild rechts gezeigt ein, damit Sie die Wasserpumpe nicht beschädigen.
Fehlersuche und Fehlerbehebung
Fehler Mögliche Ursache Lösung
Kein Strom. Stecken Sie den Stecker ein.
Kein Luftstrom
Das Gerät lässt sich nicht einschalten.
Das Gerät lässt sich nicht ausschalten.
Unnormale Geräusche
Problem mit der Befeuchtung und Kühlung.
Die Lamellen schwingen nicht.
Die Wasserpumpe ist sehr laut.
Das Gerät ist nicht eingeschaltet.
Das Gerät ist beschädigt. Wenden Sie sich an den Hersteller. Der Schalter ist kaputt. Das interne Verbindungskabel ist locker.
Das Gerät ist kaputt. Wenden Sie sich an den Hersteller.
Fremdkörper im Gerät. Entfernen Sie alle Fremdkörper. Eine Lamelle ist locker. Wenden Sie sich an den Hersteller. Der Motor ist kaputt. Wenden Sie sich an den Hersteller.
Der Wasserfilter ist verstopft.
Die Wasserpumpe ist kaputt. Wenden Sie sich an den Hersteller.
Der Sync-Motor ist kaputt. Wenden Sie sich an den Hersteller.
Kein Wasser im Tank oder der Wasserstand ist zu niedrig.
Die Wasserpumpe ist kaputt. Wenden Sie sich an den Hersteller.
Schalten Sie das Gerät mit der ON/OFF Taste ein.
Wenden Sie sich an den Hersteller.
Reinigen Sie die Wasserpumpe und den Tank.
Schalten Sie das Gerät aus un füllen Si Wasser nach.
6
Hinweise zur Entsorgung
Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Pro­dukt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zu gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
Konformitätserklärung
Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien: 2004/108/EG (EMV) 2011/65/EU (RoHS) 2006/95/EG (LVD) 2012/206/EU (ErP)
7
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
Contents
Technical Data 8 Safety Instructions 6 Product Descriptino and Control Panel 9 Controls and Functions 10 Use and Operation 11 Troubleshooting 12 Hints on Disposal 13 Declaration of Conformity 13
Technical Data
Item number 10029393, 10029394 Power supply 220-240 V ~ 50-60 Hz Power consumtion 65 W Water tank volume 6 litres
Safety Instructions
• Use normal supply voltage 220-240V- 50Hz.
• After the unit is filled with water, don‘t tilt or crash it when placing or moving the unit. If moving the unit is necessary, please push it slowly to avoid overflowing. Prohibit overturning the unit during operation, or it may lead to accidents.
• Do not put anything at the top of the unit. Prohibit covering the air outlet and the air inlet at both sides of the unit. Keep the unit free from any obstruction within 1 meter from the air outlet and air inlet.
• This unit is not applicable in the condition of high temperature. Do not put it somewhere too hot or too cold. The water in the water tank needs to be replaced regularly in summer as it is likely to be deteriorated.
• When the unit is to humidify the room in winter under a room temperature lower than O °C, do apply warm water for dehumidifying. After finishing using, the water in the water tank shall be sucked out with a towel in time.
• When cleaning the surface, please wipe it with a wet cloth(or add some detergent). Do not wash it with corrosive abluent or solvent. Do not spray water to the unit.
• When the unit is to be stored or transported, drain the water out and operate the unit under normal wind mode for some time. Make sure the evaporator is completely dried before packing to avoid off-flavor.
• When this unit won‘t be used for a long time, please unplug the power plug for preventing harm to the unit.
• If the power cord is damaged, please ask the manufacturer or maintenance center or similar professionals to replace it for preventing hazards.
8
• 0n account of its strong humidifying effect, please do not operate the unit in an in closed environment. Otherwise, please turn off the humidifying and cooling function.
• Charge water before the water level drops to the min. water level.
• This appliance is not available for those in poor health condition, with slow reaction or mentally handicapped (All children, healthy or not, are included) unless they are under the guidance or with the assistance of the person responsible for their safety.
• Children should be supervised to guarantee that they won‘t play with the appliance.
• Before maintenance or removing the protective grille, please make sure that the fan has been powered off.
• Never cover the unit for fear of overheating. Do not place the unit under the socket. Do not apply the unit by the bathtub or swimming pool.
• In order avoid hazard caused by reset error of thermal circuit breaker, the power supply can not be provided through external switching device, such as timer, etc.
Product Description and Control Panel
1 Handle 8 Castor 2 Operating console 9 Natural wind 3 Air guide louver 10 Sleeping wind 4 Swing louver 11 Cooling 5 Air inlet 12 Preset 6 Transparent window of water tank 13 Timer 7 Watertank 14 Oscillation
9
Controls and Functions
Stand by:
After the fan is powered on, all LEDs will be bright. 1 s later, all LEDs will go out and the unit will tu m to stand by status.
0N/OFF button:
In standby status, the unit will be turned on after pressing this button and the defaulted running status is gene­ral wind at the speed of option 1; In the running status, the unit will stop running after pressing this button. The whole unit will stop running and all lights will go out, then the fan will turn to standby status.
Fan speed button:
In running status, fan speed can be selected by pressing this button. If press this button again successively, you can select fan speed circularly and the display icon will show the fan speed synchronously.
Mode button:
In running status, fan mode can be selected by pressing this button. If pressing this button successively, you can select fan mode circularly in the sequence of natural > sleeping > general wind with corresponding icon on except in general wind mode.
Wind direction button:
In running status, wind direction can be selected by pressing this button. If press this button again successively, you can select wind direction circularly in the sequence of left&right swing > no swing. When swinging, the corresponding icon will be bright.
Cooling button:
In running status, cooling function will be started up by pressing this button; the water pump starts running and cooling LED will be bright. If press this button again, cooling function will stop; the water pump stops running and cooling LED will go out.
Timer/preset button:
Timer off function: In running status, press this button to select the time of timer off. If repressing this button successively, you can select the time circularly in the sequence of 1 hr > 2hrs > 3hrs > ... > 15hrs. Preset on func­tion: In standby status, press this button to select preset on time. If repressing this button successively, the preset on time can be selected circularly in the sequence of 1hr > 2hrs > 3hrs > ... > 15hrs. When the preset time is reached, the preset LED will go out and the fan will be turned on automatically. The default preset worKing status is low general wind with 2hrs timer off and right & left swing. Other functions are not available.
Water-lacking protection:
When the water tank is lacking water, the water pump will stop pumping, the buzzer will give out 3 sounds to warn and the water-lacking LED or the cooling LED will blink. In the cooling mode, when there‘s water-lacking protection, the fan speed motor won‘t be affected; While in the auto humidifying mode, the main motor will stop running if there is water-lacking protection. (This function is available only in cooling mode or auto humi­difying mode.)
10
Loading...
+ 21 hidden pages