Klarstein 10029190, 10029191 User Manual

10029190 10029191
Mini-Backofen
2
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befol­gen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Inhaltsverzeichnis
Technische Daten 2 Sicherheitshinweise 2 Geräteübersicht und Zubehör 3 Inbetriebnahme und Bedienung 4 Reinigung und Pflege 6 Hinweise zur Entsorgung 6 Konformitätserklärung 6
Technische Daten
Artikelnummer 10029190, 10029191 Stromversorgung 230 V ~ 50 Hz Leistung 2500 W
Sicherheitshinweise
• Lesen Sie sich alle Hinweise sorgfältig durch und bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen gut auf.
• Berühren Sie keine heißen Oberflächen, fassen Sie nur die Regler und Griffe an.
• Benutzen Sie das Gerät in Anwesenheit von Kindern nur unter Aufsicht.
• Lassen Sie das Netzkabel nicht über die Arbeitsfläche hängen oder über heiße Flächen verlaufen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht wenn es beschädigt wurde, das Netzkabel beschädigt ist oder das Gerät nicht ordnungs­gemäß funktioniert. Versuchen Sie es nicht selbst zu reparieren, sondern wenden Sie sich an einen Fachbetrieb.
• Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör.
• Stellen Sie das Gerät nicht neben eine Gasofen oder einen elektrischen Ofen.
• Lassen Sie um das Gerät herum 20 cm Platz,damit die Luft ausreichend zirkulieren kann.
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen oder reinigen. Lassen Sie es abkühlen, bevor Sie Teile abnehmen oder es reinigen.
• Schalten Sie bevor Sie den Stecker ziehen den Timer auf OFF und ziehen Sie dann den Stecker. Halten Sie den Stecker immer mit der Hand fest, ziehen sie nie am Kabel.
• Bedecken Sie keinen Teil des Ofens mit Aluminiumfolie, da er sich sonst überhitzen könnte.
• Seien Sie sehr vorsichtig, wenn Sie Ablagen, Behälter oder heiße Flüssigkeiten bewegen.
• Reinigen Sie die Innenseite des Ofens nicht mit Metallschwämmen, da kleine Teile abbrechen und die elek­tronischen Komponenten beschädigen könnten.
• Geben Sie keine Übergroßen Stücke in den Ofen, da sie sich entzünden könnten.
• Decken Sie den Ofen nicht mit brennbaren Materialien, wie Vorhängen ab. Stellen Sie während des Betriebs nichts auf den Ofen.
3
• Seien Sie vorsichtig, wenn sie Koch- oder Backbehälter benutzen, die nicht aus Metall oder ofenfestem Glas bestehen.
• Achten Sie darauf, dass während des Betriebs nichts die Oberfläche des Ofens berührt.
• Benutzen Sie keine Behältnisse aus: Pappe, Plastik, Papier oder ähnlichem im Ofen.
• Verstauen Sie nicht außer dem Zubehör im Ofen.
• Benutzen Sie immer Ofenhandschuhe, wenn sie Essen entnehmen oder in den Ofen schieben.
• Dieses Gerät verfügt über eine gehärtete Sicherheitsglastür. Das Glas in stärker als gewöhnliches Glas und bruchsicherer. Gehärtetes Glas kann immer noch brechen um Kanten. Vermeiden Sie Kratzer auf der Türo­berfläche oder in den Kanten.
• Sobald Sie den Timer auf die Position „OFF“ stellen, geht das Gerät aus.
• Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Benutzen Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
Geräteübersicht und Zubehör
a Gehäuse b Bedienfeld c Drehspieß d Betriebsanzeige e Temperaturregler f Funktionsregler g Timer h Füße i Oberer Türrahmen j Handgriff k Unterer Türrahmen l Handgriff (Drehspieß) m Handgriff (Blech) n Gabel (Drehspieß) o Backblech p Rost
4
Inbetriebnahme und Bedienung
Vor dem erste Betrieb
Versichern Sie sich, dass der Ofen nicht eingesteckt ist. Waschen Sie alle Zubehörteile in warmem Seifen­wasser oder im Geschirrspüler. Trocknen Sie alle Teile sorgfältig ab und setzen Sei sie wieder in den Backofen. Stecken Sie den Ofen wieder ein und lassen Sie ihn 15 Minuten lang auf höchster Temperatur (230 °C) laufen, damit er noch etwas ausgasen kann.
Zubehör und Funktionen
Beim Umluftgaren wird die heiße Luft mittels Ventilator gleichmäßig im Garraum verteilt. Dadurch wird das Essen in der Regel schneller und gleichmäßiger gar, was zusätzlich Energie spart. Machen Sie sich vor dem ersten Betrieb mit den folgenden Funktionen und Zubehörteilen vertraut:
• Umluft- und Drehspießregler:
Wählen Sie entweder die Umluftfunktion oder den Drehspieß . Sie können die Umluftfunktion auch zusammen mit dem Drehspieß verwenden, um zu backen, grillen oder toasten.
• Temperaturregler: Wählen Sie eine Temperatur zwischen 100 °C und 230 °C aus.
• Funktionsregler:
Das Gerät ist mit einem 4-stufigen Regler für verschiedene Funktionen ausgestattet:
Aus Das Gerät heizt nicht. Oberhitze Nur die oberen Heizelemente arbeiten. Unterhitze Nur die unteren Heizelemente arbeiten. Ober- und Unterhitze Beiden Heizelemente arbeiten gleichzeitig.
• Timer: Um den Timer einzustellen, drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn. Sobald die Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Klingeln.
• Betriebsanzeige: Geht an, sobald das Heizelement angeht.
• Backblech: Zum Grillen und Rösten von Fleisch, Fisch und anderen Lebensmitteln.
• Handgriff für Backblech und Drehspieß:
Ermöglicht es Ihnen das heiße Blech oder den heißen Spieß aus dem Ofen zu nehmen.
• Rost: Zum Toasten, Backen und zur Zubereitung von Aufläufen.
• Innenlicht: Sobald Sie den Timer gestellt haben, geht das Innenlicht an.
5
Grillen
Für bestmögliche Ergebnisse empfehlen wir Ihnen den Ofen 15 Minuten bei 230 °C vorzuheizen.
• Schieben Sie den Rost an der oberen Position in den Ofen.
• Geben Sie die Nahrungsmittel in eine beliebige Grillpfanne. Falls Sie das Backblech benutzen möchten , brauchen Sie den Grillrost nicht, da sich auch das Backblech seitlich einschieben lässt. Falls Sie den Rost benutzen schieben Sie das Backblech auf die unterste Position, um tropfendes Fett aufzufangen.
• Stellen Sie die gewünschte Temperatur ein.
• Setzen Sie den Funktionsregler auf Oberhitze.
• Um den Inhalt zu überprüfen oder den Rost zu entfernen, benutzen Sie den mitgelieferten Handgriff, mit dem sich der Rost herausziehen und hineinschieben lässt.
• Sobald das Essen fertig gegrillt ist, stellen Sie den Funktionsregler auf AUS.
Backen
Bitte benutzen beim Backen nur die Unterhitze. Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen, empfehlen wir Ih­nen den Ofen 15 Minuten bei 230 °C vorzuheizen.
• Stellen Sie die gewünschte Temperatur ein.
• Schieben Sie den Rost auf die untere oder mittlere Position.
• Geben Sie das Essen auf den Rost.
• Das Essen sollte sich so nah wie möglich am unteren Heizelement befinden, ohne es zu berühren.
• Streichen Sie das Essen nach Belieben mit öl oder Marinade ein.
• Drehen Sie den Funktionsregler auf Unterhitze.
• Drehen Sie das Essen nach der Hälfte der Zeit um.
• Wenn Sie fertig sind, drehen Sie den Funktionsregler auf AUS.
Toasten
Benutzen Sie zum Toasten die Ober- und Unterhitze. Der Backofen eignet sich zum Toasten von 4-6 Scheiben Brot, 6 Muffins, Waffeln oder tiefgefrorene Pfannkuchen. Falls Sie nur 1 oder 2 Teile toasten, legen Sie sie auf die Mitte des Backblechs und schieben Sie den Rost in die mittleren Position.
• Stellen Sie die gewünschte Temperatur ein.
• Stellen Sie den Funktionsregler auf Ober- und Unterhitze.
• Geben Sie das Essen auf den Rost.
• Schieben Sie den Rost in den Ofen.
• Sobald Sie fertig sind, drehen Sie den Funktionsregler auf AUS.
WICHTIG:
Seien Sie sehr vorsichtig, wenn sie das Backblech, den Rost oder heiße Behälter aus dem Ofen nehmen. Be­nutzen Sie immer die Griffe und einen Topflappen, damit Sie sich nicht verbrennen.
6
Reinigung und Pflege
Ziehen Sie vor der Reinigung immer zuerst den Stecker aus der Steckdose.
Falls nötig, wischen Sie die Wände mit einem feuchten Lappen und einem milden Reinigungsmittel ab. Be­nutzen Sie zur Reinigung keine Stahl- und Scheuerschwämme oder Scheuermittel, da diese die Wände zer­kratzen können.
Waschen Sie die Zubehörteile mit heißem Seifenwasser ab. Die Zubehörteile können auch im Geschirrspüler gereinigt werden. Wischen Sie die Tür mit einem feuchten Schwamm ab und trocknen Sie sie mit einem Kü­chentuch ab. Reinigen Sie die Außenseite mit einem feuchten Schwamm.
Benutzen Sie keine Scheuermittel, da sie die äußere Beschichtung beschädigen könnten. Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Stahlwolle. Lassen Sie alle Teile und Oberflächen trocknen, bevor Sie das Gerät wieder einstecken und in Betrieb nehmen.
Hinweise zur Entsorgung
Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Pro­dukt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Konformitätserklärung
Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien: 2014/30/EU (EMV) 2014/35/EU (LVD) 2011/65/EU (RoHS)
7
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
Contents
Technical Data 7 Safety Instructions 7 Product Description and Accessory 8 Use and Operation 9 Cleaning and Care 11 Hints on Disposal 11 Declaration of Conformity 11
Technical Data
Item number 10029190, 10029191 Power supply 230 V ~ 50 Hz Power consumtion 2500 W
Safety Instructions
• Read all the safety and operating instructions carefully and retain them for future reference.
• Do not touch hot surfaces. Always use handles or knobs.
• Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
• To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any parts of the oven in water or any other liquids.
• Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
• Do not operate appliance with damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been dama­ge in any manner. Return appliance to it’s authorized agent for repair, as special purpose tools are required
• The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause hazard or injury.
• Do not place on or near a hot gas or electric burner.
• When operating the oven, keep at least four inches of free space on all sides of the oven to allow for ade­quate air circulation. Unplug from outlet when not in use and before cleaning.
• Allow to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning.
• To disconnect, turn the time control to OFF, then remove the plug. Always hold the plug, and never pull the cord. Do not cover crumb tray or any part of the oven with metal foil. This may cause the oven to overheat.
• Use extreme caution when removing the tray, racks or disposing of hot grease or other hot liquids.
• Do not clean the inside of the oven with metal scouring pads, pieces can break off the pad and touch elec­trical parts, creating a risk of electric shock.
• Oversized foods or metal utensils must not be inserted in a toaster oven as they may create a fire or risk of electric risk.
• A fire may occur if the oven is covered or touching flammable material, including the curtains, draperies,
• walls, and the like, when in operation. Do not store any item on top of the appliance when in operation.
8
• Extreme cautions should be exercised when using cooking or baking containers constructed of anything other than metal or ovenproof glass.
• Be sure that nothing touches the top or bottom elements of the oven.
• Do not place any of the following materials in the oven: cardboard, plastic, paper , or anything similar.
• Do not store any materials other than manufacturer’s recommended accessories in this oven when not in use.
• Always wear protective, insulated oven gloves when inserting or removing items from the hot oven.
• This appliance has a tempered, safety glass door. The glass in stronger than ordinary glass and more resistant to breaka­ge. Tempered glass can still break around edges. Avoid scratching door surface or nicking edges.
• This appliance is OFF when the Timer Control button is in the “OFF” position.
• Do not use outdoors. Do not use appliance for other than intended use.
Product Descriptin and Accessory
a Housing b Front panel c Rotisserie control knob d Indicator light e Temperature control f Fuction control g Timer control h Foot i Upper door frame j Door handle k Lower door frame l Rotisserie handle m Tray handle n Rotisserie spin & fork o Bake tray p Wire rack
Loading...
+ 18 hidden pages