Klarstein 10028701 User Manual

Thermoelektrischer Weinkühlschrank
10028701
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshin­weise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen technischen Schäden vorzubeugen. Für Schä­den, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Inhalt
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Geräteübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Hinweise zur Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Technische Daten

Artikelnummer 10028701
Stromversorgung 222-240 V 50 Hz
Leistungsaufnahme 130 W
Stromverbrauch 0,75 kWh
Abmessungen (BxHxT) 300 x 845 x 595 mm
Gewicht 21,5 kg
Temperaturbereich oberes Fach: 7- 12 °C
unteres Fach: 12-18 °C
Nutzinhalt
65 l
2

Sicherheitshinweise

Allgemeine Sicherheitshinweise
• Überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf den ordnungsgemäßen Zustand hin. Setzen Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung, falls Sie Zweifel haben.
• Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
• Überprüfen Sie, ob die Stromversorgung in Ihrem Haus mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerä­tes übereinstimmt.
• Plastiktüten, Nägel usw. sollten außerhalb der Reichweite von Kindern gelagert werden.
• Das Gerät darf nur in der dafür bestimmten Art und Weise gebraucht werden. Der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die auf falsche Bedienung zurückzuführen sind.
• Achten Sie darauf, dass vor dem Reinigen der Netzstecker gezogen ist. Reinigen Sie das Gerät nicht einer Säurelösung, einem Lösungsmittel, Benzin, Öl oder einer anderen chemischen Substanz, die das Gerät beschädigen könnte.
• Reparaturen dürfen nur vom autorisierten Kundendienst ausgeführt werden.
• Um die Brandgefahr bei einer defekten Sicherung auf der Platine zu reduzieren, lassen Sie die Sicherung ausschließlich durch denselben Typ beim autorisierten Kundendienst ersetzen.
• Es besteht die Gefahr, dass kleine Kinder eingeschlossen werden! Nehmen Sie die Tür heraus, bevor Sie einen alten Kühlschrank entsorgen. Lassen Sie die Regale im Fach, so dass Kinder dort nicht ohne Weiteres hineinklettern können.
• Verwenden Sie keine Verlängerungskabel.
• Erhitzte Lebensmittel müssen abkühlen, bevor sie in den Weinkühlschrank gegeben werden. Verwahren Sie nicht rohe und gegarte Lebensmittel zusammen.
Aufstellung
• Das Gerät muss frei stehen.
• Damit das Gerät einwandfrei funktioniert, muss es auf einen flachen Boden mit 2 cm Platz zu jeder Seite hin aufgestellt werden.
• Benutzen Sie die einstellbaren Füße, um das Gerät völlig aufrecht hinzustellen.
• Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung und Wärmequellen.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den Weinkühlschrank.
3
1 Türscharnier / Abdeckung
2 Ventilatorgitter
3 Licht
4 Bedienfeld / Anzeige
5 Türfgriff
6 Regale
7 Verstellbarer Standfuß
Bedienfeld

Geräteübersicht

8 Licht
9 Temperatureinstellung +, oberes Fach
10 Temperatureinstellung -, oberes Fach
11 LCD-Anzeige
12 Temperatureinstellung +, unteres Fach
13 Temperatureinstelung -, unteres Fach
14 Umstellung der Anzeige in °C/°F
4

Bedienung

Einstellung der Temperatur
• In der oberen Zone können Sie eine Temperatur zwischen 7-12 °C einstellen.
• In der unteren Zone können Sie eine Temperatur zwischen 12-18 °C einstellen.
• Stellen Sie die Temperatur der oberen und unteren Zone ein, indem Sie die Tasten „UP“ und „DOWN“ drücken, die zu der jeweiligen Zone gehören.
• Wenn die Temperatur im Fach über dem eingestellten Wert liegt, geht die Kühlung in Betrieb. Wenn die Innentemperatur niedriger als der eingestellte Wert ist, schaltet der Kühlbetrieb sich aus.
Nachdem Sie die Temperatur eingestellt haben, erscheint in der LCD-Anzeige wieder die aktuelle Innentemperatur. Sie nähert sich allmählich dem von Ihnen eingestellten Wert.
Licht ein- und ausschalten
• Drücken Sie zum Ein- und Ausschalten des Lichts die Taste LIGHT.
Anzeige der Temperatur in Grad Celsius oder Grad Fahrenheit
• Drücken Sie Taste „°C/°F“, um die Anzeige in Grad Fahrenheit oder Grad Celsius zu ändern.
Reinigung
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
• Entnehmen Sie den Wein und die Regale. Reinigen Sie das Fach zuerst mit Tafelwasser und anschließend mit klarem Wasser.
• Verwenden Sie für das Weinfach keine Laugen oder Reinigungsmittel.
• Reinigen Sie das Weinfach regelmäßig.
5

Fehlerbehebung

Problem Mögliche Ursache Lösungen
Keine Kühlung • Netzstecker nicht eingesteckt
• Zu geringe Spannung
• Durchgebrannte Sicherung
Nicht ausreichend niedrige Temperatur
Merkwürdiger Geruch im Kühlschrank
Die Signallampe blinkt. • Die eingestellte Temperatur ist
Eis am Kühlkörper • Zu hohe Feuchtigkeit oder zu
• Der Kühlschrank wurde zu nahe an einer Wärmequelle platziert.
• Schlechte Ventilation
• Der Ventilator ist kaputt.
• Die Tür wurde nicht richtig ge­schlossen oder zu häufig oder zu lange geöffnet.
• Überprüfen Sie, ob im Fach etwas sauer geworden oder ver­dorben ist.
höher als die aktuelle.
• Der Abtaumodus ist automa­tisch gestartet.
niedrige Temperatur im Fach.
• Schließen Sie den Netzstecker an.
• Gewährleisten Sie die korrekte Spannung.
• Tauschen Sie die Sicherung aus.
• Halten Sie das Gerät von Son­neneinstrahlung und Wärme­quellen fern.
• Stellen Sie das Gerät in einen gut belüfteten Bereich und ach­ten Sie darauf, dass die Ventila­toren nicht blockiert sind.
• Überprüfen Sie, ob das Gerät an die Stromversorgung ange­schlossen sind.
• Schließen Sie die Tür fest und öffnen Sie die Tür nicht zu oft.
• Verpacken Sie die Geruchsquel­le oder entfernen Sie die Ge­ruchsquelle.
• Stellen Sie Temperatur ein.
• Normale Funktion. Kein Hand­lungsbedarf.
• Ziehen Sie den Netzstecker ab und entfrosten Sie den Kühl­schrank per Hand. Schließen Sie das Gerät wieder an, wenn das Eis abgetaut ist.
6

Hinweise zur Entsorgung

Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor mögli­chen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstof­fen zu verringern.

Konformitätserklärung

Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16,10179 Berlin, Deutschland
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2004/108/EG (EMV) 2006/95/EG (LVD) 2011/65/EU (RoHS) 2012/206/EU (EVPG)
7
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the fol­lowing hints on installation and use to avoid technical damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the operation and installation instructions are not covered by our warranty and any liability. .
Contents
Technical Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Product Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Disposal Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Declaration of Conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Technical Data

Item number 10028701
Rated voltage and frequency 222-240 V 50 Hz
Power input 130 W
Power consumption 0.75 kWh
Dimensions (WxHxD) 300 x 845 x 595 mm
Weight 21.5 kg
Temperature range Upper compartment: 7- 12 °C
Lower compartment: 12-18 °C
Volume
65 l
8

Safety Instructions

General safety guidelines
• After removing the wine cooler from the package, make sure it is in good condition. In case of doubt, do not use it and contact an authorized service center.
• Read these instructions carefully.
• Check that the rating data on the rating nameplate corresponds to your power supply.
• Plastic bags, nails, etc. Should be kept out of the reach of children.
• This wine cooler can only be used in the use of which it was designed. The manufacturer will not respond for any damage due to improper use or repairs made by unqualified personnel.
• Before cleaning the cooler, make sure it is unplugged. Never clean the unit with an acid preparation, medi­cal, dilution, gasoline, oil or any other kind of chemical substance that could damage the wine cooler.
• Repair should only be made by authorized service centres.
• To reduce the risk of fire, when the fuse of the power board was broken, replace only with same type fuse by authorized service centres.
• Danger: Risk of child entrapment. Before throwing away your old refrigerator, you must noted: a Take off the door. Leave the shelves in place, so that children may not easily climb inside.
• Do not use extension cords.
• Hot food should be cooled down before placing in the cellar.
• Do not mix uncooked food with cooked food.
Aufstellung
• Free standing installation only.
• In order to function at its potential, this wine cooler need to be placed on flat floor, with 2 cm spaces at each side and 10 cm at the backside.
• Use the adjustable ( iron case ) to place the wine cooler fully horizontal.
• Avoid direct sunshine and carry high temperature.
• Do not place heavy articles on the top of the cellar.
9
1 hinge cover
2 fan protector
3 light
4 operation panel / display
5 door handle
6 shelves
7 adjustable foot
Operation panel

Product Overview

8 light button
9 temperature setting + for upper zone
10 temperature setting - for upper zone
11 LCD display
12 temperature setting + for lower zone Fach
13 temperature setting - for lower zone
14 °C/°F display button
10
Loading...
+ 21 hidden pages