Le agradecemos por su elección de los electrodomésticos KitchenAid®.
Nuestra compañía mantiene las reglas más estrictas de calidad, y para nosotros es importante que usted tenga una experiencia
positiva como propietario de un producto KitchenAid
Hemos provisto para su conveniencia un Manual de instrucciones para el usuario fácil de seguir. Estas instrucciones incluyen una
sección de “Solución de problemas” para ayudarlo a enfrentar cualquier problema que usted pueda tener.
Para obtener información adicional, puede visitar la sección “Preguntas que se hacen con frecuencia” de nuestro sitio de internet, en
www.kitchenaid.com. Si necesita obtener ayuda adicional al usar su lavavajillas KitchenAid, póngase en contacto con nosotros al
1-800-422-1230. En Canadá: visite www.kitchenaid.ca o llame al 1-800-807-6777.
Tenga listo su número completo de modelo y de serie. Puede encontrar el número de modelo y de serie en la etiqueta ubicada en el
lado izquierdo del cajón superior.
SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS........................................ 1
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre
todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a
usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
PELIGRO
ADVERTENCIA
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que
puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede
morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir
una lesión grave.
W10185047A
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Cuando use la lavavajillas siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes:
■ Lea todas las instrucciones antes de usar la lavavajillas.
■ Use la lavavajillas únicamente para las funciones que fue
diseñada.
■ Use únicamente detergentes o agentes de enjuague
recomendados para ser usados en las lavavajillas y
manténgalos fuera del alcance de los niños.
■ Al introducir los artículos para lavar:
1) Coloque los artículos puntiagudos de manera que no
dañen el sello de la puerta
2) Introduzca los cuchillos filosos con los mangos hacia
arriba para reducir el riesgo de cortaduras.
■ No lave artículos de plástico que no lleven la indicación
“lavables en la lavavajillas” u otra similar. Lea las
recomendaciones del fabricante para los artículos de
plástico que no lleven tal indicación.
■ No toque el elemento de calefacción durante o
inmediatamente después de usar la lavavajillas.
■ No haga funcionar la lavavajillas a menos que todos los
paneles estén colocados debidamente en su lugar.
■ No juegue con los controles.
■ No abuse, ni se siente ni se pare sobre la puerta, la tapa o
sobre las canastas de la lavavajillas.
■ Para reducir el riesgo de lesión, no permita que los niños
jueguen dentro ni sobre la lavavajillas.
■ Bajo ciertas condiciones, un sistema de agua caliente que
no ha sido usado por dos semanas o más puede producir
gas hidrógeno. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si
el sistema de agua caliente no ha sido usado por ese
período, abra todas las llaves de agua caliente y deje que
corra el agua por varios minutos antes de usar la
lavavajillas. Esto permitirá que los gases acumulados
escapen. Debido a que el gas es inflamable, no fume ni
encienda ninguna llama abierta durante este tiempo.
■ Quite la puerta o la tapa del compartimiento de lavado
cuando remueva o deje de usar para siempre una vieja
lavavajillas.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
■
Para una lavavajillas con cable eléctrico y conexión a
tierra:
La lavavajillas debe estar conectada a tierra. En caso de
funcionamiento defectuoso o avería, la conexión a tierra
reduce el riesgo de choque eléctrico al establecer una ruta
de menor resistencia para la corriente eléctrica. La
lavavajillas viene equipada con un cable eléctrico que tiene
un conductor para conexión a tierra y un enchufe con
conexión a tierra. El enchufe debe ser conectado a un
contacto apropiado que esté instalado y conectado a tierra
de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.
ADVERTENCIA: La conexión inadecuada del
conductor de conexión a tierra puede resultar en riesgo
de choque eléctrico. Pregunte a un electricista
calificado o a un agente de servicio si no está seguro si
la lavavajillas está adecuadamente conectada a tierra.
No modifique el enchufe que viene con la lavavajillas. Si
no cabe en el contacto, pida que un electricista
calificado instale un contacto apropiado.
■
Para lavavajillas con conexión permanente:
La lavavajillas deberá estar conectada a un sistema
permanente de cableado eléctrico con conexión a tierra
de metal, o se debe instalar un alambre de tierra junto
con los alambres del circuito y conectarse a la terminal
o al alambre de tierra del equipo en la lavavajillas.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
Peligro de Vuelco
No abra el cajón de la lavavajillas hasta que la misma esté dentro de la abertura del armario.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o heridas serias.
2
Pasos rápidos
Prepare y cargue
1
la lavavajillas.
Agregue
2
detergente para
la limpieza y
agente de
enjuague para el
secado.
PASO 1
Prepare y cargue la lavavajillas
IMPORTANTE: Quite los
restos de alimentos,
huesos, palillos y otros
artículos duros de los
platos. Quite las etiquetas
de los recipientes antes
de lavarlos.
Seleccione un ciclo y una opción.
3
Ponga la
4
lavavajillas en
marcha.
Uso de la lavavajillas
■ Para evitar ruidos descomunales o estrepitosos durante el
funcionamiento: Coloque los platos de manera que no se
toquen entre sí. Asegúrese de que los objetos livianos estén
firmes en las canastas.
■ Cuando cargue la canastilla de los
cubiertos, coloque siempre los artículos
puntiagudos con las puntas hacia abajo y
evite que se apilen, como se muestra.
■ Asegúrese de que nada impida que
el(los) brazo(s) rociador(es) gire(n)
libremente. Es importante que el
rociado de agua alcance todas las
superficies sucias.
■ Asegúrese de que cuando esté cerrado el cajón de la
lavavajillas, no haya artículos bloqueando el depósito de
detergente.
■ Los artículos deberán cargarse con las superficies sucias
mirando hacia abajo y hacia adentro, hacia el rociador, como
se muestra. Esto mejorará los resultados de limpieza y de
secado.
■ Evite superponer los artículos como tazones o platos, que
pueden atrapar la comida.
■ Coloque los plásticos, platos pequeños y vasos en la canasta.
Lave sólo artículos de plástico marcados como “lavable en la
lavavajillas”.
PASO 2
Agregue detergente
NOTA: Si no va a hacer funcionar un ciclo de lavado de inmediato,
ponga un ciclo de enjuague. No use detergente.
■ Use únicamente detergentes para lavavajillas automáticas.
Agregue detergente en polvo o en líquido justo antes de
comenzar un ciclo.
■ El detergente para
lavavajillas automáticas
produce mejores
resultados cuando está
fresco. Guarde el
detergente bien cerrado
en un lugar fresco y seco.
A
A. Sección de
prelavado
B. Sección de lavado
principal
C. Seguro de la tapa
BC
3
■ La cantidad de detergente a usar depende de:
Cuánta suciedad permanece en los artículos - Las cargas con
suciedad profunda requieren más detergente.
La dureza del agua - Si usa muy poco en agua dura, los platos
no quedarán limpios. Si usa demasiado en agua blanda, las
piezas de cristal quedarán manchadas.
Agua blanda a medio dura (0 a 6 granos por galón de
EE.UU.)
[agua típica tratada con ablanadador de agua y cierto tipo
de agua urbana]
Agua medio dura a dura (7 a 12 granos por galón de
EE.UU.)
[agua de pozo y cierto tipo de agua urbana]
■ Según la dureza del agua, llene la sección de lavado principal
del depósito, como se muestra. Llene la sección de prelavado
hasta el nivel mostrado, si es necesario.
NOTA: Las cantidades de llenado
que se indican corresponden a
los detergentes en polvo
estándares. Siga las instrucciones
del paquete cuando use otro
Hard Water
Soft Water
Hard Water
Soft Water
Main WashPre-Wash
detergente para lavavajillas.
■ Se recomienda usar detergente en polvo en el cajón de la
lavavajillas.
Agregue el agente de enjuague
■ Para obtener un buen secado, su lavavajillas ha sido diseñada
para usar un agente de enjuague. Si no usa agente de
enjuague, los platos y el interior de la lavavajillas tendrán
demasiada humedad.
■ Los agentes de enjuague evitan que el agua forme gotitas que
pueden secarse como manchas o rayas. Asimismo mejoran el
secado, pues permiten que el agua se escurra de los platos
después del enjuague final.
■ El agente de enjuague ayuda a reducir el exceso de humedad
sobre las canastas de los platos y el interior de la lavavajillas.
■ Cuando el depósito esté bajo y necesite volver
a llenarse, se encenderá una luz indicadora en
el panel de control.
■ Para agregar el agente
de enjuague, gire la
tapa del depósito ¼
giro hacia la izquierda
y sáquela. Vierta el
agente de enjuague
en la abertura hasta
que el líquido alcance
la marca de nivel
FULL (Lleno). Vuelva a
colocar la tapa del
depósito y gírela hacia
la derecha, hasta que quede segura.
NOTA: Para casi todos los tipos de agua, la selección de fábrica de
3 dará buenos resultados.
¼ giro para que
encaje asegurar
PASO 3
Seleccione un ciclo (los ciclos varían según el modelo)
Vea las tablas de “Descripción de ciclos y opciones” en la sección
siguiente.
Los ciclos y las opciones más intensos afectan la duración del
ciclo. Algunos ciclos y opciones demorarán hasta 2 ½ horas en
completarse.
Para los modelos con Selección de ciclos (Cycle Select), al
presionar el botón de Cycle Select se iluminará la luz encima del
ciclo. Cada vez que presione Selección de ciclos (Cycle Select),
incrementará la selección de ciclos. Para elegir un ciclo, presione el
botón de Selección de ciclos (Cycle Select) hasta que se ilumine la
luz que está encima del mismo.
Seleccione las opciones (las opciones varían según el
modelo)
Vea las tablas de “Descripción de ciclos y opciones” en la sección
siguiente.
Usted puede personalizar sus ciclos oprimiendo las opciones
deseadas. Para anular una opción, presiónela de nuevo.
PASO 4
Inicio o reanudación de un ciclo
■ Antes de poner a funcionar la lavavajillas, abra la llave
del fregadero hasta que ésta salga caliente. Esto
asegura que entre agua caliente a la lavavajillas
cuando ésta se ponga en marcha. Cerciórese de cerrar la llave
del agua del fregadero.
■ Seleccione el ciclo de lavado y opciones que desee.
■ Presione el botón de START/RESUME (Inicio/Reanudar) una
vez y cierre el cajón. El ciclo comenzará luego de una breve
pausa. El cajón deberá cerrarse en menos de 4 segundos
después de presionar START/RESUME (Inicio/Reanudar), o las
luces destellarán, se escuchará un tono y la lavavajillas no
comenzará. Presione nuevamente el botón START/RESUME
(Inicio/Reanudar) y cierre el cajón en menos de 4 segundos.
■ Usted puede agregar un artículo en cualquier momento antes
de que comience el lavado principal. Abra lentamente el cajón
y agregue el artículo. Presione START/RESUME (Inicio/
Reanudar) y cierre el cajón.
NOTA: Si usted tiene un modelo de lavavajillas con dos cajones,
cada cajón tiene sus propios controles y puede funcionar
independientemente del otro.
4
Loading...
+ 7 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.