Votre sécurité est très importante, au même titre que celle d’autrui.
Nous avons affiché plusieurs messages de sécurité importants dans ce manuel
ainsi que sur votre robot sur socle. Lisez-les attentivement et respectez-les
systématiquement.
Ce symbole est synonyme d’avertissement.
Il attire votre attention sur les risques potentiels susceptibles de
provoquer des blessures mortelles ou graves à l’utilisateur ou d’autres
personnes présentes.
Tous les messages de sécurité sont imprimés en regards du symbole
d’avertissement ou après les mots “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
Vous risquez d’être blessé mortellement
DANGER
AVERTISSEMENT
Tous les messages de sécurité vous indiquent en quoi consiste le danger potentiel,
comment réduire le risque de blessure et ce qui peut arriver si vous ne respectez
pas les instructions.
ou gravement si vous
ne respectez pas immédiatement
les instructions.
Vous risquez d’être blessé mortellement
ou gravement si vous ne respectez pas
les instructions.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez des appareils électriques,
les consignes de sécurité élémentaires
suivantes doivent être respectées :
1. Lisez toutes les instructions.
2. Pour éviter tout choc électrique,
n’immergez pas le batteur dans l’eau
ou tout autre liquide.
3. L'utilisation de cet appareil est
fortement déconseillée aux jeunes
enfants ou aux personnes handicapées
sans surveillance.
4. Débranchez le batteur lorsque vous ne
l’utilisez pas, avant d’y ajouter des pièces
ou d’en enlever et avant de le nettoyer.
5. Évitez tout contact avec les pièces mobiles.
T enez les mains, cheveux, vêtements ainsi
que les spatules et autres ustensiles à
l’écart du batteur lorsqu’il fonctionne afin
de réduire le risque de blessures et/ou de
détériorations du batteur sur socle.
6. N’utilisez pas le batteur sur socle si le cordon
ou la prise est endommagé(e), après un
mauvais fonctionnement, s’il est tombé ou
s’il a été endommagé de quelque manière
que ce soit. Renvoyez l’appareil au centre de
service autorisé le plus proche pour le faire
examiner ou réparer , ou effectuer un réglage
électrique ou mécanique.
7. L’utilisation d’accessoires non
recommandés ou non vendus par
KitchenAid peut causer un incendie, un
choc électrique ou des blessures.
8. N’utilisez pas le batteur sur socle à
l’extérieur.
9. Ne laissez pas le cordon pendre du
bord de la table ou du comptoir.
10. Enlevez le batteur plat, le fouet à fils ou
le crochet pétrisseur avant de nettoyer
le batteur sur socle.
11. Ce produit est destiné à un usage
strictement domestique.
Français
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
DANS UN ENDROIT SÛR.
1
Cet appareil porte le symbole du recyclage
conformément à la Directive Européenne
2002/96/CE concernant les Déchets
d’Équipements Électriques et Électroniques
(DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise au
rebut de cet appareil, vous contribuerez à
empêcher toute conséquence nuisible pour
l’environnement et la santé de l’homme.
Le symbole présent sur l’appareil ou
sur la documentation qui l’accompagne
indique que ce produit ne peut en aucun cas
Votre batteur sur socle fonctionne sur le
Français
courant domestique 220-240 volts c.a.,
50/60 Hz. La puissance nominale de notre
batteur sur socle est imprimée sur la bande
de garniture. Cette puissance est déterminée
en utilisant l’accessoire consommant le
plus de puissance. D’autres accessoires
recommandés peuvent consommer bien
moins de puissance.
être traité comme déchet ménager. Il doit
par conséquent être remis à un centre de
collecte des déchets chargé du recyclage des
équipements électriques et électroniques.
Pour la mise au rebut, respectez les normes
relatives à l’élimination des déchets en vigueur
dans le pays d’installation.
Pour obtenir de plus amples détails au
sujet du traitement, de la récupération et
du recyclage de cet appareil, veuillez vous
adresser au bureau compétent de votre
commune, à la société de collecte des déchets
ou directement à votre revendeur.
Alimentation
AVERTISSEMENT
N’utilisez pas de rallonge électrique. Si
le cordon d’alimentation est trop court,
faites installer une prise de courant près de
l’appareil par un électricien ou un technicien
qualifié.
Risque d’électrocution
Branchez l’appareil dans une prise
reliée à la terre.
Ne démontez pas la prise de terre.
N’utilisez pas d’adaptateur.
N'utilisez pas de rallonge électrique.
Le non-respect de ces instructions
peut entraîner des blessures
mortelles, un incendie ou une
électrocution.
2
Caractéristiques du batteur sur
socle à tête inclinable-modèle 5K45SS
moyeu de fixation des accessoires
Levier de
contrôle de
la vitesse
Vis de réglage
de la hauteur
du batteur
o
J
.
t
S
Tête
n
e
h
c
c
t
i
i
M
K
,
h
p
e
s
vis de fixation des accessoires
s
t
r
a
p
g
n
i
v
o
m
e
r
f
o
g
n
i
t
r
e
s
n
i
e
r
o
f
e
b
g
u
l
p
n
U
:
N
10
O
I
T
U
A
8
C
6
4
2
1
O
A
id
S
U
A
n
a
ig
h
Levier de
verrouillage de la
tête (non illustré)
Axe du batteur
Batteur plat
Français
Fouet à fils
Bol en
acier
inoxydable
de
4.25 litres
Plaque de verrouillage du bol
Crochet pétrisseur
3
Caractéristiques du batteur sur
socle à tête inclinable modèle KSM150PS
moyeu de fixation des accessoires
Français
Vis de réglage
de la hauteur
du batteur
Levier de
contrôle
de la
vitesse
Tête
vis de fixation des accessoires
Levier de
verrouillage de la
tête (non illustré)
Axe du batteur
Batteur plat
Verseur/
Protecteur
Fouet à fils
Bol en acier
inoxydable
de 4.83 litres
avec poignée
ergonomique
Plaque de verrouillage du bol
Crochet pétrisseur
4
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.