INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD 4
Declaración de diseño ecológico 9
Consejos para preservar el medioambiente 9
Instalación 9
Montaje del aparato 9
Antes de conectar el horno 10
Después de conectar el horno 10
Accesorios 11
Protección contra la puesta en marcha 12
Cierre 12
«Grado de cocción» (solo funciones automáticas) 13
Mensajes 13
Enfriamiento 14
Métodos abreviados 14
ON / OFF 15
Cambio de la configuración 15
Temporizador de cocina 18
Cocinar y recalentar con microondas 19
Encendido rápido 20
Crisp 21
Grill 22
Turbo Grill 23
Turbo grill combinado 24
Precalent. rápido 25
Aire impulsado 26
Aire impulsado combinado 27
Sensor recalent. 28
Descongelación manual 29
Descongelar pan crujiente 29
Jet Defrost 30
Guardar caliente 32
Sensor crisp 33
Sensor vapor 34
Recetas 35
Mantenimiento y limpieza 41
Datos de prueba del rendimiento térmico 42
Especificaciones técnicas 42
Recomendaciones y sugerencias de uso 43
Guía para la solución de problemas 44
Servicio Postventa 44
Eliminación de los electrodomésticos 44
Estas instrucciones también están disponibles en nuestra página web:
www.kitchenaid.eu
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
LA SEGURIDAD ES NUESTRA PRIORIDAD
Tanto el manual como el propio aparato proporcionan mensajes de seguridad
importantes, que deben leerse y respetarse en todo momento.
Este es el símbolo de peligro, relativo a la seguridad, que advierte a
los usuarios de riesgo para ellos u otras personas. Todos los avisos
de seguridad están precedidos del símbolo de peligro y de los
siguientes términos:
PELIGRO
.
ADVERTENCIA
.
Indica una situación peligrosa que,
de no evitarse, provocará lesiones graves.
Indica una situación peligrosa que,
de no evitarse, puede provocar lesiones
graves.
Todas las advertencias de seguridad detallan el riesgo al
que se refieren e indican cómo reducir la posibilidad de
sufrir lesiones, daños y descargas eléctricas derivados del
uso incorrecto del aparato.
Siga atentamente estas instrucciones:
• Utilice guantes de protección para realizar todas las
operaciones de desembalaje e instalación.
• El aparato debe desconectarse de la red eléctrica antes de
efectuar cualquier trabajo de instalación.
• La instalación y el mantenimiento deben estar a cargo de
un técnico cualificado, según las instrucciones del
fabricante y de conformidad con la normativa local. No
realice reparaciones ni sustituciones de partes del
electrodoméstico no indicadas específicamente en el
manual del usuario.
4
• La sustitución del cable de alimentación debe llevarla a
cabo un electricista profesional. Póngase en contacto con
un Servicio Postventa autorizado.
• La puesta a tierra del aparato es obligatoria.
• El cable de alimentación debe ser suficientemente largo
para permitir la conexión del aparato, una vez empotrado
en el mueble, a la red eléctrica.
• Para que la instalación cumpla la normativa sobre
seguridad, se debe utilizar un interruptor seccionador
omnipolar con un espacio de contacto mínimo de 3 mm.
• No utilice adaptadores de varios enchufes si el horno está
equipado con un enchufe.
• No utilice alargadores.
• No tire del cable de alimentación.
• Una vez terminada la instalación, los componentes
eléctricos no deberán quedar accesibles para el usuario.
• No toque el electrodoméstico con partes del cuerpo
húmedas y no lo utilice con los pies descalzos.
• El aparato está destinado exclusivamente al uso
doméstico para la cocción de alimentos. No se admite
ningún otro uso (p. ej. calentar una habitación o uso en
exteriores). El fabricante declina toda responsabilidad
derivada del uso inapropiado o del manejo incorrecto de
los mandos.
• Este aparato ha sido diseñado para utilizarlo como
aparato integrado. No lo utilice sin empotrar.
• El aparato y las partes accesibles se calientan durante el
uso. Es necesario prestar atención para no tocar las
resistencias.
• Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados
del aparato, a menos que estén bajo vigilancia constante.
5
• Tanto los niños a partir de 8 años como las personas cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales estén
disminuidas o que carezcan de la experiencia y
conocimientos necesarios pueden utilizar este
electrodoméstico si reciben la supervisión o las
instrucciones necesarias respecto a cómo utilizarlo de
forma segura y comprenden los riesgos a que se exponen.
Los niños no deben jugar con el aparato. No permita que
los niños se encarguen de la limpieza y el mantenimiento,
a menos que estén supervisados.
• No toque las resistencias ni las superficies del interior del
aparato durante ni después del uso: corre el peligro de
quemarse. Evite que el aparato entre en contacto con
paños u otros materiales inflamables hasta que todos los
componentes del mismo se hayan enfriado por completo.
• Al final de la cocción, tenga cuidado al abrir la puerta del
aparato y deje salir gradualmente el aire o el vapor
caliente antes de acceder al mismo. No obstruya las
aberturas de ventilación.
• Utilice guantes adecuados para sacar los recipientes y los
accesorios, procurando no tocar las resistencias.
• No coloque material inflamable dentro o cerca del horno,
ya que podría producirse un incendio si el
electrodoméstico se enciende de manera accidental.
• No utilice el microondas para calentar nada en
contenedores herméticos. El aumento de la presión
puede causar daños al abrir el recipiente e incluso hacerlo
explotar.
• No utilice el horno microondas para secar tejidos, papel,
especias, hierbas, madera, flores, fruta ni otros materiales
combustibles. Podría producirse un incendio.
6
• No deje el aparato sin vigilancia, especialmente cuando
esté utilizando papel, plástico u otros materiales
combustibles en el proceso de cocción. El papel podría
quemarse o chamuscarse, y algunos plásticos podrían
derretirse al calentar los alimentos.
• Utilice exclusivamente recipientes aptos para hornos
microondas.
• El líquido se puede calentar por encima de la temperatura
de ebullición sin que aparezcan burbujas. Esto podría
provocar un repentino rebosamiento del líquido caliente.
• No utilice el microondas para freír porque la temperatura
del aceite no se puede controlar.
• Cuando caliente alimentos infantiles en biberones o
potitos, no olvide agitarlos y comprobar su temperatura
antes de servirlos.
No olvide retirar la tapa y la tetina antes de calentarlos.
• Si se utilizan bebidas alcohólicas para cocinar (p. ej. ron,
coñac, vino), recuerde que el alcohol se evapora a
temperaturas elevadas. Por lo tanto, existe el riesgo de
que los vapores liberados por el alcohol se prendan al
entrar en contacto con la resistencia.
• No utilice el microondas para cocinar o recalentar huevos
enteros con o sin cáscara puesto que podrían explotar
incluso una vez finalizada la cocción en el microondas.
• Si el material que hay dentro/fuera del aparato arde o si ve
humo, mantenga cerrada la puerta del aparato y
apáguelo. Desconecte el cable de alimentación o corte la
corriente en el panel de fusibles o el disruptor.
• No cocine demasiado los alimentos. Podría producirse un
incendio.
7
• El único mantenimiento necesario es la limpieza. Si no
mantiene el aparato limpio podría deteriorarse la
superficie, lo que podría reducir la vida útil del aparato y
provocar una situación de peligro.
• No utilice aparatos de limpieza con vapor.
• No utilice limpiadores abrasivos ni rascadores metálicos
con bordes afilados para limpiar el cristal de la puerta del
aparato ya que podrían arañar la superficie, lo que puede
provocar que el cristal se rompa.
• No utilice productos químicos ni vaporizadores corrosivos
en este aparato.
• Este tipo de aparato ha sido diseñado específicamente
para calentar o cocinar alimentos. No ha sido diseñado
para uso industrial ni de laboratorio.
• No extraiga ninguna de las cubiertas del horno. Las juntas
de la puerta y su entorno deben examinarse a menudo
por si hubieran sufrido algún daño. Si esas zonas están
dañadas, no se deberá utilizar el aparato hasta que haya
sido reparado por un técnico de mantenimiento
cualificado.
• La asistencia técnica sólo debe llevarla a cabo un técnico
cualificado. Es peligroso que cualquier otra persona
realice operaciones y reparaciones técnicas que
impliquen la extracción de las cubiertas que protegen de
la exposición a la energía de las microondas.
8
Declaración de diseño ecológico
• Este aparato cumple los requisitos de diseño
ecológico del Reglamento europeo n.º 65/2014
66/2014 de conformidad con la Norma europea
EN 60350-1.
Consejos para preservar el medioambiente
Eliminación de los materiales de embalaje
• El material de embalaje es 100 % reciclable y está
identificado con el símbolo de reciclado (
• Elimine los distintos tipos de material del
embalaje conforme a la normativa local sobre
eliminación de desechos.
Consejos para ahorrar energía
• Precaliente el horno microondas sólo si así se
especifica en la tabla de cocción o en la receta.
• Utilice fuentes de horno lacadas o esmaltadas
oscuras, ya que absorben mejor el calor.
)
Instalación
Tras desembalar el aparato, compruebe que no ha
sufrido daños durante el transporte y que la puerta
cierra correctamente.
Si observa algún problema, contacte con el
distribuidor o el Servicio Postventa más cercano.
Eliminación del producto
• Este aparato lleva la marca de conformidad con
la Directiva europea 2012/19/EU relativa a los
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE).
• Al garantizar la correcta eliminación de este
producto, ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el medioambiente
y la salud de las personas, que podrían derivarse
de una eliminación inadecuada del producto.
• El símbolo
documentación que lo acompaña indica que no
puede tratarse como un residuo doméstico, sino
que debe entregarse en un punto de recogida
adecuado para el reciclado de aparatos
eléctricos y electrónicos.
Para evitar daños, no retire el aparato de la base de
poliestireno hasta el momento de la instalación.
que incluye el aparato o la
Montaje del aparato
Siga las instrucciones de montaje suministradas
por separado para instalar el aparato.
9
Antes de conectar el horno
Compruebe que la tensión indicada en la placa de
características se corresponde con la de la
vivienda.
No quite las placas de protección de entrada del
microondas ubicadas en el lateral de la cavidad del
horno. Impiden que la grasa y las partículas de
alimentos entren en los canales internos del horno.
Antes del montaje, asegúrese de que la cavidad del
aparato esté vacía.
Compruebe que el electrodoméstico no esté
dañado. Compruebe que las puertas del
microondas cierran perfectamente sobre su
soporte y que la junta interna de la puerta está en
buenas condiciones. Vacíe el microondas y limpie
su interior con un paño suave humedecido.
No use este aparato si tiene el cable de
alimentación o el enchufe estropeados, si no
funciona correctamente o si ha sufrido daños o
caídas. No sumerja en agua el enchufe ni el cable
de alimentación. Mantenga el cable alejado de
superficies calientes.
Pueden producirse descargas eléctricas, incendios
u otras situaciones peligrosas.
Si el cable de alimentación es demasiado corto,
pida a un electricista profesional que instale una
toma cerca del aparato.
El cable de alimentación debe ser suficientemente
largo para permitir la conexión del aparato,
empotrado en el mueble, a la toma de red.
Para que la instalación cumpla la normativa sobre
seguridad, deberá utilizarse un interruptor
seccionador multipolar con un espacio de
contacto mínimo de 3 mm.
Después de conectar el horno
El horno de microondas solo funciona si la puerta
está bien cerrada.
La puesta a tierra del aparato es obligatoria. El
fabricante declina toda responsabilidad por daños
a personas y animales o por daños materiales
ocasionados por el incumplimiento de este
requisito.
Los fabricantes no se hacen responsables de
ningún daño ocasionado debido al
incumplimiento de estas instrucciones por parte
del usuario.
10
Accesorios
GENERALIDADES
Hay varios accesorios disponibles en el mercado.
Antes de adquirirlos, asegúrese de que son aptos
para el microondas.
Antes de cocinar, asegúrese de que los utensilios que utiliza sean aptos para el horno y permitan el
paso de las ondas microondas.
Cuando coloque alimentos y accesorios en el
microondas, asegúrese de que no entren en
contacto con el interior del horno.
Esto es muy importante, especialmente cuando
se trata de accesorios de metal o con partes
metálicas.
Si los accesorios que contienen metal entran en
contacto con las paredes internas del horno
mientras está funcionando, se pueden producir
chispas y el horno podría estropearse.
Compruebe siempre que el plato giratorio gira sin
problemas antes de poner en marcha el horno.
SOPORTE DEL PLATO GIRATORIO
Coloque el soporte del plato
giratorio debajo del plato
giratorio de cristal. No coloque
nunca otros utensilios sobre el
soporte del plato giratorio.
• Encaje el soporte del plato
giratorio en el horno.
PLATO GIRATORIO DE CRISTAL
Use el plato giratorio de vidrio
con todos los métodos de cocción.
El plato recoge la grasa y las
partículas de comida que, de otro
modo, quedarían en el interior del
horno.
• Coloque el plato giratorio de cristal en el
soporte.
PLATO PARA HORNEAR
Utilice el plato para
hornearcuando cocine con aire
forzado. No la utilice nunca en
combinación con el microondas.
PARRILLA
Utilice la parrilla alta para cocinar
con las funciones de Grill.
Coloque siempre los alimentos
en la parrilla, en un nivel bajo,
permitiendo la circulación de aire
a su alrededor cuando use las
funciones de aire impulsado.
MANGO DEL PLATO CRISP
Utilice el mango especial Crisp
que se suministra para retirar del
horno la bandeja Crisp caliente.
BANDEJA CRISP
Coloque la comida directamente
en la bandeja Crisp. Utilice
siempre el plato giratorio de cristal
como soporte de la bandeja Crisp.
No coloque utensilios en la
bandeja Crisp, ya que se calienta rápidamente y
puede causar daños a los utensilios.
La bandeja Crisp se puede precalentar antes de
utilizarla (máx. 3 min). Cuando precaliente la
bandeja Crisp, utilice siempre la función Crisp.
VAPORERA
Utilice la vaporera con el colador
para alimentos como pescado,
verduras y patatas.
Utilice la vaporera sin el colador
para alimentos como arroz,
pescado y alubias.
Coloque la vaporera siempre sobre el plato
giratorio de cristal.
TAPAR
La tapa se utiliza para cubrir los
alimentos durante la cocción y el
recalentado con microondas y
ayuda a reducir las salpicaduras,
conservar la humedad de los
alimentos y reducir los tiempos de
cocción.
Use la tapa para un
recalentamiento a dos niveles.
11
q
Protección contra la puesta en marcha
La protección de encendido se activa un minuto después de
que el horno haya vuelto al modo de espera.
Es necesario abrir y cerrar la puerta, por ejemplo al introducir
alimentos, antes de liberar el bloqueo de seguridad.
Cierre
19:30
q
Bloque o de segurida d activoCie rre la puert a y pulse
. Mantenga pulsados a la vez los botones Atrás y OK hasta que se oigan dos
pitidos ( segundos).
Esta función impide que los niños utilicen el horno cuando están solos.
Se visualiza un mensaje de confirmación durante 3 segundos
antes de volver a la pantalla anterior.
Cuando el bloqueo está activado, todos los botones y
selectores están inhabilitados, excepto el botón de apagado.
El bloqueo de las teclas se desactiva y activa de la misma
forma.
Cierre s e ha activad o
Cierre se ha desactivado
12
«Grado de cocción» (solo funciones automáticas)
El «grado de cocción» está disponible en la
mayoría de las funciones automáticas. Mediante el
«ajuste del grado de cocción» es posible controlar
personalmente el resultado final. Esta función
permite establecer una temperatura final superior
o inferior a la de la configuración estándar.
Al utilizar una de estas funciones el horno elige la
configuración estándar por defecto. Este ajuste
normalmente proporciona los mejores resultados.
Pero si los alimentos que ha calentado están
demasiado calientes para comerlos, puede
regularlo fácilmente antes de utilizar esa función la
próxima vez.
GRADO DE COCCIÓN
NivelResultado
ExtraSe obtienen
resultados y
temperatura
superiores
NormalConfiguración
estándar por defecto
LigeroSe obtienen
resultados y
temperatura
inferiores
Seleccione un grado de cocción con el selector de
ajuste antes de pulsar el botón de inicio.
300 g
PESO
Normal
GRADO COCC IÓN
400 g
PESO
Ligero
GRADO COCC IÓN
8
CANTIDAD
Extra
GRADO COCC IÓN
Filetes a l vapor
Tarta de frutas
Bollos
Mensajes
Cuando se utilizan algunas funciones el horno puede detenerse y solicitar que se realice alguna acción
o simplemente sugerir los accesorios que se pueden emplear.
Si aparece un mensaje:
- Abra la puerta del horno (si es necesario).
- Realice la acción indicada (si es necesario).
- Cierre la puerta y pulse el botón «Inicio» para reanudar el proceso.
Utilice l a rejilla super ior
Pulse
Cocción casi terminada
Introd uzca alimento e n la olla vapor
Añada leche
cuando termine
Introd uzca alimento e n la olla vapor
Pulse cuando termine
13
Remueva los alimentos
Dé la vuel ta a los alimento s
Temperatura alcanzada
Introd uzca alimento s y pulse
Enfriamiento
r
Cuando termina una función, el horno puede realizar un ciclo
de enfriamiento. Esto es normal. Tras finalizar dicho ciclo el
horno se apaga de forma automática.
Si la temperatura es superior a 100 °C, se mostrará la
temperatura actual del interior del horno. Tenga cuidado de no
tocar las superficies interiores del horno al sacar la comida. Use
manoplas para horno.
Si la temperatura es inferior a 50 °C, se mostrará el reloj de 24
horas.
Pulse el botón Atrás para ver temporalmente el reloj de 24
horas durante el procedimiento de enfriamiento.
El proceso de enfriamiento se puede interrumpir al abrir la
puerta sin que el horno sufra daño alguno.
Métodos abreviados
Para facilitar su uso, el horno recopila automáticamente una
lista de los accesos directos preferidos para que pueda utilizarlos.
Al principio, la lista incluye 10 posiciones vacías marcadas como
«Métodos abreviados».
Conforme utilice el horno, los accesos directos de las funciones
que use con más frecuencia se incluirán automáticamente en la
lista.
Cuando entre en el menú de accesos directos, la función que
haya usado más frecuentemente estará preseleccionada y se
incluirá como acceso directo nº 1.
Nota: El orden de aparición de las funciones en el menú de
acceso directo cambiará automáticamente de acuerdo con sus
hábitos de cocción.
. Gire el selector multifunción hasta que se visualice «Métodos abreviados».
. Gire el selector de ajuste para elegir el acceso directo que prefiera. Se preselecciona la función que usa
con más frecuencia.
. Pulse el botón OK para confirmar su selección.
. Gire el selector de ajuste / botón OK para realizar los ajustes necesarios.
. Pulse el botón Inicio.
14
w
q
ON / OFF
Para encender y apagar el aparato pulse el botón de Encendido/Apagado o simplemente gire el
selector multifunción.
Cuando el aparato está encendido, todos los botones y selectores funcionan con normalidad, y
el reloj de 24 horas no se visualiza.
Cuando el aparato está apagado. Se muestra el reloj con formato de 24 horas.
Nota: El horno puede comportarse de manera distinta a lo descrito dependiendo de si la función ECO está
activada o desactivada (para más información, consulte el modo ECO).
En las descripciones de estas instrucciones se presupone que el horno está encendido.
Cambio de la configuración
Ajustes
. Gire el selector multifunción hasta que se visualice «Ajustes».
. Gire el selector de ajuste para seleccionar uno de los ajustes.
Cuando enchufe por primera vez el aparato le pedirá que seleccione el idioma y ponga en hora el reloj
con formato de 24 horas.
Después de un corte en el suministro eléctrico, el reloj parpadeará y tendrá que volver a ponerlo en
hora.
El horno dispone de varias funciones que pueden ser configuradas según sus preferencias personales.
Idioma
Eco mode
Language
Time
Appliance and display settings
. Pulse el botón OK
. Gire el selector de ajuste para seleccionar uno de los idiomas
disponibles.
. Pulse el botón OK de nuevo para confirmar el cambio.
15
q
e
w
Türkçe
English
Français
Please select language
Idioma s e ha ajustado
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.