KITCHENAID KHIP5 90511 User Manual [ro]

Page 1
Instruciuni de utilizare
Page 2
Page 3
Scheme de instalare 4
Instruciuni importante privind sigurana 6
Recomandări pentru protecia mediului înconjurător 9
Declaraie de proiectare ecologică 9
Înainte de utilizare 9
Utilizarea oalelor şi cratielor deja existente 10
Diametre recomandate ale bazelor cratielor 10
Instalarea 10
Instalaia electrică 11
Instruciuni de utilizare 13
Curăarea 17
Depanarea 17
serviciul de asistenă tehnică 18
Tabelul cu nivelurile de putere 19
Tabel cu funcii 20
Tabel cu informaii privind prepararea 21
Page 4

Scheme de instalare

Min. 5 cm
Min. 10 cm
Min. 3 cm Max. 6 cm
5 mm
180 mm
180 mm
310/190 mm
180 mm
180 mm
Page 5
Scheme de instalare
Page 6
Aceste instrucţiuni sunt disponibile şi pe: docs.kitchenaid.eu
INSTRUCIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANA
SIGURANA DUMNEAVOASTRĂ ŞI A CELORLALI ESTE FOARTE IMPORTANTĂ
În acest manual şi pe aparat există avertizări importante referitoare la siguranţă, care trebuie citite şi respectate întotdeauna.
Acesta este simbolul de pericol, avertizând cu privire la
potenţiale riscuri de siguranţă pentru utilizatori şi alte persoane.
Toate informaţiile referitoare la siguranţă sunt precedate de
simbolul de pericol şi de următoarele cuvinte:
PERICOL
AVERTISMENT
Toate avertismentele privind siguranţa specifică potenţialul risc la care se referă şi indică modalitatea de reducere a riscurilor de rănire, deteriorare şi electrocutare cauzate de utilizarea necorespunzătoare a aparatului.
Respectaţi întotdeauna următoarele instrucţiuni:
- Purtaţi mănuşi de protecţie la despachetarea şi instalarea aparatului.
- Înainte de instalare, aparatul trebuie să fie deconectat de la reţeaua de alimentare cu energie electrică.
- Instalarea şi reparaţiile trebuie să fie efectuate de către un tehnician calificat, în conformitate cu instrucţiunile producătorului şi reglementările locale privind siguranţa. Nu reparaţi şi nu înlocuiţi nicio piesă a aparatului, dacă acest lucru nu este indicat în mod expres în manualul de utilizare.
- Aparatul trebuie să fie împământat.
- Cablul de alimentare trebuie să fie suficient de lung pentru a putea conecta aparatul la reţeaua de alimentare cu energie electrică,
Indică o situaie periculoasă care, dacă nu
este evitată, va cauza vătămări grave. Indică o situaie periculoasă care, dacă nu
este evitată, ar putea cauza vătămări grave.
Page 7
după ce a fost încastrat în mobilă.
- Pentru ca instalarea să fie în conformitate cu normele de siguranţă în vigoare, trebuie să se folosească un întrerupător omnipolar cu o distanţă de minim 3 mm între contacte.
- Nu folosiţi adaptoare cu prize multiple sau prelungitoare.
- Nu trageţi de cablul de alimentare a aparatului.
- După terminarea instalării, utilizatorul nu trebuie să poată accesa componentele electrice.
- Aparatul este destinat exclusiv preparării alimentelor într-un mediu casnic. Nu este permisă nicio altă utilizare (de exemplu, încălzirea încăperilor). Producătorul nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru folosirea improprie sau pentru reglarea incorectă a butoanelor de comandă.
- Aparatul şi părţile sale accesibile se înfierbântă în timpul utilizării. Trebuie evitată atingerea rezistenţelor. Bebeluşii (0-3 ani) şi copiii mici (3-8 ani) trebuie ţinuţi la distanţă de aparat, cu excepţia cazurilor în care sunt supravegheaţi în permanenţă.
- Acest aparat nu trebuie să fie utilizat de copiii cu vârsta de 8 ani şi mai mari sau de persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mintale reduse sau fără experienţă şi cunoştinţe decât dacă sunt supravegheate sau dacă au fost instruite cu privire la utilizarea în siguranţă a aparatului şi înţeleg riscurile implicate. Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul. Nu lăsaţi copiii să utilizeze, să cureţe sau să efectueze întreţinerea aparatului fără supraveghere.
- Nu atingeţi rezistenţele aparatului în timpul utilizării sau după utilizare. Aveţi grijă ca aparatul să nu intre în contact cu lavete sau cu alte materiale inflamabile până când nu s-au răcit complet toate componentele acestuia.
- Nu aşezaţi materiale inflamabile pe sau în apropierea aparatului.
- Uleiurile şi grăsimile se aprind uşor atunci când sunt supraîncălzite. Acordaţi atenţie la prepararea alimentelor cu un conţinut bogat de grăsime sau ulei.
- În compartimentul de sub aparat trebuie instalat un panou despărţitor (nu intră în dotare).
- Dacă suprafaţa plitei se crapă, opriţi aparatul pentru a evita posibilitatea electrocutării (se aplică numai în cazul plitelor cu suprafaţă din sticlă).
- Aparatul nu trebuie să fie pus în funcţiune prin intermediul unui
Page 8
temporizator extern sau al unui sistem de comandă la distanţă separat.
- Prepararea fără supraveghere a alimentelor bogate în grăsimi sau ulei poate fi periculoasă şi poate avea drept rezultat provocarea unui incendiu. Nu încercaţi NICIODATĂ să stingeţi un incendiu folosind apă – opriţi aparatul şi apoi acoperiţi flacăra, de exemplu cu un capac sau cu o pătură ignifugă. Pericol de incendiu: Nu lăsaţi articole pe suprafeţele de gătit.
- Nu utilizaţi aparate de curăţare cu aburi.
- Obiectele metalice, cum ar fi cuţitele, furculiţele, lingurile şi capacele nu trebuie amplasate pe suprafaţa plitei deoarece se pot înfierbânta.
- După utilizarea plitei, opriţi-o folosind butonul de comandă şi nu vă bazaţi pe detectorul de vase de gătit (se aplică numai în cazul plitelor cu suprafaţă din sticlă).
Eliminarea aparatelor electrocasnice uzate
- Acest produs este fabricat cu materiale reciclabile sau reutilizabile. Trebuie eliminat în conformitate cu normele locale referitoare la eliminarea deşeurilor. Tăiaţi cablul de alimentare înainte de a elimina aparatul.
Pentru informaţii suplimentare referitoare la tratarea, valorificarea şi reciclarea aparatelor electrocasnice,
contactaţi autorităţile locale competente, serviciul de colectare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Page 9
Recomandări pentru protecia mediului înconjurător
Eliminarea ambalajului
Ambalajul este complet reciclabil şi este marcat cu simbolul reciclării ( ). Eliminaţi diversele ambalaje în mod responsabil şi în deplină conformitate cu normele impuse de autorităţile locale privind eliminarea deşeurilor.
Eliminarea produsului
Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva europeană 2012/19/UE privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice (DEEE). Asigurându-vă că acest produs este eliminat în mod corect, veţi contribui la prevenirea consecinţelor negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii umane care ar putea apărea.
Simbolul de pe aparat sau de pe documentele care îl însoţesc indică faptul că acest produs nu trebuie eliminat ca deşeu menajer, ci trebuie predat la punctul de colectare corespunzător pentru reciclarea aparatelor electrice şi electronice (DEEE).
Recomandări privind economisirea energiei
Pentru rezultate optime, respectaţi următoarele recomandări:
• Folosiţi oale şi cratiţe cu diametrul bazei egal cu cel al zonei de gătit utilizate.
• Folosiţi numai oale şi cratiţe cu bază plată.
• Dacă este posibil, ţineţi oalele şi cratiţele acoperite cu capace în timpul procesului de preparare.
• Gătiţi legume, cartofi etc. cu puţină apă, pentru a reduce durata de preparare.
• Utilizaţi o oală sub presiune pentru a reduce şi mai mult consumul de energie şi durata de preparare (nu poate fi utilizată în modul „SENSOR”).
• Aveţi grijă să poziţionaţi oala sau cratiţa în mijlocul zonei de gătit trasate pe plită.
Declaraie de proiectare ecologică
Acest aparat respectă cerinţele de proiectare ecologică prevăzute de Regulamentul european nr. 66/2014 şi este în conformitate cu standardul european EN 60350-2.

Înainte de utilizare

IMPORTANT: Zonele de gătit nu se vor activa dacă oalele sau cratiţele amplasate
pe acestea nu prezintă dimensiunile corecte. Utilizaţi numai oale marcate cu simbolul „SISTEM DE INDUCŢIE” (consultaţi imaginea alăturată). Înainte de a porni plita, amplasaţi oala sau cratiţa pe zona de gătit pe care doriţi să o utilizaţi.
Page 10
min 5 mm
min 20 mm
min 5 mm
XL
XL
L
L
M
S
Utilizarea oalelor şi cratielor deja existente
Pentru a verifica dacă oalele şi cratiţele sunt adecvate pentru utilizarea pe plita cu inducţie, folosiţi un magnet: Dacă magnetul nu se lipeşte de baza vasului, vasul nu va putea fi utilizat pe plită.
- Asiguraţi-vă că oalele şi cratiţele au baza netedă; în caz contrar, acestea pot zgâria suprafaţa din vitroceramică a plitei. Verificaţi şi vasele pentru zgârieturi.
- Nu aşezaţi niciodată oale sau cratiţe fierbinţi pe panoul de comandă al plitei deoarece acestea îl pot deteriora.
OK NO
Diametre recomandate ale bazelor cratielor
diam. 18 cm
diam. 30 cm
diam. 14 cm (zonă dublă)
30 cm
-
diam. 28 cm
diam. 14 cm (zonă dublă)
28 cm
-
diam. 24 cm
diam. 18 cm
diam. 17 cm -24 cm
diam. 14 cm -18 cm
diam. 21 cm
diam. 14,5 cm
diam. 15 cm -21 cm
diam. 11 cm -14,5 cm
IMPORTANT: Pentru informaţii referitoare la diametrele corecte ale bazelor cratiţelor pentru zonele de gătit cu funcţie SENSOR, consultaţi secţiunea „Funcţia SENSOR”. Dacă sunt utilizate plăci adaptoare (nu sunt incluse în dotare) sau dacă cratiţa este goală, temperatura internă a sistemului va depăşi limita setată, iar alimentarea electrică a plitei va fi oprită. Astfel, componentele interne sunt protejate împotriva suprasolicitării. Este recomandat să opriţi plita şi să permiteţi răcirea zonei de gătit până la atingerea unei temperaturi la care indicatoarele de pe panoul de comandă se dezactivează.

Instalarea

După despachetarea plitei, asiguraţi-vă că aceasta nu a fost deteriorată în timpul transportului. Dacă aveţi nelămuriri, contactaţi distribuitorul sau serviciul de asistenţă tehnică post-vânzare.
PREGĂTIREA MOBILEI PENTRU ÎNCASTRARE
AVERTISMENT
- Instalai un panou despăritor sub plită.
- Partea inferioară a produsului nu trebuie să mai fie accesibilă după instalare.
- În cazul instalării unui cuptor sub plită, nu mai introducei panoul despăritor.
• Respectaţi distanţele dintre partea inferioară a aparatului şi panoul despărţitor de sub acesta, indicate în figură.
• Nerespectarea distanţei minime dintre plită şi partea superioară a blatului mobilei poate împiedica funcţionarea corectă a produsului.
• Executaţi toate operaţiunile de decupare a blatului mobilei înainte de a introduce plita şi înlăturaţi cu grijă rumeguşul sau aşchiile rămase.
• Dacă sub plită este montat un cuptor, asiguraţi-vă că acesta este dotat cu un sistem de răcire.
• În cazul încastrării plitei într-un corp de mobilier, contactaţi serviciul de asistenţă tehnică post­vânzare pentru a solicita montarea produsului cu ajutorul setului de şuruburi furnizat împreună cu acesta (4801 211 00112).
• Nu instalaţi plita deasupra unei maşini de spălat vase sau a unei maşini de spălat rufe, deoarece circuitele electronice se pot deteriora din cauza acţiunii aburilor şi umidităţii.
10
Page 11
Instalaia electrică
AVERTISMENT
- Deconectai aparatul de la reeaua de alimentare cu energie electrică.
- Instalarea trebuie efectuată de un electrician calificat, care să cunoască normele în vigoare referitoare la sigurană şi instalare.
- Producătorul nu poate fi tras la răspundere pentru rănirea persoanelor sau animalelor şi pentru deteriorarea bunurilor, apărute ca urmare a nerespectării reglementărilor furnizate în această seciune.
- Cablurile de alimentare trebuie să fie suficient de lungi pentru a permite scoaterea plitei din blat.
- Asigurai-vă că tensiunea indicată pe plăcua cu datele tehnice ale aparatului corespunde cu cea a reelei de alimentare cu energie din locuină.
- Nu utilizai prelungitoare.
Conectarea la blocul de conexiuni
În cazul în care plita este furnizată împreună cu două cabluri de alimentare, urmaţi instrucţiunile incluse în pachetul de livrare al cablurilor. Conectaţi cablurile la cele două blocuri de conexiuni de pe partea inferioară a produsului.
IMPORTANT: Numai pentru conexiuni de 400 V 3N~: Utilizaţi un singur cablu de alimentare (conectat la blocul de conexiuni al modulului electronic principal) suplimentar faţă de cablurile de 3 x 1,5 mm pentru a conecta blocul de conexiuni principal la cel al modulului electronic auxiliar. Pentru informaţii privind conexiunea, consultaţi instrucţiunile aferente cablurilor de 3 x 1,5 mm2.
2
11
Page 12
CBA
Instalaia electrică
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
Dacă plita nu este furnizată cu cabluri de alimentare, utilizaţi două cabluri H05RR-F (conectate la cele două blocuri de conexiuni) pentru cablurile electrice, conform indicaţiilor din tabelul de mai jos.
Cabluri Cantitate x dimensiune
220-240 V ~ +
220-240 V 3 ~ +
380-415 V 3N ~ +
380-415 ~ +
3 x 4 mm
5 x 1,5 mm
5 x 1,5 mm
4 x 1,5 mm
2
2
2
2
380-415 V 3N ~ 220-240 V ~ 220-240 V ~ (AU şi GB)
380-415 V 2N ~ 220-240 V 3 ~
(numai pentru Belgia)
380-415 V 2N ~ (numai Olanda)
Conectaţi cablul de împământare galben/verde la borna marcată cu simbolul . Acest cablu trebuie să fie mai lung decât celelalte.
1. Scoateţi capacul blocului de conexiuni (A) desfiletând şurubul şi introduceţi capacul în balamaua (B) a blocului de conexiuni.
2. Înlăturaţi aprox. 70 mm din învelişul cablului de alimentare.
3. Înlăturaţi aprox. 10 mm din învelişul firelor. Introduceţi cablul de alimentare în clema de fixare şi
conectaţi firele la blocul de conexiuni, aşa cum se indică în diagrama de lângă blocul de conexiuni.
4. Fixaţi cablul de alimentare cu ajutorul clemei.
5. Închideţi capacul (C) şi înşurubaţi-l pe blocul de conexiuni folosind şurubul demontat anterior -
punctul (1).
Repetaţi aceeaşi procedură pentru cel de-al doilea bloc de conexiuni. De fiecare dată când plita este conectată la reţeaua electrică, aceasta va efectua o verificare automată care durează câteva secunde. Conectaţi aparatul la reţeaua de alimentare cu energie electrică prin intermediul unui întrerupător multipolar cu o distanţă de minim 3 mm între contacte.
12
Page 13
i
55
0
Instruciuni de utilizare
Descrierea panoului de comandă
Panoul de comandă este prevăzut cu comenzi tactile care pot fi utilizate apăsând pur şi simplu pe simbolul corespunzător (este suficientă atingerea uşoară).
entru a selecta şi a activa zonele de gătit
P
Pentru a opri
ona de gătit
Pentru PORNIREA/OPRIREA plitei
z
simplă
Pentru a regla cronometrul
entru a activa
P
funcţia de
onă flexibilă
z
Pentru a
activa
funcţia de
întrerupere
Pentru a selecta una din
funcţiile automate
Ecran tactil cu glisare
Pentru a bloca
panoul de comandă
Prima utilizare/după o întrerupere a alimentării cu curent electric
După ce aţi conectat plita la reţeaua de alimentare cu energie electrică, panoul de comandă este blocat (se va aprinde indicatorul luminos de deasupra butonului). Pentru a debloca panoul de comandă, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul timp de 3 secunde. Indicatorul luminos se va stinge şi este posibil să se treacă la funcţionarea normală a plitei.
Pornirea/oprirea plitei
Pentru a porni plita, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul timp de aproximativ 2 secunde: indicatorul luminos de deasupra butonului se va aprinde şi vor apărea nişte liniuţe în interiorul cercurilor care identifică zona de gătit. Pentru a opri plita, apăsaţi şi menţineţi apăsat acelaşi buton până când plita se opreşte. Toate zonele de gătit vor fi dezactivate.
Oprirea zonei de gătit simple
Pentru a opri zona de gătit simplă, apăsaţi butonul .
Plita se va opri automat dacă nu este selectată nicio funcţie în decurs de 10 secunde de la pornire.
Activarea şi reglarea zonelor de gătit
Temporizator zonă de gătit
Selectarea zonei de gătit şi afişarea
zonei de gătit selectată/nivelului
de putere selectat
Ecran tactil cu glisare
(reglarea puterii)
Amplasaţi o oală sau o cratiţă pe zona de gătit pe care doriţi să o utilizaţi şi apoi porniţi plita. Activaţi zona de gătit apăsând pe butonul circular corespunzător: Butonul circular indică numărul care corespunde nivelului de putere intermediar.
13
0,
Page 14
i
Instruciuni de utilizare
Dacă oala sau cratiţa folosită nu este compatibilă, dacă este poziţionată incorect sau dacă nu respectă dimensiunile adecvate pentru plita dumneavoastră cu inducţie, pe afişaj apare mesajul „no pot” (lipsă oală) (consultaţi figura din stânga). Dacă într-un interval de 60 de secunde nu este detectată nicio oală sau cratiţă, plita se opreşte din funcţionare.
Când se activează zona de 5 kW (dacă este disponibilă), asiguraţi-vă că amplasaţi pe aceasta o cratiţă cu o dimensiune adecvată cu cel puţin un minut înainte de pornirea unei alte zone de gătit. Nerespectarea acestei proceduri poate determina oprirea plitei după o perioadă scurtă de timp, aceasta însemnând că fiecare zonă va trebui să fie reactivată individual. Plita s-ar putea opri, de asemenea, dacă cratiţa este luată de pe zona de 5 kW şi o altă zonă de gătit este pornită în acelaşi timp.
0.Pentru a modifica nivelul de putere, deplasaţi degetul orizontal pe ecranul tactil cu glisare: Numărul din
interiorul cercului se va modifica doar prin culisarea cu degetul de la valoare minimă 1 la valoarea maximă 9. Puteţi activa funcţia Booster apăsând tasta „BOOST” de pe ecranul tactil cu glisare (pe afişaj este prezentată litera „P”). Nivelul de putere „BOOST” poate fi utilizat timp de maxim 10 minute, după care aparatul va trece automat la nivelul 9. Dacă sunt pornite mai multe zone de gătit, ecranul tactil cu glisare permite modificarea nivelului de putere a zonei selectate, care este indicat printr-un punct luminos în partea din dreapta jos a indicatorului de putere. Pentru a selecta o zonă, este suficient să apăsaţi pe butonul circular corespunzător.
Dezactivarea zonelor de gătit
Selectaţi zona de gătit pe care doriţi să o opriţi, apăsând pe butonul circular corespunzător (se va aprinde un punct în partea din dreapta jos a indicatorului pentru nivelul de putere). Apăsaţi pe comanda OFF de pe ecranul tactil cu glisare.
Zona de gătit va fi dezactivată şi, dacă zona este încă fierbinte, în cerc va apărea litera „H”. "H" este indicatorul pentru căldura reziduală. Plita este dotată cu un indicator de căldură reziduală pentru fiecare zonă de gătit. Aceste indicatoare îl avertizează pe utilizator că zonele de gătit sunt încă fierbinţi. Odată ce zona de gătit corespunzătoare s-a răcit, indicatorul se va stinge.
Setarea cronometrului
Temporizatorul poate fi folosit pentru a seta o durată de preparare de maxim 90 de minute. Selectaţi zona de gătit pe care doriţi să o utilizaţi cu temporizatorul (punctul luminos se va aprinde în partea din dreapta jos a indicatorului pentru nivelul de putere de pe afişaj), apoi setaţi timpul necesar cu ajutorul butoanelor + şi - ale funcţiei Temporizator: Durata, în minute, este vizualizată alături de afişajul aferent zonei de gătit. După câteva secunde de la ultima apăsare, temporizatorul va începe numărătoarea inversă (punctul de selectare a zonei de gătit va începe să clipească). La finalizarea duratei programate, va fi emis un semnal acustic, iar zona de gătit se va opri automat. Pentru informaţii despre temporizatorul asociat cu funcţia SENSOR, consultaţi descrierea funcţiei de pe paginile următoare.
Blocarea panoului de comandă
Această funcţie blochează comenzile plitei pentru a preveni activarea accidentală a acestora (de ex., în timpul curăţării). Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul timp de 3 secunde: Va fi emis un semnal acustic şi se va aprinde un indicator luminos deasupra simbolului de blocare pentru a confirma faptul că funcţia a fost activată. Panoul de comandă este blocat, cu excepţia funcţiei de OFF. Pentru a debloca comenzile, repetaţi procedura de activare. Punctul luminos se va stinge, iar plita va fi reactivată.
IMPORTANT: Apa, lichidele revărsate din oale sau obiectele care ating butonul de sub simbol pot activa sau dezactiva accidental blocarea panoului de comandă.
Pauză
Această funcţie permite întreruperea temporară şi reluarea ulterioară a procesului de preparare, păstrând setările anterioare (cu excepţia funcţiei SENSOR şi a setării temporizatorului). Apăsaţi pe butonul : va începe să clipească pe afişaj în locul nivelurilor de putere. Pentru a continua prepararea, apăsaţi din nou butonul .
14
Page 15
i
i
Instruciuni de utilizare
Zonă flexibilă
Această funcţie permite utilizarea a două zone de gătit ca o singură zonă de dimensiune foarte mare. Este perfectă pentru cratiţe ovale, dreptunghiulare şi alungite (cu baza de dimensiuni de maxim 40 x 18 cm). Porniţi plita şi apăsaţi butonul : Cele două afişaje ale zonelor de gătit vor indica nivelul „0”. Cele două puncte luminoase de lângă valoarea nivelului se vor aprinde, indicând faptul că aţi optat pentru fuzionarea celor două zone de gătit într-una singură. Pentru a modifica nivelul de putere, culisaţi cu degetul pe ecranul tactil: Numărul din interiorul cercului se va modifica doar prin culisarea cu degetul de la valoare minimă 1 la valoarea maximă 9. Pentru a dezactiva funcţia de zonă flexibilă, apăsaţi butonul : Cele două zone de gătit vor reveni la funcţionarea separată. Apăsaţi butonul de OFF pentru a opri zona de gătit.
Setarea de putere a funcţiei Booster şi funcţia SENSOR nu pot fi utilizate atunci când este activată şi funcţia de zonă flexibilă. Dacă utilizaţi temporizatorul, timpul va apărea lângă afişajul pentru zona de gătit cu cel mai mare nivel de putere.
Descrierea funciilor automate
Plita este dotată cu funcţii automate asociate cu fiecare dintre zonele de gătit. Simbolurile funcţiilor disponibile sunt prezente lângă butonul pentru selectarea fiecărei zone de gătit. Atunci când este selectată o funcţie automată, se va aprinde un indicator luminos alături de simbol, iar pe afişajul zonei de gătit alese va apărea litera „A”.
SENSOR
Funcţia SENSOR selectează automat nivelul de putere ideal pentru a da apa în clocot şi semnalează momentul atingerii punctului de fierbere. Aşezaţi oala cu apă pe zona pentru care este afişat cuvântul SENSOR, apoi porniţi plita şi selectaţi zona. Apăsaţi pe butonul : pe afişaj va apărea litera „A”, iar indicatorul luminos se va aprinde. Va fi afişată o animaţie în spaţiul de lângă zona respectivă, pe măsură ce se încălzeşte.
Pentru a asigura funcţionarea corectă a funcţiei SENSOR, se recomandă:
- Să utilizaţi exclusiv apă (la temperatura ambientală)
- Să nu adăugaţi sare sau ingrediente şi să nu asezonaţi înainte de atingerea punctului de fierbere
- Să nu schimbaţi nivelul de putere al zonei, să nu îndepărtaţi şi să nu mişcaţi cratiţa
- Folosiţi oale şi cratiţe cu diametrul bazei cuprins între 17 şi 19 cm
- Umpleţi cratiţa în proporţie de cel puţin 1/3 din capacitatea sa (aproximativ 1 litru de apă), dar
niciodată până la marginea superioară (maxim 5 litri)
- Să nu folosiţi oale sub presiune. De asemenea, respectaţi următoarele recomandări pentru rezultate optime:
- Nu puneţi capac pe o cratiţă dacă aceasta este utilizată cu funcţia SENSOR
- Nu activaţi funcţia SENSOR dacă zona este încă fierbinte (stare indicată de litera „H” pe afişaj). Va fi emis un semnal sonor odată ce este atins punctul de fierbere. Semnalul va fi emis de trei ori, la intervale regulate. După al doilea semnal, un cronometru va începe contorizarea automată a timpului de fierbere. După al treilea semnal, plita va selecta automat un nivel de putere inferior, adecvat pentru menţinerea fierberii. În acest moment, puteţi adăuga ingredientele, puteţi seta temporizatorul sau puteţi modifica nivelul de putere. Prin modificarea nivelului de putere sau activarea funcţiei de întrerupere, funcţia SENSOR va fi dezactivată.
- Plita gestionează în mod autonom funcţia SENSOR şi nivelurile de putere ale funcţiei Booster; acest
lucru înseamnă că, în unele cazuri, este posibil să nu fie activată funcţia Booster dacă se utilizează deja funcţia SENSOR.
- Calitatea accesoriilor de gătit folosite poate influenţa performanţele funcţiei SENSOR.
Butonul multifuncional
Acest buton vă permite să selectaţi funcţia de fierbere la foc mic, de topire sau de menţinere la cald
15
Page 16
i
i
Instruciuni de utilizare
pentru o anumită zonă de gătit. Selectaţi zona ş apoi apăsaţi butonul ; indicatorul de lângă simbolurile funcţiilor speciale aferente fiecărei zone de gătit vor indica funcţia automată selectată. Apăsaţi butonul în mod repetat pentru a seta funcţia necesară.
Fierbere la foc mic
Lăsaţi apa să dea în clocot, apoi apăsaţi butonul corespunzător pentru a selecta funcţia de fierbere la foc mic. O setare adecvată a puterii va fi configurată automat pentru menţinerea temperaturii sub punctul de fierbere. Pentru a dezactiva funcţia, este suficient să atingeţi butonul de OFF de pe ecranul tactil cu glisare.
Topire
Această funcţie menţine zona de gătit la o temperatură redusă şi constantă. Aşezaţi cratiţa/accesoriul pe zona de gătit pe care doriţi să o utilizaţi, porniţi plita şi selectaţi zona de gătit. Apăsaţi în mod repetat butonul pentru a selecta funcţia. Pentru a dezactiva funcţia, este suficient să atingeţi butonul de OFF de pe ecranul tactil cu glisare.
Păstrare la cald
Această funcţie identifică un nivel de putere care este adecvat pentru menţinerea la cald a preparatelor. Aşezaţi cratiţa/accesoriul pe zona de gătit pe care doriţi să o utilizaţi, porniţi plita şi selectaţi zona de gătit. Apăsaţi în mod repetat butonul pentru a selecta funcţia. Pentru a dezactiva funcţia, este suficient să atingeţi butonul de OFF de pe ecranul tactil cu glisare.
GRIDDLE
Această funcţie vă permite să frigeţi la grătar diverse tipuri de alimente folosind accesoriul special.
Utilizaţi exclusiv accesoriul furnizat. Utilizarea oricărui alt accesoriu poate compromite performanţa funcţiei. Aşezaţi accesoriul pe zona de gătit care indică cuvântul „GRIDDLE”. Apăsaţi pe butonul ; un indicator luminos se va aprinde deasupra butonului, iar litera „A” va apărea pe afişaj. Atunci când plita aproape a terminat de încălzit accesoriul, se va emite un semnal sonor de trei ori, odată la 30 de secunde. În acest moment, puteţi introduce alimentele în cratiţă. După emiterea celui de-al doilea semnal sonor, un contor de minute va începe să cronometreze durata de timp în care accesoriul a avut temperatura ideală.
Atunci când este utilizată funcţia GRIDDLE, funcţiile de zonă flexibilă şi Booster nu pot fi activate pe aceeaşi zonă de gătit.
16
Page 17
Curăare
AVERTISMENT
- Nu folosii niciodată aparate de curăare cu aburi.
- Înainte de curăare, asigurai-vă că zonele de gătit sunt dezactivate şi că indicatorul de căldură
reziduală („H”) nu este afişat.
IMPORTANT: Nu utilizaţi bureţi abrazivi sau bureţi de sârmă, deoarece aceştia pot deteriora suprafaţa din
sticlă.
• Curăţaţi plita după fiecare utilizare (aşteptaţi până ce s-a răcit) pentru a îndepărta resturile de alimente.
• Zahărul şi alimentele cu un conţinut ridicat de zahăr pot deteriora suprafaţa din vitroceramică şi
trebuie îndepărtate imediat.
• Sarea, zahărul şi nisipul pot zgâria suprafaţa din sticlă.
• Folosiţi o lavetă moale, un prosop din hârtie absorbantă pentru bucătărie sau agenţi speciali de
curăţare a plitei (respectaţi instrucţiunile producătorului).

Depanarea

• Citiţi şi urmaţi instrucţiunile din secţiunea „Instrucţiuni de utilizare”.
• Conectaţi plita la reţeaua de alimentare cu energie electrică şi asiguraţi-vă că alimentarea cu energie
nu este întreruptă.
• Curăţaţi şi uscaţi bine plita.
• Dacă nu puteţi opri plita după utilizare, deconectaţi-o de la reţeaua de alimentare cu energie electrică.
• Dacă, atunci când porniţi plita, pe afişaj apar coduri alfanumerice, consultaţi tabelul următor pentru instrucţiuni.
COD DEFECIUNE DESCRIERE CAUZE POSIBILE SOLUIE
Plita se opreşte şi, după 30 de secunde, este emis un semnal acustic odată la 10 secunde.
C81, C82, C83 Panoul de comandă s-a
F42 sau F43 Tensiunea de conectare
F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56, F58, F60, F61, F62, F63, F64
Apăsare permanentă pe zona panoului de comandă.
stins din cauza temperaturilor deosebit de ridicate.
este greşită.
Contactaţi serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzare şi specificaţi codul de eroare.
Apă sau ustensile pe panoul de comandă.
Temperatura internă a componentelor electronice este prea ridicată.
Senzorul a detectat o discrepanţă între tensiunea aparatului şi cea a sursei de alimentare cu energie.
Curăţaţi panoul de comandă.
Aşteptaţi ca plita să se răcească înainte de a o folosi din nou.
Deconectaţi plita de la reţea şi controlaţi conexiunea.
17
Page 18
serviciul de asistenă tehnică
Înainte de a contacta serviciul nostru de asistenă tehnică post-vânzare
1. Încercaţi să rezolvaţi problema pe cont propriu consultând secţiunea „Remedierea defecţiunilor”.
2. Opriţi şi puneţi din nou în funcţiune plita pentru a verifica dacă problema persistă.
Dacă defeciunea persistă după efectuarea controalele menionate mai sus, contactai cel mai apropiat serviciu de asistenă tehnică post-vânzare.
Comunicaţi întotdeauna:
• O scurtă descriere a defecţiunii
• Tipul de produs şi modelul exact
• Numărul de service (numărul precizat după termenul „Service” de pe plăcuţa cu datele tehnice) este
specificat pe partea inferioară a aparatului (pe plăcuţa metalică). Numărul de service este indicat, de asemenea, în certificatul de garanţie.
• Adresa dumneavoastră completă
• Numărul dumneavoastră de telefon şi prefixul
Dacă sunt necesare orice fel de reparaţii, vă rugăm să contactaţi un serviciu de asistenă tehnică post-vânzare autorizat (pentru a avea garanţia că se utilizează piese de schimb originale şi că reparaţiile vor fi executate corect). Piesele de schimb au un termen de valabilitate de 10 ani.
18
Page 19

Tabelul cu nivelurile de putere

Nivel de putere Tip de preparare
Boost Încălzire rapidă
Putere maximă
8-9 Prăjire, fierbere
Rumenire, prăjire
7-8
uşoară, fierbere, frigere la grătar
Putere înaltă
6-7
Rumenire, preparare, fierbere înăbuşită, prăjire uşoară, frigere la grătar
Preparare, fierbere
4-5
înăbuşită, prăjire uşoară, frigere la grătar
3-4
Putere medie
2-3
Preparare, fierbere la foc mic, densificare, obţinerea unei texturi cremoase a pastelor făinoase
Utilizare nivel (tip de preparare şi obiceiuri culinare)
Ideal pentru creşterea rapidă a temperaturii alimentelor sau lichidelor pentru gătit şi pentru fierberea rapidă a apei.
Ideal pentru rumenire, începerea preparării alimentelor, prăjirea produselor congelate, fierbere rapidă.
Ideal pentru a prăji uşor, a menţine eficient fierberea, a găti şi a frige la grătar (pentru un interval scurt de timp, de ex. 5-10 minute).
Ideal pentru a rumeni, a menţine fierberea moderată, a coace şi a frige la grătar (pentru un interval cu durată medie, de ex. 10-20 de minute), pentru a preîncălzi accesoriile.
Ideală pentru a înăbuşi, a fierbe la foc mic, a coace şi a frige la grătar (pentru o perioadă îndelungată de timp).
Ideal pentru reţete cu o durată lungă de preparare (orez, sosuri, fripturi, peşte), cu lichide (de ex. apă, vin, bulion, lapte) sau pentru obţinerea unei texturi cremoase a pastelor făinoase.
Ideal pentru reţete cu o durată lungă de preparare (volume mai mici de 1 litru: orez, sosuri, fripturi, peşte) şi cu lichide (de ex. apă, vin, bulion, lapte).
Putere scăzută
OFF
1-2 Topire, decongelare
Menţinerea la cald a alimentelor
1
Obţinea unei texturi cremoase pentru rizoto
Putere zero
Suprafaţă de sprijin
Ideală pentru a înmuia untul, pentru a topi delicat ciocolata sau pentru a decongela produse de mici dimensiuni.
Ideală pentru a menţine la cald porţii mici de mâncare, a căror preparare abia s­a terminat, pentru menţinerea la temperatura adecvată a felurilor de mâncare gata pentru a fi servite şi pentru a obţine o textură cremoasă pentru rizoto.
Plită în modul Standby sau oprită (este posibil să existe căldură reziduală de la preparare, semnalată prin afişarea literei „H”).
19
Page 20
Tabel cu funcii
Funcie Descrierea funciilor automate
Identifică un nivel de putere adecvat pentru fierberea la foc mic în cazul reţetelor cu durată lungă de preparare. Adecvată pentru prepararea sosului de
Fierbere la foc mic
roşii, a sosului ragù, a supelor, de exemplu minestrone, menţinând un nivel de preparare constant. Ideală pentru prepararea în bain-marie (a sosurilor cremoase) şi pentru reîncălzirea alimentelor deja preparate. Previne revărsarea preparatelor sau arderea alimentelor pe fundul cratiţei, fenomene tipice pentru aceste reţete. Utilizaţi această funcţie după ce mâncarea a dat în clocot.
Topire
Păstrare la cald
Sensor
Zonă flexibilă
Griddle
Identifică un nivel de putere adecvat pentru topirea lentă a produselor delicate, fără a compromite textura acestora (de ex. ciocolată, unt).
Identifică un nivel de putere adecvat pentru menţinerea la cald a preparatelor sau servirea acestora calde.
Identifică automat momentul în care apa a atins punctul de fierbere şi reduce puterea pentru a menţine fierberea până când se introduc alimentele. Atunci când apa atinge punctul de fierbere, se va emite un semnal sonor pentru a indica faptul că puteţi introduce ingredientele (de ex. mirodenii, paste, orez, legume, carne, peşte). De asemenea, este adecvată pentru prepararea conservelor de casă şi pentru sterilizarea accesoriilor.
Această funcţie combină două zone de gătit pentru a crea o suprafaţă de gătit mai mare pentru vase dreptunghiulare şi ovale sau tigăi grill. Pentru frigerea la grătar a alimentelor de dimensiuni mari sau a mai multor tipuri de alimente în acelaşi timp (de ex. peşte, frigărui, legume, fripturi, cârnaţi). Pentru prepararea reţetelor cu lichide sau bulion, precum rulade sau peşte întreg, în caserole/tăvi pentru gătit peşte/tigăi.
Concepută pentru a fi utilizată exclusiv împreună cu accesoriul furnizat. Această funcţie identifică în mod automat un nivel de putere ideal pentru frigerea la grătar a diferitor tipuri de alimente. Aşteptaţi până când funcţia indică faptul că accesoriul este preîncălzit la temperatura corectă înainte de a aşeza alimentele pe acesta. Accesoriul furnizat asigură distribuţia uniformă a căldurii care garantează frigerea perfectă a oricărui tip de aliment, de ex. carne, peşte, legume, frigărui, fripturi, hamburgeri, medalioane de peşte, cârnaţi, brânză.
20
Page 21
Tabel cu informaii privind prepararea
Tip(uri) de aliment(e)
Paste şi orez
Legume Plante leguminoase
Feluri de mâncare sau tipul de preparare
Paste proaspete Încălzirea apei Booster - 9
Paste uscate Încălzirea apei Booster - 9
Orez fiert Încălzirea apei Booster - 9
Rizoto Rumenire şi prăjire 7-8
Fierbere Încălzirea apei Booster - 9 Preparare 6-7
Prăjire Încălzirea uleiului 9 Prăjire 8-9
Prăjire uşoară Încălzirea accesoriilor 7-8 Prepararea alimentelor 6-7
Nivelul de putere şi faza de preparare
Prima fază Putere A doua fază Putere
Fierberea pastelor şi menţinerea fierberii
Fierberea pastelor şi menţinerea fierberii
Prepararea orezului şi menţinerea fierberii
Menţinerea temperaturii adecvate pentru preparare
7-8
7-8
5-6
4-5
Meat (Carne)
Înăbuşite Încălzirea accesoriilor 7-8
Rumenire uşoară Încălzirea accesoriilor 7-8
Rumenirea cărnii cu ulei (sau
Friptă
La grătar Preîncălzirea tigăii 7-8
Rumenire
Înăbuşite
selectarea nivelului de putere 6 dacă se foloseşte unt)
Rumenire cu ulei (sau selectarea nivelului de putere 6 dacă se foloseşte unt)
Rumenire cu ulei (sau selectarea nivelului de putere 6 dacă se foloseşte unt)
21
7-8 Preparare 3-4
7-8 Preparare 4-5
7-8
Prepararea şi menţinerea temperaturii
Rumenirea delicată a verdeţurilor
Frigere la grătar pe ambele părţi
Prepararea şi menţinerea temperaturii
3-4
7-8
7-8
3-4
Page 22
Tabel cu informaii privind prepararea
Tip(uri) de aliment(e)
Peşte
Ouă
Feluri de mâncare sau tipul de preparare
La grătar Preîncălzirea grătarului 7-8
Înăbuşite
Prăjire
Omlete
Omlete
Ouă fierte moi/tari Încălzirea apei Booster - 9 Preparare 5-6
Clătite Încălzirea tigăii cu unt 6
Nivelul de putere şi faza de preparare
Prima fază Putere A doua fază Putere
Rumenire cu ulei (sau selectarea nivelului de putere 6 dacă se foloseşte unt)
Încingerea uleiului sau a grăsimii
Încălzirea tigăii cu unt sau grăsime
Încălzirea tigăii cu unt sau grăsime
Prepararea pe ambele părţi
7-8
8-9 Prăjire sau rumenire 7-8
6 Preparare 5-6
Prepararea şi menţinerea temperaturii
Prepararea pe ambele părţi
Prepararea pe ambele părţi
7-8
3-4
6-7
6-7
Sosuri
Deserturi Produse cu smântână
Rumenire cu ulei (sau
Roşii
Ragù
Béchamel
Cremă de patiserie Fierberea laptelui 4-5
Budinci Fierberea laptelui 4-5
Budincă de orez Încălzirea laptelui 5-6 Preparare 2-3
selectarea nivelului de putere 6 dacă se foloseşte unt)
Rumenire cu ulei (sau selectarea nivelului de putere 6 dacă se foloseşte unt)
Prepararea bazei (topirea untului şi adăugarea făinii)
6-7 Preparare 3-4
6-7
5-6
22
Preparare, menţinerea unei fierberi moderate
Darea în clocot şi menţinerea unei fierberi la foc mic
Obţinerea consistenţei dorite
Obţinerea consistenţei dorite
3-4
3-4
4-5
2-3
Page 23
Page 24
Whirlpool Europe S.r.l. - Socio Unico
Viale G. Borghi, 27 - 21025 Comerio (VA), Italia Tel. +39 0332 759111 - Fax +39 0332 759268 www.whirlpool.eu
Tipărit în Italia
05/16
n
400010887043
RO
Loading...