KitchenAid RGX5634JQ1, KGYS750JQ1, LGQ8000JQ2, LGN2000JQ2, GGX9868JQ1 Installation Guide

...
Table of Contents Table des mati_res
Part No. 3978907
N° de piece 3978907
RGX5634KQ1 RGX4634KQ1
SGDS800JQ1 SGDX600JQ1
KGYS855JE1
KGYS850JT1
KGYS850JQ1
KGYS750JT1
KGYS750JQ1
KGYS700JT1
KGYS700JQ1
RGX5634JQ1 RGX4634JQ1 LGR7645JQ1 GGX9868JT1 GGX9868JQ1
LGQ8000JQ2 LGN2000JQ2
LGN2000JT2 LGR4634JZ1
LGR4634JT1
LGR4634JQ1
Introduction
Pages 2 - 4
Requirements
Pages5 - 8
Installation steps
Pages 9 - 12
Set to operate on NATURAL GAS.
Important:
Installer: Leave Installation Instructions with the
homeowner.
Homeowner: Keep Installation Instructions for future
reference.
For best performance, install dryer according to Installation Instructions. Failure to complete installation as instructed could void warranty.
Save Installation Instructions for local electrical inspector's
use.
Have questions about your dryer? Call your dealer or local authorized service company.
When you call, you will need the dryer model number and serial
number. Both numbers are on the model/serial rating plate
hica_ed in the door well behind the dryer door and on front of opening.
Record the umbers here for handy reference:
Model No: Serial No:
Introduction
:_" Pages 2 _ 4
Exigences
Pages5_8
ii__: Etapesdel'installation ,_ Pages9_12
Pour fonctlonnement au GAZ NATUREL.
Important :
Installateur :Remettre les instructions d'installation an
propri_taJre.
Propri_taire : Conserver les instructions d'installation
pour consultation ult_rieure.
Pour obtenir la meilleure performance, installer la
s_cheuse conform_ment aux instructions d'instaJJation. La garantie du produit pourrait ne pas _tre honor_e si
l'installation n'est pas exdcut_e conform_ment aux
instructions.
Conserver les instructions d'installation pour
consultation par l'inspecteur local des installations _lectriques.
Avez-vous des questions au sujet de votre s_:heuse? Contacter votre marchaud ou un dtablissement de service agr_ local. Lors de cette prise de contact, on vous demanderale num_ro de
module etle num_ro de sdrie de l'appareil. On trouveces humerus sur la plaque signaldtique situ_e dens le logement de laporte, derriere la porte de la s_cheuse et _l'avant de rouverture.
II est utile d'inscrtre ici ces num_ros pour r_f_rence
pratique : No de module :
NO de $_'ie :
Your safety and the safety of
others are very Important,
We h_v_ pr0videfl maN_imp0nallt _f_ messages ill this ma0ual a_d 00 your appliance, Always _ad an(_obey
T_ls is the safety al_t sym_)01
_This symb01al_r_syou to parental hazardst_at
ca_ ki_l_r hurt youanti 0there
All safety m_ssa_eswill _0 pre_ded by th_saf0ty al0n
symbol and theword "D_NGER_or 'WAR_,I_,G" _s_
worfl$ m_n:
You can be killed or seriously injured If you don't _ follOW Instructions,
You can be killed or seriously In)ured if you don't follow Inst ru¢;tlons.
Allsaf_y r_s_es will toll you wh._itrle pots,ti_l hazard is,t_ll you howto r0Ouc_t_ chan_ of i,]_ry, a_d tell
yo_what £arl happ_fl ifth_i[l_tIu ctiens ar_ Eot follow_d.
Risque possible de ¢idct_a ou de blesaur_ grave s[ l¢ous ne sulve_ pas les Instructions.
T0us les m0$$_g(}sd_ _cu [ii_ v0_s diro_t qu_l _t 18 daTl_erp0t0_tie__t V0tJSdise_t_Omm_ r_dL)ii_18risque fie biessure8t Ce_ui peui $_ Dr0duir_erl _a$do Non
r_s_)eG_d_$ ilistruct_0ns.
* *Yea_sUdblk_ w_L_¢qoL_
WARNING: For your safety the
information in this manual must be
followed to mlnlmMe the risk of fire or explosion or to prevent property
damage, personal injury or death.
-- DO not store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids In the vicinity of this or any other appliance.
-- WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
Do not try to light any
appliance.
Do not touch any electrical
switch; do not use any phone In
your building.
Clear the room, building or area of all occupants.
Immediately call your gas suppEer from a neighbor's
phone. Follow the gas suppller's instructions.
if you cannot reach your gas supplier, call the fire
department.
-- Installation and service must be performed by a qualified Installer,
service aEency or the gas supplier.
AVERTISSEMENT : Pour votte se_uritd, lea
renselgnements dens ce manuel doivent
_tre obeervds pour rdduire au minimum
lea rlsques d'lncendie ou d'exploslon ou pour _vlter des dommages au prOdult, des
blessures ou un ddc_)s.
- Ne PAS entreposar nl utlliser de I'easence
ou d'_utres vepeum ou liquldea
inflammables _ prOxlmitd de cat 8ppereil ou de tout sutre apparel1 61ectrom_nager,
-QUOI FAIRE DANS LE CAS D'UNE ODEUR DE GAY
Ne pea tenl_r d'allumer un
apparell.
, Nepes toucher un commutateur
_leCtrlque; ne pas uEIIser le t_Mphone
se trouvant sur les Ileux.
_vac_er tous lea gens de la pl_ce, de
I'ddlflce ou du qu_rtier.
Appeler imm6dlatement le fournleseur
de gaz d'un t_16phone volsln. Sulvre ses Instructions.
_ d6faut de Jolndrs votre fournisseur de gaz, appeler lea pompiers.
- Ulnstallation at I'entrstlen doivent _tre effectu6s per un Ir_stallat_ur quaUfi6, use agence de service ou le thurnisseur de
gaz.
Keep flammable materials and vapors, such
as gasOllne_away from dryer, Place dryer st least 45,7 cm (18 Inches)
above the floor for a garage Installation, Failure to do so can result in death,
explOSion, or fir_*
}'or prop_ dryl_ perforce:
_ae Ioca_lo_mu_ provide:
b/_ot r_:_sn _ weadv¢_ _d wa_ Do nol s_oreor
6pter '*'hereit "_ b_ _po_6 te ,_st_" _l.._er
t/Room t_pera_ abo_e 7°_ (45o_: Ifroom _p_'a_re
below7oc (._5.F). s_n_c cT_l_smay,o_ _at off
_/Level fl_ M_mmu_ slo_ _mder _ dry_' should sol _e
morn _ 25 _ (1 i_ch) If_ope is _._ r_ 2.5 c_
(1 inch}, i_s_l _ Dr_r _i K_t._ _o 279810
OoZes maysot _ml,_e top,fly a_d a_r_l_C s_nsor _r_
_ly fl_r _ supl_r_ (lr_er_,ht of79 4 kg (175 po_gs)
Intr_d_t lo_ ro_t onion3
Explosion Hazard
Garder lea subetance_ st _es vapaurs inflammables, tsls qu_ I'essence, Iolrl de la
_heule.
plaCer la i_¢heuse au molns _ 45,7 am {18 po)
au-de_au_ du plartcher pour une Installatlon
d_l_ I_n garage. L_ nofl-rl_pect da Gee Irlat ructlona peut clueer
un 06_s, uns Ixploelon, ou un Inceac_le.
L'ecapl_e,_ d'ins_ll_ d01tf0urair: :.epeole_o_ coa_ I'e_o e_]asi_F_'ies : _e _ re_e¢ m
[n_mNrres,
v"r_a_ mbl_te _.m_ri_"_re _ 7°1: (45_1_ ; li _.
_m_iques _uvml _ _ s'l_er.
_./Pl_©_r _o_zo_ud :i_pememz_,m;_eso_ I'_semble de I_
_heus_ _ _01Ip_ d_,_lsser2,5oa ( I pou_e)./_ h p_ esl su_deut¢ _lZ,5 on (I po tee), ln_iller 1'_ semM_de pieds Ion_sz_ dep_u Z79810 ) Si_t s_cl_ _ _t l_Sd'apl_mb,_ [_ne I_Utne
p_ cUlb.lercorac_bl_t e_]aspressure,s ¢on._m_ p_ des
ias_l',e_se ge 79,4 I_/175 IN_)
lntmdv_tto_L suit_ _ lapag_ 3 2
Risque d'axploslon
IrdroducOon conLfrom ymge 2 Inlmductioo_ _ite de la page 2
It is )'our responsibility to: t_'Observe all governing oadgs a, td ardlnmme_.
t/Oleek code reqtOrem_ts: Some codes Ilrmtor do not
peraut install_on o[_'{oth_ driers m gara_s, closets, morale komes or sleeping qu_ters Contact/'aur localbuilding inspeclor
tdComply withthe hlstallafionspecificaaons told dlmertsioes vsO0_ider svaclng requlremed_sfor ¢ompamon appli'mees. yepr ope_ ta_talldryer and scour* dryer _ng ruble bracket
(not prowded on allmodels)¸
t/Check tl_ you ha_ee_ery,hingn_ Jarproper
instfilzaon
tdContacl a quah_ed iastaJ{erIoinsure thai the e[ectrlc_d
insedlatiotLmeets all n_oaal aa_llocal codes ind ordlnaa,_e+
WdF2dtaastto outdoors: Dryer mu_ be exhaqstt_ outdoors €o
preventexposure to hmmfullub6tantes m the gas[ue_ to
prewnt large amoums of lint and moisture from accumula_g a.td tomaintai, dang dficie,_
Thisinsullatioa mt/sICOnform._athlocal codes or in the absence oflocal code_ }nth_ [J_A. vath the National l_el 0as Code ANSI
ZZ23 I/NFPA54 iastmllaqoncodes* or inCao.mda.with the (:ANA:GA-B]49 {rstalJa_on ames*¸
C'act _ I'utllisateur qu'incorabg la responsaMlit_ de : Waer_*pecter tout; los codes el r_g[emeaw e,I vlgaeur.
t/_er le_ exigeaces des oades : eermns codes
Ilm{te_toNInCerd/senil'imadl_uoad'une s6chet_e dans un
garage, pla,:ard, ma_on mobile ev'ou cha_,bre _ coucher
Consulter .Xce s_je_I'i_specmurlocaldes linemen W/re*pectezles _6Cdicat{o{LSetdimenl}oal d installation W.Opt_oir I'espacentces_aire po,r tottl autre appare{I _mst_ler corre_emeat lam_hea_e;immobil_ser la s_ehe_se
avec le able d'ardmage (,oa fourm avec to,+ los mod_les) V*v_h_er que toutle m.ml&lel a_ce_aire pour I'mstallafioneat
dispon}ble
V'coat_c_r uu msallate,r q,al_ quiveillera _,ce q,e
I'ins_Mlon _ecmque sa0s_se lea dispos{uo_s de tous lea
codes e[ r_elaeflt_ lo_a_lx _ nafiona_ e_lviguektr vtD6charge de la si.cheuse _ l'ex_deur : lieder lad_cha_e
delas_cheuse M'em_eur paur pM'.e*urFexposl_on _ des
lubs_mo_ r.ooves.prer_sentesd_ms]escar burantsdegaz et pour tape, her l'lco mmlafion de charpie et d'humlc_t_ etIpo'_r
pr._aver I'e_icaOt_destcbage L¸lI,s,all_on doa satisf_ releacgdes luca_x ou _ I absence _e o2de_ locaux, aux _ U, le code national du g_ ANSI
Z2Z3 1/NT:PA54 codes d'{0*ta_uo_' o, au Ovad_ avec le; code_ d'lt _afllat{on. CAN/CGAB149
Racessedarea installation Installation dansunencastmmeM
Closetconfinedareainstallation Instnflat{andansunp}acardausspaceoanfind
_pi_ of thesmn_tr_L_bred ala)be ob_z_nedfrom: *_A In_aaomd
a_Ol East pl_l_mt wae_ aead _leveland_ Ohio 44131-_575
NO other fuei-buralag appiia,m_ .nay be installed ill the muae ciaset or _ arta.
If codes p_ dryer mayl*einstalled iu a _d area or do_el i]_lfigdimensions shown¸
_menSlons ate 1_CeEUrqelersand inches _z_d_re themhllmum
a_ovable O_led _pace reqmrements canalso be [ouod o, thelabel on *he lack ivatel of _hedrye_ Ya_.e reqmreme,_
ensure nu_iflt_lta ¢.l_a_o_ to e_mbns_b}e eonstrudlon aid prevent bloclage ofa_rmtothe comb,_on chamber¸
_.dda]ona]spacing should be ¢ons{doo_ for e_e of k_stallatioti a.ld set nciag Compan}oa apph_tacespacing should also be
cousldered.
ff a ¢1o_¢1door is it.stalletk Ihe minimum qaahstrutted '.at ope_in_ _ required Laavereddoors wkthequi_nt _r
ape,rags are acceptable¸
Pour obtemur des copk_ d_ hermes m entioflat'e* contact_r :
lurer nafloa_l
aSOl _ Ple_*utt ¥_1[ey Road _l_ve[ar_, Oldie 44131-5575
&_lel_ _WE_{t_pat{gil r.oasonm,_mtEa co_obus${bleII_ dolt
_*" L_tall_ d_ns le m_ae pLImrd ou e,umsh'eat eat.
Sileaoad_ e_nvigueur le pen,teteen L ot_poolias_a{leria s_cheuse dans un enca_realent ou im p_acard; on d(li{_Jors
respecier le_ dlmeasio_s _dlqu/'es
l_ dimensions sontifldiqu_'es eftce_um_tr_ et pouces; elle_ correspondeat _.LXvaleurs m{mfa_es perratse*le ,v_2mecl de
O_ e_igefl¢_ garafl_l le=_dJSlanC_e_de s_n aratme m_nimalea d_
decombu_on
et bvite le 101ooged'mrdans h ch_bre
IIeat_glleme_l utile tie pr#vOlrui, espacealeat ad&tiom_P[pour
faoliter l'imtallafion et I'entretlea Tenir comple _dement de I'espac_ ,6cessmre pour toutmutreaplm_U
$i uae porte de placard _t i=t+ta]l_" : On doit pr_.oir des onfice_ d'erttr_e d'atr (surface rain Lmaie Sial$ o3_ruc_on) Uue
porte _, c_ re.'mie offnmt u_e _ dace _qmvalent e de ix_ _.'_gede pair eat _ceptable.
_, Un e_a*e _d{tlo=mel peru _r*- requ{_ pour le_ l_a_lu_e_ _e
part* ¢1 deptm_r _ FOU_le_#uther.
_ Sur_ m{. t,mde des ot_v,:rtorct de t_e _ir e= ham et
i_,_ F_ .d.t_*_
Lotion mult be Largeenough to fillJyape. dI#r door A.sa!*et_Lqege_lde-_v_..g _. Small*lde_lag _ocr
door (re.¢,mable) D.Full-width hamper door
B.Lmrg__lde._*lag door _. _¢tea-large amper door
Ire_erslbl_) F.t.iinl-hmmtmer{oar
_lr un pl_ Wind e*F_e.
I1hut que l'_pace d_sporable perale_e l'ou_vtture complete de la pore de la s_cheuse
_ Por_ extea- e.
plvou_e,t (r_erslble) E. Poete e.aea-la._.
B.Part€ I_$ge.pivotement p{votementverliol
]at_ml (r_eeslb]e) F.tetae porte, plvotone,t
C.Petite pore. imlvotemem vetOml
t_
D. Portep]eine {aege'zr.
pi_otreheat "amrd._tl
(_1_i-_ O_w.) O_-V_) OI+V4) ii*tt+ i
_mdnet_o _o.t nn t_e_ 4 I_troduet_n _tffe _ ta _ 4 3
®
Introdu_oncon_f, omp_e3 I_hor_su_edelapage 3
& nlvt_m G.pl_let i c_dfeuv_e et
B.grab comp_ de mlleatrage
_2,5'_n(1 '¸) J. l"h_-_k_,,_e_
O.flel-bl_ _<_v_lr K p_.le_t _u _
ToMs needed _ change door swing:
Phll_ Kret, d_ver
so_ cloth 0r towel
C. CI_i roulette itmmcbe de B. ¢ou_ utBlmlre
8 po _ 10 po. oave_re (. _ _tt_m. 8 po olt 10 po
J_qu*k 2_ mm (1 _e) J d_ i dOuillehex_gonale*
D. tournev_t lame pl_e Z5 mm (1 po)
E. Lum_ts d_ _c_Ht_ I_ c_m_ d't_t_nch_it_des
toane-_ (Blustr_) oa tuyam_rI_s r_Asemt au rig i do,tile (1/_ po) profane
Outillagen_cessaire pour rinversion du seas
d'ouvermre de la porte :
tou_ez_ PhUtips
tinge _t_ _ am_lette
Check local code* and with gas supplier, and readileozicd, g_s aqd '_nUng requirements, pages 5 8, bdore purchtsteg gu*s.
Gas
GZ_supplyline mug_aw:
1/8"_FT pluggedtapping
Shutoff',aivemthin 183 cm(6 _ of a_z_ce is
required
Rigid _ supplylinemulI be:
1/2,,]ps pipeus_ with a eombJrff,Pono[ pipefi_ng_
C_rmectionto dryer:
-- New,getablemet_ mb_ngdesig_.cero]iedbyAGAor CSA
-- 3/8"flarex 3/8" N_ ferule, _
Optioz_a]connection to dryer:
Ga_supply line tubing must be:
Lengflllunder 6.1 m (20 feet) c_z use 3/8app_d tubing (if codes and gas luppEer penmt)
]*ngths over 6 1 m (20 feet) shoulduse larger_lii]zg
LP. gas conversion:
._. _Oll._esion mllSl be made by aqtmlifled tedmlclan.
S_'__a,_'Mveb_nler base for g_.__rsion kitFat1numb__
/_t _ - Conve_lca most be made by a licensed t_hniclan. _oat_t_t ymtr Iooi service bt_nch ifyo_
r_equirefur thta"_sistauce.
Venting system
Alra_tI'ada_dece, aracle*, *tudier aex pages 5 _ 8 ies
sp_iflcations _oncer_qt I'inst:dlation_leetrhlue, l'alLmenta_loo
en gaz et le riteeordement _ I'ext_deur,et ¢_nsulter l_s codes lucaux et ]e foumJsseur de gaz
Gaz
LaC_l_lJSatlon d'arriv_e de_az doltconlporter :
raccord borgne 1/8 po NPT
Un roblnel d'axi _len deO de 183 cm (6 pi) de I'appar_i]
m_n_er _ leqois
Caaalisation de gaz ri_lde; canahsadn_ TPS
Raccordement i la sEcheu,_ :
-- Cond_l m_ue [_emblenetffde concepuon hvnlo]ogu_e pu I'AC,Aou la CSA.
Tube d'aiimeatlmon en gaz :
Longueur mf_rieure _t6,1 m (20 pi) : tubehumuio_u_ de
3/813o (st les codes et le E_urmsseurde gaz le perntet_eru)
Longoeur sup_deure _6,1 m (Z0 pi) :tube de #us _os
di_ll_tre.
(;onversion pour gaz propane :
_ -La conversi_ doR _tre ex_cut_e F*aran tedmlcica qual_. Pour le num_r_depi_e de I'ensea_blede o_nvezmon, voir _ h base de Lavalved'zJmea_adondu lin_lear
par un tochzd¢len qaldifi*, t;oatacrer la su¢cursale de servl_e locale _our pit_t d'asslstaace.
- AU _ la Conversion doit _tre effect u_e
_vacuatlon
Fire Hazard
Usea heaW metal venL Do not use a plasilc vent. Do not use a moral foil vent.
Failure todo so canruult indeath ortim.
_oU_iltCh ho W meta_exhaust ventaqd damps mum lie used Dora SaleTM veal OFO_uos,tre recommended
I3ura Salevent produc_ c_ be p_rclmscd E'omyourde_er
or by caLlingWhirlpool pz,ls & Aocessofi_
1-800-442-9991, Mon-Fn: 8am to 9pro (CSI"),Sat: 9_n to 4:30pro (CA'T) "¢L_t our t_lerne_site at latp://_w_wwlurtpoolapplianee_coraaeee,xones
See Page IZtot more iMonmalion
]Exhaust hood Do NOtuseeY31ar,st hoods with magneticlatches,
Mobile home installations require:
Mobile Home [nslalla_i_ I_t, Pan Number 3467_t*
M_.a] ex]_o6_6_/stemh_d_ re*
Floors sloped _eater than 2.5 cm (1 Inch):
Require _eoded l_ FeelKit,p_t NO.279810*
Availablefor _Jrchase fromyourde_der,
Utillser un conduit d'SvacuaUon en mdtal Iourd. Ne pas utlllser un conduit d'_vacuatlon en
plastique. Ne pas utlllser un conduit d'_vacuatlon en
feullle de m_al. Le non-respect de ces Instructions peut causer
un d_hs ou un Incendle,
[Ifaot ufihser un oondtut d _¢u_oJ_ eldes lind,, en m_ Iourd de 102a_n (4 FO) On recomnmnde pufllL,,ationdes produit_ d'_'moza_on nuea sar_"
Yous_u,ez acheter ]es l)rOduitsd'_vacua_on Dora Sale de vot_e conee_sioaoldre ou ell IB_phonantt Fi_ce_ o accessotres whirIpool au 1800-442-9991, du lundi auvendi e_,de 8 h _ 21 h
(ItT_), le samedi de 9 h _,16 li 50 ([_O. P,endez _isite .'taolre
slteinternet _: ht_p:A,&'rawhiripo_lapphano_ conldacce_soties
Pour #us de renseJgnements, _oir page ]2
Clapet de d_charge Nepas uflltser tm clapet de d_charge _tfe_rmemre
Risque d'inCendie
ma_iq_e.
Pour one inslallation duns une habitation mobile
Ensemble d'lnsm_atlund_s un¢ habita_oa mobile, piece no
346764
Ao24e_oire_FOUrO_tidmtd tlvacuafioi_m_t_Jllque*
Plancher inclind de plus de 2,5 on (1 po) : uL_hserI_n_ble de pied* plus longs, n de pl_ee 279810"
DLspmflb]e ¢lmz le ¢on(e&s[o[malr_.
Loading...
+ 9 hidden pages