KitchenAid KECC568GWW3, KECC568GWH3, KECC568GWH0, KECC568GSS3, KECC568GBT1 Installation Guide

...
Page 1
Piece n° 3191771 Rev. A
Part No. 3191771Rev. A
Tables de cuisson 61ectriques
encastr s en c6ramique de 76,2 cm pc) et de
9t,4 cm (36 pc}
IMPORTANT:
Life et conserver
ces instructions,
Propri_taire : Conserver les instructions d'instalJation pour
ref@ence ult@ieure. Conserver les instructions d'installation pour utilisation par
l'inspecteur IocaJ des instaJJations electriques.
Inscrire les num@os de modele et de s@ie avant d'instalJer la
surface de cuisson.
Les deux num@os sont indiques sur la plaque signaletique des num@os de modele et de s@ie, situee au fond de la table de cuisson.
N° de modele N° de s@ie
30 (76.2 cm) and 36 (91.4 cm) Electric Built-in
Ceramic Cooktops
Read and save these instructions,
iMPORTANT: installer: Leave JnstaJlation Instructions with the homeowner.
Homeowner: Keep InstaJlation instructions for future reference.
Save JnstalJation instructions for local electrical inspector's use. Write down the model and serial numbers before installing cooktop.
Both numbers are on the model/serial rating plate, located on the
bottom of the cooktop.
Model # Serial #
Page 2
Before you start...
Your safety and the safety of others
isvery important.
We haveprovided many important safety messages in this manualandon your appliance.Always read and obey all safety messages.
Product dimensions
30" (7&2 cra} or ..........
.___-36" (gl.4 cra} width
X
This is the safety alert symbol. This symb01
alerts you to hazardsthat can kill or hurt you and others. Aii safety messageswili be precededby the safety alert symbol andthe word
"DANGER"or "WARNING"=Thesewords mean:
Youca_ be killed or seriously injuredif you don't f0H0w instructions.
All safety messageswill identify the hazard,teii you how to reducethe chance of injury, and teli you what can happenif the instructions are not
followed.
Proper installation is your responsibility. Make sure you have everything for correct installation. it is the responsibility of the installer to comply
with the installation clearances specified in these
instructions. Cooktop installed over oven installation: Only
certain specified cooktop and oven models are approved for cooktop over oven installations. Cooktops approved for this type of installation
will have an approval label located on the outside
of the burner box. if you do not find this label, contact your dealer to confirm that cooktop is approved. The label on the bottom of your cooktop lists the cooktop and oven combinations that are approved for this type of installation.
Ovens approved for this type of installation will have an approval label located on top of oven. if you do not find this label, contact dealer to confirm that oven is approved. Refer to oven
manufacturer's installation instructions for approval for built-under use and proper cutout
dimensions. When installing cooktop over a built-under
oven, Do Not fasten cooktop to countertop with clamps. Cooktop then will be easy to remove if servicing is ever necessary.
Check location where cooktop will be installed. The location should be away from strong draft areas, such as windows, doors and strong heating vents or fans. The cooktop should be
located for convenient use in the kitchen. Grounded electrical supply is required. See
"Electrical requirements," Panel B. Jraportant:
Observe all governing codes and ordinances. Failure to meet governing codes and
ordinances could lead to fire or electrical shock.
When installing a cooktop under existing cabinets and the installation does not meet the
minimum cabinet clearances. Install a range hood above the cooktop to avoid burn hazards.
Countertop opening diraensions that are shown must be used. Given dimensions are
minimum clearances and provide required 0" (0 cm) clearance.
New installations -- follow minimum dimensions given.
RepJaceraent installations -- Be sure that
front edge of cooktop is at least 1-1/2"
(3.8 cm) back from front edge of countertop. Jt is the customer's responsibility:
To contact a qualified electrical installer. To assure that the electrical installation is
adequate and in conforraance with National Electrical Code, ANSItNFPA 70 -- latest edition**, or CSA Standards C22.1-94, Canadian Electrical Code, Part 1
and 022.2 No. O-[W91- latest edition *** and all local codes and ordinances.
\
21" (83,3 era} depth
30" (76.2 era) or
........... 36" (91.4 cra) width
21o5/16" (54.t era) depth
Cutout dimensionstrequirements
18" (4S,7 cra) rain.
dearance upper
cabinet to countertop
within minimum
clearances to cooktop
\,
\
clearances, upper cabinet
@
Do not seal cooktop to
countertop.
Junction bow
12" (3O.S era) [_
or more above floor and 10"
* Note: 24" (el cra) rain.
clearance if bottom of wood or raetal cabinet is protected by
not less than 114" (O.Oera} flame retardant raHIboard
covered with not Jess than No. 28 MeG sheet steet, 0.015" (0.04 era} stainless steel, or
0.024"(0.08 cra) alurainura or
0.020" (O.OS cra) copper. 30" (7&2 cra) rain. c{earance
between top of cooking platforra and bottom of unprotected wood or raetal
cabinet.
(25.4 era) from right side of
cabinet.
1" (2.5 cra) rain. distance to
nearest _eft and right side
eorabustibie surface above
Cooktop width A B 30" 29=1/2" 30"
(76.2 cm) (75 cm) (76.2 cm) 36" 35-1/2" 36"
(91.4 cm) (90.2 cm) (91.4 cm)
Tools needed for installation:
recoraraenaeo / I
20o1/2';
($2cra)
LJ
eooktop.
36" (91,4 cra) or 30" (76.2 cra) rain. base cabinet is required. Jfcabinet has a drawer, a 3" (7.5 cm) depth clearance from the countertop to the top of the drawer (or other obstruction) in the base cabinet is required.
Y
depth
both sides
2W/8" (7.3 cra)
burner box
height
-----T
2=314" (7.3 cra)
burner box
height
Copies of the standards listed may be obtained from:
** National Fire Protection Association
Batteryraareh Park Quincy, Massachusetts 02269
*** Canadian Standard Association
178 Rexda_e Boulevard Etobicoke, (Toronto), Ontario Mew tR3
Panel A
Page 3
Electrical requirements
if codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrician determine that the ground path is adequate.
Do Not ground to a gas pipe. Check with a qualified electrician if you are
not sure the cooktop is properly grounded. Do Not have a fuse in the neutrat or ground
circuit. iMPORTANT:
Save _nstaliat{on instructions for electrical inspector's use.
A E A three-wire or four=wire, single phase,
240=volt, 60=Hz, AC=only electrical supply is required on a separate, 40=ampere circuit, fused on both sides of the line. A time=delay fuse or
circuit breaker is recommended. The fuse size must not exceed the circuit rating of the
appliance specified on the model/serial rating plate located on the bottom of the cooktop.
mTHE COOKTOP MUST BE
CONNECTED WiTH COPPER WiRE ONLY
C E Wire sizes and connections must conform
to the requirements of the National Electrical Code ANSJ/NFRA 70 = latest edition **, or CSA
Standards C22.1=94, Canadian Electrical Code, Part 1 and C22.2 No. 0=M91 =latest edition ***
and aHlocal codes and ordinances.
E The cooktop should be connected directly
to the fused disconnect or circuit breaker box through flexible, armored or non=metallic
sheathed, copper cable. The flexible, armored cable extending from the fuse box or circuit breaker box should be connected directly to the
junction box.
Electrical connection
Electrical Shock Hazard
Turn power supply off before connecting wires.
Use 8-gauge solid copper wire. Electrically ground cooktop.
Failure to follow these instructions can
result in death, fire, or electrical shock.
This cooktop must be connected to a grounded, metallic permanent wiring system or a ground connector should be connected to the ground terminat or wire lead on the cooktop.
This cooktop is manufactured with a frame connected, green or bare ground wire. Connect the cooktop cable to the junction box through the
U.L= or C.S.A.=iisted conduit connector. Complete electrical connection according to local
codes and ordinances.
AR Where local codes permit connecting
the frame=ground conductor to the neutral (white} junction box wire: (Not used for Canadian installations).
cable from power supply
"unction box
twist-on
red wires
connectors
black wires
Now start...
With cooktop in kitchen.
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and instal[
cooktop.
Failure to do so can result in back or other
injury.
m Remove the shipping materials and tape from the cooktop. Remove the hardware package from inside the literature bag=
m Insert the cooktop into the countertop. Center the cooktop in the cutout. Check that the front of the cooktop is parallel to the front edge of the countertop. Check that all required
clearances are met. If cooktop is not properly positioned, lift the
cooktop off the countertop to make adjustments.
E m Locate the junction box to allow as much
slack as possible between the junction box and the cooktop so that the cooktop can be moved if servicing is ever necessary. Do Not cut the
conduit.
Fm A U.L.= or C.S.A.=listed conduit connector
must be provided at each end of the power supply cabJe (at the cooktop and at the junction box).
Copies of the standards listed may be obtained from:
** National Fire Protection Association
Batterymarch Park Quincy, Massachusetts 02269
*** Canadian Standard Association
178 Rexda[e Boulevard atobicoke (Toronto), Ontario MgW 1R3
U.L- or C.S.A.- Hsted
conduit connector
Grounded neutral
Figure 1
1. Disconnect power supply.
2. Connect the flexible, armored cable from the cooktop to the junction box using a U.L= or
C.S.A.=[isted conduit connector. Tighten screws on conduit connector.
3. Connect the green (or bare) appliance cable
wire with the neutral (white) wire in the junction box using twist=on connector.
4. Connect the two black wires together; then connect the two red wires together with twist= on connector. (See Figure 1.)
m Where [ocat codes Do Not permit connecting the frame=ground conductor to the neutral (white} junction box wire: (Used for all Canadian installations}.
cable from power supp}y
_ junction box
i _hite wire
countertop
slot
/
screw
damp assembly damp tab
burner box
3E Insert one clamp tab through each slot
located on sides of the burner box. Note: [f installing cooktop over a built=under oven,
Do Not fasten cooktop to countertop with cramps. Cooktop will then be easy to remove if servicing is ever required.
4m Secure cooktop to countertop by hand= tightening each screw; then use a screwdriver to
tighten each screw 1 to 1=1/2 more turns. Do Not overtighten screws.
5m Make electrical connection. (See
"Electrical requirements" and "Electrical connection" sections, Panel B.)
Pane[ B
red
connector
t I _'-,twist-on
bare or green _
w_res
cable from cooktop
Ungrounded neutral
Figure 2
1. Disconnect power supply.
2. Connect the flexible, armored cable from the
cooktop to the junction box using a U.L= or C.S.AMisted conduit connector. Tighten screws
on conduit connector.
3. Connect the two black wires together; then
connect the two red wires together using twist= on connector. (See Figure 2.)
4. Connect the green or bare ground wire from
the appliance cable to the grounded wire in the junction box or other grounded connector using twist=on connector.
5. Put a twist=on connector on end of white wire.
,,J_, black wires
U.L.= or C.S.A.- listed conduit connector
Turn on power supply.
7=_ Depending on your model, push in and
turn each control knob to the "Hi" position or touch "ON" and turn each control knob to the "HI"
position. Check the operation of the cooktop elements and indicator lights.
To get the most efficient use from
your new cooktop, read your
Use and Care Guide. Keep
Installation instructions and Guide
close to cooktop for easy reference.
Page 4
If cooktop does not
If you
If you need
operate...
Check that the circuit breaker is not tripped or the house fuse blown. A more detailed
troubleshooting checklist is provided in the Use and Care Guide.
Note: Refer to Use and Care Guide for operating and cleaning instructions.
assistance,..
If you have questions about operating, cleaning or maintaining your cooktop:
[_ Refer to Use and Care Guide. _j Call the Consumer Assistance Center.
Check your Use and Care Guide for a toll=free number to call or call the dealer
from whom you purchased this
appliance. The dealer is listed in the Yellow Pages of your phone directory
under "Appliances -- Household -- Major -- Service and Repair."
service...
Maintain the quality built into your cooktop by calling an authorized service company.
To obtain the name and number of an authorized service company: [_ Contact the dealer from whom you
purchased your cooktop; or [_ Look in the Yellow Pages of your
telephone directory under "Appliances -- Household -- Major --
Service and Repair" for an authorized service company; or
[_ Call the Consumer Assistance Center. The toll-free phone number is listed in your Use and Care Guide.
When you call, you will need: [_ The cooktop model number.
[_ The cooktop serial number. Both numbers are listed on the model/serial rating plate, located on the bottom of the
cooktop.
Part No. 3191771 Rev. A © 1998 Whirlpool Corporation Benton Harbor, Michigan 49022
Printed in U.S.A.
Page 5
Avant de commencer...
Votres@urit_ et celb des autres
est tr_s importante.
Nous donnons de nombreux messagesde @curit6
importants dans ce manuei et sur votre appareii
m@ager,S"assurerde toujours Iiretous bs messages
de s@urit6 et de s'y conformer,
imensions du produit
_argeur de 76,2 cm (30 po) ......
__ou de 91,4 cm (36 po}
\
Voici ie symboie d'aierte de s@urit& Ce
symboie d'alerte de @curit6 vous signaie ies dangerssusceptibles de causer ie d@_set des biessuresgraves pour vous et ies autres, Tousies
messagesde @curit6 seront pr@6@s du symbole
d'abrte de s@urit6 et du mot <<DANGER>>ou
<<AVERTISSEMENT>>,Ces mots signifient :
Risque certain de d_c_s eu de blessure grave si vousne suivez pas Jesinstructions.
Risque possiNe de d6c_s ou de blessure grave si vous ne suivez pas Jesinstructions,
Tous ies messagesde s@urit6 identifient ie dangeret vous disent comment r6duire ie risque de biessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
La responsabilite de la qualite de I'installation incombe au proprietaire. Verifier que tout le materiel
necessaire pour une installation correcte est disponible. C'est &Hnstallateur qu'incombe la
responsabilite de respecter I'espacement d'installation precis6 dans ces instructions. Table de cuisson instatl_e au-dessus d'un four :
Seuls certains modeies specifi6s de tables de cuisson et de fours sont approuves pour I'installation de deux appareils superposes. Les tables de cuisson
approuvees pour ce type d'instailation auront une etiquette d'approbation situee a I'exterieur de
i'enceinte des brOleurs. Si vous ne trouvez pas cette etiquette, contacter votre marchand pour confirmer
que la table de cuisson est approuvee. Uetiquette &ia base de votre table de cuisson indique les
combinaisons de table de cuisson et de four qui sont approuvees pour ce type d'installation.
Les fours approuves pour ce type d'instaliation comporteront une etiquette d'approbation apposee au
sommet du four. Si cette etiquette n'est pas presente, contacter le marchand pour confirmer que le four est
approuv& Consulter les instructions d'instaliation du
fabricant du four pour I'approbation de I'utilisation du four encastre et les dimensions d'ouverture
appropriees. Lots de ['installation de ta table de cuisson au- dessus d'un four encastr_, ne pus fixer la table de
cuisson au-dessus d'un comptoir avec des brides. II sera plus facile de demonter la table de cuisson pour
les travaux d'entretien s'ii y a lieu. tnspecter I'emplacement o0 la table de cuisson sera
installee. IZemplacement devrait _tre situ¢ a distance de toute source de courants d'air intenses, comme
fen_tres, portes et conduits de chauffage ou
ventilateurs puissants. La table de cuisson devrait _tre installee dans la cuisine.
Une liaison _bctrique _ la terre est requise, voir <<Specifications61ectdques>)au Panneau D.
important : Observer les dispositions de tous les codes et
r_glements en vigueur. Le non-respect de ces codes et r_glements peut
6tre Jacause d'un incendie ou d'un choc
61ectdque.
Lors de I'instailation d'une table de cuisson sous des armoires existantes, et Iorsque I'installation ne repond
pas a I'espacement minimum des armoires, installer une hotte de cuisiniere au-dessus de la table de
cuisson pour eviter les risques de brOlure. Les dimensions d'ouverture sur le dessus du
comptoir qui sont indiquees do[vent _tre utilisees. Les dimensions donnees sont des espacements
minimums et fournissent un degagement requis de 0 cm (0 po).
NouveHe installation -- respecter les dimensions minimales fournies.
installations de remplacement -- \/eiiler ace que le bord avant de la table de cuisson soit situe a au
moins 3,8 cm (1-1/2 po) en retrait au bord avant du dessus de comptoir.
C'est au client qu'incombe [a responsabilit_ de contacter un _lectricien quatifi_ pour garantir que
HnstaHation _Jectrique soit r_aHs_e ad_quatement et en conformit_ avec _es prescriptions du Code
national des installations _ectriques, ANSflNFPA 70 - derni_re _dition**, ou de la norme AONOR O22.1=94,Code canadien des installations
_lectriques, pattie 1 et C22.2 No 0-M91 - demi_re _dition*** et tous _es codes et r_glements _ocaux
en vigueuro
profondeur = 53,3 cm
(21po)
hauteur de _'enceinte
des brQteurs =
7,3 cm (2W/8 po)
les deux c6t_s = 1,9 cm (el4 po)
hauteur de J'enceinte
7,3 cm (2-314 po)
profondeur = 54,1 cm
(21-5/16 po)
_argeur de 76,2 cm (30 po)
........... ou de 91,4 cm (30 po)
Dimensions/specifications pour l'ouverture
d_gagement entre
_armoire au-dessus jusqu'auodessus de
comptoir darts
I'espacement minimum
la table de cuisson =
45,7 cm (18 po)
\,
\
_es espacements recomrnandee// I
_ln_ums, de _armoire au_
dessus = 33 crn
(is po)
@
Ne pus sce_ler _a
table de
CUiSSOn
au-dessus du
comptoir.
Remarque : Dimension de
61 cm (24 po) rain. si une
protection est assur@e par une planche ignifuge pour _e
bas d'une armoire en bois ou
en metal de 0,6 cm (It4 po)
recouverfe d'une t61e en acier de calibre MSG 28, acier inoxydable de 0,04 cm
(0,018 po), aluminium de 0,00 cm (0,024 po) ou cuivre
de 0,05 cm (0,020 po).
Distance de s_paration rain. de 76,2 crn (30 po) entre Je
dessus de _atable de cuisson et _asurface inf_rieure non
protegee d'une armoire en
bois ou metaHique.
Bo_te de connexion de 30,5 cm (12 po} [_ ou plus au-dessus
du pJancher et 25,4 cm (10 po) du
c6t_ droit de Farmoire.
Distance rain. de 2,5 cm (1 po) aux c6t_s & gauche et _ droite _es p_ue proches de _asurface
combustible au-dessus de _a
52 cm.
(20-112 po}
LJ
table de caisson,
Largeur de la table
de cuisson A B 76,2 cm 75 cm 76,2 cm
(30 po) (29=1/2 po) (30 po) 91,4 cm 90,2 cm 91,4 cm
(36 po) (35=1/2 po) (36 po)
Uarmoire a {a base exige des dimensions de 91,4 cm (36 po) ou de 76,2 cm (30 po). Si ['armoire a un tiroir, un degagement de 7,5 cm (3 po) de profondeur du dessus de comptoir au sommet du tiroir (ou autre obstruction) dans ['armoire de base est requis
Outils n cessaires
pour i'installation :
On peut obtenJr des exemp[aires des hermes mentJonn_es aupr_s de :
**Nationa_ Fire Protection Association
Batterymarch Park Quincy, _assachusetts 02269
***Association canadienne de
normalisation (CSA) t 78 Rexda_e Boulevard
Btobicoke (Toronto), Ontario M0W 1R3
des brQleurs =
minimum
]gr_
crayon
toumevis & lame plate
(2 po)
Panneau C
Page 6
Sp6cifications
Si Jes codes en vigueur le permettent et si on utilise un conducteur distinct de {iaison a la
terre, il est recommand_ qu'un _lectricien qualifi_ v_rifie la quaHt_ de la Haison a la terre.
Ne pas utiHser une canalisation de gaz pour la liaison a la terre.
En cas de doute en ce qui conceme la liaison la terre de la table de caisson, contacter un _lectricien qualifi&
Ne pas installer de fusible dans le circuit de liaison a la terre ou dans le fH neutre.
iMPORTANT : Conserver les instructions d'instaHation pour
I'utHisation par Finspecteur Ioca! des installations _lectriques.
A BUn circuit distinct de 40 amperes, 240 V, 60
Hz, c.a. seulement, monophas& & trois ou quatre fiIs, est necessaire. On recommande Femploi d'un fusible temporise ou d'un disjoncteur sur les deux
conducteurs. La capacite du fusible ne doit pas
depasser la demande de courant maximal de
['appareil specifi6e sur [a plaque signaletique,
situee a [a base de [a tabJe de cuisson.
E RACCORDER LA TABLE DE CUISSON
UNIQUEMENT AVEC DES FiLS EN CUiVRE.
C m La taille des ills et la configuration des
connexions doivent satisfaire les prescriptions de la
derniere edition du Code national des installations
electriques, ANSI/NFPA 70 derniere edition**, ou la
derniere edition*** de la norme ACNOR C22.1=94,
Code canadien des installations electriques, pattie
1 et C22.2 N° 0-M91 et de tous les codes et
reglements [ocaux en vigueur.
E La table de cuisson devrait _tre directement
reliee aun coupe=circuit avec fusible ou & un
disjoncteur, par l'intermediaire d'un cSble flexible
conducteur de cuivre, blinde ou a gaine non
metallique. Le c_bie blinde flexible sortant de [a
bo?te a fusibles ou de la bo?te a disjoncteur devrait
6tre connecte directement a la botte de connexion.
E E Placer la boTte de connexion pour permettre
autant d'ecart que possible entre la botte de
connexion et la table de cuisson, pour que la table
de cuisson puisse 6tre deplac6e si un entretien
devient necessaire. Ne pus coaper le conduit.
Fm On doit instaiJer un connecteur de conduit
(homologation ACNOR ou U.L) a chaque extremit6
du c_ble d'aiimentation electrique (au niveau de la
table de cuisson et de la boi"te de connexion).
On peut obtenir des exernplaires des normes rnentionn_es
aupr_s de :
**National Fire Protection Association
Batterymarch Park Quincy, Massachusetts 02269
***Association canadienne de normaHsation/OSA
178 Re×dale Boulevard Etobicoke {Toronto), Ontario M9W 1R3
Cette tame de caisson dolt _tre connect_e _ un c_Mage m_taliique permanent reli_ a [a terre ou
un conducteur de liaison a [a terre dolt _tre connect_ a [a borne de liaison a [a terre ou au fit de Jiaison a Jaterre de Jatable de caisson.
Cette table de cuisson comporte un fil de liaison la terre vert ou nu, connecte au chassis. Connecter
[e c_ble de [a table de cuisson a [a bo?te de connexion par Fintermediaire d'un connecteur de
conduit (homologation ACNOR ou U.L.). Completer l'ensemble du raccordement electrique conformement aux dispositions des codes et reglements locaux.
AB Lorsque les codes Iocaux permettent le raccordement du conducteur de liaison a [a
terre de Ja caisse au fil neutre (blanc) de [a boite de connexion (non utilis_ darts une installation au Canada) :
c_ble de [a source d'a_irner_tation
bo_te de
//ConRexion
file rouges _
connecteur de conduit (homologation ACNOR
ou U.L.)
connecteure vissab_es
/
fi_s noirs
Fi[ neutre reli_ _ la terre
Figure 1
1. D_connecter I'alimentation _lectrique.
2. Connecter le cSble bJinde flexible de [a table de cuisson a [a botte de connexion a Faide d'un connecteur de conduit (homologation ACNOR ou
U.L). Serrer les vis sur le connecteur de conduit.
3. Connecter ensemble le fil vert (ou nu) du c_ble de ['appareil et [e fil neutre (blanc) de [a bo_te de
connexion, a I'aide d'un connecteur vissable.
4. Connecter ensemble les deux fiis noirs; ensuite, connecter ensemble les deux fiis rouges avec un connecteur vissable (voir Figure 1).
Lorsque les codes Iocaux ne permettent
pus le raccordement du conducteur de liaison la terre du chassis au conducteur neutre
(blanc) de la bo_te de connexion (utiHs_ pour toutes les installations au Canada) :
c_bie de [a source d'aiimentation
file rouges bo_te de
fils nus ou
verte
c_ble de [a table de caisson
_ conRexion
vissab_e
noirs
x connectear de conduit
(homologation ACNOR ou U.L.)
maintenant...
avec [a table de cuisson duns [a cuisine.
Risque de poids excessif
Deux personnes ou plus doivent d_placer et installer Jatable de caisson.
Le non=respect de cette instruction peat causer une biessure au dos ou d'autres bIessures.
Enlever [es materiaux d'embaJJage et les
rubans adhesifs de la table de cuisson. Enlever ['ensemble de quincailierie de l'interieur de
['enveJoppe de documentation.
Inserer [a table de cuisson dans Fouverture
d@coupee sur [e comptoir. Centrer [a table de cuisson dans Fouverture. \/eiller ace que le bord avant de la table de cuisson soit paralJele au bord avant du dessus de comptoir. Verifier que les specifications de distance de separation sont
satisfaites. Si [a table de cuisson n'est pas correctement
positionn& soulever Fensemble de [a table de cuisson pour I'extraire de ['ouverture afin d'effectuer les ajustements necessaires.
\
vie
_-- bride de fixation
/
dessus de comptoir
fente
vie et de fixation
Inserer l'ergot d'une bride dans chaque
ouverture situee sur [es c6tes de ['enceinte des brOleurs.
Remarque :Dans le cas de l'installation de la table de cuisson au=dessus d'un four encastr& ne pas fixer la table de cuisson au=dessus de comptoir & ['aide des brides. IJsera alors plus facile d'extraire
la table de cuisson si des travaux d'entretien sont requis.
4B Fixer la table de cuisson au=dessus du comptoir en serrant chaque vis & la main; ensuite,
utiliser un tournevis pour serrer chaque vis de 1
1=1/2 tour de plus. Ne pas serrer [es vis
excessivement.
ergot de la bride
enceinte des
br_[eure
lectrique
Risque de choc _lectrique
D_connecter I'aHmentation _lectrique avant d effectuer les raccordements des fiis.
Utiliser un fit en cuivre solJde de calibre 8. La tame de caisson dolt _tre _[ectriquement
reli_e a la terre. Le non=respect de ces instructions peat
causer un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique.
Panneau D
Fi[ neutre non re[i_ _ [a terre
Figure 2
1. D_connecter I'aHmentation _lectrique.
2. Connecter le cSble blinde flexible de la table de cuisson a la botte de connexion a ['aide d'un
connecteur de conduit (homologation ACNOR ou U.L.). Serrer les vis sur le connecteur de conduit.
3. Connecter ensemble les deux ills noirs; connecter ensuite ensemble les deux ills rouges avec un connecteur vissable (voir Figure 2).
4. Connecter ensemble le fil vert (ou nu) du c_ble de ['appareii et [e fi[ relie a [a terre de [a bo_te de
connexion ou tout autre connecteur re[ie a [a terre, a ['aide d'un connecteur vissabJe.
5. Placer un connecteur vissable a ['extremite du fi[ blanc.
5_ Executer les raccordements electdques.
(Pour [es details, voir [es sections <<Specifications de Hnstallation electrique>> et <<Raccordement electrique>> au Panneau D.)
6_ Retablir [e courant electrique.
7_ Selon [e modele que vous avez, appuyer sur
chaque bouton de commandeet le tourner a [a position <<Hb>ou appuyer sur <<ON>>et tourner
chaque bouton de commande a [a position <<HI>>. Verifier [e bon fonctionnement des elements
chauffants de [a table de cuisson et des temoins [umineux.
Pour pouvoir udfiser efficacement cette
nouvelle table de cuisson, fire le Guide
d'utilisation et d'entretien. Conserver
les instructions d'installation et le
Guide pres de la table de cuisson pour
les consulter facilement.
Page 7
Si la table de cu
ne fonctionne pas...
V@ifier que le disjoncteur ne s'est pas ouvert ou que le fusibJe n'est pas grilJe. Voir le guide de diagnostic dans le Guide d'utilisation et d'entretien
pour plus de details. Remarque : Se ref@er au Guide d'utiJisation et
d'entretien pour des instructions d'utilisation et de nettoyage.
Si vous avez besoin d'assistance...
Si vous avez des questions au sujet du fonetionnement, du nettoyage ou de I'entretien
de votre table de cuisson : J_Se ref@er au Guide d'utilisation et d'enttetien. J_Contacter le Centre d'assistance au
consommateur. V@ifier votre guide d'utilisation et d'entretien pour un num@o de teJ6phone sans frais d'interurbain ou tel6phoner au marchand o_ vous avez fait I'achat de cet appareil electrom6nager. Le marchand est indique dans les Pages jaunes de votre annuaire teJ6phonique sous la rubrique <<Appareils 61ectrom6nagers)>
Si vous avez besoin de
m
service...
Conserver la qualite incorporee dans votre table de cuisson en communiquant avec une compagnie de
service autorisee. Pour obtenir le nomet le num@o de la compagnie
de service autorisee " D Contacter le marchand o_ vous avez achete
votre table de cuisson; ou [_ Consulter les Pages jaunes de votre annuaire de
tel6phone sous la rubrique <<Appareils electrom6nagers>> pour une compagnie de service
autorisee; ou D Contacter le Centre d'assistance au
consommateur. Un num@o de tel6phone sans frais d'interurbain est indique dans le Guide d'utilisation
et d'entretien.
Lors de votre appel, vous aurez besoin du :
num@o de modele de la table de cuisson;
D num@o de s@ie de la table de cuisson. Ces deux num@os sent indiques sur la plaque
signaletique du num@o de modele et du num@o de s@ie, situee a la base de la table de cuisson.
Pi@cen ° 3191771 Rev. A @ 1998 Whirlpool Corporation Benton Harbor, Michigan 49022 Imprim6 aux E.-U.
Loading...