Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
DANGER
follow instructions.
can be killed or seriously injured if you don't
You
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.
instructions.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.
8286066B
follow
Page 2
INSTALLATION REQUIREMENTS
Tools and Parts
Gather the required tools and parts before starting installation.
Read and follow the instructions provided with any tools listed
here.
Too ls ne ed ed
■ Tape measure
■ Screwdriver
■ Level
Parts supplied
■ Clamp brackets (2)
■ 2¹⁄₂" (6.4 cm) clamping screws (2)
■ Foam strip
Parts needed
■ A UL listed or CSA approved conduit connector
■ UL listed wire connectors
Check local codes. Check existing electrical supply. See
“Electrical Requirements.”
It is recommended that all electrical connections be made by a
licensed, qualified electrical installer.
Location Requirements
Make sure you have everything needed for correct installation. It
is the responsibility of the installer to comply with the installation
clearances specified in these instructions.
IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.
When installing cooktop, use minimum dimensions given.
■ To eliminate the risk of burns or fire by reaching over the
heated surface units, cabinet storage space located above
the surface units should be avoided. If cabinet storage is to
be provided, the risk can be reduced by installing a range
hood that projects horizontally a minimum of 5" (12.7 cm)
beyond the bottom of the cabinets.
■ The cooktop must be a specified cooktop that is approved to
be installed either alone or over an undercounter built-in
oven. Check the cooktop base for an approved installation
label for your cooktop model number and approved
combinations of cooktops and ovens that can be installed. If
you do not find this label, your cooktop may not be approved
for use over an undercounter built-in oven. Contact your
dealer to confirm that your cooktop is approved.
■ Ovens approved for this type of installation will have an
approval label located on the top of the oven. If you do not
find this label, contact your dealer to confirm that your oven is
approved. Refer to oven manufacturer’s Installation
Instructions for approval for built-in undercounter use and
proper cutout dimensions.
■ Marker or pencil
■ Pliers
■ When installing cooktop over an undercounter built-in oven,
do not fasten cooktop to countertop with clamps. This will
make the cooktop easier to remove if future servicing
becomes necessary.
■ Use the countertop opening dimensions that are given with
these Installation Instructions. Given dimensions are
minimum clearances and provide 0" (0 cm) clearance.
■ Grounded electrical supply is required. See “Electrical
Requirements” section.
Product Dimensions
B
A
C
A. 21⁵⁄₁₆" (54.1 cm)
B. 16⁹⁄₁₆" (42.1 cm)
30⁵⁄₁₆" (77.1 cm)
36⁵⁄₁₆" (92.3 cm)
C. 2⁷⁄₈" (7.3 cm)
B
A
A. 22¹⁄₈" (56.1 cm)
B. 16⁹⁄₁₆" (42.1 cm)
30⁵⁄₁₆" (77.1 cm)
36⁵⁄₁₆" (92.3 cm)
C. 2⁷⁄₈" (7.3 cm)
C
2
Page 3
Cabinet Dimensions
IMPORTANT: If installing a range hood or microwave hood
combination above the cooktop, follow range hood or microwave
hood combination instructions for dimensional clearances above
the cooktop surface.
A
D
For model 15" (38.1 cm) model only:
rear of cabinet or
rear wall under
countertop
back edge
of cutout
A
B
C
B
M
L
F
E
G
H
I
K
A. 15" (38.1 cm) on 15" (38.1 cm) models; 30" (76.2 cm) on
B. Combustible area above countertop (shown by dashed box
above)
C. 30" (76.2 cm) minimum clearance between top of cooktop
platform and bottom of uncovered wood or metal cabinet (24"
[61 cm] minimum clearance if bottom of wood or metal cabinet
is covered by not less than ¹⁄₄" [0.6 cm] flame retardant
millboard covered with not less than No. 28 MSG sheet steel,
0.015" [0.04 cm] stainless steel, or 0.024" [0.06 cm] aluminum
or 0.020" [0.05 cm] copper)
D. 13" (33 cm) recommended upper cabinet depth
E. 2" (5.1 cm)
F. 20½" (52 cm)
G. 18" (45.7 cm) minimum clearance from upper cabinet to
countertop within minimum horizontal clearances to cooktop
H. Junction box or outlet; 12" (30.5 cm) minimum from bottom of
countertop
I. Junction box or outlet; 10" (25.4 cm) from right side of cabinet
J. 14½" (36.8 cm) on 15" (38.1 cm) models; 29½" (74.9 cm) on
30" (76.2 cm) models; 35½" (90.2 cm) on 36" (91.4 cm) models
K. 1" (2.5 cm) minimum distance to nearest left and right side
combustible surface above cooktop
L. 1½" (3.8 cm) max. counter thickness on 15" (38.1 cm) models.
See the following illustration.
M. 1" (2.5 cm) minimum clearance between back wall and
countertop
J
NOTES: After making the countertop cutout, some installations
may require notching down the base cabinet side walls to clear
the cooktop base. To avoid this modification, use a base cabinet
with sidewalls wider than the cutout.
If cabinet has a drawer, a 3" (7.6 cm) depth clearance from the
countertop to the top of the drawer (or other obstruction) in base
cabinet is required.
A. ¹¹⁄₁₆" (1.7 cm) min.
B. 1½" (3.8 cm) max.
Electrical Requirements
For 15" (38.1 cm) model only:
WARNING
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Use 12 gauge copper wire.
Electrically ground cooktop.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
For all models except 15" (38.1 cm) model:
WARNING
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Use 8 gauge copper wire.
Electrically ground cooktop.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
If codes permit and a separate ground wire is used, it is
recommended that a qualified electrical installer determine that
the ground path and wire gauge are in accordance with local
codes.
Check with a qualified electrical installer if you are not sure the
oven is properly grounded.
3
Page 4
Make sure that the electrical connection and wire size are
C
adequate and in conformance with the National Electrical Code,
ANSI/NFPA 70-latest edition or CSA Standards C22.1-94,
Canadian Electrical Code, Part 1 and C22.2 No. O-M91-latest
edition, and all local codes and ordinances.
A copy of the above code standards can be obtained from:
National Fire Protection Association
One Batterymarch Park
Quincy, MA 02269
CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
Before You Make the Electrical Connection:
To properly install your cooktop, you must determine the type of
electrical connection you will be using and follow the instructions
provided for it here.
■ A 4-wire or 3-wire, single phase, 240 volt, 60 Hz., AC only
electrical supply is required on a separate, 40-amp circuit,
fused on both sides of the line. The model/serial number
rating plate is located on the metal cabinet underneath the
cooktop. See the following illustration.
A
■ Locate the junction box to allow as much slack as possible
between the junction box and the cooktop so that the
cooktop can be moved if servicing becomes necessary in the
future.
■ Do not cut the conduit. The length of conduit provided is for
serviceability of the cooktop.
■ A UL listed or CSA approved conduit connector must be
provided at each end of the power supply cable (at the
cooktop and at the junction box). A listed conduit connector
is already provided at the cooktop.
■ If the house has aluminum wiring follow the procedure below:
1. Connect a section of solid copper wire to the pigtail
leads.
2. Connect the aluminum wiring to the added section of
copper wire using special connectors and/or tools
designed and UL listed for joining copper to aluminum.
Follow the electrical connector manufacturer's recommended
procedure. Aluminum/copper connection must conform with
local codes and industry accepted wiring practices.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Prepare Cooktop for Installation
WARNING
A. Model/serial number plate
■ Cooktops with 3-wire cable coming from the cooktop are
rated 240 volt and do not have a neutral (white) wire.
NOTE: The 15" (38.1 cm) model series requires a 20-amp
circuit.
■ The cooktop should be connected directly to the junction box
through flexible, armored or nonmetallic sheathed, copper
cable. The flexible, armored cable extending from the fuse
box or circuit breaker box should be connected directly to the
junction box.
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install cooktop.
Failure to do so can result in back or other injury.
1. Decide on the final location for the cooktop.
2. Using 2 or more people, place the cooktop upside down on a
covered surface.
3. Remove foam strip from literature package. Remove backing
from foam strip. Apply foam strip adhesive-side down around
bottom of cooktop, flush with edge.
NOTE: The foam strip covers the underside of the cooktop
glass to avoid damage from debris and helps the cooktop sit
flat on uneven counters.
A
B
A. Cooktop base
B. Foam strip
C. Glass
4
Page 5
Style 1: Cooktop over undercounter built-in oven
C
D
D
IMPORTANT: Clamp brackets should not be used.
1. Using 2 or more people, turn cooktop right side up.
2. Place cooktop in cutout.
NOTE: Make sure that the front edge of the cooktop is
parallel to the front edge of the countertop. If repositioning is
needed, lift entire cooktop up from cutout to avoid scratching
the countertop.
Style 2: Cooktop over cabinets
1. Determine whether your cabinet construction provides
clearance for installing clamp brackets at cooktop base ends.
This is the recommended location. Clamp brackets can be
installed on the front and back of cooktop base bottom, if
necessary.
A
Install Cooktop
3. Attach brackets to bottom of cooktop base with bracket
attachment screws using the bracket mounting holes
selected in Step 2.
4. Rotate brackets so they do not extend beyond edge of
cooktop base.
5. Tighten screws just enough to hold brackets in place when
cooktop is put in cutout.
6. Turn the cooktop right side up and place in cutout.
NOTE: Make sure that the front edge of the cooktop is
parallel to the front edge of the countertop. If repositioning is
needed, lift entire cooktop up from cutout to avoid scratching
the countertop.
7. Loosen the screws and rotate the brackets so that they are
perpendicular to the edge of the cooktop base and extend
beyond its edge. Securely tighten screws.
Installing Brackets After Placing Cooktop in Cutout
B
A. Attachment screw holes for optional front and back location
B. Clamp bracket (end locations recommended)
C. Cooktop base bottom
D. Attachment screw
2. The clamp brackets can be installed before or after the
cooktop is placed into the cutout. Complete the following
steps for the option you choose.
Installing Brackets Before Placing Cooktop in Cutout
1. Remove the attachment screws for the selected bracket
locations from the bottom of the cooktop base.
2. Select bracket mounting holes that will allow the bracket to
extend far enough out from the cooktop for the installation of
2½" (6.4 cm) clamping screws. See “Attach Cooktop to
Countertop” for illustration of clamping screw installation.
A
B
C
1. Using 2 or more people, place cooktop in cutout.
NOTE: Make sure that the front edge of the cooktop is
parallel to the front edge of the countertop. If repositioning is
needed, lift entire cooktop up from cutout to avoid scratching
the countertop.
2. Remove the attachment screws for the selected bracket
locations from the bottom of the cooktop base.
3. Select bracket mounting holes that will allow the bracket to
extend far enough out from the cooktop for the installation of
2½" (6.4 cm) clamping screws.
G
A
B
F
E
D
C
A. Glass cooktop
B. Cooktop base
C. Attachment screw
D. Clamp bracket
(extends far enough beyond
cooktop base to allow
installation of clamping
screws)
E. 2½" (6.4 cm) clamping screw
(to be installed in “Attach
Cooktop to Countertop”
section)
F. Co u n te r t op
G. Foam seal
4. Attach brackets to bottom of cooktop base with bracket
attachment screws using the bracket mounting holes
selected in Step 3. Securely tighten screws.
A. Clamp bracket
B. Recommended attachment screw location
C. Clamping screw location
D. Edge of cooktop base bottom
5
Page 6
Make Electrical Connection
For 15" (38.1 cm) model only:
WARNING
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Use 12 gauge copper wire.
Electrically ground cooktop.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
For all models except 15" (38.1 cm) model:
WARNING
1. Disconnect power.
2. Remove junction box cover, if present.
3. Connect the flexible cable conduit from the cooktop to the
junction box using a UL listed or CSA approved conduit
connector.
4. Tighten screws on conduit connector if present.
5. See “Electrical Connection Options Chart” to complete
installation for your type of electrical connection.
Electrical Connection Options Chart
For cooktops with a 4-wire cable:
If your home has:If your cooktop has:Go to Section:
4-wire4-wire4-Wire Cable
from Home
Power Supply to
(1.3 cm)
½"
(1.3 cm)
For cooktops with a 3-wire cable:
3-wire4-Wire Cable
(1.3 cm)
¹⁄₂"
¹⁄₂"
4-Wire Cable
from Cooktop
from Home
Power Supply to
3-Wire Cable
from Cooktop
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Use 8 gauge copper wire.
Electrically ground cooktop.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
This cooktop is manufactured with a frame connected, green or
bare ground wire. Connect the cooktop cable to the junction box
through the UL listed or CSA approved conduit connector.
3-wire4-wire3-Wire Cable
¹⁄₂"
(1.3 cm)
½"
(1.3 cm)
3-wire3-Wire Cable
¹⁄₂"
(1.3 cm)
from Home
Power Supply to
4-Wire Cable
from Cooktop
from Home
Power Supply to
3-Wire Cable
from Cooktop
6
Page 7
4-Wire Cable from Home Power Supply to 4-Wire Cable
G
H
G
D
H
from Cooktop
IMPORTANT: Use the 4-wire cable from home power supply in
the U.S. where local codes do not allow grounding through
neutral, New Branch circuit installations (1996 NEC), mobile
homes and recreational vehicles, new construction, and in
Canada.
1. Connect the 2 black wires together using the UL listed wire
connectors.
2. Connect the 2 red wires together using the UL listed wire
connectors.
3. Connect the green or bare and white cooktop cable wires to
the white (neutral) wire in the junction box using the UL listed
wire connectors.
4. Install junction box cover.
A
B
E
F
C
D
A. Cable from power supply
B. Black wires
C. Bare or green wires
D. 4-Wire cable from cooktop
E. Junction box
F. Wh i te w i r e s
G. UL listed wire connector
H. Red wires
I. UL listed or CSA approved
conduit connector
H
I
1. Connect the 2 black wires together using the UL listed wire
connectors.
2. Connect the 2 red wires together using the UL listed wire
connectors.
3. Connect the 2 white wires together using the UL listed wire
connectors.
4. Connect the green or bare ground wire from the cooktop
cable to the green or bare ground wire (in the junction box)
using the UL listed wire connectors.
5. Install junction box cover.
3-Wire Cable from Home Power Supply to 4-Wire Cable
from Cooktop - U.S. only
IMPORTANT: Use the 3-wire cable from power supply where
local codes permit connecting the frame-ground conductor to
the neutral (white) junction box wire.
A
B
E
F
4-Wire Cable from Home Power Supply to 3-Wire Cable
from Cooktop
IMPORTANT: Use the 4-wire cable from home power supply in
the U.S. where local codes do not allow grounding through
neutral, New Branch circuit installations (1996 NEC), mobile
homes and recreational vehicles, new construction, and in
Canada.
A
B
C
A. Red wires
B. Green or bare ground wire
(from cooktop)
C. 3-Wire cable from cooktop
D. Junction box
E. White wire (from power supply)
F. UL listed wire connector
G. Black wires
H. UL listed or CSA approved
conduit connector
1. Connect the 2 black wires together using the UL listed wire
connectors.
2. Connect the 2 red wires together using the UL listed wire
connectors.
3. Connect the green or bare ground wire from the cooktop
cable to the green or bare ground wire (in the junction box)
using the UL listed wire connectors.
4. Put a UL listed wire connector on the end of the white wire.
NOTE: Do not connect the bare ground wire to the neutral
(white) wire in the junction box.
5. Install junction box cover.
E
F
G
C
D
A. Cable from power supply
B. Red wires
C. Bare or green wires
D. 4-Wire cable from cooktop
E. Junction box
F. Wh i te w i r e
G. UL listed wire connector
H. Black wires
I. UL listed or CSA approved
conduit connector
I
7
Page 8
3-Wire Cable from Power Supply to 3-Wire Cable from
D
Cooktop - U.S. only
IMPORTANT: Use the 3-wire cable from power supply where
local codes permit connecting the frame-ground conductor to
the neutral (white) junction box wire.
Attach Cooktop to Countertop
NOTE: This section applies only if you are using clamping
brackets.
G
A
A
E
F
G
B
H
C
A. Red wires
B. Bare or green wire from
cooktop
C. 3-wire cable (from cooktop)
D. Junction box
E. White wire (from power
supply)
F. UL listed wire connector
G. Black wires
H. UL listed or CSA approved
conduit connector
1. Connect the 2 black wires together using the UL listed wire
connectors.
2. Connect the 2 red wires together using the UL listed wire
connectors.
3. Connect the green or bare cooktop cable wires to the white
(neutral) wire in the junction box using the UL listed wire
connectors.
4. Install junction box cover.
B
F
E
D
C
A. Glass cooktop
B. Cooktop base
C. Attachment screw
D. Clamping bracket (extends
far enough beyond cooktop
base to allow installation of
clamping screws)
E. 2½" (6.4 cm) clamping screw
F. Co u n te r to p
G. Foam seal
1. Place the 2½" (6.4 cm) clamping screws into the outermost
hole in the clamping bracket.
2. Check that the cooktop is still level.
3. Use a screwdriver to tighten the screws against the
countertop. Do not overtighten.
Complete Installation
1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part,
go back through the steps to see which step was skipped.
2. Check that you have all your tools.
3. Dispose of/recycle all packaging materials.
4. Use a mild solution of liquid household cleaner and warm
water to clean cooktop before use. Dry thoroughly with a soft
cloth. For more information, see the “Cooktop Care” section
of the Use and Care Guide.
5. Read “Cooktop Use” in the cooktop Use and Care Guide.
6. Reconnect power.
NOTE: If the cooktop does not work after turning on the power,
check that a circuit breaker has not tripped or a household fuse
has not blown. See “Troubleshooting” section in the Use and
Care Guide for further information.
If you need Assistance or Service:
Please reference the “Assistance or Service” section of the Use
and Care Guide or contact the dealer from whom you purchased
your cooktop.
8
Page 9
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
DANGER
AVERTISSEMENT
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
EXIGENCES D’INSTALLATION
■ Afin de supprimer le risque de brûlures ou d'incendie en se
Outillage et pièces
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer
l’installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils
indiqués ici.
Outils nécessaires
■ Mètre ruban
■ Tournevis à lame plate
■ Niveau
■ Marqueur ou crayon
■ Pince
Pièces fournies
■ Brides de fixation (2)
■ Vis de fixation de 2¹⁄₂" (6,4 cm) (2)
■ Bande de mousse
Pièces nécessaires
■ Un connecteur de conduit - homologation UL ou CSA
Il est recommandé de faire réaliser tous les raccordements
électriques par un électricien qualifié agréé.
Exigences d’emplacement
S’assurer d’avoir tout le nécessaire pour une installation
convenable. C’est à l’installateur qu’incombe la responsabilité de
se conformer aux dégagements de séparation spécifiés dans ces
instructions.
IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et
règlements en vigueur. Lors de l’installation de la table de
cuisson, utiliser les dimensions minimales indiquées.
penchant au-dessus des unités de surface chauffées, le
rangement en armoire au-dessus des unités de surface doit
être évité. Si des placards de rangement sont envisagés, le
risque peut être réduit par l’installation d’une hotte de cuisine
dépassant le bas des placards d’au moins 5" (12,7 cm)
horizontalement.
■ La table de cuisson doit être une table de cuisson spécifiée,
et doit être approuvée pour une installation seule ou sur un
four encastré sous comptoir. Vérifier que la base de la table
de cuisson comporte une étiquette d’installation approuvée
pour le numéro de modèle de votre table de cuisson et les
combinaisons approuvées de tables de cuisson et de fours
qui peuvent être installés. Si vous ne trouvez pas cette
étiquette, il se peut que votre table de cuisson ne soit pas
approuvée pour une utilisation au-dessus d’un four encastré
sous comptoir. Contacter le marchand pour confirmer que
votre table de cuisson est bien approuvée.
■ Les fours approuvés pour ce type d’installation comportent
une étiquette d’approbation située sur le dessus du four. Si
vous ne trouvez pas cette étiquette, contactez votre
marchand pour confirmer que le four est bien approuvé.
Consulter les Instructions d’installation du fabricant du four
pour déterminer si l’utilisation en encastrement est
approuvée et pour obtenir les dimensions correctes de
l'ouverture.
■ Lors de l’installation de la table de cuisson sur un four
encastré sous comptoir, ne pas fixer la table de cuisson au
comptoir avec des brides. Ceci facilitera la dépose de la table
de cuisson plus tard en cas de nécessité de réparation.
■ Utiliser les dimensions d’ouverture du plan de travail qui sont
indiquées dans ces Instructions d’installation. Les
dimensions données sont les espacements minimaux et
fournissent un dégagement de 0" (0 cm).
■ Une source d’électricité avec liaison à la terre est nécessaire.
Voir la section “Spécifications électriques”.
9
Page 10
Dimensions du produit
B
A
C
A. 21⁵⁄₁₆" (54,1 cm)
B. 16⁹⁄₁₆" (42,1 cm)
30⁵⁄₁₆" (77,1 cm)
36⁵⁄₁₆" (92,3 cm)
C. 2⁷⁄₈" (7,3 cm)
B
A
A. 22¹⁄₈" (56,1 cm)
B. 16⁹⁄₁₆" (42,1 cm)
30⁵⁄₁₆" (77,1 cm)
36⁵⁄₁₆" (92,3 cm)
C. 2⁷⁄₈" (7,3 cm)
C
Dimensions du placard
IMPORTANT : En cas d'installation d'une hotte ou d'un
ensemble hotte/micro-ondes au-dessus de la table de cuisson,
suivre les instructions fournies avec la hotte ou l'ensemble hotte/
micro-ondes concernant les dimensions de dégagement à
respecter au-dessus de la surface de la table de cuisson.
A
D
A. 15" (38,1 cm) sur les modèles de 15" (38,1 cm); 30" (76,2 cm) sur
les modèles de 30" (76,2 cm); 36" (91,4 cm) sur les modèles de
36" (91,4 cm)
B. Zone de matière combustible au-dessus du plan de travail (espace
délimité par des lignes pointillées ci-dessus)
C. Distance minimale de séparation de 30" (76,2 cm) entre le dessus
de la table de cuisson et le fond d'un placard métallique ou de bois
non protégé (distance de séparation de 24" [61 cm] ou plus si le
fond du placard de métal ou de bois est protégé d'une plaque d'au
moins ¹⁄₄" (0,6 cm) de matériau résistant aux flammes, lui-même
recouvert d'une feuille métallique d'une épaisseur correspondant à
un calibre de 28 au moins pour l'acier, 0,015" [0,04 cm] pour l'acier
inoxydable, 0,024" [0,06 cm] pour l'aluminium ou 0,020" [0,05 cm]
pour le cuivre)
D. Profondeur recommandée pour les placards
supérieurs : 13" (33 cm)
E. 2" (5,1 cm)
F. 20½" (52 cm)
G. Distance de séparation minimale de 18" (45,7 cm) entre le placard
supérieur et le plan de travail avec distance minimale de séparation
horizontale pour la table de cuisson
H. Boîtier de connexion ou prise électrique; 12" (30,5 cm) ou plus
depuis le bas du plan de travail
I. Boîtier de connexion ou prise électrique; 10" (25,4 cm) depuis le
côté droit du placard
J. 14½" (36,8 cm) sur les modèles de 15" (38,1 cm); 29½" (74,9 cm)
sur les modèles de 30" (76,2 cm); 35½" (90,2 cm) sur les modèles
de 36" (91,4 cm)
K. Distance de séparation minimale de 1" (2,5 cm) par rapport à la
surface de matériau combustible la plus proche, à gauche ou à
droite au-dessus de la table de cuisson
L. 1½" (3,8 cm) max. d'épaisseur du plan de travail sur les modèles
de 15" (38,1 cm). Voir l’illustration ci-dessous.
M. Distance de séparation minimale de 1" (2,5 cm) ou plus entre la
paroi arrière et le plan de travail
REMARQUES : Après le découpage de l'ouverture dans le plan
de travail, il est possible que pour certaines configurations
d'installation, il soit nécessaire d'entailler les parois latérales du
placard inférieur pour permettre le passage de la base de la table
de cuisson. Pour éviter cette modification, utiliser un placard
inférieur dont la largeur des parois latérales est supérieure à celle
de l'ouverture découpée.
Si le placard comporte un tiroir, on devra ménager une distance
de séparation de 3" (7,6 cm) entre le plan de travail et le sommet
du tiroir (ou autre obstruction) dans le placard inférieur.
Pour le modèle de 15" (38,1 cm) seulement :
arrière du
placard ou paroi
arrière sous
le plan de
travail
bord arrière
de l'ouverture
B
10
C
M
B
L
F
E
G
A. ¹¹⁄₁₆" (1,7 cm) min.
B. 1½" (3,8 cm) max.
A
H
I
K
J
Page 11
Spécifications électriques
Pour le modèle de 15" (38,1 cm) uniquement :
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant
d'entreprendre le travail.
Utiliser du fil en cuivre de calibre 12.
Relier la table de cuisson à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie ou un choc électrique.
Pour tous les modèles sauf le modèle de 15" (38,1 cm) :
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant
l'entretien.
Utiliser du fil en cuivre de calibre 8.
Relier la table de cuisson à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie ou un choc électrique.
Si l’on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre lorsque
les codes le permettent, il est recommandé qu’un électricien
qualifié vérifie que la liaison à la terre et la section des fils sont
conformes aux codes locaux.
En cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre du four,
consulter un électricien qualifié.
S’assurer que la connexion électrique et le calibre des fils sont
appropriés et conformes au National Electrical Code, à la norme
ANSI/NFPA 70 – dernière édition, ou à la norme CSA C22.1-94,
au Code canadien de l’électricité, Partie 1 et C22.2 N° O-M91 –
dernière édition, et à tous les codes et règlements locaux.
Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus,
contacter :
National Fire Protection Association
One Batterymarch Park
Quincy, MA 02269
CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
Avant d’établir la connexion électrique :
Pour installer la table de cuisson correctement, il faut établir le
type de raccords électriques que l’on utilisera et suivre les
instructions indiquées ici.
■ L'appareil doit être alimenté uniquement par un circuit
monophasé de 240 V CA seulement, 60 Hz à 4 fils ou 3 fils,
sur un circuit séparé de 40 ampères, protégé par fusible aux
deux extrémités de la ligne. La plaque signalétique est située
sur le placard métallique, sous la table de cuisson. Voir
l’illustration ci-dessous.
A
A. Plaque signalétique
■ Les tables de cuisson avec câble à 3 conducteurs depuis la
table de cuisson fonctionnent sur 240 V et ne comportent pas
de conducteur neutre (blanc).
REMARQUE : Le modèle de 15" (38,1 cm) nécessite un
circuit de 20 ampères.
■ La table de cuisson doit être raccordée directement au boîtier
de connexion par l'intermédiaire d'un câble flexible à
conducteur de cuivre (avec blindage ou gaine non
métallique). Le câble blindé flexible sortant du boîtier de
distribution (fusible ou disjoncteur) doit être raccordé
directement au boîtier de connexion.
■ Placer le boîtier de connexion pour laisser le plus de jeu
possible entre celui-ci et la table de cuisson pour pouvoir
déplacer la table de cuisson en cas de besoin de réparation à
l’avenir.
■ Ne pas couper le conduit. La longueur du conduit fournie est
destinée à faciliter le fonctionnement de la table de cuisson.
■ Un connecteur de conduit homologué UL ou CSA doit être
fourni à chaque extrémité du câble d’alimentation électrique
(à la table de cuisson et au boîtier de connexion). Un
connecteur de conduit homologué est déjà fourni à la table
de cuisson.
■ Si le domicile est équipé d’un câblage en aluminium, suivre
les instructions suivantes :
1. Raccorder une section de câble en cuivre massif aux
conducteurs en queue de cochon.
2. Connecter le câblage en aluminium à la section ajoutée
de câblage en cuivre en utilisant des connecteurs et/ou
des outils spécialement conçus et homologués UL pour
fixer le cuivre à l’aluminium.
Suivre la procédure recommandée par le fabricant de
connecteurs électriques. La connexion aluminium/cuivre doit
être conforme aux codes locaux et aux pratiques de câblage
acceptées par l’industrie.
11
Page 12
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
C
C
D
D
Préparation de la table de cuisson pour l’installation
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer la table de cuisson.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
1. Déterminer l’emplacement final de la table de cuisson.
2. À l'aide de deux personnes ou plus, placer la table de
cuisson à l'envers sur une surface couverte.
3. Enlever la bande de mousse du sachet de documentation.
Retirer l'endos de la bande de mousse. Appliquer le côté
adhésif de la bande de mousse autour du fond de la table de
cuisson, en affleurement avec le rebord.
REMARQUE : La bande de mousse protège la face inférieure
du verre de la table de cuisson des débris et l'aide à reposer
à plat sur des plans de travail irréguliers.
A
B
A. Base de la table de cuisson
B. Bande de mousse
C. Verre
A
B
A. Trous de vis d’attache pour emplacement facultatif à l’avant
et à l’arrière
B. Bride de fixation (emplacements aux extrémités
recommandés)
C. Partie inférieure de la base de la table de cuisson
D. Vis d'attache
3. Les brides de fixation peuvent être installées avant ou après
le positionnement de la table de cuisson dans l'ouverture.
Procéder aux étapes suivantes selon l'option choisie.
Installation des brides avant de positionner la table de
cuisson dans l'ouverture
1. Enlever les vis d'attache pour les emplacements de brides
sélectionnés de la partie inférieure de la base de la table de
cuisson.
2. Sélectionner les trous de montage de la bride qui permettront
à la bride de dépasser suffisamment de la table de cuisson
pour l’installation des vis de fixation de 2½" (6,4 cm). Voir
“Fixation de la table de cuisson au plan de travail” pour
obtenir une illustration de l’installation de la vis de fixation.
Installation de la table de cuisson
Style 1 : Table de cuisson sur four encastré sous comptoir
IMPORTANT : Ne pas utiliser de brides de fixation.
1. En employant au moins deux personnes, mettre la table de
cuisson à l'endroit.
2. Placer la table de cuisson dans l'ouverture.
REMARQUE : S’assurer que le bord avant de la table de
cuisson est parallèle au bord avant du plan de travail. S'il est
nécessaire de repositionner la table de cuisson, la soulever
entièrement de l'ouverture pour éviter de rayer le plan de
travail.
Style 2 : Table de cuisson sur placards
Déterminer si l'installation des placards permet le dégagement
nécessaire pour l'installation de brides de fixation aux extrémités
de la base de la table de cuisson. Il s'agit de l'emplacement
recommandé. Des brides de fixation peuvent être installées à
l'avant et à l'arrière de la partie inférieure de la base de la table de
cuisson, si nécessaire.
A
B
C
A. Bride de fixation
B. Emplacement recommandé
de la vis de fixation
C. Emplacement de la vis de fixation
D. Partie inférieure de la base du bord
de la table de cuisson
3. Fixer les brides à la partie inférieure de la base de la table de
cuisson à l’aide des vis d'attache de bride en utilisant les
trous de montage de bride sélectionnés à l’étape 2.
4. Faire tourner les brides de façon à ce qu’elles ne dépassent
pas du bord de la base de la table de cuisson.
5. Serrer les vis juste assez pour maintenir les brides en place
lorsque la table de cuisson est positionnée dans l’ouverture.
12
Page 13
6. Tourner la table de cuisson, côté droit vers le haut, et la
positionner dans l’ouverture.
REMARQUE : S’assurer que le bord avant de la table de
cuisson est parallèle au bord avant du plan de travail. S'il est
nécessaire de repositionner la table de cuisson, la soulever
entièrement de l'ouverture pour éviter de rayer le plan de
travail.
7. Desserrer les vis et faire tourner les brides pour qu’elles
soient perpendiculaires au bord de la base de la table de
cuisson et qu’elles dépassent de son bord. Bien serrer les vis.
Installation des brides après avoir positionné la table de
cuisson dans l'ouverture.
1. À l'aide d'au moins deux personnes, placer la table de
cuisson dans l'encastrement.
REMARQUE : S’assurer que le bord avant de la table de
cuisson est parallèle au bord avant du plan de travail. S'il est
nécessaire de repositionner la table de cuisson, la soulever
entièrement de l'ouverture pour éviter de rayer le plan de
travail.
2. Enlever les vis d'attache pour les emplacements de brides
sélectionnés de la partie inférieure de la base de la table de
cuisson.
3. Sélectionner les trous de montage de la bride qui permettront
à la bride de dépasser suffisamment de la table de cuisson
pour l’installation des vis de fixation de 2½" (6,4 cm)
Raccordement électrique
Pour le modèle de 15" (38,1 cm) seulement :
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant
d'entreprendre le travail.
Utiliser du fil en cuivre de calibre 12.
Relier la table de cuisson à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie ou un choc électrique.
Pour tous les modèles sauf le modèle de 15" (38,1 cm) :
A
G
B
F
E
D
C
A. Table de cuisson en verre
B. Base de la table de cuisson
C. Vis d'attache
D. Bride de fixation
(dépassant suffisamment de
la base de la table de cuisson
pour permettre l’installation
des vis de fixation)
4. Fixer les brides à la partie inférieure de la base de la table de
cuisson à l’aide des vis d'attache de bride en utilisant les
trous de montage de bride sélectionnés à l’étape 3. Bien
serrer les vis.
E. Vis de fixation de 2½" (6,4 cm)
(à installer à la section “Fixation
de la table de cuisson au plan
de travail”)
F. Plan de travail
G. Joint en mousse
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant
l'entretien.
Utiliser du fil en cuivre de calibre 8.
Relier la table de cuisson à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie ou un choc électrique.
Un conducteur vert ou nu de liaison à la terre est connecté au
châssis de la table de cuisson lors de la fabrication. Raccorder le
câble de la table de cuisson au boîtier de connexion à l’aide du
connecteur de conduit homologué UL ou CSA.
1. Déconnecter la source de courant électrique.
2. Enlever le couvercle du boîtier de connexion, le cas échéant.
3. Avec le connecteur de conduit (homologation UL ou CSA),
connecter le conduit de câble flexible de la table de cuisson
au boîtier de connexion.
4. Serrer les vis du connecteur de conduit, le cas échéant.
5. Voir “Tableau des options de raccordement électrique” pour
terminer l’installation correspondant à votre type de
raccordement électrique.
13
Page 14
Tableau des options de raccordement électrique
G
G
Pour les tables de cuisson avec câble à 4 conducteurs :
Si le domicile
comporte :
4 conducteurs4 conducteursCâble à 4
½"
(1.3 cm)
Pour les tables de cuisson avec câble à 3 conducteurs :
3 conducteurs4 conducteursCâble à 3
½"
(1.3 cm)
Si votre table de
cuisson comporte :
Voir la section
suivante :
conducteurs
depuis le point de
¹⁄₂"
(1.3 cm)
distribution du
domicile avec
câble à 4
conducteurs
depuis la table de
cuisson
3 conducteursCâble à 4
conducteurs
depuis le point de
¹⁄₂"
(1.3 cm)
distribution du
domicile avec
câble à 3
conducteurs
depuis la table de
cuisson
conducteurs
depuis le point de
¹⁄₂"
(1.3 cm)
distribution du
domicile avec
câble à 4
conducteurs
depuis la table de
cuisson
3 conducteursCâble à 3
conducteurs
depuis le point de
¹⁄₂"
(1.3 cm)
distribution du
domicile avec
câble à 3
conducteurs
depuis la table de
cuisson
A
B
E
F
C
D
A. Câble d’alimentation électrique
B. Conducteurs noirs
C. Conducteurs verts ou nus
D. Câble à 4 conducteurs depuis
la table de cuisson
E. Boîtier de connexion
F. Connecteurs blancs
G. Connecteur de fils
(homologation UL)
H. Conducteurs rouges
I. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
H
I
1. Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs avec les
connecteurs de fils (homologation UL).
2. Connecter ensemble les 2 conducteurs rouges avec les
connecteurs de fils (homologation UL).
3. Connecter ensemble les 2 conducteurs blancs avec les
connecteurs de fils (homologation UL).
4. Connecter le conducteur vert ou nu de liaison à la terre du
câble de la table de cuisson avec le conducteur vert ou nu de
liaison à la terre (dans le boîtier de connexion) avec les
connecteurs de fils (homologation UL).
5. Installer le couvercle du boîtier de connexion.
Câble à 3 conducteurs depuis le point de distribution du
domicile avec câble à 4 conducteurs depuis la table de
cuisson – É.-U. seulement
IMPORTANT : Utiliser le câble à 3 conducteurs depuis le point
de distribution lorsque les codes locaux en vigueur permettent le
raccordement entre le conducteur de liaison à la terre du châssis
et le conducteur neutre (blanc) du boîtier de connexion.
A
B
E
F
Câble à 4 conducteurs depuis le point de distribution du
domicile avec câble à 4 conducteurs depuis la table de
cuisson
IMPORTANT : Utiliser le câble à 4 conducteurs provenant du
point de distribution du domicile aux États-Unis lorsque les
codes ne permettent pas la mise à la terre par l’intermédiaire du
conducteur neutre, en cas de nouvelle installation avec
alimentation par un circuit secondaire (1996 NEC), dans les
résidences mobiles et les véhicules récréatifs, dans les nouvelles
constructions, et au Canada.
14
H
C
D
A. Câble d’alimentation électrique
B. Conducteurs rouges
C. Conducteurs verts ou nus
D. Câble à 4 conducteurs depuis
la table de cuisson
E. Boîtier de connexion
F. Conducteur blanc
G. Connecteur de fils
(homologation UL)
H. Conducteurs noirs
I. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
I
1. Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs avec les
connecteurs de fils (homologation UL).
2. Connecter ensemble les 2 conducteurs rouges avec les
connecteurs de fils (homologation UL).
Page 15
3. Connecter le conducteur vert ou nu et le conducteur blanc de
D
H
D
la table de cuisson au conducteur blanc (neutre) dans le
boîtier de connexion avec les connecteurs de fils
(homologation UL).
4. Installer le couvercle du boîtier de connexion.
Câble à 4 conducteurs depuis le point de distribution du
domicile avec câble à 3 conducteurs depuis la table de
cuisson
IMPORTANT : Utiliser le câble à 4 conducteurs provenant du
point de distribution du domicile aux États-Unis lorsque les
codes ne permettent pas la mise à la terre par l’intermédiaire du
conducteur neutre, en cas de nouvelle installation avec
alimentation par un circuit secondaire (1996 NEC), dans les
résidences mobiles et les véhicules récréatifs, dans les nouvelles
constructions, et au Canada
.
Câble à 3 conducteurs depuis le point de distribution du
domicile avec câble à 3 conducteurs depuis la table de
cuisson – É.-U. seulement
IMPORTANT : Utiliser le câble à 3 conducteurs depuis le point
de distribution lorsque les codes locaux en vigueur permettent le
raccordement entre le conducteur de liaison à la terre du châssis
et le conducteur neutre (blanc) du boîtier de connexion.
A
E
F
A
E
F
B
G
C
A. Conducteurs rouges
B. Conducteur vert (ou nu) de
liaison à la terre (depuis la table
de cuisson)
C. Câble à 3 conducteurs depuis
la table de cuisson
D. Boîtier de connexion
E. Conducteur blanc (depuis le
point de distribution)
F. Connecteur de fil
(homologation UL)
G. Conducteurs noirs
H. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
1. Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs avec les
connecteurs de fils (homologation UL).
2. Connecter ensemble les 2 conducteurs rouges avec les
connecteurs de fils (homologation UL).
3. Connecter le conducteur vert ou nu de liaison à la terre du
câble de la table de cuisson avec le conducteur vert ou nu de
liaison à la terre (dans le boîtier de connexion) avec les
connecteurs de fils (homologation UL).
4. Placer un connecteur de fils (homologation UL) à l'extrémité
du conducteur blanc.
REMARQUE : Ne pas connecter le conducteur nu de liaison
à la terre au conducteur neutre (blanc) dans le boîtier de
connexion.
5. Installer le couvercle du boîtier de connexion.
G
B
H
C
A. Conducteurs rouges
B. Câble vert ou nu depuis la table
de cuisson
C. Câble à 3 conducteurs (depuis
la table de cuisson)
D. Boîtier de connexion
E. Conducteur blanc (depuis le
point de distribution)
F. Connecteur de fil
(homologation UL)
G. Conducteur noir
H. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
1. Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs avec les
connecteurs de fils (homologation UL).
2. Connecter ensemble les 2 conducteurs rouges avec les
connecteurs de fils (homologation UL).
3. Connecter le conducteur vert ou nu de la table de cuisson au
conducteur blanc (neutre) dans le boîtier de connexion avec
les connecteurs de fils (homologation UL).
4. Installer le couvercle du boîtier de connexion.
15
Page 16
Fixation de la table de cuisson au plan de travail
REMARQUE : Cette section s’applique uniquement en cas
d’utilisation de brides de fixation.
A
B
C
A. Table de cuisson en verre
B. Base de la table de cuisson
C. Vis d'attache
D. Bride de fixation (dépassant
suffisamment de la base de la
table de cuisson pour permettre
l'installation des vis de fixation)
E. Vis de fixation de 2½" (6,4 cm)
F. Plan de travail
G. Bande de mousse
1. Placer les vis de fixation de 2½" (6,4 cm) dans les brides.
2. Vérifier que la table de cuisson est toujours d’aplomb.
3. À l’aide d’un tournevis à lame plate, serrer les vis sur le plan
de travail. Ne pas serrer excessivement.
G
F
E
D
Achever l’installation
1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il
reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour
découvrir laquelle aurait été oubliée.
2. Vérifier la présence de tous les outils.
3. Éliminer/recycler tous les matériaux d’emballage.
4. Avant d'utiliser la table de cuisson, utiliser une solution douce
de nettoyant domestique et d'eau tiède pour la nettoyer.
Sécher parfaitement avec un linge doux. Pour plus de
renseignements, voir la section “Entretien de la table de
cuisson” du Guide d’utilisation et d’entretien.
5. Lire “Utilisation de la table de cuisson” dans le Guide
d’utilisation et d’entretien de la table de cuisson.
6. Reconnecter la source de courant électrique.
REMARQUE : Si la table de cuisson ne fonctionne pas après la
mise sous tension, vérifier que le disjoncteur ne s'est pas
déclenché ou que les fusibles ne sont pas grillés. Voir la section
“Dépannage” dans le Guide d’utilisation et d’entretien pour plus
de renseignements.
Si vous avez besoin d’assistance ou de service :
Consulter la section “Assistance ou service” du Guide
d'utilisation et d'entretien ou contacter le marchand auprès
duquel la table de cuisson a été achetée.