KITCHENAID KDSCM 82141 Daily Reference Guide [pl]

Instrukcja Użytkowania

Instalacja urządzenia 4
Opis produktu 6
Pierwsze użycie 7
Tabela programów 9
Opcje i funkcje 10
Ładowanie koszy 12
Codzienna eksploatacja 14
Utrzymanie i konserwacja 15
Usuwanie usterek 17
Serwis techniczny 19
Przed rozpoczęciem eksploatacji tego urządzenia należy uważnie
MIN 40 cm
MAX 80 cm
przeczytać poniższe instrukcje.

Instalacja urządzenia

UWAGA: W razie, gdy kiedykolwiek trzeba będzie zmienić miejsce ustawienia urządzenia, należy je prze-
nosić w położeniu pionowym; jeśli jest to absolutnie konieczne, można je przechylić do tyłu.
PODŁĄCZENIE DOPROWADZENIA WODY
Dostosowanie doprowadzenia wody w celu zainsta­lowania URZĄDZENIA powinno być wykonywane tylko przez wykwalifikowanego serwisanta. Wąż dopływowy i odpływowy wody można skiero­wać w lewo lub w prawo, tak by można było zainsta­lować urządzenie w najkorzystniejszym położeniu. Sprawdzić, czy zmywarka nie powoduje zagięcia lub zgniecenia węży.
PODŁĄCZENIE WĘŻA DOPŁYWOWEGO WODY
•Odkręcić wodę i poczekać aż będzie zupełnie czysta.
• Dokręcić dokładnie wąż dopływowy i odkręcić zawór wody.
Jeśli wąż dopływowy jest za krótki, należy poszukać odpowiedniego w specjalistycznym sklepie lub po­prosić o pomoc wykwalifikowanego serwisanta. Ciśnienie wody musi mieścić się w przedziale poda­nym w tabeli danych technicznych - w przeciwnym razie zmywarka może nie działać prawidłowo. Sprawdzić, czy wąż nie jest zagięty lub zgnieciony.
WYMAGANIA TECHNICZNE DLA PODŁĄ- CZENIA WĘŻA DOPROWADZENIA WODY:
DOPROWADZE­NIE WODY
UJĘCIE WODY 3/4”
CIŚNIENIE WODY
PODŁĄCZENIE WĘŻA ODPŁYWOWEGO
Wylot węża odpływowego powinien być podłączony do przewodu kanalizacyjnego o minimalnej średnicy 2 cm Złącze węża odpływowego musi znajdować się na wysokości od 40 do 80 cm ponad posadzką lub po­wierzchnią, na której stoi zmywarka.
Przed podłączeniem węża odpływowego do syfonu zlewu, należy wyjąć plastikową zaślepkę B.
zimna lub ciepła (maks. 60°C)
0,05 ÷ 1MPa (0,5 ÷ 10 bar) 7,25 – 145 psi
ZABEZPIECZENIE PRZED ZALANIEM
Zabezpieczenie przed zalaniem. Aby zapewnić, że nie dojdzie do zalania, zmywarka:
- została wyposażona w specjalny system, który od­cina dopływ wody w przypadku wystąpienia niepra­widłowości lub wycieków wewnątrz URZĄDZENIA. Niektóre modele wyposażone są również w dodatko­we urządzenie New Aqua Stop, które gwarantuje za- bezpieczenie przed zalaniem, nawet w przypadku pęknięcia węża doprowadzenia wody. W żadnym wypadku nie wolno przecinać węża do­pływowego wody, ponieważ zawiera on cz tryczne pod napięciem.
PODŁĄCZENIE DO ZASILANIA
OSTRZEŻENIE: W żadnym wypadku nie wol­no przecinać węża d opływowego wody, ponieważ zawiera on części elektryczne pod napięciem.
Przed włożeniem wtyczki do gniazdka należy spraw­dzić, czy:
• Gniazdko posiada uziemienie i spełnia wymaga- nia obowiązujących przepisów;
• Gniazdko może wytrzymać obciążenie maksymalnej mocy urządzenia, podane na tabliczce znamionowej znajdującej się na wewnętrznej stronie drzwiczek URZĄDZENIA
• Napięcie zasilania mieści się w przedziale wartości podanych na tabliczce znamionowej znajdującej się na wewnętrznej stronie drzwiczek urządzenia.
• Gniazdo jest zgodne z wtyczką urządzenia.
Jeśli nie są spełnione powyższe warunki, należy po-
A.
prosić autoryzowany serwis o wymianę wtyczki (patrz SERWIS TECHNICZNY). Nie stosować prze- dłużaczy ani rozdzielaczy. Po zainstalowaniu urzą­dzenia kabel zasilania oraz gniazdko elektryczne powinny być łatwo dostępne. Kabel nie powinien być zgięty lub zgnieciony. Jeśli kabel zasilania jest uszkodzony, powinien zo­stać wymieniony przez producenta lub pracownika autoryzowanego serwisu, aby zapobiec wszelkim potencjalnym zagrożeniom. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne wypadki wynikające z nieprzestrzegania tych przepisów.
4
(patrz OPIS PRODUKTU)
ęści elek-
.
USTAWIENIE I POZIOMOWANIE URZĄDZENIA
1. Zmywarkę należy ustawić na poziomej, stabilnej powierzchni. Jeśli powierzchnia, na której stoi zmywarka, jest nierówna, można wyregulować wysokość przednich nóżek urządzenia tak, aby uzyskać jego poziome położenie. Jeżeli urządzenie jest prawidłowo wypoziomowane, będzie ono bardziej stabilne i nie będzie się przesuwać lub powodować drgania i hałasować podczas pracy.

2. Przed wstawieniem zmywarki do zabudowy należy przykleić pasek przezroczystej taśmy samoprzylepnej pod drewnianym blatem, w celu jego zabezpieczenia przed ewentualnym skraplaniem się pary wodnej.

3. Zmywarkę należy ustawić w taki sposób, aby jej boki i tylny panel stykały się z przylegającymi szafkami lub ścianą. To urządzenie można również wbudować pod blatem kuchennym.

4. Aby wyregulować wysokość tylnej nóż przekręcić czerwoną sześciokątną tuleję znajdująca się w dolnej środkowej części z przodu zmywarki, używając w tym celu sześciokątnego klucza 8 mm. Przekręcić klucz w kierunku ruchu wskazówek zegara, aby zwiększyć wysokość lub w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby ją zmniejszyć.
ki, należy
WYMIARY, POJEMNOŚĆ I ZUŻYCIE ENER­GII W TRYBIE CZUWANIA:
SZEROKOŚĆ 598 mm WYSOKOŚĆ 820 mm GŁĘBOKOŚĆ 555 mm POJEMNOŚĆ 14 standardowych nakryć ZUŻYCIE ENER-
GII W TRYBIE CZUWANIA
Pozostawienie w trybie włączenia - 6 W Tryb wyłączenia - 0,5 W
5

Opis produktu

0000 000 00000
Service:
1
2
3
4
5
6
11
13
7
12
10
8 9
1 2 3
4
5 6 7
8 9 10 11 12 13
URZĄDZENIE

1. Górny kosz

2. Składane półeczki

3. Regulator wysokości górnego kosza

4. Górne ramię natryskowe

5. Dolny kosz

6. Wspornik Dynamic Clean

7. Koszyk na sztućce

PANEL STEROWANIA

1. Przycisk i kontrolka Wł.-Wył./Reset

2. Przycisk wyboru programu

3. Kontrolka „Brak soli"

4. Kontrolka „Brak płynu nabłyszczającego"

5. Numer programu i wskaźnik czasu opóźnienia

6. Kontrolka „Opóźnienie"

7. Wyświetlacz

8. Dolne ramię natryskowe

9. Zespół filtra

10. Zbiornik soli

11. Dozowniki detergentu i płynu nabłyszczającego

12. Tabliczka znamionowa

13. Panel sterowania

8. Kontrolka „Multizone"

9. Przycisk „Opóźnienie"

10. Przycisk „Multizone"

11. Przycisk i kontrolka „Boost"

12. Przycisk i kontrolka „Dynamic Clean"

13. Przycisk i kontrolka tabletek (Tab)

6

Pierwsze użycie

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PIERWSZEGO UŻYCIA URZĄDZENIA
Po zainstalowaniu urządzenia należy wyjąć ogranicz­niki z koszy oraz elastyczne elementy mocujące z gór­nego kosza.
USTAWIENIA ZMIĘKCZACZA WODY
Przed włączeniem programu zmywania po raz pierwszy należy ustawić poziom twardości wody do­prowadzanej z sieci wodociągowej NAPEŁNIANIE
ZBIORNIKA SOLI.
Najpierw napełnić zbiornik zmiękczacza wodą, a na­stępnie wsypać około 1 kg soli. Wypływanie wody jest zjawiskiem normalnym. Po zakończeniu tych czynności włączyć program bez wkładania naczyń. Program „Mycie wstępne” NIE wystarczy. Wycieki roztworu soli lub rozsypane granulki soli mogą doprowadzić do głębokiej korozji i nieodwra­calnie uszkodzić komponenty ze stali nierdzewnej. Gwarancja producenta nie obejmuje roszczeń zwią- zanych z tym zjawiskiem.
Należy stosować wy specjalnie przeznaczona do zmywarek.
Po wsypaniu soli do zmywarki kontrolka BRAK SOLI gaśnie.
Jeśli zbiornik soli nie zostanie napełniony, zmięk­czacz wody i element grzejny mogą z tego powodu ulec uszkodzeniu.
SÓL I PŁYN NABŁYSZCZAJĄCY
Nawet jeśli używany jest produkt wielofunkcyjny, zaleca się zastosowanie soli, zwłaszcza jeśli woda jest twarda lub bardzo twarda (postępować zgod-
nie z instrukcjami podanymi na opakowaniu).
Jeśli nie zostanie wsypana sól i nalany płyn na­błyszczający, kontrolki BRAK SOLI i BRAK PŁYNU NABŁYSZCZAJĄCEGO będą nadal się świecić.
NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA SOLI
Zastosowanie soli zapobiega tworzeniu się KAMIE­NIA na naczyniach i funkcjonalnych podzespołach zmywarki.
•Ważne jest, aby zbiornik soli nigdy nie był pusty
•Ważne też jest odpowiednie ustawienie twardości
wody.
Zbiornik soli znajduje się w dolnej częś (OPIS PRODUKTU) i powinien być napełniany gdy kontrolka BRAK SOLI
sterowania
łącznie taką sól, która jest
ci zmywarki
świeci się na panelu

1. Wyjąć dolny kosz i odkręcić korek zbiornika (w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara).

2. Tylko podczas wykonywania czynności po raz pierwszy: Napełnić zbiornik soli wodą.

3. Umieścić lejek (patrz rys.) i wsypać sól aż do krawędzi zbiornika (około 1 kg); niewielki wyciek wody jest tu normalny.

4. Wyjąć lejek i wytrzeć resztki soli wokół otworu.

Upewnić się, czy korek jest mocno dokręcony, aby detergent nie mógł przedostać się do zbiornika pod­czas programu zmywania (mogłoby to spowodować nienaprawialne uszkodzenie zmiękczacza wody).
Jeśli trzeba uzupełnić ilość soli w urządzeniu, należy wykonać tę czynność przed rozpoczęciem cyklu zmywania.
USTAWIENIE TWARDOŚCI WODY
Aby zmiękczacz wody działał idealnie, istotne jest ustawienie twardości wody na podstawie rzeczywi­stej twardości doprowadzanej wody. Tę informację można uzyskać od lokalnego dostawcy wody. Ustawienie fabryczne odnosi się do wody o średniej (3) twardości.
Włączyć urządzenie, naciskając przycisk
•Wyłączyć urządzenie, naciskając przycisk
• Przytrzymać przycisk P przez 5 sekund, aż
będzie słychać sygnał dźwiękowy.
•Włączyć urządzenie, naciskając przycisk
• Wybrany aktualnie numer poziomu twardości
oraz kontrolka „Brak soli" migają jednocześnie. Miga kontrolka programu z aktualnie ustawio­nym poziomem.
•Nacisnąć przycisk P, aby wybrać żądany poziom
twardości (patrz TABELA TWARDOŚCI WODY).
Tabela twardości wody
Poziom
1Miękka 0 - 6 0 - 10 2 Średnia 7 - 11 11 - 20 3Przeciętna 12 - 17 21 - 30 4 Twarda 18 - 34 31 - 60
Bardzo
5
twarda
•Wyłączyć urządzenie, naciskając przycisk
Ustawienie zostało wykonane! Po zakończeniu tych czynności włączyć program bez wkładania naczyń.
°dH
St. niemieckie
35 - 50 61 - 90
WŁ./WYŁ
WŁ./WYŁ
WŁ./WYŁ
°fH
St. francuskie
WŁ./WYŁ.
.
.
.
7
NAPEŁNIANIE DOZOWNIKA PŁYNU
M
A
X
A
B
35 25
NABŁYSZCZAJĄCEGO
Płyn nabłyszczający ułatwia SUSZENIE naczyń. Do- zownik płynu nabłyszczającego A powinien zostać napełniony, gdy kontrolka „Brak płynu nabłyszcza-
jącego"
świeci się na panelu sterowania.

1. Otworzyć dozownik B, naciskając i podnosząc klapkę na pokrywce.

2. Ostrożnie wlewać płyn nabłyszczający, aż do kreski oznaczającej maksymalny poziom napełnienia (110 ml) - unikać rozlania płynu. Jeśli tak się stanie, należy natychmiast wytrzeć rozlany płyn suchą szmatką.

3. Zatrzasnąć pokrywkę.

NIGDY nie wlewać płynu nabłyszczającego bezpośrednio do komory zmywarki.
REGULACJA DOZOWANIA PŁYNU NABŁYSZCZAJĄCEGO
Jeśli rezultaty suszenia nie są w pełni zadowalające, można wyregulować dozowanie używanego płynu nabłyszczającego.
•Włączyć zmywarkę za pomocą przycisku
•Wyłączyć urządzenie za pomocą przycisku
WŁ./WYŁ.
WŁ./WYŁ.
•Nacisnąć trzykrotnie przycisk P - będzie słychać
sygnał dźwiękowy.
•Włączyć ją za pomocą przycisku WŁ./WYŁ.
• Miga wybrany aktualnie numer poziomu twardości
oraz kontrolka „Brak płynu nabłyszczającego".
•Nacisnąć przycisk P, aby wybrać poziom dozo-
wania płynu nabłyszczającego.
•Wyłączyć urządzenie za pomocą przycisku
WŁ./WYŁ.
Ustawienie zostało wykonane! Jeśli poziom dozowania płynu nabłyszczającego zo­stał ustawiony na ZERO (ECO), płyn nabłyszczający nie będzie dozowany. Kontrolka BRAK PŁYNU NABŁYSZCZAJĄCEGO nie będzie świecić, jeśli zabraknie płynu nabłyszczającego. Można ustawić maksymalnie 5 poziomy, zależnie od mo- delu zmywarki. Ustawienia fabryczne zależą od modelu urządzenia. Aby sprawdzić ustawienia posiadanej zmy­warki, należy postąpić według instrukcji powyżej.
•Jeśli na naczyniach są widoczne niebieskawe
smugi, należy ustawić niski poziom (1-2).
•Jeśli na naczyniach pozostają krople wody lub oznaki
kamienia, należy ustawić wysoki poziom (3-4).
FILLING THE DETERGENT DISPENSER Należy stosować wyłącznie takie detergenty, które
są specjalnie przeznaczone do zmywarek. NIE UŻYWAĆ płynów do ręcznego mycia naczyń. Użycie nadmiernej ilości detergentu może spowo­dować, że po zakończeniu cyklu w urządzeniu po­zostaną resztki piany.
Aby uzyskać najlepsze rezultaty mycia i suszenia, wymagane jest jednoczesne zastosowanie detergen­tu, płynu nabłyszczającego i soli. Zalecamy używanie detergentów, które nie zawiera­ją fosforu lub chloru, ponieważ takie produkty nie są szkodliwe dla środowiska. Dobre rezultaty zmywania zależą również od właści- wej ilości używanego detergentu. Przekroczenie za­lecanych ilości nie będzie miało wpływu na bardziej efektywny wynik zmywania, natomiast spowoduje wzrost zanieczyszczenia środowiska naturalnego. Ilość detergentu można dostosować do poziomu za­brudzenia. W przypadku normalnie zabrudzonych naczyń, można użyć około 35 g (detergentu w proszku) lub 35 ml (deter- gentu w płynie) i dodatkowo jedną łyżeczkę detergentu, bezpośrednio do komory zmywarki. Jeśli używane są ta- bletki, wystarczy jedna tabletka. Gdy naczynia są tylko lekko zabrudzone lub przed umieszczeniem ich w zmywarce zostały spłukane wodą, można odpowiednio zmniejszyć ilość używanego deter- gentu (minimum 25 g/ml) tzn. zrezygnować z proszku/ żelu umieszczanego bezpośrednio w komorze zmywarki. Aby rezultaty zmywania były zadowalające, należy prze- strzegać instrukcji podanych na opakowaniu detergentu. W razie jakichkolwiek pytań prosimy zwrócić się do pro- ducentów detergentów.
Aby otworzyć dozownik detergentu, użyć urzą- dzenia do otwierania A. Detergent wsypywać/wlewać tylko do suchego za­sobnika B.
B
A
Detergent przeznaczony do mycia wstępnego wsy­pywać/wlewać bezpośrednio do komory zmywarki.
1. Odmierzając dawkę detergentu, należy uwzględnić informacje podane powyżej, aby dodana ilość detergentu była prawidłowa. Wewnątrz dozownika
B
znajdują się oznaczenia
ułatwiające dozowanie detergentu.

2. Przed zatrzaśnięciem pokrywy usunąć pozostałości detergentu z krawędzi dozownika.

3. Zamknąć pokrywkę dozownika detergentu, pociągając ją w górę tak, aż urządzenie zamykające zostanie zablokowane na swoim miejscu.

Dozownik detergentu otwiera się automatycznie w odpowiednim czasie, zgodnie z danym programem. Jeśli używany jest detergent typu „all-in-one" zalecamy używanie przycisku
TABLETKI
, ponieważ wtedy zo­stanie wybrany program pozwalający na osiągnięcie naj­lepszych rezultatów mycia i suszenia za każdym razem.
8

Tabla programów

Program
Dostępne opcje
Faza suszenia
Zasobnik
detergentu
*)
Komora
zmy-
warki
Czas trwa-
zmywania
B
(godz.:min)
nia pro-
gramu
Zużycie
wody
(litry/cykl)
**)
Zużycie
energii
(kWh/cykl)
Auto Door Opening
1. Eco 50° 3:10 9,5 0,93
Dynamic
2. Sensor
Profesjon-
3. alny
50-60° 1:25 - 3:00 7,0 - 14,0 0,90 - 1,40
65° - - 2:27 16,5 1,70
4. Codzienny 50° - 1:35 13,0 1,15
5. Fast 30’ 50° - - - 0:30 9,0 0,55
6.
Szkło
Mycie
7. Wstępne
Dynamic
8. Hygiene
45° - - 2:05 11,5 1,20
- - - - - 0:12 4,5 0,01
65° - - 1:40 10,0 1,30
Dane Programu Eco uzyskano na podstawie pomiarów wykonanych w warunkach laboratoryjnych zgodnie z normą europejską EN 50242. Przed żadnym z tych programów nie ma potrzeby wstępnego przygotowania naczyń. *) Nie wszystkie opcje mogą być używane jednocześnie. **) Czas trwania programu pokazywany na wyświetlaczu lub podany w broszurze jest czasem oszacowanym dla standardowych warunków. Rzeczywisty czas może się zmieniać w zależności od wielu czynników, takich jak temperatura i ciśnienie dopływającej wody, temperatura otoczenia, ilość detergentu, wielkość i typ załadunku oraz jego wyważenie, a także od dodatkowo wybranych opcji i kalibracji czujnika. Kalibracja czujnika może wydłużyć czas trwania programu aż o 20 min.
9
OPIS PROGRAMÓW
Instrukcje wyboru cyklu zmywania.
ECO
Normalnie zabrudzone naczynia. Program standar­dowy – najskuteczniejszy pod względem zużycia energii i wody.

DYNAMIC SENSOR

Do mycia normalnie zabrudzonych naczyń z za­schniętymi resztkami potraw. Program jest automa­tycznie dostosowany w zależności od poziomu zabrudzenia. Gdy czujnik wykryje poziom zabrudze­nia, na wyświetlaczu pojawi się animacja i czas trwa­nia cyklu zostanie zaktualizowany.

PROFESJONALNY

Program do zmywania bardzo zabrudzonych naczyń, szczególnie zalecany do patelni i garnków (nie powi­nien być używany do delikatnych naczyń).

CODZIENNY

Normalnie zabrudzone naczynia. Cykl do codzienne­go stosowania, zapewniający optymalne rezultaty w krótszym czasie.

FAST 30’

Program do mycia lekko zabrudzonych naczyń bez resztek zaschniętych potraw.

SZKŁO

Program do mycia delikatnych naczyń, które są bar- dziej wrażliwe na wysoką temperaturę, np. szklanki i kubeczki.

MYCIE WSTĘPNE

Naczynia przeznaczone do późniejszego mycia. W tym programie nie używa się żadnego detergentu.

DYNAMIC HYGIENE

Średnio lub bardzo zabrudzone naczynia, z dodatko­wym działaniem antybakteryjnym.
Uwagi:
y pamiętać, że cykle takie jak „Fast” są
Należ najbardziej skuteczne w przypadku lekko zabrud­zonych naczyń.
Aby jeszcze bardziej zmniejszyć zużycie energii i wody należy włączać zmywarkę tylko wtedy, gdy jest pełna.

Opcje i funkcje

OPCJE można wybierać bezpośrednio, naciskając odpowiedni przycisk (patrz PANEL STEROWANIA).
Jeśli dana opcja nie może być używana z wybranym programem (patrz TABELA PROGRAMÓW), odpowiednia dioda LED mignie szybko 3 razy i będzie słychać sygnał dźwiękowy. Opcja nie zostanie włączona.

BOOST

Opcja BOOST zapewnia redukcję czasu trwania głównych cykli od 25% do 67%, utrzymując jednocześnie optymalny poziom prania i suszenia. W tym celu wymagane jest zużycie wody i energii porównywalne do zwykłego cyklu o pełnej długości. Opcję można wybrać dla programów: Eco 50 °, Dynamic Sensor 50-60°, Szkło 45 °.

DYNAMIC CLEAN

Dzięki dodatkowym silnym dyszom ta opcja zapewnia bardziej intensywne i do­kładne mycie w koszu dolnym, w określo­nym jego obszarze. Opcja ta jest polecana do mycia garnków i patelni. Naciśnięcie tego przycisku włącza opcję DYNAMIC CLEAN (zapala się wskaźnik).
10

TABLETKI (Tab)

Ustawienie to pozwala zoptymalizować wydajność programu zgodnie z typem za­stosowanego detergentu. Nacisnąć przycisk TABLETKI (zaświeci się kontrolka), jeśli używany jest wielofunk­cyjny detergent w formie tabletki (płyn na­błyszczający, sól i detergent w jednym).
W przypadku korzystania z detergentu w proszku lub w pł na być wyłączona.
ynie, opcja ta powin-

OPÓŹNIENIE

Włączenie programu można opóźnić o pe­wien czas, od 1 do 12 godzin.

1.Nacisnąć przycisk OPÓŹNIENIE: na wyświetlaczu pojawi się odpowiedni symbol; po każdym naciśnięciu przycisku, czas (1 godz., 2 godz., itd. do maks. 12 godz.) liczony od początku wybranego cyklu zmywania zostanie zwiększony.

2.Wybrać program zmywania i zamknąć drzwiczki: timer zaczyna odliczanie;

3.Po upływie ustawionego czasu kontrolka gaśnie i rozpoczyna się cykl zmywania.

Aby ustawić czas opóźnienia i wybrać krótszy czas, należy nacisnąć przycisk OPÓŹNIENIE. Aby anulować wybór, na­ciskać przycisk, aż kontrolka wybranego opóźnienia zgaśnie. Program zmywania rozpocznie się automa­tycznie, jak tylko zostaną zamknięte drzwiczki.
Funkcja OPÓŹNIENIE nie może być usta­wiana po włączeniu się cyklu zmywania.

MULTIZONE

Jeśli nie ma wielu naczyń do zmywania, można wykorzystać program „Połowa za­ładunku", w celu oszczędzenia wody, ener­gii elektrycznej i detergentu. Wybrać program i nacisnąć przycisk MULTIZONE: symbol wybranego kosza po­jawia się na wyświetlaczu. Domyślnie urzą- dzenie myje naczynia we wszystkich koszach. Aby umyć zawartość tylko wybranego ko­sza, należy nacisnąć kilkakrotnie przycisk:
pokazany na wyświetlaczu (tylko dolny kosz)
pokazany na wyświetlaczu (tylko górny kosz)
pokazany na wyświetlaczu (opcja jest WYŁĄCZONA, a urządzenie będzie zmywać naczynia we wszystkich koszach).
Trzeba pamiętać, aby załadować tylko górny lub dolny kosz i zmniejszyć odpo­wiednio ilość detergentu.

KONTROLKA DZIAŁANIA

Lampka LED świecąca na podłogę wskazu- je, że zmywarka działa. Można wybrać jeden z następujących trybów pracy: a) Funkcja wyłączona.
Gdy rozpoczyna się cykl, kontrolka włącza
b)
się na kilka sekund, pozostaje wyłączona podczas cyklu i miga na koniec cyklu.
c) Kontrolka pozostaje włączona podczas
cyklu i miga po jego zakończeniu (tryb
domyślny). Jeżeli zostało ustawione opóźnienie, kontrolka może być włą- czona w ciągu pierwszych kilku sekund, albo przez cały okres odliczania, zależnie od tego, czy ustawiono tryb b), czy c). Kontrolka gaśnie za każdym razem, gdy zostaną otwarte drzwiczki. Aby wybrać preferowany tryb, należy włą-
P
czyć urządzenie, nacisnąć i przytrzymać przycisk na wyświetlaczu pojawi się jedna z trzech liter, nacisnąć
P
przycisk przytrzymać przycisk
Uwaga: Jeśli system i drzwiczki zostaną otwarte, wskaźnik pracy nie bę- dzie migać na końcu cyklu.
, aż do osiągnięcia żądanej litery (lub trybu),
P
, aby potwierdzić wybór.

Auto Door Opening

jest aktywny
, aż
Auto Door Opening
Auto Door Opening
który automatycznie otwiera drzwiczki podczas/po fazie suszenia, aby zapewnić doskonałe rezultaty suszenia każdego dnia. drzwiczki otwierają się w temperaturze, która jest bezpieczna dla mebli kuchennych, dlatego nie zostaną one otworzone, gdy włączona jest opcja DYNA­MIC CLEAN lub BOOST. Do zmywarki dołączono specjalnie zaprojektowaną folię ochronną która pełni funkcję dodatkowej ochrony przed parą. Należy zapoznać się z PORADNIKIEM INSTA- LACJI, aby dowiedzieć się, jak zamontować folię ochronną. Użytkownik może wyłączyć funkcję systemu
Opening
w następujący sposób:
1. Przejść do menu oprogramowania zmywarki,
naciskając i przytrzymując przycisk "P" (6 sek.).
2. Po wejściu do Light Control Menu (zapoznać się
z rozdziałem KONTROLKA DZIAŁANIA), nacisnąć i przytrzymać przycisk wyświetlaczu pojawi się jedna z dwóch liter), o ile użytkownik nie chce niczego zmieniać.
3. Po przejściu do Menu Sterowania
Opening
naciskając przycisk "P":
E –
włączone Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk P (3 sek.), aby potwierdzić zmianę i wyjść z Menu Sterowania.
to konwekcyjny system suszenia,
Auto Door
P
(aż na
Auto Door
, można zmienić status tej funkcji,
d
wyłączone
11

Ładowanie koszy

Przed włożeniem naczyń do kosza, należy usunąć wszystkie resztki jedzenia i opróżnić szklanki. Nie trzeba ich wcześniej płukać pod bieżącą wodą.
Rozmieścić naczynia tak, aby były mocno utrzymywane na miejscu i nie mogły się przewrócić; pojemniki uło- żyć tak, aby ich otwory były skierowane w dół, a wklęsłe/wypukłe elementy były ustawione ukośnie, dzięki
czemu woda będzie mogła docierać do każdej powierzchni i swobodnie przepływać. Ostrzeżenie: pokrywki, uchwyty, tace i patelnie nie mogą uniemożliwiać obracania się ramion natryskowych. Wszystkie małe przedmioty należy umieszczać w koszyku na sztućce. Bardzo zabrudzone naczynia i patelnie powinny być umieszczane w dolnym koszu, poniewa mory zmywarki strumienie wody są silniejsze i zmywanie jest bardziej skuteczne. Po włożeniu naczyń do zmywarki trzeba sprawdzić, czy ramiona natryskowe mogą obracać się swobodnie.
GÓRNY KOSZ
Tu należy wkładać delikatne i lekkie naczynia: szklan­ki, filiżanki, talerzyki, małe miseczki do sałatek. Górny kosz jest wyposażony w podnoszone wsporni­ki, które mogą być używane w pozycji pionowej przy wkładaniu spodeczków/talerzyków deserowych lub w pozycji opuszczonej, przy wkładaniu misek i po- jemników na żywność.
(przykładowe załadowanie górnego kosza)
ż w tej części ko-
REGULACJA WYSOKOŚCI GÓRNEGO KOSZA
Wysokość górnego kosza można wyregulować: wyż- sze położenie umożliwia umieszczenie dużych naczyń w dolnym koszu, a niższe pozwala na najwyższe usta­wienie podnoszonych wsporników, co daje więcej miejsca u góry, a jednocześnie pozwala uniknąć styka­nia się z naczyniami umieszczonymi w dolnym koszu. Górny kosz jest wyposażony w regulator wysokości górnego kosza (patrz ilustracja); bez naciskania dźwigienek, można łatwo podnieść kosz trzymając go za boczne części i umieszczając stabilnie w górnym położeniu. Aby przywrócić dolne położenie, nacisnąć dźwigienki A po bokach kosza i przesunąć kosz w dół..
SKŁADANE PÓŁECZKI Z REGULOWANYM POŁOŻENIEM
Składane półeczki można ustawiać na trzech różnych wysokościach, tak aby rozmieszczenie naczyń w koszu było optymalne. Kieliszki do wina można bezpiecznie umie wkładając nóżkę każdego kieliszka do odpowiednie­go otworu. W celu optymalnego wysuszenia naczyńłeczki można bardziej pochylić. Aby zmienić nachylenie, należy podnieśćłeczkę, lekko ją przesunąć i ustawić w żądanym położeniu.
ścić,
Zdecydowanie zale­camy, aby nie regulo­wać wysokości kosza, gdy jest załadowany. NIGDY nie podnosić lub opuszczać kosza tylko z jednej strony.
12
DOLNY KOSZ
Do garnków, pokrywek, talerzy, misek do sałatek, sztućców itp. Duże talerze i pokrywki powinny być umieszczane z boku, aby uniknąć stykania się z ra­mieniem natryskowym.
Dolny kosz jest wyposażony w podnoszone wsporni­ki, które mogą być używane w położeniu pionowym przy wkładaniu talerzy lub w położeniu poziomym, aby ułatwić wkładanie patelni i misek.
SYSTEM DYNAMIC CLEAN W DOLNYM KOSZU
System Dynamic Clean wykorzystuje specjalne dysze wodne znajdujące się z tyłu komory, które pozwalają na intensywne mycie bardzo zabrudzonych naczyń. Umieszczając garnki/patelnie skierowane w stronę elementu Dynamic Clean, należy włączyć DYNAMIC CLEAN na panelu sterowania. Stosowanie Dynamic Clean.

1. Dostosować obszar Dynamic Clean (G), składając tylne uchwyty w taki sposób, aby móc włożyć garnki.

2. Włożyć przechylone w pionie garnki i patelnie w obszar Dynamic Clean. Garnki muszą być zwrócone w kierunku silnych dysz wodnych.

Dolny kosz posiada Dynamic Clean, miejsce do umiesz­czania dużych przedmiotów. Z tyłu kosza znajduje się spe- cjalny wysuwany wspornik, który może być używany do podparcia patelni lub blach do pieczenia i ustawienia ich pionowo, dzięki czemu będą zajmowały mniej miejsca.
(przykładowe załadowanie dolnego kosza)

KOSZYK NA SZTUĆCE

Modułowa konstrukcja koszyka pozwala na jego przesuwanie i optymalne wykorzystanie przestrzeni w dolnym koszu. Jest on wyposażony w górne kratki, które pozwalają na lepsze rozmieszczenie sztućców.
Noże i inne akcesoria o ostrych czubkach i krawędziach należy wkładać do koszyka na sztućce ostrzami skierowanymi w dół lub układać je poziomo na podnoszonych półeczkach, w górnym koszu.
13

PIELĘGNACJA SZKŁA

2
3
1
1
3
2
A
B
Specjalne akcesorium, umożliwiające bezpieczne składowanie w dolnym koszu różnego rodzaju kieliszków. Zachowując optymalne, stabilne położenia kieliszków, zapewnia ich doskonałe czyszczenie i suszenie.

Codzienna eksploatacja

1. SPRAWDZENIE PRZYŁĄCZA WODY

Sprawdzić, czy zmywarka jest podłączona do in­stalacji wodnej i czy zawór wody jest otwarty.
2.

WŁĄCZANIE ZMYWARKI

Otworzyć drzwiczki i nacisnąć przycisk
3.

WKŁADANIE NACZYŃ DO KOSZA

WŁ./WYŁ.
(patrz ŁADOWANIE KOSZY)
4.

NAPEŁNIANIE DOZOWNIKA DETERGENTU

(patrz TABELA PROGRAMÓW).
5.

WYBÓR PROGRAMU I DOSTOSOWANIE CYKLU

Wybrać najbardziej odpowiedni program, dosto­sowany do typu naczyń i stopnia ich zabrudzenia OPIS PROGRAMÓW naciskając przycisk P. Wybrać żądane opcje
6.

START

(patrz ŁADOWANIE KOSZY).
Uruchomić cykl zmywania zamknąć drzwiczki. Po włączeniu programu słychać sygnał dźwiękowy.
7.

KONIEC CYKLU ZMYWANIA

Po zakończeniu cyklu zmywania słychać sygnał dźwiękowy i miga numer wybranego programu na panelu. Otworzyć drzwiczki i wyłączyć urzą- dzenie, naciskając przycisk WŁ./WYŁ. Przed wyjęciem naczyń odczekać kilka minut ­aby uniknąć oparzenia. Wyjąć naczynia, zaczynając od dolnego kosza.
Technologia Dynamic Dry zapewnia doskonałe rezultaty suszenia dzięki procesowi kondensacji, który zachodzi we wnętrzu zmywarki. Ta technologia działa we wszystkich programach, które mają fazę wysychania - zapoznaj się z tabelą programów, aby ustalić, czy program, który chcesz wybrać, ma tę fazę, czy nie.
Po dłuższym czasie braku aktywności urządzenie wyłączy się automatycznie, w celu zminimalizo­wania zużycia energii elektrycznej. Gdy naczynia są tylko lekko zabrudzone lub przed umieszczeniem ich w zmywarce zostały
.
spłukane wodą, można odpowiednio zmniejszyć ilość używanego detergentu.

ZMIANA PROGRAMU W TOKU

Jeżeli został wybrany niewłaściwy program, możli­wa jest jego zmiana, pod warunkiem, że program do­piero co się rozpoczął: otworzyć drzwiczki (uwaga na GORĄCĄ parę!), nacisnąć i przytrzymać przy- cisk WŁ./WYŁ. Zmywarka wyłączy się. Włączyć zmywarkę z powrotem, za pomocą przyci­sku WŁ./WYŁ. i wybrać nowy cykl zmywania oraz żądane opcje; włączyć cykl zamykając drzwiczki

WKŁADANIE DODATKOWYCH NACZYŃ

Nie wyłączając zmywarki, otworzyć drzwiczki
(uwaga na GORĄCĄ
parę!) i włożyć naczynia do
zmywarki. Zamknąć drzwiczki. Cykl będzie konty­nuowany od momentu, w którym został przerwany

POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU PRZERWY W DZIAŁANIU

Jeśli drzwiczki zostaną otwarte podczas cyklu zmy­wania, albo wystąpi przerwa w dopływie prądu, cykl zostanie wstrzymany. Cykl zostanie wznowiony od momentu, w którym został przerwany, gdy drzwicz­ki zostaną zamknięte lub przywrócone zasilanie elektryczne.
14

Porady

NACZYNIA NIE NADAJĄCE SIĘ DO ZMYWANIA W ZMYWARKACH
• Naczynia i sztućce drewniane.
• Szklanki z delikatnym zdobieniem, wyroby arty-
styczne lub naczynia zabytkowe. Ich zdobienia nie są odporne.
• Elementy z tworzywa sztucznego, które nie są
odporne na wysokie temperatury.
• Naczynia miedziane i cynowe.
• Naczynia zabrudzone popiołem, woskiem, sma-
rem lub tuszem. Kolory szklanych dekoracji oraz aluminiowe/srebrne czę- ści mogą zmienić się lub ściemnieć podczas zmywania. Niektóre rodzaje wyrobów szklanych (np. kryształy) mogą stracić przezroczystość po zbyt wielu cyklach zmywania.
USZKODZENIE NACZYŃ SZKLANYCH I PORCELANOWYCH
• W zmywarkach można myć tylko takie naczynia szklane i porcelanowe, których producent dekla­ruje, że są przeznaczone do zmywarek.
•Należy używać delikatnego detergentu, odpo- wiedniego do mycia takich naczyń, aby uniknąć białych pasków pozostających na szkle.
• Naczynia szklane i porcelanowe należy wyjmować ze zmywarki, jak tylko zmywanie się skończy.
DEZYNFEKCJA ZMYWARKI
Aby uniknąć powstawania nieprzyjemnych zapa­chów i tworzenia się osadów, które mogą pojawić się w zmywarce, należy co najmniej raz w miesiącu włą- czyć program z wysoką temperaturą. Aby wyczyścić zmywarkę, należy wsypać/wlać jedną łyżeczkę de­tergentu i włączyć program bez wkładania naczyń.

Utrzymanie i konserwacja

UWAGA: W przypadku czyszczenia lub wykonywania prac konserwacyjnych zawsze należy odłączać zmy-
warkę od zasilania. Do czyszczenia zmywarki nie wolno używać płynów łatwopalnych.
CZYSZCZENIE ZMYWARKI
Wszelkie ślady pozostałe wewnątrz urządzenia moż- na usunąć za pomocą ściereczki zwilżonej wodą i niewielką ilością octu. Zewnętrzne powierzchnie urządze­nia oraz panel sterowania można oczyścić przy użyciu miękkiej ście­reczki zwilżonej wodą. Nie stoso­wać rozpuszczalników i środków ściernych.
SPRAWDZENIE WĘŻA DOPROWADZANIA WODY
Należy okresowo sprawdzać, czy wąż nie ma wy­brzuszeń i pęknięć. Jeżeli jest uszkodzony, trzeba za­stąpić go nowym wężem, który można zakupić w serwisie technicznym lub sklepie specjalistycznym.
Zależnie od rodzaju węża
ZAPOBIEGANIE POWSTAWANIU NIEPRZY­JEMNYCH ZAPACHÓW
Drzwiczki nieużywanego URZĄDZENIA powinny pozostawać stale uchylone, aby w jego wnętrzu nie tworzyła się i pozostawał Uszczelki drzwiczek i powierzchnie wokół dozowni­ków detergentu należy regularnie czyścić wilgotną gąbką. To zapobiegnie pozostawaniu resztek potraw w uszczelkach, co jest główną przyczyną powstawa­nia nieprzyjemnych zapachów.
a wilgoć.
Jeśli wąż dopływowy ma przezroczystą powłokę, okresowo sprawdzać, czy w niektórych miejscach ko­lor węża nie stał się bardziej intensywny. Jeśli tak, wąż może być nieszczelny i powinno się Jeśli wąż jest wyposażony w system zatrzymujący wodę: sprawdzić okienko zaworu bezpieczeństwa (patrz strzałka). Jeśli jest czerwone, funkcja zatrzy­mywania wody jest aktywna i wąż musi zostać wy­mieniony na nowy. Aby taki wąż odkręcić, należy podczas odkręcania nacisnąć przycisk zwalniający.
15
go wymienić.
CZYSZCZENIE ZESPOŁU FILTRA
A
A
B
C
12
34
Zespół filtra należy regularnie czyścić, zapobiegając jego zapychaniu i zapewniając prawidłowy odpływ ścieków. Zespół filtra składa się z trzech filtrów, które usuwa­ją resztki jedzenia z myjącej wody, a następnie umożliwiają jej obieg. Jeśli chcemy uzyskiwać naj­lepsze rezultaty zmywania za każdym razem, to mu­simy te filtry czyścic.
Nie wolno używać zmywarki bez filtrów lub jeśli filtry są źle zamocowane. Regularnie czyścić filtry.
Po kilku cyklach zmywania należy sprawdzić zespół fil- tra i w razie potrzeby oczyścić go dokładnie pod bieżącą wodą za pomocą szczoteczki z nie-metalowym włosiem i postępując zgodnie z poniższymi instrukcjami:
1. Odkręcić filtr cylindryczny A w kierunku ruchu wskazówek zegara i wyciągnąć go
2. Zdjąć korek filtra klapki
(Rys. 2)
3. Wysunąć filtr płytkowy ze stali nierdzewnej
4. Sprawdzić syfon i usunąć wszelkie resztki potraw.
NIGDY NIE ZDEJMOWAĆ
pompy cyklu zmywania (czarny element).
Po oczyszczeniu filtrów założyć z powrotem zespół filtra i zamocować go w prawidłowym położeniu; jest to niezbęd- ne dla utrzymania sprawnego funkcjonowania zmywarki.
B
lekko naciskając boczne
.
(Rys. 1)
C
(Rys. 3)
zabezpieczenia
(Rys. 4)
.
.
.
CZYSZCZENIE RAMION NATRYSKOWYCH
Może się zdarzyć, że resztki potraw pozostaną na ramio- nach natryskowych i będą zatykać otwory, przez które wytryskiwana jest woda. Dlatego też zaleca się, aby od czasu do czasu sprawdzić ramiona natryskowe i oczy­ścić je małą szczoteczką z nie-metalowym włosiem. Aby zdjąć górne ramię natryskowe należy przekręcić plastikowy pierścień blokujący w kierunku ruchu wskazówek zegara. Górne ramię natryskowe powinno zostać z powrotem założone w taki sposób, aby strona z większą liczbą otworów była skierowana do góry.
Dolne ramię natryskowe można zdjąć, naciskając boczne klapki i wyciągając je do góry.
CZYSZCZENIE WĘŻA DOPŁYWOWEGO WODY
Jeśli węże wody są nowe lub nie były używane przez dłuższy czas, to przed wykonaniem niezbędnych po­łączeń należy przepuścić przez nie strumień wody, aby upewnić się, czy woda jest czysta i wolna od za­nieczyszczeń. Jeśli takie środki ostrożności nie zo­staną podjęte, wlot wody może zostać zablokowany, a zmywarka uszkodzona.
16

Usuwanie usterek

Może się zdarzyć, że Państwa zmywarka nie będzie działać prawidłowo.. Przed zwróceniem się do serwisu technicznego należy najpierw sprawdzić, czy problem będzie można roz­wiązać samodzielnie korzystając z poniższych wskazówek.
PROBLEM MOŻLIWE PRZYCZYNY ROZWIĄZANIE
Zmywarka nie włącza się lub nie reaguje na polecenia.
Drzwiczki się nie zamykają.
Zmywarka nie odpompowuje wody.
Zmywarka pracuje zbyt głośno.
Naczynia nie zostały wysu­szone.
Urządzenie nie zostało prawidłowo pod­łączone do zasilania.
Przerwa w dopływie prądu. Po przywróceniu zasilania urządzenie rozpoczyna
Drzwiczki zmywarki nie są zamknięte. Energicznie popchnąć drzwiczki tak, aby było słychać
Nie reaguje na polecenia.
Kosze są nie do końca wsunięte. Sprawdzić, czy kosze zostały do końca wsunięte. Blokada drzwiczek nie działa. Energicznie popchnąć drzwiczki tak, aby było słychać
Cykl zmywania jeszcze nie został zakończony.
Wąż spustowy jest zagięty. Sprawdzić, czy wąż odpływowy nie jest zagięty
Rura odpływu zlewu jest zatkana. Oczyścić rurę odpływu w zlewie. Filtr jest zatkany resztkami potraw Naczynia uderzają o siebie. Prawidłowo rozmieścić naczynia (patrz ŁADOWANIE
Wytwarzana jest nadmierna ilość piany. Porcja detergentu nie została poprawnie odmierzona,
Wybrany program nie ma fazy suszenia. Sprawdzić w tabeli programów, czy wybrany program
Płyn nabłyszczający się skończył lub dozowanie nie jest odpowiednie.
Naczynia są wykonane z tworzywa sztucznego lub materiału anty-adhezyj­nego.
Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka.
pracę.
że zostały “zatrzaśnięte”. Wyłączyć urządzenie naciskając przycisk
po ok. jednej minucie włączyć je z powrotem i usta­wić ponownie program.
że zostały “zatrzaśnięte”. Poczekać, aż skończy się cykl zmywania.
(patrz Instrukcja instalacji urządzenia).
Oczyścić filtr
KOSZY).
albo detergent nie nadaje się do stosowania w zmy­warkach (patrz NAPEŁNIANIE DOZOWNIKA DETERGENTU). Anulować program zmywania naci- skając przycisk ODPOMPOWANIE WODY (patrz OPCJE I FUNKCJE) , a następnie włączyć nowy pro- gram bez detergentu.
ma fazę suszenia. Dolać płynu nabłyszczającego lub ustawić większe
dozowanie (patrz NAPEŁNIANIE DOZOWNIKA
PŁYNU NABŁYSZCZAJĄCEGO).
Obecność kropel wody jest zjawiskiem normalnym
(patrz PORADY).
(patrz CZYSZCZENIE ZESPOŁU FILTRA)
WŁ./WYŁ.
,
.
17
PROBLEM MOŻLIWE PRZYCZYNY ROZWIĄZANIE
Naczynia nie są czyste.
Zmywarka nie napełnia się wodą.
Na naczy­niach i szklan­kach pozostaje wapienny osad lub białawy film.
Na naczy­niach i szklan­kach pozostają niebieskie smugi lub nie­bieskawe zacieki.
Naczynia nie zostały prawidłowo roz­mieszczone.
Ramiona natryskowe nie mogą obracać się swobodnie, zaczepiają się o naczynia.
Cykl zmywania jest zbyt delikatny i/lub efektywność detergentu jest niska.
Wytwarzana jest nadmierna ilość piany.(patrz SERWIS TECHNICZNY)
Pokrywka przegródki na płyn nabłysz- czający nie została prawidłowo zamknięta.
Filtr jest brudny lub zatkany. Oczyścić zespół filtra (SEE UTRZYMANIE I KON-
Nie ma soli. Napełnić zbiornik soli (patrz NAPEŁNIANIE ZBIOR-
Brak wody w sieci wodociągowej lub zawór jest zamknięty.
Wąż dopływowy jest zagięty. Sprawdzić, czy wąż dopływowy nie jest zagięty
Sitko w wężu dopływowym wody jest zapchane; niezbędne jest jego oczysz­czenie
Ilość soli jest za mała. Napełnić zbiornik soli (patrz NAPEŁNIANIE ZBIOR-
Ustawienie twardości wody nie jest odpowiednie.
Pokrywka zbiornika soli nie jest dokład- nie zamknięta.
Płyn nabłyszczający został zużyty lub dozowanie jest niewystarczające.
Nadmierne dozowanie płynu nabłysz- czającego.
Prawidłowo rozmieścić naczynia (patrz ŁADOWANIE
KOSZY). Prawidłowo rozmieścić naczynia (patrz ŁADOWANIE
KOSZY). Wybrać odpowiedni cykl zmywania (patrz TABELA
PROGRAMÓW).
Porcja detergentu nie została poprawnie odmierzona, albo detergent nie nadaje się do stosowania w zmy­warkach (patrz NAPEŁNIANIE DOZOWNIKA DETERGENTU). Anulować program zmywania naci- skając przycisk ODPOMPOWANIE WODY (patrz OPCJE I FUNKCJE) , a następnie włączyć nowy pro- gram bez detergentu.
Upewnić się, czy dozownik płynu nabłyszczającego jest zamknięty.
SERWACJA).
NIKA SOLI).
Sprawdzić, czy woda dopływa z sieci wodociągowej lub, czy zawór jest otwarty.
(patrz INSTALACJA URZĄDZENIA) ponownie zapro- gramować i włączyć zmywarkę.
Po wykonaniu sprawdzenia i oczyszczenia należy wyłączyć i włączyć zmywarkę, i rozpocząć nowy pro­gram.
NIKA SOLI). Zwiększyć wartość ustawienia (patrz TABELA
TWARDOŚCI WODY). Sprawdzić, czy pokrywka zbiornika soli została
dokładnie zamknięta. Dolać płynu nabłyszczającego lub ustawić większe
dozowanie . Zmniejszyć dozowanie.
18

Serwis techniczny

KONTAKT Z PUNKTEM SERWISOWYM
Kontaktując się z serwisem technicznym, należy podać kod znajdujący się na ta­bliczce znamionowej przy­mocowanej po lewej lub prawej stronie wewnętrznej części drzwiczek zmywarki.
:
Numer telefonu można znaleźć w karcie gwarancyj­nej lub na stronie internetowej: www.kitchenaid.eu
IEC 436
KARTA DANYCH TECHNICZNYCH
Dane techniczne, w tym informacje o zużyciu ener­gii, można pobrać ze strony internetowej
docs.kitchenaid.eu
19
Wydrukowano we Włoszech
PL
11/18
400011325626
Loading...