Instrucciones de seguridad importantes Las instrucciones originales son las que
están en inglés. Las instrucciones en otros idiomas son traducciones del idioma original.
• ADVERTENCIA: para evitar daños
debidos a la inestabilidad, coloque y fije
el aparato de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
• ADVERTENCIA: mantenga
despejados los orificios de ventilación
del aparato.
• ADVERTENCIA: no dañe la tubería
del circuito refrigerante del aparato.
• ADVERTENCIA: no utilice
dispositivos mecánicos, eléctricos o
químicos distintos a los indicados por el
fabricante para acelerar el proceso de
descongelación.
• ADVERTENCIA: no utilice o
introduzca aparatos eléctricos en el
interior de los compartimentos del
aparato, a menos que lo autorice el
fabricante.
Información: Este aparato está libre de
CFC. El circuito refrigerante contiene
R404a (consulte la placa de
características situada dentro del
aparato).
• Este producto puede contener gases
fluorados de efecto invernadero
cubiertos por el Protocolo de Kioto; el
gas refrigerante está dentro de un
sistema herméticamente sellado. Gas
refrigerante: R404a posee un índice
GWP (Global Warming Potential) de
3210.
• C-Pentano se usa como agente expansor
en la espuma aislante y es un gas
inflamable. Tenga cuidado cuando lo
deseche.
• Este aparato está diseñado para uso
doméstico o aplicaciones similares, por
ejemplo:
- En áreas de cocina de tiendas, oficinas
y otros entornos de trabajo
- Casas de campo y clientes de hoteles,
hostales u otros entornos residenciales
- Entornos tipo pensiones
- Catering y aplicaciones similares
• No almacene sustancias explosivas
como aerosoles de gases propulsores en
el aparato.
• Este aparato lo pueden utilizar niños de
más de 8 años y personas con capacidad
física, sensorial o mental reducida o sin
experiencia ni conocimientos, siempre y
cuando estén supervisados o reciban
instrucciones sobre cómo utilizar el
aparato de forma segura y conozcan los
peligros que conlleva.
• La limpieza y las tareas de
mantenimiento del usuario no deben ser
realizadas por niños sin supervisión.
• Para evitar el riesgo de que los niños
queden atrapados dentro y se asfixien, no
les permita jugar o esconderse dentro del
aparato.
• Tiene que ser posible desconectar el
aparato de la fuente de alimentación
desenchufándolo o mediante un
interruptor bipolar instalado encima de
la toma según la normativa vigente
sobre seguridad.
• Enchufe el aparato en una toma de
corriente con toma de tierra; el aparato
debe estar correctamente conectado a un
sistema de toma de tierra.
• No utilice adaptadores
sencillos/múltiples ni cables
alargadores.
• Durante la instalación, asegúrese de que
el aparato no dañe el cable de
alimentación.
• No tire del cable de alimentación.
• El aparato deberá ser manejado e
instalado por dos o más personas.
• La instalación y el mantenimiento,
incluida la sustitución del cable de
alimentación, debe ser realizada por el
fabricante o un técnico cualificado,
según las instrucciones del fabricante y
las normas de seguridad vigentes. Para
evitar daños, no intente reparar o
cambiar piezas del aparato, incluido el
cable de alimentación, a menos que se
indique en el manual del usuario.
4
Consejos para preservar el medio ambiente
1. Embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable, como lo
indica el símbolo correspondiente . Elimínelo
de acuerdo con la normativa local. No deje el
material de embalaje (bolsas de plástico, trozos de
poliestireno, etc.) al alcance de los niños; puede ser
peligroso.
2. Eliminación del aparato
El aparato se ha fabricado con material reciclable.
Este aparato tiene la marca de conformidad con la
directiva europea 2002/96/CE sobre Residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Al
eliminar correctamente este aparato, puede evitar
consecuencias negativas para el medio ambiente y la
salud de las personas.
El símbolo en el aparato o en los documentos
que lo acompañan indica que no se puede tratar
como desecho doméstico. Es necesario depositarlo
en un punto de recogida para reciclar aparatos
eléctricos y electrónicos.
Para su eliminación, inutilice el aparato. Corte el
cable de alimentación y quite las puertas y los
estantes para evitar que los niños puedan subir y
quedar atrapados en el aparato.
Deséchelo con arreglo a las normas
medioambientales locales y entréguelo en un centro
de recuperación de gases de refrigeración. No lo
deje abandonado ni siquiera pocos días; puede ser
peligroso para los niños.
Para más información acerca del tratamiento y el
reciclaje de este aparato, póngase en contacto con la
autoridad local competente, el servicio de recogida
de residuos domésticos o la tienda en la que lo
compró.
Declaración de conformidad
• Este aparato ha sido diseñado para almacenar
productos alimenticios y fabricado de conformidad
con el Reglamento (CE) Nº 1935/2004.
• Este aparato ha sido diseñado, fabricado y
comercializado con arreglo a:
- los objetivos de seguridad de la Directiva
2006/95/CE “Baja Tensión” (que sustituye a la
Directiva 73/23/CEE y subsiguientes enmiendas);
también cumple con los principios de seguridad
de la DIRECTIVA 2006/42/CE DEL
PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
del 17 de mayo de 2006 relativa a las “máquinas”
- los requisitos de protección de la Directiva
“CEM” 2004/108/CE.
• La emisión sonora del aparato no supera los 70
dB(A).
5
Consejos para ahorrar energía
•
Instale el aparato en un lugar seco y bien
ventilado, alejado de fuentes de calor, como
radiadores, cocinas, etc., y donde no esté expuesto
a la luz directa del sol. Si fuera necesario, utilice
una placa aislante.
Antes de utilizar el aparato
• Para garantizar una correcta ventilación, siga las
instrucciones de instalación.
Para garantizar un uso óptimo de su
electrodoméstico, lea las instrucciones de
funcionamiento, que contienen una descripción
del producto, así como diversos consejos útiles.
Guarde estas instrucciones para futuras
consultas.
1. Tras desembalar el aparato, compruebe que no
está dañado y que la puerta cierra bien. Si
observa daños, póngase en contacto con el
vendedor en un plazo de 24 horas.
2. Una vez instalado el aparato, espere como
mínimo dos horas antes de ponerlo en marcha.
Sólo de esta manera el circuito refrigerante
funcionará correctamente.
3. Limpie el interior del aparato antes de usarlo.
4. Este producto es un “abatidor de temperatura” y
no un aparato para conservar alimentos; por
tanto, no lo utilice para la conservación de
alimentos. Una vez que ha finalizado el
programa seleccionado, saque los alimentos e
introdúzcalos en el frigorífico o congelador.
Precauciones y recomendaciones generales
INSTALACIÓN
• Tenga cuidado para no estropear el suelo (p. ej.:
parquet) al desplazar el aparato.
• Instale y nivele el aparato sobre un pavimento que
soporte su peso y en un lugar adecuado para su
tamaño y uso.
• El aparato está preparado para funcionar a las
temperaturas indicadas en la tabla siguiente,
según la clase climática que figura en la placa de
características. Puede que el aparato no funcione
correctamente si se deja durante mucho tiempo a
una temperatura superior o inferior a los límites
previstos.
Clase climática
32560
43055
54040
• Asegúrese de que el voltaje especificado en la
placa de características corresponde al de la casa.
USO SEGURO
• No guarde ni utilice gasolina, líquidos
inflamables o gas cerca de éste u otros aparatos
eléctricos. Los gases que despiden pueden causar
fuego o explosiones.
Temperatura
ambiente (°C)
Humedad relativa
(%)
• No ingiera cubitos de hielo ni polos
inmediatamente después de sacarlos del
congelador, ya que podrían causar quemaduras
por frío.
• Antes de realizar cualquier tarea de limpieza o
mantenimiento, apague el aparato o desconéctelo
de la red eléctrica.
• No guarde contenedores de vidrio con líquidos en
el congelador; podrían romperse.
• Envuelva los alimentos para guardarlos; de este
modo se evita que entren en contacto directo con
las superficies del congelador.
• No toque las paredes internas o los alimentos
congelados cuando los retire del congelador o en
caso de abrir la puerta a mitad del proceso;
pueden causar quemaduras.
El fabricante rechaza cualquier responsabilidad
por los daños materiales y personales derivados
del incumplimiento de las normas indicadas.
6
Prólogo
El abatidor de temperatura es un electrodoméstico del sector profesional destinado a enfriar o congelar
alimentos y bebidas con rapidez.
Los alimentos cocinados y enfriados con rapidez en el abatidor, conservan su gran calidad durante 5/7 días,
mientras que los alimentos sometidos a congelación rápida y descongelados a continuación, no mantienen
su consistencia y sabor originales.
Uso
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EL
USUARIO
Importante: No obstruya la entrada de aire inferior
del abatidor de temperatura; puede sobrecalentarse
y dañarse.
ANTES DE UTILIZAR EL ABATIDOR
Estos son algunos consejos para hacer el mejor uso
del abatidor.
Limpieza previa de la cámara
Antes de poner en marcha el aparato, quite la
película protectora de la superficie interior y
exterior. Limpie el interior de la cámara con un
paño suave y detergente neutro.
No utilice estropajos de acero, espátulas o
sustancias abrasivas, ácidas o agresivas que puedan
dañar las superficies de acero inoxidable (Fig. 1).
Una vez limpiado el aparato, aclárelo
cuidadosamente y asegúrese de colocar el tapón
suministrado en el desagüe de la parte inferior de la
cámara interior. Recoja el agua con una esponja.
Fig. 1
Colocación de la rejilla con la “sonda”
Coloque el soporte con la “sonda” en el centro de
la cámara,
cuando lo vuelva a colocar después de limpiarlo; de
este modo estará en la posición correcta. (Fig. 2)
Fig. 2
7
NOCIONES SOBRE LOS POSIBLES MODOS DE FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento con “sonda”
La sonda es un dispositivo que está incluida en la
rejilla y permite detectar la temperatura en el centro
SÍ
de los productos que se van a enfriar o congelar con
rapidez.
Cuando el sensor detecta que la temperatura en el
centro del producto ha alcanzado la temperatura de
+3 °C (enfriamiento rápido) o -18 °C (congelación
rápida), el abatidor pasa a modo de almacenamiento.
La sonda debe introducirse en el alimento que se va a
enfriar/congelar antes de que comience el ciclo.
NONO
Fig. 3
Importante: La sonda debe introducirse con cuidado hasta el centro del producto y asegurarse de que no
se salga (Fig. 3). Al final del ciclo de congelación y enfriamiento rápido, límpiela con un paño suave y
agua tibia y colóquela en el soporte.
Importante: Si hubiera productos de distintos tamaños, inserte la sonda el producto más grande.
Funcionamiento
Los ciclos de congelación y enfriamiento rápido se pueden establecer en modo “sonda” o por “tiempo”
para que se gestionen automáticamente desde el panel electrónico. Si se introduce la “sonda” en el
alimento al comienzo del ciclo, el abatidor pasa a modo “sonda”. Si no se introduce la “sonda” en el
alimento, el abatidor pasa a modo “tiempo”.
POSIBILIDADES DE USO DEL APARATO
Enfriamiento “Hard” (fuerte)
En este ciclo la temperatura del alimento se reduce rápidamente a +3 °C en 90 minutos como máximo. El
ciclo de enfriamiento rápido se puede realizar en modo “sonda” o “tiempo”; el cambio se realiza
automáticamente. Al final del ciclo de enfriamiento rápido, el dispositivo pasa a modo de almacenamiento
y mantiene la temperatura dentro de la cámara entre +3 y +4 °C.
Enfriamiento “Soft” (suave)
Este ciclo tiene los mismos ajustes que el ciclo “Hard” y se recomienda para alimentos delicados como
cremas y productos de repostería.
Congelación rápida
En este ciclo la temperatura del alimento se reduce rápidamente a -18 °C en 270 minutos como máximo. El
ciclo de congelación rápida se puede realizar en modo “sonda” o “tiempo”; el cambio se realiza
automáticamente. Al final del ciclo de congelación, el dispositivo pasa a modo de almacenamiento y
mantiene la temperatura dentro de la cámara entre -18 y -19 °C.
Ciclo de enfriamiento rápido de bebidas
Este ciclo se utiliza para enfriar bebidas embotelladas o enlatadas.
Importante: La duración del “modo de almacenamiento” es ilimitado; el ciclo solo lo puede interrumpir el
operador.
Se recomienda NO utilizar el dispositivo como una simple “unidad de almacenamiento” y NO abrir y
cerrar la puerta con frecuencia cuando el aparato está en marcha.
El “modo de almacenamiento” debe ser temporal, mientras dura el ciclo de congelación o enfriamiento
rápidos; el almacenamiento una vez refrigerado el alimento debe realizarse en un frigorífico o congelador
normal.
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.